Графиня из другого мира - Теона Рэй 5 стр.


 Отвали,  цокнул языком Лонд, и снова взглянул на меня.  Сколько ты хочешь за вино?

Я было открыла рот, чтобы ответить, как вдруг за спиной хлопнула дверь и раздался негромкий, но четкий и уверенный голос.

 У тебя столько нет, Лонд. С этого дня на свои карманные расходы зарабатывай сам.

 Я и так зарабатываю сам, отец!  возмутился виконт, а его дружки мигом спрыгнули с дивана, попрятали бутылки и бокалы за спины, и застыли с прямыми спинами глядя прямо перед собой. Скорбные выражения их лиц меня повеселили, но как черт возьми не вовремя вернулся папочка!

 Милорд,  я грациозно повернулась, с улыбкой отвесила поклон. Как быстро я учусь, слушайте-ка

 Леди,  мужчина в черном тонком пальто, с тростью в руках выглядел шикарно. Он был моложе Хавьера, но возраст все равно угадывался по морщинкам залегшим в уголках его глаз. Темные кучерявые волосы не поддавались укладке, и сейчас были растрепаны, несмотря на то что ветра на улице не было.

 Миледи,  поправила я графа, и улыбнулась еще раз в ответ на удивленный взгляд.  Мое имя Алина Закамская, внучка графини Закамской.

Я проговорила это и замерла в ожидании. Ну давай же, граф Де Вирго, будь хоть ты благоразумным и не связывай меня с моей недалекой бабкой!

 Приятно с вами познакомиться, Алина.

Да! По потеплевшему взгляду графа стало ясно, что я ему не противна, как это было например с Тимоном.

 Могу я узнать, чем обязан вашему визиту?

Ну вот и как ему-то объяснять? В этот момент в замок вошел Хавьер, одной рукой он прижимал к своему боку картины, другойбутылки. Увидев графа метнул в меня испуганный взгляд, а я тут же поспешила представить и дворецкого.

 Мой помощникХавьер. Милорд, мы можем поговорить где-то в другом месте?

 Ах, да, конечно! Что это я, простите Разумеется, прошу в мой кабинет.

Граф пошел в сторону лестницы, я за ним и жестом позвала Хавьера. Замок рассматривать не особо хотелось, от волнения в груди даже сердце замирало. Что говорить? Правду? Ну, конечно, правду!

Уже стоя в небольшом уютном кабинете со множеством книжных полок и широкими окнами, я немного расслабилась. В воздухе витал приятный, головокружительный аромат мяты, и когда я подошла к графу немного ближе, то почувствовала такой же запах и от него.

 Прошу, садитесь,  мужчина указал на кресло стоящее напротив его стола, и сам же сел в соседнее, рядом со мной, а не за стол.  Слушаю вас.

Я незаметно глубоко вздохнула и заглянула в темные глаза графа. Губы почему-то снова растянулись в улыбке, а я засмущалась, и почему-то захотелось еще сильнее выпрямить спину и вообще выглядеть красивой. Граф тоже улыбнулся, заметив мое смущение, и чуть хриплым голосом предложил воды. Я согласно кивнула, украдкой проследила как мужчина плавными движениями наполняет бокал из графина и протягивает мне.

 Дело в том, что я вступила в права наследования всего несколько дней назад. Моя бабушка умерла на прошлой неделе, и мне срочно пришлось ехать в Нордвиг принимать дела, так как других наследников нет.

 Откуда вы, Алина?  перебил меня граф.

 С юга.

 А город?

Испуг наверное так явно отразился на моем лице, что мужчина кивнул на бокал в моих руках.

 Выпейте воды.

Я последовала его совету, отпила половину и тут мне в голову как спасение пришла картинка с бутылкой вина.

 Хордон.  А город ли это вообще? Блин!

 Вы приехали сюда одна?

 Нет, с помощником,  растерянно кивнула на Хавьера.

 Я имею в виду в Нордвиг вы приехали одна или с мужем?

 Я не замужем, милорд.

 Зовите меня Андрэ, пожалуйста.

 Андрэя перекатила во рту его имя, привыкая. Красиво звучит.  Так вот, приняв дела в графстве я осознала, что получила в наследство целую кучу долгов, а расплатиться с ними, увы, нечем. Моя бабушка не оставила мне денег. Поэтому я решила кое-что продать Хавьер, покажи пожалуйста портрет.

Дворецкий шагнул к столу, но был остановлен вскинутой рукой графа. Андрэ скользил взглядом по моему лицу и явно не интересовался картинами.

 Покупаю все, что вы привезли. Хавьер, положи все на софу.

Дворецкий на миг оторопел, но потом быстро выполнил просьбу и вышел из кабинета. Я же не поняла своих чувств, рада ли тому, что мы остались с графом наедине или наоборот, хочется прибить Хавьера?

Глава 7

 Взглянете на портрет?  спросила я, поднимаясь. Граф молчал вот уже несколько минут и сверлил меня взглядом, и мне было неловко.

 Я уверен, он прекрасен. Как и вы.

Щеки запылали. Мне было лестно слышать комплименты от такого мужчины. Сколько ему лет, сорок? Сорок пять? Выглядит он шикарно.

 Тогда может оформим сделку?

 Разумеется.

Андрэ наконец оторвался от разглядывания меня и обогнув стол выдвинул ящик. Достал лист бумаги, карандаш, и мельком взглянув на то, что лежало на диване, принялся что-то писать.

 Какова стоимость всего этого?  мужчина указал карандашом в сторону дивана.

 Эмсейчас моя совесть боролась с жадностью. Мне просто не хватало духу солгать! Создатель, наделил же меня праведностью! Но потом я вспомнила о том, что ближайшие двести лет могу провести в тюрьме и зажмурившись, скороговоркой проговорила:  Вино сто пятого года розлива стоит тридцать тысяч золотых, вторая бутылкатут я забыла год урожая и розлива, и просто назвала цену.  Десять тысяч. Портрет Ее высочества Лариныдесять тысяч, и картина о которой говорят, ходило много слуховпять тысяч.

Я замерла, испуганно глядя на графа. Ну давай, скажи что я обнаглела и выставь вон

 Пятьдесят пять тысяч золотых за редкие коллекционные предметы, а у Марья Закамской только такие и были. я уверен, не так уж и много.  Андрэ записал что-то еще на листке и передал его мне вместе с карандашом.  Поставьте вашу подпись внизу справа.

Я машинально вписала свою фамилию и карандаш выпал из дрожащей руки.

 Вы уверены, что все это вам нужно?  я начинала оправдывать свою наглость. Зачем? Дура потому что! Мои подружки на Земле крутили мужчинами как хотели, а я не то что выпросить, я даже за товар не могу взять кучу денег! Или могу? Нет, все-таки если ставить на весы совесть и тюрьму, второе перевешивает. Так что я заткнула орущие в глубине души моральные убеждения, и хлопая ресницами мило улыбнулась.

 Алина, а что вы скажете насчет танцев?

 Танцев?

 В моей деревне на следующей неделе будет свадьба старосты, я приглашен. Меня желают видеть с гостьей на этом празднике, и я подумал, может быть вы хотите пойти?

Граф взглянул на меня так, что сразу стало яснооткажусь, и листок с нашим договором окажется в урне.

 А вы я смотрю в хороших отношениях со старостой,  пробормотала я, зачем-то.

 Стараюсь быть ближе к народу, так у них больше доверия и уважения.

Неплохой подход

 Я буду рада составить вам компанию.

А почему нет, да? И денежки теперь есть, и графне мерзкий старикашка, а вполне себе симпатичный мужчина средних лет. Ох, видела бы меня моя мама! Прям слышу ее визг: Алина, я не так тебя воспитывала!

Прости, ма, меня ты сейчас наверное даже не помнишь, а мне тут надо как-то выживать.

 Отлично, в последний день следующей недели за вами приедет мой помощник,  граф еще раз скользнул по мне оценивающим взглядом, и цокнул языком.  Пойдемте, я помогу вашему Хавьеру с сундуками.

 Какими сундуками?  у меня к этому моменту в голове варилась густая каша, и я не могла связно думать.

 Я ведь купил ваши картины и вино Сундуки с золотом, естественно.

 Ах, да, конечно.

Молчи, тупая совесть, молчи! Как там меня назвал поборщик налогов? Вот примерно так я себя сейчас и чувствовала. Но зато я увижу его в последний раз в этом году, и с герцогом, слава Создателю, знакомиться не придется. Он по словам Хавьера был довольно интересным мужчиной, но мне-то какое дело до его интересности. Главное, чтобы за решетку не упек.

Когда мы спустились вниз гостей Лонда и его самого не было. Мой дворецкий сидел на диване и растерянно озирался вокруг, на мужчину было жалко смотреть, но когда он увидел нас то радостно подскочил.

 Миледи, милорд

 Эй, помоги мне,  граф махнул ему рукой и скрылся в арочном коридоре. Хавьер убежал за ним, а через несколько минут они вытащили в холл два небольших сундучка. Потом ушли снова, принесли еще два, а потом еще один. Я смотрела на сундуки и даже боялась представить кучу золота, которая лежит в них. Сердце билось как сумасшедшее из-за нереальности всего происходящего. Почему Марья не могла продать что-то из своего барахла и самой заплатить налоги? Да потому что для нее все это не барахло, напомнил мне внутренний голос и я с ним согласилась.

Назад