Когда охранники Зафара увидели меня, реакция их оказалась чертовски похожей на восторги горбуна. Ох, и стоял им всем этот Колян поперёк горла
Меня, как и в прошлый раз, пропустили в особняк без досмотра. Только один из рогатых вызвался проводить до зала Зафара. По пути я насчитал ещё четырёх, но это число можно было запросто умножать в несколько раз. Кто их знает, сколько охранников скрывается в дальних уголках и выскачет в самый неожиданный момент на манер чёртика из табакерки. Идеальная подготовка
А, Костолом, хе-хе! встретил меня Зафар с особо благожелательной одышкой. Раз ты здесь, то хе-хе-хе, Коляна больше нет?
Угадал.
Я ожидал, что охранник оставит нас наедине, но нет. Он держался за моей спиной и тяжело дышал, словно готовился наброситься по первому слову хозяина.
Да, мне мои ушки рассказали, какой теперь бардак в Скалке творится. Хе-хе-хе. Давно пора было с ними разобраться.
«Гнилые у тебя ушки какие-то.» усмехнулся я про себя.
А спросил другое:
Хочу напомнить про награду.
И правда, хе-хе, я совсем забыл. Крест, ты отдашь награду моему, хе-хе, гостю?
Конечно, хозяин. отозвался из-за моей спины охранник.
Я услышал, как он чем-то зашуршал. Интуиция заставила меня повернуться и вовремя. Рогатый уже достал своё убогое подобие пистолета. Ему оставалось лишь мгновение, чтобы прицелиться и выстрелить, но мне этого хватило.
Не раздумывая, я бросился к Зафару и на ходу выхватил оружие.
Стой!!! поросячьим визгом завопил тот, когда в несколько прыжков я приблизился и спрятался за его тушей. Места там было предостаточно, чтобы укрыть сразу несколько человек, но видимость оказалась хуже не придумаешь.
В клубах дыма я плохо различал очертания охранника, зато прекрасно слышал топот ног в коридоре. На выручку хозяину неслись, сломя голову, все те, кто был в доме.
Где? Кто? Убью, мля! голосили они, вбегая в зал.
Раздались первые выстрелы, похожие на звонкие хлопки. Куда целились охранники, оставалось только гадать. Вряд ли они меня видели, а лупили навскидку.
Не стреляйте, в меня попадёте! заверещал Зафар.
Мне захотелось пристрелить его сразу, чтобы не мешался, но я быстро передумал. Заложник мне сейчас нужен был больше воздуха. Так я мог заставить охранников колебаться и ошибиться. Те как раз переругивались, решая, с какой стороны заходить.
Не подходить! А-то вашему боссу хана! пригрозил я.
Не слушайте его! Застрелите уже эту сволочь, псы вы вонючие! не замолкал никак Зафар.
Один из охранников всё же рискнул и дёрнулся в мою сторону. Я тут же наказал его за наглость, прицелился между складок Зафара и выстрелил. Тело рогатого вздрогнуло, на секунду застыло на месте и безвольно рухнуло.
Жжётся! не своим голосом заорал Зафар.
Чё делать, хозяин? тупо спросил кто-то из недр дыма.
Убейте уже его, черти немытые! Я вам за что плачу?
Ага. приняли приказ несколько голосов.
Я услышал топот с обеих сторон. Время на раздумье не осталось, на промедление тем более. Я высунулся из-за Зафара и выстрелил. Мимо. Зато увидел, как врассыпную бросились четыре человека.
Тут же переместился к другому боку и выстрелил ещё два раза. Попал. Но к моему удивлению на землю рухнули сразу трое. Все, кто был.
Да что вы его боитесь? Он слабак! кричал на них Зафар.
Заткнись ты уже! сквозь зубы огрызнулся я и всадил пулю ему в спину.
Больно! заскулил Зафар.
Какого хрена? я возмутился такой живучестью и выстрелил ещё два раза.
Хватит! Хватит! Хватит!
Да ты издеваешься?
Пока я пытался разобраться с Зафаром, охранники опомнились. Теперь они были умнее, подкрадывались тихо и почти неслышно.
Я лишь краем глаза заметил движение и тут же выпустил туда остаток пуль. Перезарядил обойму.
Не знаю, убил ли я хоть кого-то, но движение с одной стороны прекратилось. Зато с другой стороны, чего я не заметил, два охранника выползли на линию огня и тут же раздались хлопки их самострелов. Я услышал выстрелов шесть, прежде чем открыл огонь сам. Вслепую, ориентируясь по одним лишь крикам и матюкам, я заставил их успокоиться.
Всех в расход! Всех! надрывался Зафар, но ему уже некому было ответить. Ничтожества! Расправьтесь наконец с ним, а не то я вас всех в расход пущу!
Я прислушался, но не услышал никого, кто мог бы ещё раз попытаться исполнить приказ. Если бы Зафар заткнулся хоть на секунду, он бы и сам понял, что остался один.
Распрямившись во весь рост, я обошёл его тушу и встал напротив.
Что?! Почему вы его не пристрелите? Он же просто стоит! бешено замотал он головой и всё его тело заколыхалось подобно желе. Особенно подбородки, складками свисающие до волосатой груди.
Наверное потому что они все лежат?
Невозможно! Невозможно! Не-воз-мож-но! он перебирал толстыми пальчиками, унизанными кольцами, сучил пухлыми ножками, едва дотягивающими до пола. И глазами бегал по залу, стараясь на меня не смотреть. Искал спасения там, где его уже не могло быть.
А я говорил, что не люблю, когда со мной пытаются играть нечестно.
Я вытянул руку, долго целился, выбирая место на его наглой, одутловатой роже. В итоге выбор пал на переносицу. Между жиром заплывших глаз, над круто изгибающим нос горбом.
Стой! Погоди! Чего ты хочешь? Денег? Я дам столько, сколько ты в жизни не видел
У тебя столько нет. усмехнулся я и спустил курок. Потом ещё, и ещё, и ещё. Пока патроны не кончились.
Туша Зафара ещё оставалась несколько секунд на месте. Накренилась сначала совсем незаметно, но постепенно ускорилась и плавно перекатилась на пол. Прямо к моим ногам.
Ещё через минуту в зал забежали рогатые. Я вскинул пистолет, с жалостью подумал, что надо было перезарядится, и закрыл глаза. Не хотелось видеть, как после стольких усилий всё равно получу билет на тот свет.
Глава 11
Как тут жить-то можно? Совсем у этой жабы мозги в кучу должны быть от такого кумара. произнёс знакомый голос.
Шаман. Я готов был поклясться, что это был он. И волной по телу разлилось облегчение, когда я понял, что проживу ещё немного. Ноги едва не подкосились, а рука с пистолетом безвольно упала.
Теперь уже скорее всмятку. отозвался я.
Кто здесь? Костолом, это ты?
А кого вы ждали увидеть?
Рогатые прорвались ко мне сквозь дым и с удивлением осмотрели место перестрелки. Я чувствовал, как стремительно вырос в их глазах, и когда один из них, обойдя труп Зафара, крикнул «Тут ещё два жмурика!», Шаман не удержался:
Ты страшный человек, Костолом. Тебе сколько пуль не дай, все точно загонишь куда надо.
Я улыбнулся и решил не упоминать, что последнюю обойму даже не зарядил.
И что дальше?
Теперь ты здесь хозяин, чё скажешь, то и будет. пожал плечами Шаман. А нас Колян прислал к тебе на месяц. Поможем, если люди бузу подымут, а там видно будет.
Тогда уберите тела отсюда. И потушите курильни, а то тошнит уже от этого дыма.
Надо бы Зафара людям показать, чтоб не возникали.
Я поморщился, но согласился. Раз уж здесь действуют варварские законы, лучше придерживаться их хотя бы первое время.
Пока рогатые исполняли поручение, я отправился на улицу перевести дыхание. Площадь перед особняком тоже пережила бой. Я насчитал дюжину трупов, но разобрать, свои это или чужие, не смог. Одинаковые рога, одинаковые кожаные куртки, да и лица все похожи, как у братьев-близнецов. Или я просто ещё не научился их различать?
Горбуна нигде видно не было, но только я обрадовался, что он наконец от меня отвязался, как кривой его нос показался из-за угла. При виде меня, целого и невредимого, он слегка опешил, что-то обдумал и осторожно подошёл.
Ты видал, чаво тут было? спросил.
Нет.
Ну да, ну да. Скажи хоть, Зафар-то живой? Нет?
Нет.
Эх. тяжело вздохнул горбун и, подумав, спросил: Ну хоть деньгу-то он тебе отдать успел?
Нет.
Ну да, ну да. Теперь уж и не знаю, что здесь будет. Пойдём-ка лучше на кучу, я тебя учить буду мусорок ценный отыскивать. Это не сложно, тебе-то сейчас такое будет по силам.
Нет.
Ой, беда. с сочувствием взглянул на меня горбун. Такой был холоп хороший. И говорить мог, и не падал через шаг. Чаво ж ты там увидал такого, что поломался на раз?
Я убил твоего любимого Зафара и теперь сам на его месте. ответил я, глядя горбуну прямо в глаза. Интересно было, как он отреагирует.
Брешешь. не поверил горбун. С чаво б тебе его убивать? Или это Колян тебя надоумил? Скажи мне, что это шутка.
Можешь пойти и проверить.
Как раз в этот момент из особняка вышел Шаман и прямой наводкой направился ко мне. Новости, что он принёс, оказались не из приятных. Зафар не пролезал в дверь и единственный вариант, на котором сошлись рогатые, был распилить тушу на кусочки. Но тогда что людям показывать?
Может голову на балконе оставить? предложил Шаман.
Ты серьёзно? даже в воображении вид отрезанной головы представлялся мне невероятно мерзким. Совсем не то, с чего бы стоило начинать знакомство с подчинёнными. Прекрати нести чушь и похороните его по-человечески.
Жабу? По-человечьи? Шаман неодобрительно закачал головой. Теперь понимаю, чё вдруг Колян помогать тебе взялся. Он тоже грязь за людей считает.
Просто сделай всё так, будто это обычный человек.
Шаман нехотя согласился и ушёл. Но теперь заговорил горбун:
Ты чаво, и впрямь Зафара забубенил?
Что ты хочешь от меня услышать? Я устал и у меня болит голова. Ещё немного, и я решу, что у тебя нехватка свинца в организме, вот ты и тупишь.
Так я ж просто в счастье своё поверить не могу! расплылся вдруг горбун в кривой, но искренней улыбке.
В каком смысле? напрягся я в ожидании очередного прилива восторга по поводу новой выгоды.
Ты знать не знаешь, как энта жаба народ мучила. Сволота он, а не человек. Вот так вот. Таких только убивать и надо.
Быстро же ты переобулся.
Горбун посмотрел на свои ноги, пошевелил пальцем в дырке на мысу башмака, и просто ответил:
Да вродь в чём был, в том и остался. Чаво мне обувку-то менять?
От продолжения разговора меня отвлекли рогатые. Они громко и беспрерывно переругиваясь, пытались вытащить руку Зафара через дверной проём. Огромная, покрытая толстым слоем грязи вперемешку с потом и кровью, она оставляла позади себя сочный бурый след. Даже двум крепким мужчинам было тяжело с ней справиться, но они всё-таки протиснулись в проём и потащились к окраине. А следом показалась вторая рука и всё повторилось с поразительной точностью.
Мне вдруг резко захотелось уйти подальше, чтобы ничего этого не видеть, но то бы была слабость, недопустимая для человека, только что взявшего власть силой. В идеале мне бы следовало горланить сейчас приказы, указывать, как правильно надо нести и чтобы меньше следили, но заставить себя не мог, как бы не старался.
С телами Зафара и его людей разбирались ещё несколько часов, пока площадь не приняла более-менее приличный вид. Тогда на неё начали возвращаться торговцы и покупатели. Вот только ни о какой торговле у них и мысли не было. Все как один обсуждали произошедшее и гадали, что же будет дальше.
Очень кстати в этом горниле сплетен и побасенок оказался горбун. Он ловко и тонко, проявляя натуру опытнейшего из пустословов, намекал на смену власти и на то, что знает нового хозяина. Кому надо подсказывал, с кем можноспорил. Порой и вовсе надо было в лоб предложить свою версию, и тогда он умело подбирал правильные слова.
Горбун как заведённый мелькал в толпе, а костыль его ловко находил опору то на земле, то на чьих-то ногах. Впрочем на возмущения никто не отвлекался, а вот старания Черепахи быстро давали плоды. Люди переключались на возможных приемников и сочно представляли безоблачное будущее. За исключением некоторых зануд, все были уверены, что будущее будет непременно безоблачным.
Я всё время держался в стороне от толпы и наблюдал за её копошением с вялым интересом. После всплеска адреналина на меня напала апатия и хотелось только одногочтобы день этот закончился как можно скорее. Но не тут-то было. Когда тела были вынесены, Шаман подошёл ко мне с предложением выступить перед народом.
Может потом? попытался я отказаться, и сразу сам понял, несколько глупо это звучало.
Нельзя, Костолом. Сейчас не скажешьнайдётся мразь, которая на твое место полезет.
Я тяжело вздохнул и согласился. Прав он был, хоть и хотелось мне сейчас забиться в самый дальний, в самый тёмный угол, какой смогу найти и там насладиться тишиной и спокойствием.
Шаман подошёл к входу в особняк, я проследовал за ним и встал по правую руку. Рядом собрались ещё девять рогатых, оставшись за нашими спинами.
Слышь, крысы помойные, новый пахан с вами базарить будет! громко объявил Шаман. А ну все быро заткнулись, и чтоб ни звука!
«Мда, прекрасное начало. Мог бы ещё похлеще, чего стесняться?» подумал я.
Но решил не сбавлять гонор. Вдруг они по-другому не понимают?
Короче, слушай сюда! объявил я, когда на площади воцарилась тишина. Я кончил Зафара и теперь все его дела принадлежат мне! Все его кучи мои, весь его мусор мой, и заносить дань вы будете мне. Если кого-то что-то не устраивает, советую заткнуть язык куда подальше и терпеть. Иначе могу вам устроить встречу с крысами. Понятно всё? Глухих нет?
Уж не знаю, о таком они безоблачном будущем мечтали, да и плевать мне было, но в толпе зазвучала поддержка и одобрение. А мне впервые за пять лет захотелось покурить.
Глава 12
Не сказать, что я испытал удовлетворение, когда оказался на месте Зафара. Даже облегчение после пережитой перестрелки улетучилось уже на следующей день. «Теперь всё позади» только и успел подумать я, когда пришёл повар и предложил выбрать раба для забоя на мясо.
Что, прости? У меня, кажется, уши ещё плохо слышат. переспросил я.
Мясо от прошлого кончилось. Зафар обычно сам выбирал следующего. с видом, будто это прописная истина, объяснил он.
Я был уверен, что не правильно что-то понял и отправился посмотреть на всё своими глазами. Повар провёл меня через столовую с прекрасным видом на небольшую кучу медицинских отходов. Зафар любил есть в одиночестве, и потому за столом стояло одно, но непомерно огромное кресло. На таком запросто могло поместиться три человека и им бы не было тесно.
Потом мы прошли через кухню, где в чаду крутились три поварёнка. От жары фартуки они нацепили на голые тела, но всё равно покрылись потом и блестели в мерцающем свете очага.
А дальше, открыв массивную железную дверь с решётчатым окошком, повар ввёл меня в коридор с тремя секциями решёток по обе стороны.
Вот тут бабы. указал он на первую справа.
Я осторожно заглянул внутрь. В небольшой камере с двумя двухэтажными нарами и крошечным столиком находилось четыре молодых девушки. С пышными формами, вызывающими аппетит не того рода, о котором думал повар. Но глаза их были совершенно потухшими бессмысленными, а движения вялые, словно сил ни на что уже не осталось.
Это что? я всё ещё не мог поверить, что вижу именно то, что вижу. Каннибализм, настолько открытый, никем не осуждаемый. Такого я не слышал даже в рассказах знакомых оперов про девяностые, хотя там было, от чего потерять дар речи и на пару ночей распрощаться со сном.
Желаете помоложе? беспристрастно уточнил повар.
У вас тут и дети что ли есть? возмущение моё достигло того уровня, когда уже сдерживаться было невозможно и вопрос я прокричал ему прямо в лицо.
Но нервы у повара оказались на зависть крепкими и от моего гнева он даже бровью не повёл. Только ответил всё с тем же спокойствием:
А как же? Для особых гостей держим всех возрастов.
Идиоты! Немедленно отпустите всех! Немедленно!
Повар пожал плечами и спросил:
А где тогда мясо брать?
Я лучше вегетарианцем стану!
Кем?
Да ну вас всех! больше в этой тюрьме я находиться не мог и поспешил к двери. На ходу уже добавил: Чтобы я про рабов не слышал больше! Всех отпустить!
Просто ради интереса я решил разузнать, что вообще происходит в городе с рабством. Не зря же горбун так упорно настаивал, что я его холоп. Результаты поразили меня ничуть не меньше.
При населении Шатовки примерно в три тысячи человек, рабов оказалось около пяти тысяч. Они не появлялись в городе, всё время работая на мусорных кучах своих хозяев, но с каждого мне полагалась четверть дюпона в неделю. Этот омерзительный факт не оставил меня равнодушным и я приказал освободить всех. Часа не прошло, как ко мне проковылял горбун и принялся убеждать передумать.