Мой новый мир - Книга первая - Ищенко Геннадий Владимирович 38 стр.


Порт был на другом конце города, а дорогу нам не уступали, поэтому пришлось добираться с полчаса. В него не въезжали, оставили карету и верховых лошадей неподалёку под охраной кучера и одного из стражников.

Есть среди вас те, кто хорошо знает порт?спросил я свою охрану.

Я знаю, милорд,ответил один из стражников.И Занг тоже знает.

Вот вы двое и держитесь рядом со мной, остальные идут за нами. И идите порознь, чтобы на нас обращали меньше внимания. Мне нужно выбрать корабль получше, который сейчас никем не используется. Как вы думаете, найдём такой?

Корабль найдём,уверенно сказал один из идущих рядом со мной стражников.Сложности могут быть с капитанами. Если нужно плыть далеко, могут заартачиться. Лето подходит к концу и скоро начнутся шторма, поэтому в такое время плавают только по рекам или недалеко, чтобы можно было укрыться от непогоды. Вам, милорд, тоже могут отказать. Жизнь у всех одна, да и утопленный корабль для капитанов ничем не лучше смерти. Они поэтому редко покидают свои корабли и гибнут вместе с ними.

Понятно,сказал я.Ладно, будем в первую очередь искать корабль. Смотрите вы, потому что я в них не разбираюсь.

Мы шли вдоль причала вполне земного вида. Пирсов не было, и корабли швартовались к деревянным тумбам набережной. С носа и с кормы забрасывались канаты, и судно подтягивали к облицованной камнем кромке причала, с которой свешивались измочаленные брёвна, выполнявшие роль причальных кранцев. Большинство кораблей были одно и двухмачтовыми, а, кроме прямых парусов, применялись и косые. Я совершенно не разбирался во всех этих морских премудростях, поэтому полностью положился на стражников.

Вот этот может подойти,сказал один из них, показывая рукой на большой трёхмачтовый корабль.Видно, что он пока ничем не загружен. И название подходящее«Зверь глубин».

И где нам искать его капитана?спросил я.

Сейчас узнаем, милорд!сказал стражник и побежал к кораблю.

В результате его переговоров узнали, что капитан Хогерт культурно отдыхает в харчевне «Попутный ветер».

Нужно идти туда!махнул рукой стражник.Здесь три харчевни, и «Попутный Ветер»самая приличная.

Самая приличная харчевня в порту оказалась порядочных размеров одноэтажным домом, две трети которого занимал обеденный зал на три десятка столов. Вкусно пахло жареным мясом и было довольно чисто. Сейчас зал почти пустовал, лишь за двумя столами сидели несколько моряков.

Узнай, кто из них Хогерт,приказал я стражнику.Когда закончит есть, пусть подойдёт к нам, и предупреди, чтобы не сильно засиживался. У меня разговор не для посторонних ушей. А мы пока присядем за этот стол.

Как только мы сели, к столику подбежал слуга спросить, чего желают господа. Узнав, что мы ждём одного из посетителей, он потерял к нам интерес и больше не беспокоил. Ждать капитана пришлось минут десять. Им оказался коренастый пожилой сай, одетый не в тунику, а, как большинство моряков, в штаны и рубаху из плотной ткани.

Господа ждут меня?спросил он, присаживаясь на свободное место.

Если вы капитан Хогерт, тогда вас,ответил я.Парни, подождите меня у входа.

Оба стражника встали и отошли к дверям.

Я принц Кирен,представился я, сильно удивив капитана.Мне нужен надёжный капитан для очень ответственного рейса.

Обычно ищут надёжные корабли,усмехнулся он.

Я в них не разбираюсь,признался я,поэтому спросил знающих людей, и они показали на ваш корабль. Я знаю, капитан, что скоро шторма и моряки не идут в дальние рейсы, но это особый случай. Вы что-нибудь слышали о герцоге Салее?

Я слышал, что ему вчера исполнилось тринадцать лет,ещё раз усмехнулся он,но, если вы, милорд, имеете в виду войну, о ней я тоже слышал, но не верю всем этим разговорам.

Ну и зря! Салей набирает армию и расправляется с теми, кто с ним не согласен. Сотни саев уже убиты и тысячи погибнут в ближайшее время. А если не принять меры, счёт погибшим пойдёт на десятки тысяч. Зря вы так недоверчиво усмехаетесь! Вы думаете, что я от безделья лично припёрся в порт забивать вам голову разными бреднями? Вы давно из плаванья?

Шестой день как пришли, милорд,ответил смущённый моей отповедью капитан.

Значит, уже слышали, что на меня три раза покушались. Людей похищают и травят ядами, а пришельцы используют оружие, позволяющее одному их воину без большого труда убивать десятки наших. Салей на них рассчитывает, поэтому собирается воевать не только против нас, но и против герцога Дорина.

Ну и глупо,высказался он.Проще победить противников одного за другим.

Салей не так глуп, как вам кажется,возразил я.Он уйдёт с армией бить нас, а Гардары будут на это смотреть, дожидаясь, когда придёт их черёд?

Вы правы,признал Хогерт.Если такое случится, герцог Дорин ударит первым.

Сейчас у него не будет шансов ударить,сказал я.У Салея такое превосходство, что он легко уничтожит всех, кого смогут выставить Гордары. А уцелевших потом погонят бить нас.

Что же это за оружие?удивился он.

Мне трудно объяснить,сказал я.Представьте себе арбалет, из которого за один миг вырываются пять болтов. Они летят гораздо дальше обычного и пробивают любую броню. Таких болтов в нём много, и их легко менять. Арбалет при этом не требует взвода.

В такое трудно поверить,покачал он головой.Это новая магия?

Чужаки не владеют магией. И оружие у них тоже без всякой магии. Мне пришлось уйти в мир чужих и обменять золото на их оружие. И теперь я хочу с вашей помощью поделиться им с Гардарами. Это будет для Салея неприятным сюрпризом.

В конце лета идти вдоль всего материка! Милорд, мы не дойдём! Если герцог Салей затеял войну, нас не пустят ни в одну из бухт. Мы не сможем укрыться от штормов, и первый же из них разобьёт нас о скалы или выбросит на берег. А уйти в океанэто верная гибель!

Из-за чудовищ?спросил я.

После шторма чудовищ не видно несколько дней,ответил он,но небо в тучах, а ветер часто меняет направление. Потерял из вида береги всё! Мало кто в таких случаях возвращается назад.

Этой беде нетрудно помочь,сказал я.Это называется компасом.

Я показал Хогерту компас и рассказал, как им пользоваться, но если у капитана и улучшилось настроение, то ненамного.

Даже если мы дойдём, застрянем в Гардарии до весны.

Что вы как маленький ребёнок!рассердился я.Ну застрянете, что из этого? Вам хорошо заплатят за это плавание. Лучше зимовать с моими деньгами в Гардарии, чем умереть здесь! Что вы на меня так уставились? Я вам не угрожаю, а пытаюсь объяснить, что если каждый не будет делать для победы то, что может и должен, её вообще не будет! Точнее, победа будет, но не у нас, а у Салея! Скоро жрецы подробно об этом расскажут, но тогда уж точно будет поздно куда-то плыть!

Я даже не знаю, милорд,замялся он.Может быть, вам поискать другое судно?

Моё терпение лопнуло.

Подойдите сюда!подозвал я стражников.Арестуйте, капитана Хогерта за трусость и нежелание участвовать в защите родины! Его корабль я тоже арестовал! Сейчас оставим на нём троих из вас, а позже подъедут мои дружинники и агенты службы охраны трона, которые займут корабль. Никого из матросов на берег не отпускать!

У меня на борту только половина экипажа,мрачно сказал капитан.

Недостающих найдём или наймём на их место других!

Мой корабль не поведёт ни один капитан,возразил он.

Вот тут злость накрыла меня по-настоящему.

Поведут как миленькие!выкрикнул я ему в лицо.Отказ приравняем к измене, и всех отказавшихся будем вешать! А начнём с вас. Я думаю, у вас на корабле найдётся крепкая верёвка? Я столько вас уговаривал и упрашивал, теряя драгоценное время, но для вас дороже всего оказалась собственная шкура! Вот её вы сейчас и лишитесь!

Сколько мне заплатят?спросил Хогерт.

Яне увидел на его лице страха. Скорее всего, он просто не поверил. Зря, я был настроен идти до конца! Никто, чёрт бы их побрал, не воспринимает всерьёз ни меня, ни угрозу войны, и каждого приходится уламывать. Немного страха пошло бы всем только на пользу, а для этого нужна показательная порка. Такое право у меня было, другое дело, что им никто не пользовался сотни лет. Ничего, я здесь во многом буду первым!

Заплатят, но не вам!ответил я Хогерту.Неужели не поняли, что вас сейчас повесят? Я вынес приговор и не намерен тянуть с его выполнением. И так из-за вас потеряно слишком много времени.

Вот сейчас капитан испугался.

Милорд!завопил он, бросаясь передо мной на колени.Всё выполню, как вы велели! Сейчас же разыщу всех матросов и приготовлю корабль к плаванью! Как только будет груз, сразу же отчалим! Прошу вас...

Держи!я швырнул ему компас.Обманешьнайду на дне моря! Груз будет через пару часов. Вместе с ним от меня поплывут один или два сопровождающих. Оплата будет как за обычный коммерческий рейс, золото доставят в одно время с грузом. Иди!

Я бросил взгляд на закаменевших моряков и вышел из харчевни вслед за выскочившим Хогертом. Наверняка уже завтра весь город будет знать, что один из капитанов отказал мне в заказе, а я приказал его за это повесить. И приговор, и то, что я его отменил в ответ на мольбу провинившегосявсё засчитают в мою пользу. Привычный многим образ принца Кирена покрылся трещинами после покушений, а сейчас окончательно распадался крошевом обломков. Пока ехали во дворец, я успел решить все дела. Сначала связался с Ольтом.

«Барон, работники, которых наняли взамен погибших, уже на что-нибудь годны?»

«Не все, но четверо уже в курсе наших дел»,ответил он.

«Мне нужны двое. Я договорился с капитаном корабля «Зверь глубин» Хогертом, что он отвезёт мой груз герцогу Дорину».

«Плыть сейчас на другой конец мира!удивился он.Как же это вам удалось? Мы с вами об этом говорили, но несколько дней назад».

«Какой толк от разговоров, если у нас не было оружия?возразил я.А капитан поначалу отказал».

«Наверное, он потребовал гору золота»,предположил Ольт.

«Золото нам пригодиться самим,ответил я.Плата обычная. Я приказал его повесить, поэтому все возражения разом отпали и не пришлось платить ничего лишнего. Слушайте, что требуется от вас. Выделите тех двоих, о ком мы говорили, и пусть Алексей быстро подготовит из них инструкторов по стрельбе. Часа ему хватит. А оружейник за это время подберёт полсотни каких-нибудь карабинов и по пятьсот патронов на ствол. Дайте ему помощников, чтобы не надорвался. Ваших саев, оружие и боеприпасы нужно как можно быстрее доставить на корабль. Да, пусть они сами вооружатся хотя бы пистолетами. И напишите письмо Дорину от моего имени. Расскажите ему вкратце всё, что нам известно о делах Салея, ну и объясните, что оружие посылаем в знак дружбы и приверженности традициям. И упомяните, что после победы в войне мы займёмся чисткой севера от тварей. Сначала у себя, но потом поможем и им. Составите, или заняться самому?»

«Сейчас займусь, милорд,ответил Ольт.Не беспокойтесь, ваши приказы исполним в точности!»

Золотой человек, точнее, сай! Все бы так работали! Следующего я вызвал казначея.

«Алексар, это вас беспокоит Кирен. Нужно срочно расплатиться с капитаном корабля «Зверь глубин» Хогертом. Корабль сейчас в порту, но они через несколько часов должны выйти рейсом в Алтумар и, скорее всего, там будут зимовать. Я не знаю, какие расценки на такие рейсы, так что узнаете сами. Никаких надбавок за риск, связанный с поздним плаваньем, платить не будем. Всё поняли? Тогда выполняйте».

Дорога была долгая, поэтому я побеспокоил ещё и Сигара.

«Еду из порта во дворец и стараюсь использовать время с пользой для дела,сказал я учителю,поэтому и вас побеспокоил узнать, рассчитывать мне на Оскара или нужно искать кого-нибудь другого».

«Оскар согласился и выедет во дворец через час,сообщил Сигар.Он был рад вашему предложению, только сомневался в том, хватит ли у него сил».

«С учётом моих возможностей хватит».

Ещё один короткий разговор состоялся с сестрой.

«У меня есть сестра или уже нет?шутливо спросил я.Как я избавился от жены, так сразу стал неинтересен. Не вызываешь и сама не появляешься».

«Ты мне интересен,возразила она,а не был бы братом, так вообще... А что, уже соскучился, или есть другая причина?»

«Хочу обрадовать,сказал я.Помнишь, я обещал патроны? Так вот, завтра их будет столько, что сможешь стрелять с утра до вечера. Только постарайся, чтобы у меня из-за твоей стрельбы не было неприятностей».

«Я тебя люблю!»крикнула она.

«Я это уже понял,засмеялся я.Ладно, если быть щедрым, то до конца. У меня запланирован короткий поход на Землю. Тебе чего-нибудь принести?»

«Принеси халвы!попросила она.Только больше, чем в прошлый раз. А конфет можешь не брать. И не такие вкусные, и их в коробках совсем мало. И платье можешь взять, только не такое, а другой фасон. Ты говорил, что они у вас разные».

«Платье принесу,пообещал я,а халвы вы от меня не дождётесь. Слопать вдвоём пять килограммов за два дняэто нужно уметь! Я говорил, что много сладкого вредно?»

«А маги для чего?возразила она.Подумаешь, вред! Любой...»

«Стоп!остановил я.Сказал, что халвы не будет, значит, можешь не просить. В следующий раз будете прислушиваться к тому, что я говорю. Ладно, что принести, я выберу сам».

Разговоры закончились, но не закончилась дорога, поэтому я начал в деталях обдумывать, что буду делать в Москве, и занимался этим до тех пор, пока не услышал скрип открывающихся ворот дворца. Я успел добраться в свои комнаты за несколько минут до того, как слуги внесли обед. Длительное воздержание доставляло неудобства, но имело один несомненный плюс: здесь я не страдал отсутствием аппетита. Съев почти всё, что мне принесли, я отправился в кровать додумывать свои планы и дожидаться Оскара.

Глава 24

Присаживайтесь, Оскар,предложил я.Честное слово, рад тому, что вы согласились. У нас слишком мало времени, чтобы ждать, пока будут восстанавливаться Герат и Бродер, а Зантор вот-вот умрёт.

Я не смогу быть магом тройки!испугался Оскар.

Третьей будет Эмма Селди, а вы мне нужны в первую очередь для походов в мой мир. И много сил для этого не потребуется. Мы с вами будем прокладывать полный канал на очень короткое время.

Мы с вами?он поражённо уставился на меня.Милорд, у вас были способности к магии, но совсем небольшие, а сейчас вы сильнее меня! Как такое могло случиться?

Я не могу ответить на ваш вопрос. Тот, кто смог это сделать, уже не повторит подобного ни для кого другого. Вы обедали, Оскар?

Да, я поел перед отъездом.

Тогда посидите в гостиной, пока я переоденусь, а потом откроем канал. Я уйду ненадолго, но часа три поскучаете. Можете отдохнуть на диване. Если захотите пить или перекусить, то в моей спальне есть вода и фрукты, а вечером вместе поужинаем, и вас доставят домой. Обдумали сумму своего вознаграждения?

Я не раздену вас, милорд,улыбнулся Оскар.Обычная плата для мага моей силыэто пятнадцать золотых в декаду, и я не запрошу больше.

Я сходил в комнату с гардеробом, где поменял тунику на чёрный костюм и переобулся. Карточка и остатки наличности лежали в кармане пиджака. Оружие брать не стал. Когда вернулся в гостиную, мой вид заметно напугал мага. Хоть он быстро пришёл в себя, его испуг утвердил меня в решении первым делом поменять одежду.

Местом прибытия опять выбрал парк. Со временем мне повезло, а вот с погодойне очень: в парке я оказался днём, но под холодным дождём. Выбранная аллея была одной из самых удалённых от входа в парк, поэтому на то, чтобы из него выбраться, у меня ушло минут десять. Появилась мысль вернуться и перенести поход на завтра или хотя бы взять плащ, но я решил не терять время и не шокировать встречных видом эльфийской одежды. Хотя дождь был мелким, но, пока я выбрался из парка и поймал такси, успел промокнуть.

Что же это вы без плаща или зонта?укоризненно сказал водитель.

Чтобы определиться с планами, нужно было позвонить, а испорченное настроение не располагало к разговорам со случайными людьми. Я его подчинил и приказал прижаться к бордюру, остановить машину и дать свой телефон. Меня беспокоила судьба сестры, поэтому позвонил тому, кто почти наверняка был в курсе её дел.

Это полковник Никитин?спросил я, когда прошло соединение.

Да, а кто говорит?раздался в трубке знакомый голос Сергея.

Вас беспокоит школьный друг Александра Скворцова,сказал я.Да, я знаю, что он погиб. Дело в том, что он просил, если с ним что-нибудь случится, присмотреть за сестрой. Вы же знаете Татьяну.

Назад Дальше