Я очень постараюсь, чтобы так и было, ваше высочество,искренне улыбаюсь мужу.
Глава 15
Стоило мужчинам уйти, как в спальню опять заглянула та самая кудрявая горничная, представилась Бригиттой, и спросила, желаю ли я одеваться. Я, конечно же, желала. Правда, понятия не имела во что. Если принцесса жила не здесь, то откуда тут взяться её вещам?
Но оказалось, что кое-кто весьма деятельный уже приказал привезти часть «моей одежды» из королевского дворца в особняк.
Его высочество велел оставить основную часть гардероба во дворце и доставить только самое необходимое,извиняющимся тоном сообщила мне Бригитта, раскладывая на кровати одежду для меня.Вечером приедет данна Фелиса, чтобы снять с вас мерки для нового гардероба и привезёт готовое платье. Его высочество велел не привлекать вашу прежнюю модистку. В целях безопасности.
И когда только его высочество успел обо всём этом распорядиться?задумчиво проворчала я, наблюдая за девушкой и особо не рассчитывая на её ответ.
О том, чтобы доставить вам одежду из дворца, ещё вчера вечером, как прибыл домой. А насчёт модистки только что, когда увидел меня в коридоре,тут же доложилась мне горничная, выложив на покрывало последние детали платья.
И вот теперь я стою и смотрю на это чудо местной моды. Мне в таком придётся ходить?
Мало того, что тут юбок слоёв десять, верхнее серо-голубое платье выглядит чуть ли не доспехом со стоячим жёстким кружевным воротником-тарелочкой и рукавами буфами, так ещё и корсет! Настоящий такой! Вроде бы даже металлические вставки есть. С виду очень жёсткий. От груди, которой, судя по этому безобразию, у меня быть вообще не должно, до низа ягодиц. Если всё это на себя напялить и затянуть, страшно представить, каково мне будет шевелится, ходить, сидеть дышать, мать вашу! Я же на деревяную куклу буду похожа. С металлическим каркасом.
Бригитта, а нет среди тех вещей, которые мне доставили, чего-нибудь попроще?осторожно интересуюсь я у замершей рядом девушки. И, подумав, прибавляю.Мне в этом будет больно после случившегося. И хотелось бы надеть что-то менее официальное.
С губ так и рвётся вопрос, все ли такое тут носят, или бедняжка Анна и в этом отличилась?
Только домашние платья, ваше высочество,с сомнением сообщает мне Бригитта.Все остальные ваши наряды без корсета не сядут по фигуре.
А что не так с домашними платьями?
Понимаю, что палюсь, но как мне ещё узнать что к чему?
Ну-у-у, они для личных покоев,округляет глаза служанка.
Слишком откровенные?вырывается у меня.
Нет, что вы! Просто более свободного кроя, без жёсткого корсета, чтобы и лежать и сидеть удобно было. С книжкой, или за рукоделием.
Ага, это то, что мне нужно. Сомневаюсь, что на семейном завтраке с детьми, будет присутствовать кто-то сильно посторонний. А принца я сегодня уже столько раз удивляла, что неподходящая одежда будет для него сущей мелочью.
Принеси мне одно из этих домашних платьев, пожалуйста,уверенно прошу я у Бригитты.
Как прикажете, ваше высочество,приседает она в книксене. И уносится в гардеробную. Одну из двух, смежных со спальней. Ту, что для хозяйки дома предназначена, как я поняла.
Видимо, принц моё согласие воспринял более чем серьёзно и уже основательно взялся за переселение жены поближе к телу.
Новый наряд, извлечённый из недр гардероба оказался куда более приемлемым для меня. Подходящая для юной девушки расцветкамолочно-белое в голубенький цветочекболее-менее мягкий корсет и не такие многослойные юбки. И даже скромное декольте. Но грудь прикрывает застёгивающаяся под самое горло белая сорочка с кружевным воротником.
Вышло красиво, хоть процесс одевания и затянулся очень надолго. Страшно представить, сколько времени бы заняло облачение меня в первый вариант платья.
Если уж мне положены новый гардероб и модистка, которая его пошьёт, нужно будет обсудить с этой данной Фелисой, обязательно ли мне носить такие вот пыточные приспособления. Очень надеюсь, что это просто очередная непонятная блажь покойной Анны, а не повсеместная мода в этой стране. Мне тут жить и рожать ещё. И хочется, чтобы эта жизнь была долгой и здоровой. Без деформации и сдвига внутренних органов
И вот я наконец готова к выходу. Платье надето и десять раз Бригиттой разглажено до идеального состояния каждой складочки. На голове простая но довольно красивая причёска из переплетённых на затылке кос, украшенных жемчугом. Можно выходить.
Я наконец-то познакомлюсь со своим падчерицами.
Есть большая вероятность, что мне попытаются устроить какую-то пакость. А с учётом, что девчонки явно владеют магией, надо быть готовой ко всему.
Проведи меня в столовую, пожалуйста,прошу я у старательной служанки.
Конечно, ваше высочество. Прошу идти со мной,приглашающе ведёт она рукой в сторону двери.
Мы покидаем спальню, минуем маленький будуар, выходим в примыкающую гостиную. И я удивлённо застываю на пороге, во все глаза рассматривая живность, вальяжно сидящую посреди комнаты.
Рядом испуганно ахает, хватаясь за сердце, Бригитта.
А большая, размером с кролика, плешивая и очень матёрая на вид крыса, подёргав усами, поворачивает к нам голову. Ещё и хвостом своим лысым шевелит.
Выглядит ну очень правдоподобно и детально. И глаза бусинки. И порванное ухо. И серая с рыжинкой шерсть, местами будто выдранная. И маленькие лапки. И принюхивающийся нос.
Вот только слишком крупно и неуместно. Иллюзиями, значит, балуются, маленькие негодницы?
Хорошо, что я крыс не боюсь. Надеюсь, до змей девчонки не додумаются. Этими гадами меня испугать вполне реально.
Правда, теперь, поняв, что крыса не настоящая, я как-то и видеть её по-другому стала. Словно голограмму.
Какая милая зверушка,склоняю голову набок.Это чей-то питомец?
Н-нет, ваше высочество. Не думаю,мотает головой горничная, немного приходя в себя.
М-да? А кто в доме отвечает за защиту от грызунов?
Наш дворецкий, Серджио,округлив глаза, сообщает Бригитта.Но ваше выс
Попроси его решить эту проблему, пожалуйста,перебиваю я её. И, повернув голову, подмигиваю, безмолвно прося подыграть.Эта крыса выглядит очень больной. Может заразить кого-то жуткими неприятными болезнями. Или не приведи Богиня, девочек испугать. Они же маленькие, ещё заикаться потом начнут. Этого ни в коем случае нельзя допустить.
Из-за дивана в дальнем угле раздаётся возмущённый выдох, и едва слышное копошение. Не будь все мои чувства сейчас направлены на обнаружение двух маленьких шкодниц, я бы и не уловила ничего, так хорошо они спрятались. Но эмоции их выдают.
Вон даже крыса возмущённо на задние лапы становится. И выглядит агрессивно-обиженной.
А-а-а, хорошо, ваше высочество,понятливо кивает Бригитта.Может принцу ещё скажем? И дану Рэймандо. А вдруг в доме ещё такие есть?
Думаешь? Тогда девочек надо вообще закрыть в комнатах на неделю и выставить охрану, пока от этой напасти не избавимся. Для их же безопасности. Идём быстрее.
И, подхватив юбки, я с самым решительным видом устремляюсь к двери, не обращая внимания, на ощерившегося грызуна.
Не надо нас закрывать,не выдерживает одна из девчонок. Как я и рассчитывала.
Молчи,одёргивает её вторая.
Девочки? А вы что здесь делаете?с наигранным удивлением поворачиваюсь я на голоса.
Ну вот вы мне и попались.
Глава 16
За диваном всё стихает. Но ненадолго.
Спустя минуту оттуда выбираются две нереально красивые девочки. С гордым видом идущих на эшафот королев. Я даже замираю, поражённо рассматривая этих маленьких красавиц. Тёмно-русые слегка вьющиеся волосы, голубые, как у отца, глазищи, смуглая кожа, и абсолютно одинаковые ангельские личики.
Покинув своё укрытие, они становятся передо мной и синхронно приседают в каких-то мудрёных церемониальных реверансах. При этом изящно приподнимают пальчиками пышные юбки своих одинаковых платьев цвета какао с белым кружевом воротников и воздушных подъюбников.
Получай, Лана, своих принцесс. Настоящих. Теперь бы разобраться, с какой стороны к ним подступиться.
Доброе утро, ваше высочество,здороваются они в один голос, гордо задрав свои милые носики.
Доброе утро, девочки,с улыбкой киваю я.
Может мне тоже следует по этикету изобразить что-то эдакое, но даже если бы я умела это делать, всё равно бы не стала. Церемонии не помогут мне пробиться сквозь их баррикады. А вот испробованный на принце метод с дезориентацией «противника» вполне может сработать.
Так что вы за диваном делаете? Крыс ловите? спрашиваю снова.
Нет. И вы знаете, что она не настоящая,воинственно вскидывает подбородок одна из маленьких шкодниц. Та, что справа и с виду более решительная, чем сестра.
Да, знаю,легко соглашаюсь, рассматривая девчонок и подмечая маленькие едва заметные различия в их внешности, чтобы быстрее научиться отличать.Выполнена потрясающе правдоподобно и красочно. Я искренне впечатлилась. Но с размером вы слегка переусердствовали. Вот я и догадалась. Таких больших крыс не бывает.
Думаю, пока не стоит выдавать свою способность их обнаруживать. Пусть будет у меня козырь в рукаве. А он, чую, мне понадобится.
Бывают,прищуривается та самая спорщица, упрямо сжимая губы.
Чем докажешь?прищуриваюсь я в ответ.
Девчонки удивлённо округляют глаза, но ответить ничего не успевают. Потому что дверь в гостиную в этот момент распахивается и в комнату заходит Федерик.
И почти сразу замечает нас троих, замерших друг напротив друга.
Эмелин, Каталина, что вы здесь делаете?подозрительно интересуется он, переводя взгляд с одной дочери на другую.Опять решили взяться за своё?
Девчонки испуганно застывают, опасливо таращась на отца. Кажется, запахло жаренным. И кому-то сейчас явно грозит наказание. Вон как девчонки напряглись.
Анна?обращает «муж» на меня вопросительный взгляд, когда так и не получает ответа от дочерей.
Пап, мы
Они пришли поздороваться со мной,сообщаю ему с абсолютной уверенностью. Ну правда же. Пусть специфически, но ведь поздоровались.
Поздороваться?недоверчиво переспрашивает принц. И снова награждает своих чад пристальным вниманием.
А те сейчас выглядят ну очень удивлёнными. Видимо, ждали, что я их сразу сдам с потрохами.
Может, выгораживать проказы и непедагогично но начинать наше знакомство с того, что их из-за меня накажут? Нет уж.
Да. А вы пришли нас поторопить, ваше высочество? Мы на завтрак опаздываем?спешу я отвлечь «мужа» от изучения двух виноватых мосек.
Нет,ведёт он головой, наконец оторвавшись взглядом от дочерей и посмотрев на меня.Я пришёл сказать, что, к сожалению, на завтрак остаться не могу. Меня срочно вызывает к себе его величество.
М-да. Неожиданно как-то.
Жаль,вполне искренне вздыхаю я.
Настроилась ведь уже. Думала что-то новое узнать. Пообщаться с ним и с девочками. Наряжалась вот.
Федерик, удивлённо моргнув, пару секунд молчит, изучая меня.
Можете позавтракать втроём,выдаёт наконец. Но голос звучит не очень уверено.
А мы не голодны. И уже позавтракали на кухне,тут же вставляет одна из близняшек. Та, что спорщица.
Мы хотели с тобой, папа,насупившись, поддерживает сестру вторая.Пока ты не уехал в Босварию. Тебя же долго не будет.
Я не еду в Босварию. Вместо меня делегацию возглавит другой человек,смягчившись, сообщает дочерям принц.
Если бы я до этого момента сомневалась в том, какие отношения у Федерика с его девочками, то сейчас мне бы хватило только одной этой всепоглощающей радости в детских глазах. И того, с каким восторгом они бросились обниматься к отцу.
Правда?восклицает спорщица, чуть ли не подпрыгивая на месте.Ты не едешь? А почему?
Правда, Эмелин. Не еду. У меня появились очень срочные и важные дела здесь,улыбаясь, он обнимает обеих. И мне сложно даже представить более прекрасную и трогательную картину.
В сердце впивается крохотная острая иголочка. Эти трое так любят друг друга. Это чувствуется. Как и то, что они будто сами по себе. Вот эта маленькая сплочённая семья. Смогу ли я когда-нибудь стать её частью? Хочется верить, что да. По крайней мере, я сделаю для этого всё, что смогу. Потому что мне безумно этого хочется. Быть частью семьи, быть нужной, дарить всё то, что накопилось во мне за годы одиночества. Очень хочется.
И тут Федерик поднимает на меня взгляд. Тот самый. Особо пристальный. Препарирующий. И я неловко улыбнувшись, невольно опускаю голову. Изо всех сил надеясь, что он не заметил, что в моих глазах блестят слёзы.
Всё, девочки, хватит. Меня ждёт король. Не обижайте Анну, пока меня не будет,выбирается из детских обнимашек его высочество.Идите к себе. Я вечером зайду проверю, что вы успели выучить за эти три дня, что я отсутствовал.
Да, папа,снова чуть ли не в один голос выпаливают девочки и уносятся прочь из наших покоев, даже не оглянувшись на меня.
Чувствую, с ними легко не будет. Но когда меня трудности останавливали? А сейчас и подавно не остановят.
Может, причина в том, что я этих девчонок уже своими падчерицами воспринимаю, может ещё в чём-то, но что-то зацепили они во мне. Глубоко и сильно. Вместе с отцом своим за компанию.
Тем самым, что сейчас стоит напротив, подозрительно буравя меня глазами.
Глава 17
Федерик
Бригитта, оставь нас,не глядя, приказываю притихшей в стороне горничной.
Да, ваше высочество.
Слышу, как та поспешно проходит мимо нас и даже позволяю себе уловить эмоции, которыми фонтанирует девушка. Естественно, любопытство преобладает. Почти не уступает ему удивление. И чувствуются ноты несмелой, неустоявшейся симпатии, одобрения, благожелательности и всё это, кажется, адресовано моей жене.
Хм. И тут Анна меня удивила.
Тем сильнее становятся испытываемое мною с самого утра жёсткое внутреннее противоречие и выбивающее из колеи несоответствие того, что ожидаемо и привычно, с тем, что я вижу, слышу и ощущаю.
Не помню, когда в последний раз столько времени настолько внимательно прислушивался к окружающим, анализируя чужие эмоции. Когда настолько открывался своим ощущениям.
Обычно, я стараюсь закрываться. И дочерей, у которых дар эмпатии только-только начинает проявляться, тоже этому учу.
Эмоциине мысли, они обманчивы и слишком переменчивы. И порой умение их читать лишь сбивает с толку. Ибо никогда нельзя быть уверенным до конца, почему именно человек испытывает что-либо, что при этом думает на самом деле. И как поступит.
Исключением могут быть разве что близкие. Но и с ними бывают промашки. Эмоции, которых лучше не слышать, и ситуации, которых лучше не знать.
Я уж молчу о том, какой это порой непосильный и даже сокрушительный для разума груз эмоции и чувства других людей.
Но сегодня мой бесов дарединственный способ хоть что-то понять в происходящем. Правда, пока-что я лишь всё больше запутываюсь.
И причина всему стоит сейчас передо мной. Смотрит с лёгкой опаской. Изучает меня в ответ. Анализирует, если верить сменяющим друг друга оттенкам эмоций.
И это её спокойствие поражает так же сильно, как то, что она испытывала всего несколько минут назад, смотря на моих дочерей. Я до сих пор чувствую ошеломляющее послевкусие этой мощной смеси любования, надежды и грусти... волнения... робости и одновременно с этим решимости... Так смотрят на самое вожделенное и бесценное сокровище. Так чувствуют себя те, кто увидел наяву свою мечту, и кто теперь готов на всё, чтобы её получить. И этим невозможно не впечатлиться.
И это совершенно не то, что могла бы испытывать моя жена Анна Мари Иллария, последняя дочь славного рода Мораду.
Передо мной стоит незнакомка. Незнакомка в теле моей жены. С подлинными метками Богини, которые на моих глазах оплели эти тонкие запястья два месяца назад. После того, как я надел на них свои брачные браслеты и взял свою юную пугливую невесту на брачном ложе. Незнакомка, связанная со мной магической брачной связью, которую я, как никогда, остро ощущаю сейчас.
Все логические доводы говорят мне, что это моя жена. И даже разговор с мэтром Селестино тому подтверждение. Старый лекарь, когда-то уволенный моим отцом за склонность думать больше, чем положено, и задавать не самые удобные в королевской семье вопросы, подтвердил, что вследствие сильных магических травм человек вполне может полностью потерять память и даже неузнаваемо измениться, как личность.