Сенсей задумался.
Ты вполне соответствуешь ростом своему возрасту, так что «Костерост» тебе не понадобится. А насчёт зрениядолжен огорчить, таких зелий и чар нет. Достаточно много волшебников носят очки. Впрочем, я слышал, что в Японии есть целители, которые восстанавливают и совсем плохое зрение. Я был там однажды на конференции зельеваров. Когдато даже учил их язык, хотел В общем, не важно
Так в другой стране другой язык? заинтересовался я.
Ладно, когда разные языки в разных мирах, но чтобы в странах?! Помню, что те страшные карлики из банка чтото бормотали на странном и непонятном языке, но тои не люди вовсе. Призывные жабы тоже, по идее, на жабьем разговаривают. И у кошекниндзя свой «няговор».
Конечно, приподнялась бровь сенсея. В Англиианглийский, во Франциифранцузский, в Япониияпонский.
А сколько всего языков вы знаете, сэр?
Я свободно говорю на английском, французском, итальянском, испанском. Чуть хуже владею японским, русским и немецким. Немного понимаю гоббледук. Если включать руны, то и древнегерманский. Ну и латыньютоже.
Ого! моё уважение к сенсею растёт. Круто вы, сэр! А они сильно отличаются? А их вообще много?
В мире более семи тысяч различных языков, среди них около сорока самых используемых и около десятка, на которых говорят подавляющее большинство людей. Очень много мёртвых языков. Например, та же латынь. Кстати, это единственный активно используемый мёртвый язык. Ей обозначают лекарства, травы, очень много заклинаний, особенно древних, имеют латинские корни.
Короче, я от этого мира вообще фигею. Семь тысяч языков!
И письменность у них тоже разная? уточнил я.
Да, усмехнулся сенсей.
Видимо рад, что я не оказался таким уж гением
Домывай посуду, и я тебе покажу несколько книг на разных языках.
Хорошо, сэр! Уф! Ну, хорошо, что он всётаки решил меня у себя оставить! Значит, живём!
Часть 1. Глава 11. Вавилонская башня
16 августа, 1988 г.
Англия, Коукворт, Тупик Прядильщиков, дом Северуса Снейпа
И всётаки люди создали себе кучу проблем, когда придумали такое огромное количество языков, заявил я, проглотив «в вашем мире».
Сенсей доказал мне, что про языкичистая правда. И показал книги, которые у него были. Ещё и буквы отличались кардинально! Он называл их «латиницей», «кириллицей» и «рунами». В каждом языке своя азбука, свои слова, свои написания и правила написаний этих слов! Жуть просто. Снейпсенсей сказал, что даже на территории Великобритании, в которую входит Англия, есть парочка языков и своих диалектов.
У магглов есть библейская легенда о Вавилонской башне, хмыкнув, сказал мне учитель. В ней говорится, что когдато язык всех народов был един, точнее, в стародавние времена и народ был один. И однажды люди захотели построить огромную башню, высотой до неба. Своей гордыней они прогневили Бога, и тот дал каждому из строителей свой язык, чтобы люди не понимали друг друга. Изза этого строительство башни прекратилось, а люди разошлись по свету, появились народы, и у каждого народа был свой язык.
М-м интересно, имя этого Бога не «Пейн» случайно? Както очень жестоко за простую башню. То есть Бог боялся, что люди дойдут до небес, достанут его, и он больше не сможет быть Богом? спросил я.
Хм-м задумался Снейпсенсей. Думаю, что эта история подразумевает чтото вроде того, что невозможно стать равным Богу.
Ага, знаю я парочку с «божественной силой»все плохо кончили.
Но если Бог помешал дойти людям до себя и посмотреть, что он из себя представляет, значит, дело тут нечисто, заявил я. Потому что иначе, если бы люди дошли до него и увидели, то точно бы сказали, что есть Бог, и всяко преклонились бы перед его величием и всё такое
Хм Теологические диспутыэто не моё, на полсекунды улыбнулся сенсей. Но, в твоих словах есть некоторый смысл. Волшебники не религиозны, как магглы. Потому что большая их часть может делать то, что магглы приписывают различным Богам и Мессиям.
То есть, теоретически, тем Богом из легенд мог оказаться какойто очень крутой волшебник? уточнил я.
В принципе, шиноби в этом смысле схожи с магами. Мы надеемся на собственные силы. Даже «Воля Огня», которая считается чемто вроде религии, этовера в принципы деревни, оглядка и пример на старое поколение, покровительство и обучение молодых. Кодекс шиноби, наконец, со своими правилами и законами. Но никак не слепая вера в какогото дядечку в небесах, который будет указывать, как людям жить и что делать. Поэтому все Страны и Скрытые деревни, несмотря на разногласия и старые обиды, побыстрому объединились, когда появился очередной «божественный вершитель судеб»
Возможно, пожал плечами Снейпсенсей. У нас поминают Мерлина, Мордреда и Моргану. Чьи имена и деяния были столь велики или столь ужасны, что их помнят и по прошествии тысячелетий.
Ага, ктото вроде Рикудосэннина. Самого крутого и легендарного шиноби, который, как говорят, был родоначальником Великих кланов, к которым относился и клан СаскеУчиха. И клан бабули ЦунадеСенджу. А также кланы Узумаки и Кагуя.
Так, я покажу тебе последнюю книгу и вернусь в лабораторию, напомнил о себе учитель.
Я кивнул.
Эту книгу по редким зельям я купил во время своего путешествия в Японию, с верхней полки к нам поплыл светлый фолиант. Магические списки с какихто свитков К сожалению, разобраться не смог. Видимо язык видоизменился со временем или что, но смысл половины фраз от меня ускользает.
Вау! открыв эту книгу, не удержался я от громкого вздоха.
Да, этоиероглифы. Считаются одной из самых сложных письменностей, посвоему расшифровал моё обалдение сенсей.
А я чуть ли не со слезами на глазах смотрел на родной язык! Причём книга была написана Высокой Речью.
Так что это получается? Этот мир, с огромным количеством языков, является какимто перекрёстком миров что ли? Может, мой мир вообще местный сателлит? Иначе как можно объяснить то, что язык моего мира японский? Всего лишь один из семи тысяч
Прочтите, пожалуйста, чтонибудь, попросил я сенсея. Хочу послушать, как это звучит.
«Гензаи мадэ, но джикан, но каиши кара сукурёру кенкё суияки», это название.
«Свиток медицинских зелий от начала времён и до наших дней» моментально «перевёл» я. Смелое название для книги навскидку в две сотни страниц. Либо зелий не так много, либо они очень универсальные.
Дорого она стоила? спросил я, вцепившись в книгу мёртвой хваткой.
Чтото около пятнадцати рё, и я чуть не вздрогнул, услышав очень похожее на наше «рьё» название валюты. У них свои деньги. Рё равен примерно трём галлеонам, так что в галлеонах
Сорок пять, закончил за него я. А это много?
Гоблинский банк предлагает курс одного галлеона к пяти маггловским фунтам, если тебе так понятней, пожал плечами Снейпсенсей.
Двести двадцать пять фунтов, посчитал я и присвистнул.
Это практически столько, сколько тратят Дурсли в месяц на всю семью
Я положил книгу на родном языке на стол, лихорадочно раздумывая.
А вам было бы очень интересно узнать, что там написано, сен сэр? осторожно спросил я.
Да, вот только маговспециалистов по старояпонскому не так много, причём, и в самой Японии, не говоря уже об Англии, которая расположена на другом краю света. Я понимаю половину, но без второй части, это сводится к методу проб и ошибок. Так что я забросил перевод.
Книга очень ценная, я осознаю это, но Мне показалось, что я понимаю, что там написано, решившись, шёпотом сказал я, и втянул голову в плечи. Это нормально для волшебников?
Хм удивился сенсей. Его бровь дёрнулась на пару миллиметров вверх. Это необычно. Но не невероятно. У некоторых волшебников были и есть свои фамильные дары. Даже такой, как понимать язык змейпарселтанг.
О! я вспомнил, что Гарри упоминал о том, что говорил со змеями. Ооо!..
А вдруг я тоже? Или это был дар души Гарри? Но, если мне досталось очкастое хилое тельце, почему бы не перепасть такой крутой способности? Помню призывы Орочимару и Саске были весьма впечатляющими и опасными. Сколько раз только меня всякие ползучие гады заглатывали
Что? прищурился Снейпсенсей.
А Я Однажды мне показалось, что маленькая змейка в саду тёти Петуньи чтото мне сказала. Но, я подумал, что у меня разыгралось воображение, вдохновенно соврал я.
Если он притащит змею, можно будет проверить. Да, так да, нет, так нет.
То есть, ты, возможно, ещё и змееуст? уточнил сенсей.
Я не стал бы это утверждать, сэр. В конце концов, это было всего однажды и мне могло просто чтото послышаться с какогонибудь соседнего участка, ответил я, старательно хлопая глазами.
Серпенсортия! в руках у сенсея моментально оказалась его палочка, а из неё словно вылилась довольно крупная крапчатая гадюка, похожая на те, которые водились в Великой Пустыне Страны Ветра.
Змей я никогда не боялся, и, благодаря некоторым злым гениям и вивисекторам всея Конохи, даже изучил «изнутри». К тому же любимая еда Гаарызапеченная змея По вкусу напоминает мясо птицы.
Мне с ней поговорить? заинтересовался я.
Будь осторожней, не суй руки. Но пока я не отдам мысленный приказ, змея не должна нападать, ответил он. Если чтоя использую контрзаклятие.
Я постарался настроиться на змею. Почемуто перед глазами всплыло общение с жабьим сенсеем Фукасаку и мои верные друзьяГамакичи и его брательникдурачок Гаматацу. В Мёбоку, чтобы говорить на жабьём и не срываться на родную речь, требовалось некоторое усилие и желательно для настройки, чтобы с тобой первым заговорили.
Змея молчала и пыталась уползти. И тут я услышал тихое шипение, в котором были какието панические нотки.
Где это я? Ш-што происссходит?
Здассте, привлёк я её внимание. А мы тут вас-с немножечко призссвали
Всётаки змееуст! воскликнул сенсей.
Говорящщий? удивлённо обернулась змея. Призссвали? она поболтала в воздухе языком. Тут с-стыло.
Ссоглассен, покивал я. С-страна так с-себе. С-сам с-страдаю.
Я повернулся к сенсею и перестроился на английскую речь.
Она говорит, что тут холодно и хочет домой. Вы отпустите её?
Фините Инкантатем, взмахнул палочкой он, и змея исчезла.
Надеюсь, вернулась туда, откуда её призвали. Прикольно, призыв работает, но без крови и контракта. Интересно, поэтому она была такой мелкой, относительно змей Саске и Орочимару? Какаянибудь «пропускная способность» магии? И откуда она была? Вряд ли это бы сказала сама змея, но, наверное, заклинание отбирает какойнибудь самый ближайший экземпляр. А если Гарри умел говорить со всеми змеями, то значит она из этого мира Или змеи из какогонибудь соседнего мирасателлита попали сюда. Иначе откуда разумность и своя речь? Возможно, что та Вавилонская башня из мифов, вообще была какимнибудь устройством телепортации Стоят же у нас по миру древние фуинтелепорты из храма в храм
Что ж прервал мои размышления сенсей. Кажется, мы нашли то, чем ты можешь «отработать» это «обучение» у меня. Так что по три часа в день будешь заниматься переводом Если сможешь, конечно.
И я увидел, что глаза у него очень живо и предвкушающе блестят.
Хорошо, сэр. Я постараюсь, сэр.
Заработать бонусов у такого человекавеликолепно. Надеюсь, что справлюсь.
Часть 1. Глава 12. Эксперименты
30 августа, 1988 г.
Англия, Коукворт, Тупик Прядильщиков, дом Северуса Снейпа
Две недели, с того момента как во мне «обнаружился» дар к двум языкам, промелькнули неожиданно быстро. Просто вот рази нет. Перевод медицинского свитка шёл полным ходом, и я, конечно, немного погорячился с тем, что легко справился бы один. Очень помогло то, что сенсей уже бился над ним и выписал все упомянутые в нём ингредиенты и нашёл их переводы и аналоги. Потому что для меня были в новинку различные названия трав, неизвестных магических животных, грибов и прочей волшебной дряни. У него проблема была в том, чтобы узнать, что со всем этим добром делать, как резать, мешать, протирать, толочь, варить и готовить в целом, а ещё были проблемы со временными интервалами, потому что зачастую использовались метафоры и завуалированные образы нашей культуры.
Понимаю. Иногда самому сложно осознать фразы рецепта вроде: «Со всем уважением к рогу зелёного рокукуби, истолчённого в пыль под светом возрастающей молодой луны в количестве шести моммэ, ничтожный медик должен добавлять масла из пятнадцати фунов семян травы томасери и дать пройти этой чудесной смеси по пищеводу неволшебной коомори. После того как упадёт десять лепестков с ветки сакуры в один кэн, ничтожный должен не теряя ни мгновения жизни существа бескровно прервать жизнь. Извлечь опечаленное сердце коомори вместе с желудком и печенью, а затем варить их на медленно пылающем огне, помешивая по ходу прекрасной Аматерасу, пока целебная мазь не станет цвета глубин Ёми».
И это ещё не самый велеречивый и пустопорожний текст. С фунами, моммэ, кэнами и названиями ингредиентов разобрался сам Снейпсенсей, а мне пришлось пояснить, что «опечаленным» сердце может быть только вследствие асфиксии, когда тому не дают биться. То есть умерщвлять летучую мышь «коомори» надо удушением, после того как пройдёт шесть минут и две секунды с её кормления смесью рога и масла травы. А варить требуху, мешая вкруговую по солнечному ходу, пока она не достигнет однородной консистенции и чернильнофиолетового цвета.
В итоге три ежедневных часа моей «отработки» мы трудились вместе, а сенсей записывал мой перевод и размышления по нему. Как, например, я посчитал время падения лепестков, или другие моменты цветопередачи жилища демонов. Которое я, в своё время и своём мире, имел сомнительное счастье лицезреть вживую.
Кстати, я открыл для себя, что маги пользуются более упрощёнными средствами письма, которые меня восхитили у магглов. Используют заточенные перья птиц, которые обмакивают в чернильницы. У нас вместо перьев используется кисть, более мягкая и юркая, чтобы было просто рисовать даже сложные иероглифы на небольшом пространстве, а перо в этом смысле очень жёсткое и непривычное. Я спросил у сенсея, почему он не пользуется шариковой ручкойи даже показал такую, мне её дал Дадликун. Сенсей ответил, что в его чернила можно добавить определённых зелий, например, чтобы они были несмываемыми, или чтобы их мог прочесть только тот, кто написал, или запись можно было только прочесть, но невозможно было с помощью магии сделать копию, а шариковая ручка годится лишь на несущественные заметки или записи учебных конспектов.
Я проникся. Да, секретность в мире магии тоже очень важна. Наверное, любой зельевар с руками бы оторвал тот перевод, который в итоге должен получиться по «Медицинскому свитку зелий», который мы делаем вместе с сенсеем.
Я решил, что обязательно научусь пользоваться перьями, пусть они и не очень удобные. В идеале бы, конечно, найти писчую кисть, но чтото мне подсказывало, что в Англии с этим могут быть большие проблемы.
Осталось разобраться всего с парой рецептов.
Мы обедали, и я думал о том, что дни августа подходят к концу. Скорее всего, завтра с утра меня отправят обратно к Дурслям в ЛиттлУингинг. Всё же мне надо подготовиться и собраться к местной школе.
Сегодня ты покажешь мне, как научился контролировать свою магию, неожиданно прервал наше молчание сенсей. Может спохватился, что я как будто просто провожу с ним время? Или хочет определиться, что говорить тёте Петунье?
Хорошо, сэр, не стал возражать я.
В конце концов, весь мой распорядок дня в этом доме был строго регламентирован, и фигнёй я не страдал. Подъём около семи утра, разминка, гимнастика для глаз, умывание, короткий холодный душ, завтрак. После завтрака гдето дватри часа я занимался тренировкой контроля, а потом почти до обеда чтонибудь читал в библиотеке, образовываясь на тему местного этикета, видов зелий или исторических событий и тенденций магической Британии.
Помогал с обедом, обедали, и наступали часы «отработки». В пять часов пили чай с бутербродами, а после сенсей разрешал помогать в лаборатории. Ужин был около восьми, после него я делал тренировку на контроль, совмещая с силовой. Обычно вторая тренировка была «плавающей», потому что иногда сенсей звал меня помочь в лаборатории до ужина, а иногдапосле. А если совсем не звал, то я читал книги. Перед сном принимал ванну и ложился спать около половины одиннадцатого.