Хорошо. Ее глаза испуганно расширились. Но что?..
Тссс, почти невежливо прошипел Мартин и, осторожно выглянув из-за широких рукавов госпожи Ханке, посмотрел на группу у стола с покойником.
Убит. Заколот, как свинья, как обычно манерно растягивая слова, вынес вердикт генерал Шредер, изящно взмахнув бутылкой. Вы правы, Людвиг. И где хозяин этого прекрасного заведения?
Я Я сейчас пошлю за ним, ваше превосходительство, застучал зубами официант и сделал шажок в сторону. Наверное, он у себя дома, уже спит.
Не спешите, остановил его генерал Шредер. Людвиг, посмотрите на его лицо. Вы знаете его?
Возможно. Вебер снова склонился над покойником. Не припоминаю.
Элла! внезапно заорал генерал Шредер. Идите сюда!
И генерал Элла Бауэр тоже здесь. Теперь не хватает еще генерала Фейербах. И, словно в ответ на мысли Мартина, из алькова вынырнули две упомянутые особы, одна в форме, другая в светском наряде, и прошествовали к группе у стола покойника. За ними, покачиваясь, шел адмирал королевского флота Адалберт Борн в одной красной рубахе с расстегнутым воротом, а следом несмело семенили еще четыре человека, похоже, адъютанты. Пятого тащила за собой за руку генерал Фейербах.
Ну, и компания, прошептал Мартин. Сейчас начнется. Нет, нет, не двигайтесь, госпожа Ханке.
Да это же барон Зингер, сказала генерал Бауэр, только взглянул в лицо мертвеца. Людвиг, вам на сегодня хватит. Уже людей забывать стали.
Барон Зингер? прищурился генерал Вебер и задумчиво покусал свои пышные усы. Этот выскочка, выступавший на Большом дворянском собрании?
Он не выступал, выступала герцогиня Оттилия, поправила генерал Фейербах.
Старая жаба, вставил адмирал Борн, водружая перевязь со шпагой на стол.
Тише, Адалберт, шикнула генерал Бауэр. Это неприлично.
Борн невразумительно и несогласно что-то пробурчал.
Неприлично убивать людей во время нашего праздника, отрезал генерал Вебер. Пусть даже таких. Лейтенант Баумгартен, отпустите генерала Фейербах, и подойдите-ка ко мне.
Это я его держу, Людвиг, засмеялась Фейербах. И отпускать пока не собираюсь. Да он и не желает этого. Правда, Рихард?
Адъютант глупо заулыбался, а генерал Вебер побагровел.
Вы и так его совсем споили, Биргит. Отстаньте от мальчика.
Похождения генерала Фейербах были известны всему двору. Лейтенанты, попадавшие к ней в адъютанты, потом, заикаясь и краснея, рассказывали невероятные истории о талантах генерала в постели. Однако Мартин никогда не желал оказаться в лапах генерала Биргит Фейербах, поэтому почти с сочувствием посмотрел на молодого Рихарда Баумгартена, наследника княжеского титула, и, на свою беду, симпатичного молодого человека.
Можете дать поручение моей Шульц, ответила генерал Фейербах. От нее все равно никакого толку.
Вот оно что. В адъютанты к ней этим вечером попала девушка, и генералу это явно было не по нраву. Мартин смутно помнил лейтенанта Шульц, исполнительную, но довольно бесцветную особу.
Вы невероятно глупы, если продолжаете препираться в такой ситуации, отрезал генерал Вебер.
Повторите! ощетинилась Фейербах. Вы только что назвали меня глупой? Ее рука метнулась к шпаге.
Не заводитесь, Биргит, миролюбиво протянул генерал Шредер, похлопав ее по руке. Лучше выпейте. И он сам глотнул из бутылки.
Генерал Вебер выхватил свою шпагу и, с невероятной для его почтенного возраста ловкостью, забрался на столик, за которым сидел несчастный убитый барон.
Господа! провозгласил он. Я хочу сделать заявление!
Мартин краем глаза отметил, как адъютанты неловко переминались рядом с генералами, а взоры всех в зале были прикованы к оратору на столе. Теперь гвардеец точно не жалел, что не поприветствовал генерала Людвига Вебера. Дело пахло скандалом и беспорядками, учитывая состояние всей компании четырех генералов и одного адмирала. А об убийстве барона Зингера, несомненно, следовало доложить генералу-регенту и как можно скорее. Но встать и уйти нельзя. Замеченный генералами лейтенант Фойгт мог быть, помимо воли, втянут во всю историю. А участвовать в пьяном скандале в центральном ресторане столицы ему хотелось меньше всего. Хорошо, что госпожа Ханке сидела тихо и не устраивала истерику. Только испуганно хлопала своими длинными светлыми ресницами.
Генерал Вебер со свистом рассек воздух шпагой. Его усы воинственно топорщились.
Сегодня, чуть ли не на наших глазах, кто-то посмел убить барона Зингера. И это в «Алмазном сердце», среди множества людей! Какая неслыханная дерзость! Я заявляю, господа, что это дело требует немедленного расследования, во избежание последствий, которые может повлечь за собой.
Каких еще последствий? вскинулась генерал Фейербах. Она все еще сверкала глазами, а лейтенант Баумгартен блаженно прижимался к ее плечу.
Это дело государственной важности! воскликнул Вебер. Или вы хотите сказать, что барона Зингера, зятя герцогини Оттилии, убили просто так?
А он прав, стукнул кулаком по столу адмирал Борн. После всего, что было на собрании, неудивительно, что на барона затаили злобу.
Людвиг, что вы предлагаете? деловито поинтересовалась генерал Бауэр.
Тот огладил свои пышные усы и грозно обвел глазами ресторан.
В первую очередь, необходимо блокировать все двери, чтобы никто не мог покинуть заведение. Возможно, убийца или остальные заговорщики все еще здесь.
Лейтенант Геллер, выполняйте, приказала Бауэр.
Нет, позвольте, раздался возглас из зала. По какому праву вы запираете нас?
Несколько человек вскочили из-за своих столиков и бросились к генералам. Мартин, проклиная тот день, когда решил пригласить госпожу Ханке в «Алмазное сердце» именно в этот вечер, вцепился в эфес шпаги. Если начнется свалка, придется вмешаться.
Да, это неслыханно. Я барон
Мартин не заметил движения, которым престарелый генерал Вебер вытащил пистолет. В зале прогремел оглушительный выстрел, и часть свечей с огромной роскошной люстры, гордости ресторана, посыпалась на пол.
Всем вернуться на свои места! заорал Вебер. Никто не покинет «Алмазное сердце», пока не прояснится это убийство. Здесь возможен заговор против ее выс велич то есть при принцессы Вильгельмины! Кто попытается дернуться, будет признан виновным и убит на месте!
Вы носите с собой заряженный пистолет? присвистнул генерал Шредер. Он допил свою бутылку, отбросил ее в сторону, схватил за шкирку трясущегося официанта и толкнул его в сторону кухни. Еще милейший. На всех. И быстро.
Да уж, прийти на мои именины с заряженным оружиемпокачал головой адмирал Борн, покачнулся сам и опустился на заботливо подставленный адъютантом стул.
Ваше превосходительство, двери заперты, жизнерадостно доложил лейтенант Геллер генералу Бауэр. Будут еще приказания?
Забаррикадируйте тяжелыми стульями, приказала Бауэр. И соберите вместе служащих.
Есть, вытянулся лейтенант и умчался.
Этим делом занимаюсь я! воскликнул генерал Вебер. И я требую, чтобы все гости сидели на своих местах и ждали, пока их допросят. Он бросил пистолет лейтенанту Баумгартену. Зарядите.
По залу пронесся недовольный гул, но никто открыто уже не осмеливался противостоять не в меру разошедшемуся генералу. Никому не хотелось закончить прекрасный ужин в «Алмазном сердце» в тюрьме, лечебнице или склепе.
Лейтенант Шульц, зарядите, проорала Фейербах, отнимая пистолет у Баумгартена и передавая его девушке с острым носом и конопатым лицом. Совершенно по-дурацки улыбающийся Рихард Баумгартен развалился на стуле рядом с генералом, периодически целуя ей ручку.
И мой тоже зарядите, заявила генерал Бауэр, вынимая пистолет.
Ну, тогда уж и мой. Только я не помню, где он, пожал плечами генерал Шредер. И где этот поганец с выпивкой? Он повертел головой.
Генерал Вебер проигнорировал наглость Фейербах, соскочил со стола и снова взмахнул шпагой.
Итак. Барон Зингер был убит сегодня вечером. Мы все свидетели этого.
Мы ничего не видели, возразила Фейербах, устраиваясь на коленях Рихарда Баумгартена.
У нас есть тело с колотой раной. И улика. Вебер с трудом вытащил из груди покойника какое-то длинное оружие и победоносно помахал им в воздухе. Тело убиенного барона окончательно обмякло на стуле и завалилось на бок. Надо выяснить, кому он принадлежит.
Ваше превосходительство, двери забаррикадированы, ответствовал вновь появившийся лейтенант Геллер. Повара и прислуга заперты в отдельном помещении.
Прекрасно, махнула рукой Бауэр. Теперь можно начинать допрос, Людвиг.
Вино, господа, торжественно произнес генерал Шредер, отнимая у официанта бутылки и отправляя его назад уже пинком.
А этот почему здесь? нахмурилась Бауэр, осматривая стоящего на карачках официанта. Лейтенант Геллер, заприте его вместе с остальными.
А кто нас будет обслуживать? возразил Шредер. Если следствие затянется на свою ночь?
Вы правы. Лейтенант Геллер, отставить. Бауэр потянулась за бутылкой, одним взмахом шпаги отколола у той горлышко, и огляделась в поисках бокала.
Ваш пистолет, ваше превосходительство, пропищала лейтенант Шульц. И бокал.
Бокал был отобран у какого-то гостя, но тот даже не шевельнулся, чтобы возразить. Теперь не только Мартин понимал, что с пьяными генералами даже разговаривать бесполезно. Оставалось только надеяться, что кому-нибудь удалось выйти из ресторана, добраться до дворца и сообщить генералу-регенту. А сейчас следовало позаботиться о том, чтобы Вебер со своими допросами не добрался до него. Мартин жестом показал госпоже Ханке оставаться на месте, а сам нырнул под стол и бесшумно переместился под соседний, стоявший сзади, у стены. Здесь был удобный наблюдательный пункт и меньше шансов, что его заметят.
Между тем, генералы, подкрепившись принесенным вином, принялись за гостей. Усердствовали только Вебер и Бауэр. Генерал Фейербах, уже никого не стесняясь, целовалась с лейтенантом Баумгартеном, сбросив свою накидку и его колет на пол. Шредер ходил с бутылкой, пел песни и предлагал всем гостям выпить за его счет, а адмирал Борн, сегодняшний именинник, спал, уронив голову на свою перевязь, лежащую на столе. Его громкий храп довершал всю нелепость представления, разыгрывавшегося сегодня в «Алмазном сердце».
Адъютанты, хлебнув так щедро раздаваемой Шредером выпивки, ощутили свою безнаказанность, и принялись кидать столовые ножи в поставленный на бок стол, соревнуясь в меткости. Ножи, ударяясь тупыми концами, резко отскакивали от поверхности, приводя нетрезвых адъютантов в неописуемый восторг. Один нож, пущенный неверной рукой лейтенанта Шульц, чуть не попал в того несчастного официанта, который, наверное, за эту ночь поседел, не дотянув до старости.
В самый разгар фарса, когда Вебер и Бауэр, не поделив чего-то или не сошедшись во мнениях насчет убийства, перевернули пару столов, сломали несколько стульев и намеревались проткнуть друг друга шпагами, громкий выстрел снаружи разбил вдребезги одно из больших окон.
Адмирал Борн всхрапнул, дернулся и, подняв голову, обвел зал мутным взором. Генерал Фейербах с грохотом упала со стула вместе с несостоявшимся любовником. Генерал Шредер судорожно икнул и уронил очередную бутылку, облив себя вином. Генералы Вебер и Бауэр застыли друг напротив друга с оружием. Причем в левой руке Бауэр держала ножку стола. Четыре адъютанта стояли, открыв рты. Лейтенант Геллер прижимал к своей груди несколько столовых ножей.
Из темного проема, топча сапогами стеклянное крошево, шагнул генерал Гюнтер Зольмс. И высунувшийся из-под стола лейтенант Мартин Фойгт готов был кинуться ему на шею. Никогда его так не радовало появление начальства.
Генерал Зольмс мрачно осмотрел картину разрушений и застывших присутствующих, положил разряженный пистолет на ближайший стол и вытащил другой. Держа его опущенным, он прошел по разгромленному залу к Веберу и Бауэр и остановился, молча глядя на них.
До добрый вечер, Гюнтер, заулыбался Шредер и, пытаясь оттереть заляпанные колет и рубаху, нетвердым шагом двинулся навстречу. Но пятна становились только больше и ярче. Позвольте угостить вас.
Генерал Вебер, будьте добры объяснить, что здесь происходит. Зольмс даже не посмотрел на еле стоявшего на ногах Шредера, сразу же вычислив зачинщика. Генерал Бауэр, извольте убрать оружие. Он кивнул на ножку стола. И это тоже.
Мартин увидел, как завозилась Фейербах, неловко выбираясь из-под Рихарда Баумгартена, и тоже решил показаться, чтобы сделать доклад. Но его неожиданно опередили.
Генерал лейб-гвардии Зольмс, если не ошибаюсь? Из-за столика в одном из альковов поднялся темноволосый человек в черном бархатном колете, подчеркивавшем ослепительную белизну манжет и воротника рубашки. Вы вовремя. Сегодня в «Алмазном сердце» чересчур шумно.
Мартин во все глаза смотрел на герцога Максимилиана, который, по расчетам гвардейца и всего двора, должен был быть на пути в свое Высокогорье. А оказывается, он остался в столице и в этот роковой для «Алмазного сердца» вечер тихо просидел за столиком с дамой. Он тоже не желал вмешиваться и ждал. Вот только чего?
К вашим услугам, ваша светлость, коротко поклонился генерал Зольмс. Генерал Вебер, мне все еще интересен ответ.
Я выполнял свой долг, прорычал тот, пряча шпагу в ножны. Здесь произошло убийство.
Вот как? И кого же убили, что вы так усердно это отмечали?
Однако, генерал Зольмс не чужд сарказма.
Отмечали мы мои именины, неразборчиво пробормотал все еще сонный адмирал Борн.
Празднование затянулось, господа. И расследование тоже, заявил Зольмс. Где служащие ресторана?
Заперты в подсобном помещении, ваше превосходительство, не слишком четко доложил подскочивший лейтенант Геллер.
Зольмс смерил его взглядом, и лейтенант уронил ножи, которые все еще держал в руках.
Немедленно выпустить всех. И пусть освободят дверь.
По лицу Бауэр читалось, что она недовольна тем, как распоряжались ее адъютантом, но воспротивиться уже не могла. Присутствие генерала лейб-гвардии Зольмса вместе с присутствующим в зале герцогом Максимилианом оказало на распоясавшихся генералов отрезвляющее действие. Несомненно, о сегодняшней ночи будет доложено генералу-регенту, причем Зольмс подкрепит свой доклад словами герцога крови. Возможно, перевязи никого не лишат, но выговор сделают или вынесут предупреждение. И когда королева все-таки взойдет на престол, с назначением нового генералиссимуса уже сложностей не возникнетчетверо претендентов выбыли из списка. Пожилой адмирал Борн вообще рискует отправиться на заслуженный отдых.
Все гости могут отправляться по домам, громко сказал Зольмс и посмотрел на Мартина, окончательно покинувшего свое временное убежище. Лейтенант Фойгт, вы мне понадобитесь.
Позвольте, я прослежу, чтобы мою спутницу проводили, попросил Мартин и, дождавшись кивка Зольмса, быстро раскланялся с совершенно растерявшейся Бертой, приставил к ней ресторанного лакея и пообещал в ближайшее время дать о себе знать. В чем сам лично сомневался. После происшествия дел во дворце прибавится и поручений от генерала-регента тоже. Мартин отметил, что дама герцога Максимилиана уже успела покинуть заведение, и никто не заметил, когда. Похоже, она не хотела, чтобы ей заинтересовались. Замужняя любовница?
После того, как расчистили дверь, приободрили до смерти перепуганных официантов и прислугу, с извинениями проводили посетителей, генерал Зольмс занялся забытым покойником. Провинившиеся генералы сидели на стульях и, все как один, мрачно смотрели перед собой. Притихшие адъютанты толпились сзади.
Так. Барон Михаэль Зингер. Безусловно, это наводит на размышления. Генерал Зольмс поправил почти упавшее со стула тело. А это еще что? Он наклонился к полу за чем-то светлым.
Похоже, записка, кашлянул Мартин. И как ее не заметили?
Ответа на вопрос не требовалось.
Кто-то положил ее за одежду убитого, нахмурился Зольмс.
С ним сидел мужчина, сказал Мартин. Но лица я не запомнил.
Полагаю, вы должны идти во дворец, генерал, протянул Максимилиан. Не буду вам мешать. Что касается меня, то я зверски хочу спать. Передайте генералу-регенту, что завтра я полностью к ее услугам, если понадоблюсь, конечно.