Материализовавшийся посреди кабинета парень с трудом успел уклониться, когда в его сторону сорвалось боевое плетение.
За что? потирая ушибленное после столкновения со стеной плечо, вопросил новоприбывший. Судя по лицу и застывшей в глазах обиде, юноша не первый раз сталкивался с произволом вышестоящих. Что я опять не так сделал?
Обсудим позже, уклончиво ответил Саер, косясь на меня.
Я поспешила перевести взгляд на потолок. Отсутствующую лепнину поизучать, к примеру. Воображение развивает на ура.
Кто тебя отправил?
Его величество требует доставить госпожу обратно в покои младшего принца. Проклятие вернулось. Верховный полагает, что для его заморозки необходимо присутствие девушки. Нам нужно торопиться. Юноша протянул мне раскрытую ладонь, предлагая хвататься.
Я сам перенесу госпожу. Сообщи о нашем прибытии. И попроси Ардена не бросаться на девушку, едва ее увидит.
У него не хватит сил, фыркнул парень, исчезая.
Идемте. В отличие от своего младшего, Саер не сомневался, что я «пожелаю» перемещаться, и попросту зашел со спины. Ко мне он не прикасался, вместо того перенеся мою скромную персону в принцеву спальню вместе с креслом.
должны немедленно принять меры! голос императора ударил по ушам, заставляя меня поморщиться. Наконец-то. Эрвин, Той, положите девчонку к принцу, не видите, Арден без сил.
Уже знакомые стражники с рвением бросились выполнять приказ. И Саер, заступивший им дорогу, оказался полной неожиданностью для бравых служителей алебарды.
Это измена? холодно осведомился император, глядя, как рыжий одним движением заставляет застыть своих менее расторопных коллег.
Нет, ваше величество, сухо ответил за Саера Валиар, жестом давая понять подчиненному, чтобы он отступил. Позвольте вам напомнить, что требование противоречит этикету. Более того, является оскорбительным для алери. Напомню, что еще вашим прадедом алери и алеры были уравнены в правах с представителями дворянства, а потому обращаться с ними следует соответственно. Полагаю, истоки такого решения вам известны и напоминать о них не следует. Верховный?
Это еще доказать нужно, что она алери, а не сообщница преступника, недовольно поморщился венценосный отец проклятого. Что ж, судить его за предвзятость было бы неправильно, но подобное все равно не оправдывало столь явного пренебрежения правилами вежливости.
В таком случае, госпожу следует сопроводить в тюрьму, а не требовать уложить рядом с Арденом, заметил Валиар и натолкнулся на гневный взгляд родителя. Будьте последовательны, отец. Мы хотим получить услугу от Шериан, и, как бы ни относились к ситуации, должны помнить об уважении.
Я хмыкнула, с сомнением покосившись на лорда. Слишком уж его нынешняя речь противоречила действиям. Или всему виной то, что теперь я нужна им больше, чем они мне, и пришло время торговаться?
Дитя, мать пострадавшего решила взять слово, мой сын нуждается в тебе. Не откажи в помощи
Она была столь впечатлительно печальна, а тон ее скорбен, что где-то в глубине души я заподозрила обман. Впрочем, за красивые глаза императрицей если и становились, то очень быстро обретали иные, более действенные для манипуляции способности.
Ладно, буркнула я, обходя Саера, не торопившегося выполнять приказ Валиара. И пусть моей обиде претила необходимость соглашаться, силы пока были неравны. Но если он снова попытается уточнять, какая именно попытка имеется в виду, не стала, все и так были взрослыми людьми и понимали, то мое проклятие так просто остановить не удастся.
Мы учтем, холодно заметил его величество, вмиг возвращая себе спокойствие. Что и следовало ожидать: маленький домашний театр с распределенными и отрепетированными заранее ролями.
Вам придется переехать поближе к его высочеству, взял слово молчавший доселе Верховный. Видимо, в его актерском таланте император сомневался, раз в исполненном спектакле не дал тому и пары реплик. Впрочем, равновероятно и то, что Кардалис запрещал своим последователям участвовать в подобных действах. Пока мы не выясним, что именно является условием для снятия проклятия, вы должны быть вместе. Разумеется, мы не можем требовать, чтобы вы рисковали своей репутацией: в комнате всегда будет кто-то находиться
У меня нет репутации, перебила я жреца, проходя мимо. На миг мне показалось, что его лицо дрогнуло, а седые виски окрасились тьмой. Моргнула, и все исчезло. Разве что в глазах жреца появилось непонятное удовлетворение. Как и тех, кто мог бы в ней усомниться. Компаньонка не понадобится. Но его высочество, я опустилась на колени у кровати и положила ладонь на взмокший лоб принца, должен зарубить на носу, что Саер не всегда будет спасать его конечности от справедливой кары.
Он запомнит, пообещала за сына императрица. Несмотря на участие в представлении, сомневаться, что женщина волнуется за нерадивого отпрыска, не приходилось. Лишь тогда, когда дыхание принца выровнялось, она перевела дух.
А не запомнитзапишет, как всегда поступает с любыми поручениями, фыркнула себе под нос принцесса, за что удостоилась осуждающих взглядов практически от всех присутствующих. Разве я не права?
Полагаю, нам пора расходиться, внес предложение его величество. Валиар, жду через час с докладом. Раз уж одну проблему мы смогли отложить, отчитаешься о состоянии дел в провинциях. После зайдешь к Далиару. Нашу гостью он уже видел, но нужно согласовать изменение ее статуса. Займешься.
Братец Ардена кивнул.
Дорогая, позвольте пригласить вас на обед. Его величество предложил жене руку и, дождавшись, пока императрица вложит свои пальцы в его ладонь, повернулся к жрецу: Верховный, не составите нам компанию?
Помедлив, пожалуй, самый осведомленный смертный в комнате кивнул, принимая приглашение. Губы императора тронула удовлетворенная улыбка.
Карин, леди Аристаль крайне недовольна твоим поведением.
Я знаю, папочка, просияла принцесса, будто на ее долю выпала долгожданная похвала. Но уже в следующее мгновение улыбка померкла, а в голосе принцессы послышалась усталость: Но она непроходима глупа. Давно следовало от нее избавиться. Ты же уже закончил свои дела с ее дядюшкой? Ты обещал, напомнила девушка.
Еще пара дней, поморщился его величество. Вторя ему, скривилось и лицо принцессы. Видно, они оба не получали никакого удовольствия от общения с упомянутыми людьми, но положение обязывало.
Валиар, ты не мог бы?.. Принцесса обернулась к брату, состроив лицо бывалого просителя, по щелчку вспоминавшего о сгоревшем доме, вырубленном саде, произволе властей и прочих бытовых мелочах, знакомых каждому купцу.
Я постараюсь, Рин. Но я не бог, пообещал сестре он. Поклонился и поспешил исчезнуть, пока его не осчастливили новым поручением.
Карин? позвала императрица, нерешительно замирая у порога.
Ее супруг жестом отослал замешкавшихся стражников, отчего те вновь звякнули доспехами, торопливо отступая на вверенные им посты.
Я пообедаю с братом и нашей гостьей, сообщила принцесса и пояснила: Не хочу лишний раз травмировать леди Аристаль своим непристойным видом.
Я с сомнением покосилась на принцессу, но выбившуюся из прически прядь едва ли можно было окрестить «непристойным видом». Впрочем, не удивлюсь, если для местных дворян я сама буду одной сплошной непристойностью, не важно, в каком виде появлюсь перед обществом.
Я распоряжусь, благосклонно кивнула императрица и позволила супругу увести себя.
Позвольте пригласить вас на ужин. Верховный словно только и ждал, пока удалится монаршая чета. Полагаю, нам будет нелишним обсудить с вами некоторые моменты вашего здесь пребывания. Покосившись на Саера, не торопившегося покидать покои принца, жрец с явной неохотой пояснил: Алери следует больше узнать о нынешней расстановке сил в пантеоне и, возможно, сменить покровителя.
Но ведь это может плачевно отразиться на состоянии моего брата, вступила в беседу Карин. Мы до сих пор не знаем, что точно привело к приостановке действия проклятия.
Разумеется, я это учитываю. О ближайшей перспективе речи не идет, но в дальнейшем Именно храму Кардалиса принадлежат самые сильные алеры и алери, и мы были бы рады пополнить свои ряды
Но не обидится ли нынешний покровитель Шериан, если она решит уйти под длань Кардалиса?
Я подавилась от подобного предположения, но промолчала. Впрочем, Верховный и это не упустил, кивнув каким-то своим мыслям. Карин же и не думала отступать, отстаивая мое право на самостоятельность:
Разве она не потеряет божественную поддержку, если пренебрежет волей избравшего ее божества?
Не все боги столь трепетно относятся к своим последователям. Быть может, нам удастся компенсировать ему потерю.
Я хмыкнула. Теоретически это было осуществимо, поскольку и среди пантеона существовала своя иерархия, основанная на количестве верующих и, соответственно, силе каждого конкретного божества. За те или иные услуги, оказанные сильнейшим из представителей пантеона, можно было получить их поддержку и дармовую силу. А учитывая, что культ Кардалиса устраивал императорскую семью на протяжении нескольких десятков поколений и верующих под своей дланью собрал великое множество, Верховный не мог допустить мысли, что проблемы могут возникнуть сверху: едва ли кто-то из местечковых божеств откажется оказать услугу более удачливому собрату, ведь тот от него хочет такую малостькакого-то жреца. Впрочем, просвещать и огорчать Шаона раньше времени, пожалуй, излишне.
Шериан? Перед моим носом провели ладонью. Ты здесь?
Да, моргнув, откликнулась я. Задумалась только. Верховный, благодарю вас за предложение. С радостью побеседую с вами в любое удобное для вас время.
Жрец благосклонно кивнул, оглаживая рясу. Мой ответ пришелся ему по вкусу, как будто он вовсе не заметил иронии. Ага, как же. С радостью и в любое время.
Полагаю, пока мы не разберемся с проклятием его высочества, вы не сможете свободно покидать дворец. Я навещу вас вечером.
Едва обозначив поклон, Верховный удалился.
Жрец, а ведет себя как купец, фыркнула Карин, усаживаясь в кресло и скидывая туфли. Ни Саер, ни его высочество никак не отреагировали на явное попрание этикета. Ну что, братец, поведаешь, где успел проклятий нахватать, как иная собака репьев?
Не проклятий, а проклятие. Одно, слабо поправил принц, не делая попыток подняться или открыть глаза.
Это сейчас одно. Остальные, пока ты валялся, сняли. Знал бы ты, в какую сумму обошелся казне, попеняла брату Карин. Наш с матушкой гардероб меньше стоит. Выкарабкаешься, попробуй только не оправдать вложенных в тебя средств.
Его высочество поморщился и мотнул головой, скидывая мою ладонь. Я пожала плечами и отошла на шаг, пристально глядя на внезапного пациента и отслеживая возвращение проклятия. Шаг, второй, третий Я с облегчением перевела дух, отойдя к окну и не заметив изменений в ауре принца.
Все в порядке, пояснила я замершим в ожидании зрителям. Карин едва заметно выдохнула: как бы она ни ругалась, но ее тревога за брата была неподдельной. Мне необязательно держать его за руку, достаточно быть в пределах комнаты. Но, ваше высочество, вы упомянули проклятия?
Да, принцесса неохотно кивнула. С последней своей «прогулки» Арден принес целую россыпь: от бытовых до смертельного. Девушка с осуждением покосилась на брата. Где погулял? Валиару так и не удалось восстановить твой полный маршрут. Даже помощь герцога Анвентара не помогла, а его ребят ты знаешь.
Я не помню, помедлив, признался юноша. При упоминании о герцоге он вздрогнул и непроизвольно попытался втянуть голову в плечи, но лежа проделать такое не смог. Помню, как повздорил с отцом, удрал через ход под галереей, зашел к Теренсу В каком кабаке мы напились, не знаю. У него спрашивали?
Спрашивали, подтвердила принцесса. И мага приглашали, и целителя, но без толку. Он, как и ты, успел до того набраться, что младшего наследника герцога Аварлена пригласили на беседу прямо из стражи. Благоухал он при этом
Арден торопливо принюхался к собственному телу.
Нет, ты с ним по хозяйственному двору не бегал и в помете не валялся, успокоила принцесса. И даже ничего не разнес. Правда, отец был очень недоволен, когда ему прислали твой браслет из заведения госпожи Жоли.
Как он меня сам не убил? риторически вопросил юноша, прикрывая на мгновение веки.
Не успел, развела руками принцесса, но удержалась от ехидства. Когда он пришел утром устраивать разнос, ты хрипел на полу. Тут уж всем стало не до вправления твоих мозгов. Но, сам знаешь, память у отца длинная. Как только опасность минует
Я понял, лучше мне сразу проситься куда-нибудь подальше.
Не получится. Мать тебя после такого никуда не отпустит. Только под присмотром отца, Валиара или Анвентара. А тут уж ты сам не рад будешь.
В дверь вежливо постучали. Поморщившись, принцесса нырнула в туфли, оправила платье и села, идеально выпрямив спину.
Входите, позволила она и добавила, разглядывая ногти: Саер, помогите им.
Мужчина кивнул, принимая поручение. Не говоря ни слова, он перехватил особенно тяжелый поднос у одной из служанок, за что удостоился от нее такого признательного взгляда, что я засомневалась, будет ли страж на посту этой ночью. Нахмурилась, понимая, что думаю о совершенно посторонних вещах, и отвернулась.
Неторопливо подошла к окну, отдернула штору и зажмурилась. Яркое солнце ударило в глаза, заставляя щуриться. Тепло ласково коснулось кожи, пытаясь согреть ее, но безуспешно. Подошедшая сзади принцесса удивленно охнула, прикоснувшись к моей ладони.
Такая холодная Замерзла?
Нет, ваше высочество, покосившись на прислушивающихся служанок, ответила я. Просто такая особенность.
Принцесса кивнула, принимая ответ. И было совершенно ясно, что не одна она запомнила мои слова.
Может, это и хорошо, протянула она, вглядываясь за горизонт. Летом здесь бывает очень тяжело находиться. Одни бассейны и спасают.
До лета еще далеко, осторожно заметила я. И было бы невежливо с моей стороны пользоваться гостеприимством вашей семьи столь долго.
Верховный Шаон так просто тебя не отпустит, тихо, чтоб не уловил никто посторонний, проговорила принцесса, перекидывая кончик косы со спины на грудь и стягивая удерживающую волосы ленту. На моей памяти ты вторая, кого он так зазывает на беседу.
А кто был первым? заинтересовалась я. Хотелось бы понять, по какому принципу Верховный выбирает.
Рыжий юноша, пришедший с юга, через пески. Он появился у ворот пару лет назад, пыльный, потрепанный всеми ветрами, но бледный, словно и не через пустыню шел. Ни следа загара на коже, ни одной веснушки. Бросил страже монету времен Аристара Второго и юркнул в город. Неделю жил по тавернам, ходил наниматься, но пришлого без документов в богатые дома не возьмут, а бедным слуга не по карману. Прибился к циркачам, а те не угодили Верховному Шаону. Он их приказал высечь на главной площади за оскорбление Кардалиса, но Ликен предложил устроить суд богов.
«Пусть сам оскорбленный решает, как покарать нас, если хоть слово лжи о нем слетело с моих губ», бросил юноша и стремглав бросился к храму. Шаон, стражаза ним, а он уже у алтаря стоит и воззвание заканчивает.
И? Я обернулась к принцессе, краем глаза замечая, как покидают комнату слуги.
И ничего, фыркнула девушка. Кардалис явился, посмотрел на смутьяна, покачал головой и приказал Шаону простить глупца.
А Верховный?
Повиновался, пожала плечами принцесса, разбирая косу и распуская волосы. Снежный водопад пролился на алый бархат платья. А после пригласил Ликена на беседу. Я слышала, они всю ночь разговаривали, а к утру Ликен принял служение и остался в храме жрецом.
Чьим? во все глаза вытаращилась я.
Больше всего описанный Ликен походил на талиара пустыни, антропоморфного духа, явившегося в город после потери последних своих верующих. Я похолодела от схожести наших историй. В этом свете предложение Верховного было объяснимо: любой дух мог войти в свиту более могущественной сущности, подпитываться от его алтаря и творить то, на что у обычного жреца даже с божественной помощью сил может не хватить. А чем больше чудестем больше паства и больше сил у того, чьим именем дарят благодать.
Кардалиса, естественно. Карин оглянулась и позвала: Идем к столу. Несправедливо, что Шаон уже обедает, а мы из-за него до сих пор не приступили. Братец, за твое возвращение к жизни.