Источник - Джек Дуглас Хорн 8 стр.


 Вам надо идти. Ступайте,  приказала она, прогоняя нас, будто надоедливых детей.

Призрачная синева схлопнулась, как мыльный пузырь: Хило и ее мир молниеносно испарились, перенеся меня и Оливером в сад на заднем дворе нашего дома. Оливер продолжал сжимать в руках бутылку виски. Он сделал новый глотоки вдруг пустая банка из-под огоньков выпала из ниоткуда и разбилась у его ног.

Глава 9

Айрис стояла на коленях у клумбы, разбитой возле солнечных часов, и демонстративно срывала цветочные лепестки, которые на самом деле даже не начали блекнуть. Вдобавок она яростно выпалывала немногочисленные сорняки, укоренившиеся то тут, то там, несмотря на всю ее бдительность. На голове у Айрис красовалась широкополая шляпа, а выпачканные в земле перчатки с узором довершали ее облик старательного садовода. Удивительно, но простой наряд лишь усиливал то сходство, которое, судя по старинным фотографиям, имелось между Айрис и Джинни.

Наше появление нисколько не удивило мою тетку.

 Как дела?  спросила она, как будто мы вернулись из похода по магазинам.  Не стесняйтесь,  добавила она, указывая на крупный кристалл, установленный на клумбе, вероятно, в качестве украшения.

Я такого гигантского розового кварца еще никогда не видела.

Пока она говорила, он слабо засветился.

 Что это?  спросила я, осторожно подходя ближе.

 Ах, моя дорогая!  воскликнул Оливер.  Перед тобойскромный амулет, который для нас создала твоя тетя Эллен.

 Ясно. А зачем он?

 Он не позволяет ведьмовским семействам нас подслушивать или наблюдать, чем мы занимаемся. Сейчас Эллен расставляет амулеты в нашем доме, не упустив из виду ни одной комнаты. Когда закончит, то присоединится к нам.

У нас не имелось прямых доказательств того, что мы находимся «под колпаком», но, когда семейства устроили собрание и принялись судачить обо мне и моем допуске к силе, выяснилось нечто любопытное. Они вели себя нахально и упоминали самые незначительные детали нашего быта, которые мы с ними вообще никогда не обсуждали. Это касалось и разговоров, о которых не был осведомлен Эммет (бывшего голема Оливер открыто подозревал в шпионаже).

 Прежде чем делиться с нами тем, что ты не желаешь доводить до сведения чужаков, убедись, что рядом находится светящийся кристалл.

 Но разве семейства не поймут, что мы их блокировали?

 Разумеется, поймут, Конфетка. Но они уже не смогут по этому поводу возмутиться, верно? Они не имеют права следить за намиа в особенности за тобой. Ты у нас теперь якорь, так?

 Не тяни, Оливер,  поторопила его Айрис.

Я посмотрела на нее в упор. Айрис была способна на многое. Они с Эллен лгали мне насчет моего отцанастолько спокойно и непринужденно,  что мне было страшно. Когда ты ведешь себя подобным образом, желая уберечь кого-то, в этом есть нечто благородное: ты знаешь (или хотя бы надеешься), что освобождаешь близкого человека от тяжкого бремени. Мне самой это было понятноведь я сама задурила голову Питеру, когда выложила ему легенду про исчезновение Мэйзи. Кроме того, с каждой новой ложью, которую влек за собой первый обман, я чувствовала себя чуть менее благородно.

В общем, теперь это давалось мне нелегко, что искренне изумляло моих близких. Еще совсем недавно я зарабатывала на жизнь тем, что водила туристов по Саванне с экскурсионной программой «Шутовской тур» и травила им байки про знаменитых жителей нашего города и местные достопримечательности. Изюминка заключалась в том, что экскурсанты были в курсе того, что мои историичистое сочинительство. Однако настоящий обмансовершенно иное дело. Тут таланты моих теток значительно превосходили мои собственные умения. Они лгали и словом, и умолчанием в отношении того, кто был мой отец. Они утверждали, что, поступая так, оберегали Мэйзи и меня. И они обенаверняка при содействии Джиннипридумали жестокую сказку о том, что моя мать умерла при родах, умоляя Эллен применить свои целительские способности, чтобы спасти меня, а не ее. Хотя мне, в принципе, хотелось верить, что в основе их отвратительной лжи лежали благие намерениями. Вспомнив о том, что моя мать обольстила мужей и Айрис, и Эллен, я ощутила боль. Я была бы рада, узнай, что моя бабка Джинни не оставила им выбора, но, возможно, тетки изгнали мою мать отнюдь не из чувства долга.

 У нее получилось!  выпалил Оливер.

Глаза его сверкалидядя и впрямь гордился моим достижением.

Если честно, я понятия не имела, в чем я отличилась.

 Да я просто стояла,  призналась я.

 И при этом ты сделала нечто такое, о чем большинство владеющих магией даже не мечтают. Хроники Акаши свои секреты каждому встречному не открывают!

Айрис сняла перчатки и панаму.

 Где она?  прошептала моя тетка.

Улыбка сбежала с лица Оливера.

 Она нигде.

А я сообразила: похоже, он видел то же, что видела я, и ощущал тоже самое.

 Понятно,  откликнулась Айрис дрогнувшим голосом и осела на траву.  Не следовало надеяться на то, что бедняжка переживет энергетический взрыв, который ее унес.

 Нет,  возразила я, помогая Айрис подняться.  Она не умерла по крайней мере пока. Она вроде как «заморожена».

Айрис непонимающе посмотрела на меня и повернулась к Оливеру за объяснением.

 Мэйзи застыла среди целого ряда возможных вариантов. У меня складывается ощущение, что грань спрятала ее в безопасное место, пока не решит, что с ней делать.

 Ей больно?  спросила Айрис.

 Я уверена, что нет,  успокоила я тетю.

Я сказала это не просто для того, чтобы ее утешить. Грань не пожелала наказать мою сеструона пожелала ее защитить.

 Послушай, я понимаю, все звучит дико  я помедлила, и они оба придвинулись ко мне,  но, пока я была рядом с Мэйзи, появилась кошка Хило. Она со мной пообщалась совсем чуть-чуть.

Айрис и Оливер быстро переглянулись. Их лица ничего не выражали.

 Занятно. И что же киска промяукала?  поинтересовался Оливер.

 Шредингер,  заявила я и пожала плечами.

 Не надо воспринимать речь кошки слишком буквально. Чары унесли тебя туда, где язык менее эффективен, чем символы. Думаю, мы уже поняли самое важное из твоего видения.

 Ты прав, Оливер,  согласилась я.  Кот в эксперименте Шредингера. Мэйзи поймана в состоянии неустойчивости.

 Может ты разъяснишь все попроще детям с задней парты?  осведомилась Эллен, подходя к нам с подносом, уставленным стаканами и кувшином с охлажденным чаем.

Я покосилась на дом и заметила Эммета, уставившегося на нас из окна кухни.

 Только тихо,  предупредила я родствеников.

Эленн водрузила поднос на садовый столик и стала разливать чай. Мы присоединились к ней. Эллен переменилась. Теперь ее переполняла жизненная сила. Она коротко подстриглась и пробовала экспериментировать с макияжем. Лицо у нее было спокойное, а в глазах проскакивали искорки. Моя тетя наконец-то взяла себя в руки и начала оправляться от двойной трагедии, в результате которой она в один день лишилась сына и мужа.

Эллен решила вновь открыть цветочный магазин и подыскивала подходящее место на городском рынке. И она перестала пить, хоть я и заметила, что Оливер поспешил спрятать бутылку виски, которую только что держал в руках. Если бы она порвала с Такером, оставив его прошлом!.. Эллен тепло улыбнулась мне. Ее любовь оказалась неподдельной, несмотря на то, что я появилась на свет в результате интрижки ее мужа Эрика с ее сестрой. Однако как бы сильно мне ни хотелось верить в нее, я знала: милая Эллен так же способна на обман, как и вся моя родня.

 Ну!..

Она вскинула брови и нетерпеливо тряхнула головой, требуя ответа.

 Кот в ящикене мертвый и не живой. Он пребывает в пограничном состоянии между двумя данными вариантами, пока наблюдатель не откроет ящик. Экспериментатор играет некую роль в определении судьбы животного,  коротко подвел итог Оливер и взял стакан чая.

 Наверное, янеисправимая блондинка,  вымолвила Эллен.  Что-то я не пойму, какое отношение кот имеет к нашей Мэйзи.

Я не смогла сдержать улыбку. Как приятно услышать, что она называет Мэйзи «нашей»!

 Кто первым доберется до Мэйзи, тот и спасет ее, вырвав из состояния неопределенности. Сейчас онанигде. Она находится в точке между вероятностями. Наблюдатель не просто освободит ее: он или сама Мэйзи произведет выбор из множества возможных вариантов собственного будущего.

 Но как нам добраться до Мэйзи? Эта философская болтовня про «нигде» меня уже достала!

 У меня пока нет идей. Все, что я видела, было чисто символическим,  произнесла я.  Говорящая кошка и красная с черным дверь, зависшая в

 Красная дверь?  громко перебила меня Эллен. Она моментально опомнилась и обернулась на кухню.  Опиши ее!

 Обычная деревянная дверь красного цвета, а лестница и перила были черными

 А в чем дело?  спросил Оливер.  У тебя возникли какие-то ассоциации?

Эллен обвела нас взглядом, вперив взор в брата.

 Да,  подтвердила она.  «Тилландсия».  Она потупилась.  Такер и еще несколько человек недавно приобрели вскладчину особняк за городом, чтобы там собираться. Он около Ричмонд-Хилл. Мы именно туда ехали, когда ты, Мерси, засекла нас у старого кладбища.

Я промолчала и Эллен принялась оправдываться, как школьница.

 Теперь я не член «Тилландсии». Но

 Ночто?  спросила Айрис стальным голосом.

 Я захотела проветриться. На сладких полчасика выбраться из Саванны и быть уверенной в том, что за мной не наблюдают, ожидая, что я напьюсь или пойду по мужикам.  Моя тетя буквально выплюнула эти слова, но сразу же успокоилась.  Извините, но Такер никогда меня не осуждает. И не прячет виски при моем появлении,  добавила она возмущенным тоном.

 Ладно, сестричка,  примирительно сказал Оливер.  Ты устроила себе платоническое рандеву, чистое и незапятнанное, как свежевыпавший снег Но почему ты решила, что видение Мерси связано с клубом «Тилландсия»?

 Из-за особняка. Он громадный. Он требует ремонта и реконструкции. Единственное, что оказалось в приличном состояниивходная дверь. Ее недавно покрасили. Красные панели на черном фоне. Она отвратительная. Я сказала Такеру, что от нее надо избавиться в первую очередь, а он засмеялся мне в лицо. Заявил, что она ему, пожалуй, нравится, и он ее оставит.

Я сообразила, что филиал «Тилландсии» и есть строительный проект Питера, но решила поразмыслить над этим позже.

Оливер хмыкнул.

 А если это совпадение?  пробормотал он.

 Вряд ли,  встрепенулась я, осознавая правду.  Разумеется, ни о каких совпадениях не может быть и речи. Мы с Мэйзи появились на свет в результате «деятельности» «Тилландсии». А Такер утверждал, что именно моя мать взяла инициативу в свои руки. Она пригласила в клуб его самого и дядю Эрика,  я отметила про себя, что продолжаю называть своего биологического отца именно так.  Верно ведь?

 Милая  начала Эллен.

 Да!  перебила ее Айрис.  Но не ради секса. У Эмили были свои задумки.  Айрис повернулась к брату и сестре, ожидая, что они будут возражать.  Разгадка явно кроется в «Тилландсии»! Если мы хотим вернуть Мэйзи, тебе, Мерси следует знать, чего пыталась добиться Эмили.

 Точно,  согласился Оливер.

Эллен кивнула, но зябко обхватила себя руками. Она села, повернувшись к нам почти спиной и сделала вид, что наслаждается солнцем.

Оливер пристально посмотрел на сестру и продолжил, обращаясь ко мне:

 Твой вчерашний «инцидент», Мерси С тем стариком,  пояснил он, будто имелась крошечная вероятность, что я напрочь забыла про то, как выжгла человеку сердце.  Чтобы нанести столь мощный удар током, понадобилось большое количество энергии. Когда ты ее забирала, мы это почувствовали. Все ведьмы в округе ощутили разряд. Вроде резкого падения напряжения в сети.

 Поэтому всякий раз, когда ты колдуешь и забираешь у грани значительную силу, остальные ведьмы понимают: Мерси проснулась!  проговорила Айрис.  Если хочешь сотворить что-то серьезное, не включая магической сирены, тебе надо найти другой способ заимствования энергии.

 Хорошо. И как бы вы это сделали?  подтолкнула я их, когда они оба умолкли.

 Конфетка, все зависит от масштаба твоего колдовства.

Айрис погладила меня по плечу.

 Если ты не можешь брать силу от грани, то, по сути, должна прибегать к тактике твоей подруги Хило. Использовать симпатическую магию, привлекать подобное к подобному. Это годится для фокусов. Но в действительности существует только два способа заполучить настоящую силу без помощи грани: кровавая магия и Тантражертвоприношение и секс.

 То есть она использовала «Тилландсию», чтобы аккумулировать энергию,  уточнила я.

 Да. По-моему, вы с Мэйзи стали для Эмили неожиданным побочным эффектом от сбора магической силы.

 Но зачем? Что она хотела с ее помощью наколдовать?

 Нам ничего толком не известно. Похоже, она унесла эту тайну с собой в могилу,  печально произнесла Айрис.  Она умерла прежде, чем нам удалось у нее все выяснить.

 Ой!  У меня перехватило дыхание, и к горлу подкатил ком. Айрис отлично справлялась с задачей придерживаться своей версии событий.  Даже догадок нет?  выдавила я и скривилась.

Моя жалкая попытка засмеяться заставила меня поморщиться.

 Гадать можно хоть целый день напролет,  заметила Айрис, потянувшись ко мне, но я осторожно отодвинулась от тетки.  Сейчас нам необходимо понять, какое это имеет отношение к твоей сестре?

 Но если мы с Мэйзи и впрямь связаны с тем, ради чего моя мать присоединилась к «Тилландсии», нам надо действовать! Как иначе мы сможем спасти Мэйзи?

 Верно, Конфетка,  признал Оливер, а я ощутила, как в Айрис забурлила тревога.  Но с чего нам начать? Когда Эмми умерла, ее дневники забрала себе Джинни.

Не представляю, в чем именно было дело: в его ровном тоне, рассеянности, с которой он перебирал любые возможности или полном отсутствии попыток говорить убедительноно я почувствовала, что мой дядя до сих пор не знает, что моя мать жива. На пару секунд я испытала громадное, но болезненное облегчение, хотя оно моментально испарилось при мысли о том, что я по-прежнему очень сомневаюсь в намерениях Айрис и Эллен.

 А ты, Конфетка, конечно, в курсе, что они уже превратились в пепел,  сказал Оливер.  Мы могли бы попытатьсяи это будет именно попыткапоискать эхо, но, к сожалению, все случилось слишком давно.

 Искать эхо?  изумилась я.

 Зарядить атмосферу в тех местах, где Эллен проводила много времени. Проверить, нельзя ли разбудить воспоминания, которые могли бы еще сохраниться в окружении.

 Спустя столько лет?  парировала Айрис.  Не стоит рисковать, иначе голем может заподозрить неладное!  Она посмотрела на меня.  Мерси, надеюсь, ты поняла, что он здесь для того, чтобы за нами шпионить. Вот единственная причина его присутствия. Со стороны семейств нелепо утверждать, будто он идеально подходит для роли твоего наставника. А мы-то сами на что?

 Да, Песочный человек вечно путается под ногами, но, если он будет учить Мерси разбираться в воспоминаниях, разве это его не отвлечет?  усмехнулся Оливер.  Но не нужно объяснять ему истинную подоплеку. Скажем, что Мерси хотела потренироваться и поколдовать.

Внезапно Эллен резко развернулась:

 Я согласна с Айрис. Эта идея крайне неудачная.

Эллен бросила на сестру тревожный взгляд, но та оставалась бесстрастной.

 А у вас есть план получше?  осведомился Оливер, но не стал дожидаться ответа.  Ясно. Значит, решено,  подытожил он. И, обращаясь ко мне, добавил:  Пошли, найдем Эммета.  Погоди-ка!  Его голос так и сочился сарказмом.  Вот же он!

И он приветственно помахал рукой Эммету, который неподвижно стоял у окна кухни.

Глава 10

Когда наша компания ввалилась на кухню, Эммет даже не пошевелился. Он выглядел как статуя и повернул голову лишь тогда, когда Оливер его окликнул:

 Эй, Песочный человек! Научишь нашу девочку одному фокусу?

 Естественно, я с буду с радостью содействовать образованию Мерси. Этомой долг. Именно поэтому я еще в Саванне,  ответил он и обжег меня взглядом своих темных глаз.  Насколько я могу судить, образование Мерсиединственная причина, по которой я вообще существую,  мрачно проговорил он и шумно втянул ноздрями воздух.

На кухне тотчас воцарилась напряженная атмосфера.

 Ни капли смущения,  проворчал Оливер вполголоса. Хотя я была уверена в том, что Эммет услышал реплику моего дяди, его выражение лица не изменилось.  Наша Мерси сгорает от нетерпенияей безумно захотелось узнать, как выбить воспоминания из родного дома. Он хочет зарядить атмосферу и посмотреть, что получится. Образно говоря, проведать маму или бабушку с дедушкой.

Назад Дальше