Грань - Джек Дуглас Хорн 2 стр.


Бонавентурадействующее кладбище. А на Колониал никого не хоронили с пятидесятых годов девятнадцатого века. Родные и близкие тех, кто там лежит, сами давно упокоились.

Я с трудом улыбнулась, принялась рассказывать про Рене де Лодоньера, и мы добрели до арки с орлом и эмблемой «Дочерей американской революции» как раз в ту минуту, когда я описывала запретную любовь пирата и красотки из Саванны. До захода солнца был целый час, но смотрители Колониал строго придерживались своего собственного распорядка.

 Скоро ворота закроют, поторапливайтесь, идем прямиком к дальней стене,  сказала я и повела их по тропинке. Продолжая болтать, я поняла, что мужчины отстали, отвлекшись на перепалку, разыгравшуюся прямо посреди кладбища.

Крепкая пожилая женщина с кофейной кожей направлялась к воротам, петляя между памятниками и надгробными плитами. Я сразу же узнала ееМать Хило практиковала худу, родившийся в Саванне эквивалент орлеанского вуду. Главным различием было то, что на определенном этапе в худу отказались от африканских божеств и занимались симпатической магией, в основе которой лежало влечение подобного к подобному. Термин «симпатическая» всегда казался мне чересчур мягким и теплым в отношении магии, которую чаще всего использовали, чтобы приворожить верных супругов к другому или умертвить врага. Со временем худу обрело совершенно отчетливый привкус протестантизма и в итоге получило название «магия корней», явно указывая на то, что его сила коренится в самой Библии. Тех, кто практиковал худу, по крайней мере успешно, прозвали «корневыми лекарями».

Хило была бесспорной королевой лекарей Саванны: из-под широкополой желтой шляпы сверкали ее жестокие и корыстные глаза. Она несла в руке складной стул, а точнее, трон, с которого и правила своей империей. Только дурак или пришлый, не знакомый с реалиями Саванны, не увидел бы в Хило могучего тирана.

Следом за Хило бежала молодая женщина, пытаясь обогнать ее. Когда ей это наконец удалось, она рухнула на колени.

 Мать! Я тебя умоляю! Я хочу все отменить!  застонала она, пытаясь поймать пожилую Хило за лодыжки.

Даже в закатном свете у меня зарябило в глазах от цветов одежды Хило. Огромная бледно-желтая шляпа, кричаще-лиловое платье, которое прежде, наверное, было ей впору, а теперь болталось поверх торчащих костей. И ярко-зеленый складной садовый стул, который она несла и на который опиралась, как на палку. Маленький красный термос она сжимала в другой руке. Я поежилась при мысли о его содержимом.

 Что тут происходит, как думаешь?  поинтересовался один из моих экскурсантов.

 Нечто такое, что нам лучше стороной обойти,  ответила я.

Хило дернула ногой, уворачиваясь от женщины, и замахнулась на нее стулом.

 Хило тебе говорилауже поздно отменять.

 Но я ошиблась!  воскликнула женщина, заливаясь слезами.  Он мне никогда не изменял!

 Это все между тобой и твоим мужчиной,  свистящим шепотом проговорила Хило, не останавливаясь.

 Но, Мать, он же умрет!  с горечью крикнула женщина.

Самый рослый из моих подопечных ощутил инстинкт защитника и загородил меня от безобразной сцены. Бог свидетель, выросши в Саванне, я видела гораздо более худшие ссоры. И поэтому я осторожно выглянула из-за плеча мужчины.

 Умрет, правильно,  ледяным голосом подтвердила Хило.  За то ты Хило и заплатила.

Она выпрямилась и несколько раз кашлянула, а потом наклонилась и сплюнула.

 Но я ошибалась! Прости!  вскричала молодая женщина и уткнулась лицом в землю, рыдая.

 Нет в том вины Хило. Если захочешь, чтобы Хило помогла найти тебе нового, приходи. Она тебе поможет, но с твоим прежнимнет, он как мертвый. Быстрее поймешьлучше будет.

Хило шла дальше как ни в чем не бывало и миновала арку с орлом. Мы молча глядели на происходящее.

 Вот уж совсем необычно,  тихо сказал наш рослый спутник.  Эта «мать» устраивает убийства за плату?

 Мне показалось или здесь рядом есть отдел полиции? Следует ли нам сообщить о происшествии офицерам?  спросил пухлый. На его лысой голове выступили капли пота.

 Не будем зря терять время,  заметила я.  Полиции прекрасно известно, чем она занимается.

 И они ничего не делают?

 Если честно, копы тут бессильны. Мать Хило, знаете ли, не киллер. Она занимается колдовством.

 Ведьма?  усмехнулся рослый.

Плачущая молодая женщина поднялась с колен и побрела к воротам, шатаясь, словно пьяная.

 Она точно не ведьма,  заявила я.  Но это достаточно близкое к истине определение, однако не очень точное. Она творит заклинания для мести, для денег, для любви

Внезапно мне пришла в голову идея, которая меня совсем не обрадовала. Такая, которая может привести меня на опасную дорожку.

 Она ведьма для доверчивых, таких, как эта бедняжка,  произнес другой мужчина, до сих пор молчавший.

На пару секунд вся компания застыла как вкопанная.

 А, я понял!  выпалил пухлый и фыркнул.  Ты опять врешь и сочиняешь, да?

Я рассмеялась вместе с ним.

 Вы меня уличили,  солгала я.  Я ни малейшего понятия не имею, что здесь случилось.

Внезапно колокола начали отбивать очередной час на колокольне собора Иоанна Крестителя. Восемь вечера,  в любой момент могут появиться городские служащие и закрыть ворота кладбища на ночь.

 Нам пора,  сказала я, направляясь к выходу.  Познакомлю вас с призраком Билли Бонса.

Глава 2

 Мерси!  зазвучал шепот Сэма, скрипучий, будто треск цикады. Даже в темноте и с такого расстояния я узнала старика. Свет луны оттенял его седые волосы и подчеркивал хромоту. Он быстро ковылял ко мне.

 Мерси, тебе не стоит сюда приходить. Даже днем, а ночью тем более,  прохрипел он, дойдя до меня.

 Все нормально, Сэм  попыталась возразить я, но он меня не слушал.

 Нет, Мерси. Здесь есть мужчины и даже женщины, которые изнасилуют и убьют тебя просто ради забавы.

 Сэм, я всего в паре миль от дома,  объяснила я.

 И в другом мире. Норманди-стритне та Саванна, которой ты принадлежишь. Поверь мне.

Он протянул морщинистую руку, пытаясь коснуться моего плеча.

 Ты, конечно, думаешь, что находишься в безопасностикак ни крути, а ты из Тейлоров,  но, Мерси, здешние не лучше животных. Могут решить, что помучить тебяотличный способ поразвлечься.

Он помолчал.

 Позволь мне проводить тебя домой. Я тебя знал еще крохой. Стоящего перед тобой старика мигом убьет то, если он будет думать, что с тобой случилось нечто по его недосмотру.

Я пожалела его и не стала говорить, что он давно мертв и его тело отдали в медицинский колледж три месяца назад. Сэм стал еще одним из множества духов, запутавшихся в паутине Саванны.

 Я здесь по делу, Сэм,  произнесла я, спокойно двигаясь сквозь его призрачную плоть. От запаха пота и перегара у меня заслезились глаза. Даже умершего бездомного Сэма лучше было обходить с наветренной стороны.

 И что у тебя за дело?  упорствовал он.  Кого именно ты хочешь найти тут среди ночи?

 Я хочу встретиться с Матерью Хило,  ответила я.

Глаза на его исхудалом лице расширились, рот раскрылся, обнажив десны, из которых торчали оставшиеся зубы.

 Девочка, тебе не надо никаких дел иметь с Хило. Тетушка Джинни шкуру с тебя спустит заживо, если узнает, что ты собираешься поговорить с заклинательницей.

Моя двоюродная бабушка Джинни Тейлор, истинное средоточие силы нашей семьи во многих смыслах, была невыносимым тираном до кончиков ногтей.

 Именно Джинни меня и послала,  солгала я Сэму, внутренне ругая себя. Если бы я этого не сделала, он мог решить, что надо известить Джинни. Нет, я не собиралась рисковать! Если Джинни кого и презирала более меня, так это Хило. И неужто Сэм ради моего блага, так, как он его понимает, отправится к Джинни?

 Ты не врешь?  спросил Сэм, прищурившись.

Я кивнула, и он тяжело вздохнул. Удивительно, что призрак может так сильно переживать.

 Твоя тетушка Джинни должна понимать. Мир изменился. Когда я молодой был, ваших уважали. Все соображали, что вас нельзя и пальцем тронуть. А нынешняя молодежьне та они никого не уважают и мало кого боятся.

 Они боятся Хило,  заметила я.

 А Хило говорит с ними на их языке. Уличный бандит перешел дорогу Хило, и он труп, если не хуже. Если честно, вы давненько не давали им повода испугаться. Все считают, что ваша семья стала беззубой.

 Вскоре они будут считать иначе,  ответила я, блефуя.  Именно поэтому Джинни и послала меня тайком посовещаться с Хило.

Я сделала паузу.

 Она разозлится, если до ее ушей долетит наш с тобой разговор,  добавила я.

 Ты мне клянешься, что Джинни знает, что ты здесь? Клянешься, что ты под ее защитой?

 Клянусь.

 Тогда иди, но будь осторожна,  в который раз предупредил меня Сэм.

Он развернулся и поплелся обратно. Я смотрела, как он брел через пустое поле, совершенно беззвучно ступая по земле, а потом растворился, очутившись в тени фонаря на Рэндольф-стрит. Я положила велосипед в высокую траву, надеясь, что его никто не заметит и не стащит. Я находилась в начале Норманди-стрит, которая в последнее время почти ничем не напоминала улицу. С обеих сторон ее сжимали заросли колючего кустарника, и лишь в одном месте она расширяласьтам, где пересекала железнодорожный путь.

Сэм не зря пытался меня отговорить. Ни для кого в Саванне не являлось секретом, что к северу от кладбища и к западу от поля для гольфа разбили свой «лагерь» бездомные и попрошайки. Но мой маршрут пролегал по другому пути. Норманди-стрит пересекал узенький переулок, название которого все горожане наверняка напрочь позабыли. Хило заключала сделки на кладбище Колониал Парк, но ритуалы свои она творила именно здесь, на перекрестке.

Сделав глубокий вдох, я пошла через густые заросли, образовывавшие проход между баптистской церковью и пустошью. У меня тотчас сложилось впечатление, что каждое растеньице намеревалось вцепиться мне в лодыжки, умоляя вернуться домой. Если так, то я проигнорировала бессловесные мольбы, двигаясь дальше. Споткнулась о пивную бутылку, подумала, не включить ли фонарик, который я сунула в рюкзачок. Но решила, что лунный свет поможет мне ориентироваться в темноте, да и другие меня тоже вовремя не заметят.

Сказать по правде, это было подходящее место для тех, кому уже нечего терять. Подумав о том, чего я сама могу лишиться, я замедлила шаг и навострила уши. Я ожидала увидеть Мать Хило, но скорее я почувствовала чье-то присутствие. Кто-то двигался рядом со мной, останавливаясь каждый раз, когда я замирала и прислушивалась к дуновению ветерка. В воздухе витало странное ощущение чего-то разумного и хищного одновременно. Внезапно из темноты вылетела пивная бутылка и разбилась у моих ног вдребезги. Потребовалась вся моя сила воли, чтобы не завопить, как маленькая, и не броситься наутек.

 Все знают, что перекресток принадлежит Матери Хило,  прозвучал чей-то голос.  Такой миленькой белой девочке, как ты, надо бы хорошенько поразмыслить обо всем, прежде чем сунуться сюда. Ей может не понравиться, как обернется дело.

Я уставилась на кусты, ощущая исходящую злобу, но никого не разглядела.

 Мать, ты здесь? Мне необходимо с тобой поговорить,  произнесла я в ту сторону, откуда донесся голос.  Мне нужна твоя помощь.

Раздался резкий смех, а потом звук шагов.

 Хило думает, ее помощьниже достоинства вас, Тейлоров,  заявила она, появляясь из-за деревьев и выходя на освещенную луной дорогу.  Хило видит тебя. ТыМерси Тейлор.

Передо мной оказалась Мать Хило, одетая в черное, с темным платком неопределенного цвета на голове. В одной руке она держала потертый кожаный саквояж, такой, какие в старину носили с собой врачи. В другой она сжимала матерчатый мешок, внутри которого что-то отчаянно трепыхалось. Хило поставила саквояж на землю, но продолжала крепко стискивать мешок.

 И что за «помощь» ты, девочка, хочешь от Хило?  спросила она, обходя меня против часовой стрелки и не спуская с меня взгляда.  Хило готова помочь Тейлорам, чтоб они сдохли побыстрее.

Я поворачивалась, пытаясь уследить за выражением ее лица.

 Мне нужно, Мать, чтобы ты сделала для меня заклинание. Я заплачу,  сказала я.

Хило затряслась и принялась махать на меня свободной рукой.

Ее раздирал смех, который перешел в кашель, и, в конце концов, она сплюнула мокроту.

 Высокая и могучая ведьма из Тейлоров хочет нанять Хило для колдовства?

Она опять плюнула и прокашлялась.

 Тогда говори Хило, кого хочешь проклясть,  произнесла она, и ее глаза загорелись от желания причинить боль.

 Я я никого не хочу проклинать,  заикаясь, ответила я.

 А что ты-ты хочешь?  проговорила она, передразнивая меня, и поглядела в небо,  Луна в убыль идет. Ты сунула сюда свою рыжую голову, искала Хило. После полуночи. Если не нужно проклятие, то ты и не понимаешь, что делаешь.

Она помолчала.

 Скажи Хило. Что ты на перекрестке торчишь?

 Надо было повидаться с тобой. Мне нужно, чтобы ты сделала заклинание для меня. Я заплачу,  повторила я.

Очутившись после полуночи перед самым известным в Саванне «корневым лекарем», я почувствовала, что краснею. Я не могла смотреть ей в глаза и тупо уперлась взглядом в землю.

 Есть парень,  начала я.

 Конечно,  откликнулась она,  всегда парень есть, когда к Хило приходит девочка твоих лет. Я его видела. Красивый, молодой, и твоя сестра его за нос водит в последнее время. Ты в него влюбилась, да? Хочешь, чтобы Мать помогла увести его у сестры. Просишь, чтобы Мать сделала любовное заклинание.

Слово «любовное» она произнесла протяжно, будто это было нечто мерзкое.

 У маленькой мисс зачесалось, и она хочет, чтоб почесали.

В довершение всего Хило почесала пах и хрипло расхохоталась. С ветки взлетела испуганная сова.

Старуха была права. Я люблю Джексона, парня моей сестры, так, что словами не описать с того самого момента как она привела его домой, месяцев шесть назад. От одного его взгляда у меня пульс учащается, меня огнем обжигает, я завидую сестре всякий раз, как он ее касается. Боже, как я ей завидую! Но я и ее люблю.

 Нет. Да. В смысле  промямлила я, но Хило снова меня перебила:

 Хило себя спрашивает, почему маленькая мисс сама не сделает? Не хочет марать свои беленькие чистые ручки? Или не хочешь, чтоб проследили магию и узнали, что ты натворила? Но ты же не такая, как остальные твои? Эта сестра твоя Как ее звать?

 Мэйзи,  ответила я.

Хило слегка кивнула.

 Из вас двоих силу получила лишь она, да? Значит, придется трудиться Хило.

Это было правдой. Мэйзи, моя любимая сестра-близнец, способна совершить любое чудо, какое ей только в голову взбредет. А я даже карандаш не могу мысленно сдвинуть. Мэйзи выиграла в генетической лотерее, здесь не поспоришь. Помимо светлых волос и бездонных голубых глаз она получила огромный магический дар.

 Верно,  подтвердила я.  У меня силы и в помине нет. Я не прирожденная ведьма.

Хило приблизилась ко мне, и я уловила кислый запах ее дыхания.

 Хило не прирожденная ведьма, но ты думаешь, у нее силы нет?  спросила она, сверля меня пылающим взглядом. Ее глаза были черными, радужки и зрачки слились в сплошные бездонные ямы.  Тебе надо, чтоб она показала, что может?

 Нет,  быстро ответила я. Страх в моем голосе позабавил Хило, и она улыбнулась.

 Ты умеешь управлять силой, а янет,  добавила я.

 Девочка, неужели твоя семья ничему тебя не научила?

 Они объяснили мне, что дарне то, что можно просто притянуть. А совсем наоборот. Прирожденная ведьма имеет изначальную силу. Те, кто берет ее из другого источника, заимствует,  не настоящие ведьмы. Они могут воровать энергию время от времени, но она быстро исчезает, как если ты воду в кулаке держишь.

 Вот онислова старой Джинни Тейлор. Не сомневаюсь.

Хило скрючила узловатые пальцы и резко разжала их, будто ей очень хотелось ударить.

 Хочешь сказать, все не так?  осведомилась я и попятилась.

 Нет, нет. Почти правда. Твоя старая тетушка, она тебе не солгала. Но это далеко не вся картина. Если тебе что-то не принадлежит, не значит, что надо кое-что воровать. Ничто не мешает иногда брать взаймы. А еще Хило никогда не говорила, что она ведьма.

 Но ты можешь творить волшебство  начала я.

 Да. Мать знает, как творить волшебство. Тут не надо быть ведьмой, но надо просто времени побольше. И может потребоваться то, чем потребуется пожертвовать.

Она тряхнула матерчатым мешком и усмехнулась, когда заточённое внутри создание судорожно задергалось.

 Такой девочке, как ты, легко выучить пару трюков. Почему бы тебе не попросить своих, пусть натаскают тебя на то, чему Хило сама научилась.

Назад Дальше