Нет. Нет. Лицо Витторио казалось почти безумным. Свеча у него в руке дрожала. Обязательно ли тебе сегодня туда идти, доченька? Шпион подумает, ты идешь донести
Отец, прошу вас, не надо.
Витторио закрыл глаза. Цинтия чувствовала его боль, но не могла больше терять время.
Мне пора одеваться, иначе я опоздаю к ужину и вынуждена буду извиняться.
Хорошо. Тогда выпей хотя бы со мной вина, раз мне предстоит ужинать в одиночестве.
Примечания
1
Ворон (лат.) (Здесь и далее примечания переводчика.)
2
Жених (лат.)
3
Velvet Underground (букв. «Бархатное подполье») американская рок-группа, созданная в 1964 г.; ее менеджером был Энди Уорхолл. Хотя пластинки Velvet Underground продавались небольшими тиражами, группа оказала огромное влияние на развитие альтернативной и экспериментальной рок-музыки.
4
Воин (лат.)
5
Лев (лат.)
6
Перс (лат.)
7
Солнечный вестник (лат.)
8
Отец (лат.)
9
Вольный пересказ первых абзацев «Как следует писать историю» Лукиана.
10
Пер. С. А. Ошерова.
11
Здесь и далее цитаты из «Ричарда III» приведены в переводе А. Радловой.
12
Да (валлийск.).
13
Скрытый колдун (лат.).
14
Конная когорта (лат.).
15
Радуйся и прощай (лат.).
16
Двоерожденный (греч.).
17
Бригандинадоспех, в котором металлические пластины наклепывались под стеганую основу.
18
Да, Львиное Сердце (фр.).
19
Мой друг Львиное Сердце (фр.).
20
Гипокаустантичная система отопления, при которой под полом располагалось пустое пространство, куда попадало тепло из печи и нагревало напольные плиты, а через отдушины распределялось по всему помещению.
21
Великолепный (ит.).
22
(здесь) Контракт (ит.).
23
Прекрасная Луна (ит.).
24
Доброй ночи, дотторина Луна (ит.).
25
«Звезда Марса» (т. е. Марс) и одновременно «Звезда войны» (лат.).
26
Латинское выражение sub rosa (букв. «под розой») означает «тайно».