- Доброе утро, лорд Амора!негромкий голос кого-то из свиты короля доносился до меня, как шелест пожухлой листвы.
Слуги нашего замка разговаривали громко и уверенно, к тому же я всех их до единого узнала бы даже по такому шепоту. Спутники лорда Нейта недовольство лорда вызывать не стали бы. Потому только королевский подручный. Но как-то мне от этого умозаключения легче не становилось совершенно!
Я затаилась, пытаясь расслышать, о чем там говорили мужчины. Хотя кого я пыталась обманутьпричина визита ясна, как летнее утро: это явились убедиться в консумации брака и чистоте невесты. Лицо опалило жаром, что особенно контрастировало с заледеневшими от ужаса руками.
Боги, ну почему все это именно со мной происходит?
- Было бы добрее, если бы вы меня не разбудили столь наглым образом,совершенно недружелюбно ответил Амора. Смело, учитывая, что под дверью топтался один из поверенных короля.Назовите мне причину вашего визита. Желательно такую, от которой мне не захочется свернуть вам шею!
- Мы я его величество желает убедиться в подтверждении брака! И чистоте невесты,блея и запинаясь раскрыл причину своего топтания под нашей дверью посыльный.
Моего супруга явно боялись не только в наших землях. Полагаю, есть тому вполне понятные причины. Для наших людей он сродни сказке, выдуманной у зимнего очагастрашной, но нереальной. В столице его знали куда лучше, раз король называл его другом, пусть и не очень искренне. И, видимо, много недоброго известно было этому мужчине, раз так боялись.
- Убедиться?вот теперь я слышала уже не раздраженные реплики разбуженного поутру лорда. Это было что-то очень похожее на звериный рык.Убеждаться в чистоте невесты нужно было вчера, перед тем, как я назвал ее женой. Теперь она уже не имеет никакого отношения к роду Ньеров. Она северянка, а мы своих женщин не унижаем, выставляя их белье напоказ всем желающим.
Ох! Если бы я не была так поражена, то точно бы вскрикнула, выдав свое удивление с головой.
- Но король велелробко напомнил посыльный. Я просто физически ощущала, как в нем боролись желание угодить монарху и сбежать подальше от гнева бешеного Северного пса.
- Раз вам так хочется угодить королю вы можете войти,обманчиво добродушно разрешил лорд Нейт. Посыльный вздохнул с явным облегчением, а я, наоборот, сжалась, ожидая худшего.Но по обычаям наших земель, вошедшему в спальню молодоженов положено сносить голову. За оскорбление. Интересно, как я потом буду объяснять королю, что где-то в лужах вашей крови есть и девственная кровь моей жены? Это будет просто непосильная задача! Но ведь в этом нет необходимости. Я уверен, что он просто позабыл наши обычаи, раз прислал вас сюда.
Мужчина тонко ойкнул. Фантазия тут же дорисовала, как он побледнел и начал заваливаться на пол. А устоял только потому, что потерять сознание при Аморе было бы еще опасней.
- Передайте королю, что я не стану нарушать традиции нашего народа. Я могу дать слово, что леди Ребекка стала моей супругой. Думаю, он еще помнит его весомость!
- Как прикажете, ваша светлость,пролепетал посыльный, и следом послышался звук удаляющихся шагов.
У меня же вырвался сдавленный не то вздох, не то всхлип. С одной стороны, я была рада, что все обошлось. С другой, а не отзовется ли поведение лорда Нейта недовольством короля? Да и скрыть наш обман в огромном замке почти невозможно
- Миледи, вы меня разочаровываете!прикрыв дверь, мой супруг обернулся и покачал головой, снова вынудив меня натянуться, словно тетива.Если вы планируете и обязанности леди Северных пределов выполнять, валяясь в постели чуть не до обеда, то, боюсь, добрые отношения у нас с вами не сложатся никогда.
Его губы тронула насмешливая, ироничная улыбка. Но вскоре он снова стал сама серьезность.
- Собирайтесь! После завтрака мы покидаем Ньеркел.
Вот это новость!
- А не рано? К чему такая спешка?!робко уточнила я, спросив первое, что пришло на ум.Может, лучше завтра? Я велю собрать нам еду и все необходимое в дорогу
- Леди Ребекка, все, что нам необходимо, мои люди собрали еще в тот день, когда мы прибыли в Ньеркел. А милые девчачьи безделушки, вещи и что там еще вы планируете с собой забрать, может позже, когда соберет, отправить ваш отец. Возьмите с собой только самое необходимое.
Подобное замечание было сродни пощечине. Уверена, что его уже уведомили о том, что за мной в северные земли последует лишь небольшой сундук с парой платьев. Да еще несколько маленьких шкатулок с лекарственными снадобьями. И фактически ни одной драгоценности. Самое дорогое, что я смогу с собой взятьим же подаренный плащ. Неужели необходимо это подчеркивать? Хотя полагаю, что еще не раз подавлюсь упреками в этом браке. Никто не любит бесприданниц.
- Как прикажете, лорд Нейт!кивнула я, завернувшись в одеяло и сползая с кровати.Просто это будет выглядеть как побег. И выставит вас в не лучшем свете.
- Полагаете, меня сейчас волнует это?не спускал с меня взгляда супруг. Оттого я не могла придумать, как выбраться из постели так, чтобы не стоять перед ним в одной рубашке.
Почему-то именно сейчас, при дневном свете и под изучающе-насмешливым взглядом синих глаз, было особенно стыдно. Как привыкнуть считать его мужем? Впрочем, если он и дальше будет всячески указывать мне мое место, привыкание будет лишним. Надеюсь, и комнату в его замке мне выделят подальше от его покоев. Чтобы пересекаться как можно реже.
Я поджала губы, не в силах придумать, как намекнуть супругу, что мне необходимо остаться в одиночестве, чтобы переодеться и выйти в общий зал. А от его взгляда все слова почему-то застревали в горле. Но не успела я подняться с кровати, как лорд быстро подался к ложу, сдернул простынь, швырнул ее в камин и, щедро полив маслом для розжига, поджег. На какое-то мгновение я даже остолбенела, глядя на то, как полыхает, чернеет и осыпается пеплом отменная дорогая ткань. Она была тем немногим, что мне удалось спрятать от отца и сберечь до вот такого памятного, важного момента. И вот какова ее участь. Видимо, какой момент, такая и память у меня будет о нем.
- Миледи, до ближайшего постоялого двора, на котором нам удастся остановитьсячуть меньше дня пути. Если не собираетесь ночевать в мороз под открытым небомпредлагаю немедленно начать сборы.
Я моргнула, только теперь осознав, что на глаза уже навернулись слезы.
- Я буду готова раньше, чем вы можете подумать, милорд!пообещала я закрывающейся за моим супругом двери.
Кажется, мой ответ был одинаково важен как супругу, так и двери.
Глава 5
Утро не задалось. Вот прямо с самой рани все валилось из рук. В голове гудело от переживаний и ожидания скорых бесповоротных перемен. Эннет ворчала, но пыталась справиться с моими непослушными волосами, при этом поглядывала на меня как-то то загадочно, то сочувственно. В конце концов выдержка меня подвела, я быстро завернула волосы в тугой узел, подвязав их простенькой синей лентойболее яркие цвета уже неприлично носить замужней леди.
- Энн, будь добра, подумай, что мне может понадобиться в дороге, и собери это к полудню. Судя по тому, как спешит лорд Аморадольше мы не задержимся,отдавала я указания нянюшке, откинув крышку шкатулки с лекарствами.
Лучше нее никто не справится с подобным заданием, за исключением меня самой. Но меня ждали внизу, и уже могу себе представить, что там напридумывали никак не разъезжавшиеся гости в связи с такой задержки хозяйки замка. Хотя уже бывшей хозяйки. Мои обязанности, как и права, закончились в момент, когда я произнесла брачные клятвы. Рука сама нашла привычную связку ключей на поясе, которым я подпоясывала и простое домашнее, и праздничное платье. Исключением стало только свадебное.
- Как к полудню?всплеснула в ладоши Энн.Я же ничего не успею Боги светлые! Святые и просвещенные как же это?!
- Прекрати причитать, словно тебя известили о смерти близкого родственника! Скорее всего, лорд планирует отправляться налегке и верхом
- Изверг!покачала головой нянюшка, после секундной паузы.Как так издеваться над молодой супругой-то?
- Вчера ты меня уверяла, что лорд Нейт достойный человек. Что изменилось за ночь, что ты позволяешь себе так непочтительно отзываться о моем муже?
- Ничего!замялась нянюшка.То есть все изменилось. Тебе же тяжело будет после всего!
- Чего всего?уже откровенно начиная нервничать, уточнила я.
- После близости!пояснила Энн, распахнув шкаф и принявшись паковать вещи в небольшой дорожный сундук.Я тебя с пеленок знаю, будешь делать вид, что все с тобой в полном порядке. А на делемучиться от боли, трясясь в седле. Как бы худого ничего не случилось. Я с ним поговорю. И вообщес тобой отправляюсь на Север. Тебе же там нужна будет помощница.
- Энн! Ты ничего не будешь говорить моему мужу. Он прекрасно понимает, что делает,заговорила, я щедро сдобрив слова уверенностью, которой на деле совершенно не чувствовала. В чем-то Эннет была правабудет весьма странно влезть в седло, если я должна ощущать некоторое недомогание.Обещаю, что поговорю с супругом, и он объяснится, исправится, и все будет прекрасно. Вероятно, он просто не знал о таких особенностях женского тела. Ия замялась, сжав подол и подбирая слова.Но ты не поедешь со мной на Север.
Нужно было видеть в этот момент лицо моей доброй верной наставницы. Словно я вышвырнула ее на улицу босой и голоднойв благодарность за десятилетия верной службы. У меня сердце сжалось, но слезам воли давать нельзя. Иначе дам слабину, и все мои планы полетят в бездну.
- Миледи
- Мне больше некому верить!прервала я Энн, резко вскинув руку, пока она еще больше не покачнула мою уверенность.Только тебе. Сестры еще юны. Им нужна мудрая наставница, которой я могу верить. Шарлоттаветрена, Аннаслишком резка. И я боюсь, как бы они не выдали нашу общую тайну. Не специально. По чистой случайности, но все мы пострадаем, если слухи пойдут и дойдут до его величества. Он не упустит возможности заполучить нас любой ценой. И не простит утаивания.
Нянюшка всхлипнула, но быстро взяла себя в руки и утерла слезы.
- Как же ты похожа на мать!спустя несколько мгновений заговорила Эннет, совладав с эмоциями и голосом.Я словно только что снова с ней разговаривала. Те же слова, интонации в голосе. Та же решимость защитить самых дорогих и близких.
- Ох, Энн!все же не удержала я одинокую слезу, прижимая старушку к груди.
- Я исполню ваши указания, миледи. И сделаю все, чтобы никто не узнал тайну девиц из рода Ньер.
- Я всегда знала, что могу на тебя положиться. Спасибо тебе, Эннет! Иногда мне кажется, что именно тысамый родной мне человек.
- Прекратите, миледи! Кто-нибудь подслушает, понесет сплетни! Вам нужно такое пятно на репутации?
Женщина ворчала, но не злобно, а скорее для порядка. И мне стало немного легче.
- Такого пятная не опасаюсь. Напротивбуду им гордиться!парировала я, поправляя шаль на плечах.Мне пора. И скажи Рози, что мы отправляемся сегодня в полдень. Пусть не опаздывает!
- Обязательно! Вот только девушку я бы выбрала другую. Может, Адели?
- Я все обдумала. Рози подходит. И некогда менять решения.
Я одарила нянюшку улыбкой, звонко поцеловала в щеку и направилась к мужу и гостям.
Признаться, я бы с куда большей радостью тряслась в седле, чем улыбалась малознакомым, уже откровенно раздражающим меня лордам и леди. Но долг обязывает, и уклониться от него невозможно, как бы ни хотелось. Может, потому еще я свернула на кухню и попросила Гретту собрать еды в дорогу. И только после, вильнув по коридорам для слуг,направилась в общий зал. Полагаю, никто не обратит внимания на то, что я явилась к столу не через центральную дверь.
Но у самого входа в общий зал дорогу мне заступил отец.
От него несло вином и чем-то кисло-горьким, взгляд уже затуманился, и то ли желая добавить себе вальяжности, то ли опасаясь не устоять на ногах, он одной рукой упирался в стену.
- Я уже иду, отец,предполагая, что лорд Ньер отправился на мои поиски, зачастила я.Нужно было еще
- Что ты о себе возомнила?!прорычал отец. Язык у него немного заплетался, но вид был настолько угрожающим, что я невольно сделала шаг назад.Все, что от тебя требовалосьисполнить свой долг! А ты?!
От его тона в груди противно заныло, а лицо обдало жаром, словно от хлесткой пощечины.
- Как вовремя ты вспомнил о долгах! Свои ты почему-то не помнил никогда. Но Я сделала все, что от меня требовалось. И будь добр, держи себя в руках, нас могут услышать,проглотив обиду, ровно ответила я.
- Теперь заволновалась?противно ухмыльнулся отец.Почему не волновалась, когда позорила нас? Признавайся, ты с кем-то таскалась? Потому твой муж не впустил поверенного короля?!
Сердце оборвалось. Меня словно окунули в выгребную яму с головой. Да еще кто? Отец! Он и так не вызывал у меня ни капли уважения. А после этого страшно захотелось плюнуть ему в лицо, напомнить, что это его дурацкая идеяотдать меня Волку, что последние семь лет я просыпалась затемно и валилась с ног, когда уже весь замок спал, что
Но что толку объяснять ему что-либо вообще?
Я проглотила ком обиды, подступившей к горлу.
- Мой супруг все объяснил. И ты мне теперь никто, чтобы требовать у меня что-либо,холодно и безжизненно сказала я, сделав шаг вперед с намереньем обойти его.
- Ах ты тварь!
Резкий замах руки. Я невольно зажмурилась и сжалась, понимая, что все равно не смогу уклониться от удара. Стало не страшно, а мерзко и противно. Если бы мать была жива...
Но удара не последовало. Я распахнула от удивления глаза.
- Вы задерживаете мою супругу,от тихого голоса и опасного тона моего мужа по телу пробежал мороз. Лорд Амора крепко перехватил руку отца, не давая завершить начатое. И выглядел мой муж при этом очень угрожающе. Могу даже поклясться, что в тот момент его глаза словно налились тьмой.Милая, скажите, мне показалось, или лорд Ньер пытался учить вас послушанию силой?
- Вам показалось, супруг мой!заметив, как побледнел и в одно мгновение протрезвел отец, ответила я. Только драки мне и не хватало сейчас.Лорд уточнял, когда я смогу передать свои обязанность леди замка.
- И что вы ответили?
- Прямо сейчас! Все равно к полудню меня уже не будет в этих стенах,я отстегнула связку ключей и бросила их отцу под ноги.
Он посмотрел на меня растерянно и испуганно. И почему-то даже не хотелось уже выкрикнуть все обиды прямо ему в лицо. Сейчас как никогда я осознала: это пустая трата времени. А нам с мужем еще предстоит долгий путь к Северным пределам.
Глава 6
Карета тряслась и подпрыгивала по неровной, засыпанной снегом дороге, была старой и вряд ли подходила леди моего положения, но на лучшее рассчитывать не стоило. Особенно после нашей с отцом перепалки, закончившейся его потрепанным самолюбием. Не понимаю, за что его так любила мать. Или любят не за что-то?!
С губ срывались густые облачка пара, а от колючего мороза едва спасал подаренный супругом плащ. Да и то ноги мерзли ужасно. Скрип колес, разноголосые выкрики и смех снаружи щедро сдабривала трескотней восхищенная своим первым в жизни путешествием Рози. И если поначалу я еще пыталась ее слушать с целью хоть как-то отвлечь себя от происходящего. то скоро мои мысли полностью отсекли меня от реальности, вернув в замок Ньеркел, к отцу, сестрам, нянечке
С отцом мы распрощались холодно, с Эннетсдержанно, зато с сестрами я позволила себе дать волю эмоциям. Сложно объяснить, как тяжело их было оставлять. Отец не сможет позаботиться о дочерях, это мне было известно, как никому другому, а я уже ничем не смогу помочь. Все, что я могла сделатьоставить свою верную Эннет им в помощь и попросить их не делать глупостей и всегда обдумывать свои действия. А еще надеяться на заступничество святых и богов.
Слава всем богам, хоть король решил меня проводить всего лишь сдержанным кивком и обычным напутствием. Я и без того была на грани. Наверное, обязательно разрыдалась бы в карете, останься я одна, но присутствие Рози вынуждало сдерживаться и вести себя как подобает леди.
- Вы в порядке, миледи?притормозив на скаку и склонившись к окошку кареты, поинтересовался Альберттот самый юркий и улыбчивый слуга моего мужа, привлекший мое внимание еще в первое появление в Ньеркеле. Не сказать, что он был красив, но широкая улыбка и какое-то внутреннее обаяние с лихвой компенсировали его непривлекательность.Может, вам необходим отдых?
- Не стоит волноваться обо мне, Альберт,ответила я такой же открытой вежливой улыбкой.Не такой уж я и нежный цветок, которым меня представляют люди с севера. И вполне потерплю до постоялого двора. Из-за моего недомогания мы и так значительно замедлились.
- Не хочу вас расстраивать раньше времени, но вряд ли мы успеем до темноты в Катервилк,виновато признался Альберт.Хорошо бы попроситься на ночлег к местным. Вы лучше знаете и эти земли, и в том числе, как добраться до ближайшей деревни.
Я знала. Вот только ближайшие деревни вдоль трактауже давно даже не деревни. Деревенские ушли вглубь леса, чтобы спрятаться от разбойников, а тот, кто остался, не вызывал никакого доверия.
- Если мне не изменяет память, то за перекрестком был охотничий домик,вспомнила я, выглянув в окно и с трудом определив в заснеженном пейзаже, где именно мы находились. Если бы не сосновый бор в долине над рекой, то вряд ли бы и сообразиласлишком уж для меня бело все вокруг.Его даже видно должно быть с дороги, сквозь голые ветки. Не самое удобное место для ночлега. Да и не очень большое, но все лучше, чем ночевать под открытым небом.
- Это дапоморщившись и взглянув куда-то в начало нашего обоза, протянул Альберт.Я поговорю с лордом.
- Благодарю вас, Альберт,кивнула я, снова спрятавшись в карете.
Признаться, я с огромным удовольствием сменила бы относительно удобную карету на седло и поговорила с супругом лично. Эта тряска точно не по мне и уже порядком меня утомила. К тому же хотелось хоть иногда видеть мужа, пусть и издалека. Странный онЧерный волк Севера. Холоден и резок со мной, пусть не груб. Его решения и некоторые поступки совершенно мне непонятны. Но покоя мне все же не давало то, как резко он осадил отца. Лорд Ньер обиду проглотил, но это никак не значит, что забыл о ней.
- Он такой красавчик...выдохнула притихшая на время нашего разговора Рози, не спуская взгляда с окошка.Мечта Ой! Простите, миледи. Я просто оно само.
- Ничего страшного,отмахнулась я, понимая, кто именно занимает мысли моей служанки.Но впредь постарайся держать свои чувства в тайне. Не думаю, что в новом замке нас ждут с распростертыми объятьями. Потому лучше не забывать о приличиях и держать ухо востро.
- Да. Я понимаю вас, миледи,смущенно порозовев щеками и потупив взгляд, пробормотала Рози, теребя завязки плаща.Просто я же выросла в Ньеркеле. Дальше нашей ярмарки нигде и не бывала. А тут такое Вот и не могу сдержать чувства.
- Понимаю. Потому и напоминаю. Кажется, мы все же остановимся в охотничьем домике,отметив, как всадники сворачивают в указанном мной направлении, обрадовала я служанку.Скоро поедим, отдохнем и согреемся, надеюсь.
Я невольно отыскала взглядом лорда Амору. Все же не просто так по нему вздыхали девицы на свадьбе. Он был невероятно хорош той мужественной красотой, силой, которую он буквально излучал. Его люди смотрели на него с неким благоговением. Даже король не вызывал подобного восхищения у своих подданных. Может, это и стало причиной столь натянутых отношений между монархом и его лучшим воином? В любом случае пока я не разберусь во всем и не пойму, на чьей стороне правда,предпринимать ничего не стану. Признаться, несмотря на всю показную доброжелательность, его величество вызывал у меня не больше доверия, чем мой супруг.
Уже очень скоро карета остановилась под звучную команду кучера. Я невольно растерла замерзшие пальцы и, не дожидаясь, пока мужчины вспомнят обо мне, выпрыгнула на улицу.
Меховые сапожки в одно мгновение утонули в снегу. Кони быстро вытоптали дорогу, но все равно местами приходилось прилагать и человеческие усилия, чтобы добраться до входной двери.
- Повезло еще, что снега тут совсем мало,ворчал какой-то мне незнакомый, как и многие из попутчиков, воин, расчистив снег на крыльце сапогом и пытаясь открыть примерзшую, по всей видимости, дверь.
- Мне, наоборот, казалось, что в этом году насыпало как никогда,фыркнула я, убрав прядь волос с лица.
Но воин только мельком на меня взглянул, склонил голову, пробормотав что-то вроде «мое почтение, миледи», и сбежал по своим делам. Все, что после него осталосьнапряжение в воздухе и моя растерянность. С другой стороныхорошо из всего отряда ко мне относился только Альберт. Остальные воины, включая Грегори, прибывшего в замок вместе с моим супругом, держались отстраненно, но почтительно. Даже мой супруг всего раз приблизился к каретесправиться о моем самочувствии. Так что ожидать милой беседы о погоде не приходилось. Они не знали меня, побаивались, не доверяли и даже не старались это скрыть.
В любом случае большой любви и счастья от обретения ими новой хозяйки Северных земель я и не ожидала.
- Альберт, за домиком были сухие дрова, ты не мог бы их принести,поймав взглядом улыбчивого парня, попросила я.
На что он кивнул и умчался в указанном направлении.
- Рози, в сумках есть сыр, соленое мясо и крупы. К роднику не пройти. Так что натопи снега и займись ужином. Где утварь, ты и так знаешь.
- Да, миледи,поклонившись, принялась за дело служанка.
Да уж. Летом здесь куда лучше. Небольшой домик выглядел грустно, безжизненно и брошенно. Огромный камин щерился черной пастью, ожидая подношений. Охотничьи трофеи поглядывали на гостей с грустью. Когда я бывала здесь в последний раз? Года три тому? Больше?
Но очень скоро, стараниями Альберта и Рози, в домик вернулись и тепло, и уют. Мне удалось отыскать теплые одеяла, правда, их точно не хватит для такого количества людей, но все же лучше, чем ничего.
- Хорошее место,уже за ужином словно невзначай отметил лорд Нейт, похоже, чтобы просто создать видимость беседы.
- Мы раньше здесь часто бывали,пояснила я, наливая мужу вино в кружку. Сидели мы все за общим столом, потому говорила я негромко.Но последние несколько лет дом посещает только лесничий. Полагаю, здесь и сохранилось все исключительно его стараниями. Хорошо, что мы здесь остановились.
- Да, но Все же мы очень отстали, и я надеюсь, что завтра ваши недомогания не помешают вам сесть в седло. Это значительно ускорит передвижение, а карету можно будет отправить назад, пока не так уж далеко от Ньеркела.
У меня невольно щеки обдало жаром, стоило вспомнить наш с ним разговор, где я пыталась объяснить, почему не могу ехать верхом.
- Да. Конечно же, я могу сесть в седло. Рози будет немного тяжелее, но думаю, и она справится, если не гнать.
- Это замечательно,кивнул лорд.В таком случае вам стоит хорошо отдохнуть.
- Лорд Нейт, я так и не поблагодарила вас за то, что вы сделали утром,осторожно начала я, исследуя взглядом содержимое своей миски.Отец был немного не в себе
- Вы можете не объяснять. И благодарить нет никакой необходимости. Не забывайте, что ваш статус теперь изменился,одарив меня своей холодной усмешкой, напомнил лорд, поднимаясь из-за стола.И да, на будущее, своим людям приказы отдаю только я. Если вам понадобится помощь Альбертаобратитесь ко мне. Он и так слишком часто вокруг вас крутиертится.
- Непременно,растеряв все благодушие, кивнула я.
Разговор не задался. Боги, я отдала бы все что угодно, чтоб понять, что у этого мужчины в голове. Но остается только догадываться.
- Доброй ночи, миледи,чуть склонив голову, пожелал мне муж.
- И вам, милорд,ответила я тем же, провожая его взглядом до двери и даже не спрашивая, куда он сам уходит.
Глава 7
Свое путешествие я возненавидела к третьему дню. И далеко не из-за усталости.
Поначалу, едва пересев в седло, я искренне наслаждалась поездкой. Свежий морозный воздух чуть щипал лицо, яркие солнечные лучи немного слепили, отражаясь от чистого белого снега. И настроение мне испортить не удавалось ни суровым воинам, которым было приказано оберегать меня в пути, ни ворчащей и стенающей Рози, ни хмурому неразговорчивому мужу.
Мой дорогой супруг отчаянно изображал из себя ледяную глыбу, пытаясь показать всем, что ему плевать на мое присутствие и поведение. Это оставляло мне хоть какую-то свободу. Но нет-нет и ловила я на себе его тяжелый, пронизывающий, словно северный ветер, взгляд.
Признаться, я бы с огромным удовольствием доверила свою безопасность Альберту. С ним было легко и весело, постепенно и ненавязчиво он погружал меня в быт северян своими простыми историями за вечерними посиделками у пылающих очагов постоялых дворов. От него я узнала, что женщина в северных землях не приставка к мужуона вольна принимать решения, править в отсутствие мужа, судить и даже вставать на защиту родных стен.
- Мне он даже запретил обращаться с просьбами к мужчинам,с какой-то неоправданно жгучей обидой проговорилась я за кружкой эля на постоялом дворе очередного небольшого городка, даже не обнесенного каменной стеной.
Лорд Нейт по прибытии отправился по своим делам, на встречу с местным градоправителем, а отряд размещался на постой. Видимо, отсутствие его бдительного ока, непривычно крепкий местный эль, тепло и усталость и развязали мне язык. Это единственное, чем я могла после оправдать эту неосмотрительно брошенную фразу.
- Потому что пока мужчина в домеглавный всегда он,с довольной улыбкой пояснил Берт, грея руки у огня.Воины просто не подчинились бы вам. Они вас не знают, на вас нет пояса леди Северных пределов, вы не знаете традиций. Вы для воинов Севера пока, простите, никто. Прошу прощения за прямоту.
- Нет-нет. Все в порядке, я наоборот тебе благодарна. Любопытно знать, что ты уже три дня провела в пути с чужим тебе человеком,стараясь сохранять хоть видимость хладнокровия, заметила я.С целым отрядом чужих, ни во что не ставящих тебя людей.
- Вы не поняли. Вы жена лорда Аморы, миледи. Все ваши дети станут законными наследниками милорда. У вас скорее нет статуса хозяйки его дома и земель. И люди имеют полное право вам не подчиняться, если не желают. Лорд не требовал от них признать вас.
Потому что и сам не спешил признавать. Получается, своим приказом он берег мое самолюбие. И теперь понятно, почему со мной даже разговаривать не желали. Прискорбно.
- Вот какполучается, я была кем-то вроде узаконенной любовницы. Вот только любовницей я ему тоже не была.Потому ты сделал вид, что попросив тебя принести дрова, ничего предосудительного я не совершила. Согласился по собственному желанию.
- Приняв вас за полноправную леди Севера,кивнул Берт, расплывшись в своей обаятельной улыбке.
О как! Похоже, именно это и испортило настроение моему супругу. Он видимо, планировал держать меня за закрытой дверью, как гусыню, высиживающую золотые яйца, не обременяя меня хозяйством. Ну уж нет! Я не собираюсь покорно заглядывать в рот супругу и исполнять роль дорогой скульптурымолчаливой и не мозолящей глаз.
В общем, для меня посиделки с Альбертом стали очень и очень полезными.
Между прочим, я расспросила про обычай отсекать голову тому, кто входит в покои к молодоженам поутру. На что Берт поначалу не знал, что и сказать, а после не мог успокоиться, согнувшись пополам со смеху. И смеялся так заразительно, что несмотря на растерянность, я невольно заулыбалась вместе с ним.
- Только Нейт мог так нагло выставить за дверь королевского поверенного и не лишиться за это головы. И только южане так легко могли поверить в жестокость северного варвара,утирая выступившие от смеха слезы, покачал головой неожиданно появившийся в чужом мне отряде союзник. А я подметила, как легко он опустил все титулы, назвав лорда по имени, как старого друга.Да еще и угрожать ему! Странно, что король проглотил эту его выходку, словно так и было задумано.
- Возможно, он, как и я, не знаком с вашими обычаями?
- Кто? Его величество?
- Моей жене пора отдыхать, Альберт,раздался над головой голос Черного волка.А тебе не мешало бы вспомнить об обязанностях и проверить лошадей.
- Да, милорд!поднявшись с места, кивнул слуга. Но я не услышала ни испуга, ни даже должного почтения, словно Берт выполнял просьбу доброго друга, а не своего господина.
- Миледи,вспомнил о моем присутствии супруг. Выглядел он слегка встревоженно, немного напряженно. Любопытно, это очередное недовольство нашими посиделками или дурные вести от градоначальника?Я провожу вас в комнату.
- И снова сбежите спать к лошадям, подчеркнув в который раз, как вам неприятна молодая жена,обронила я, оставив на столе кружку, поднялась со стула и даже удивиться не успела тому, как неожиданно земля качнулась под ногами.
- Вам следует быть поосторожней с хмельными напитками,поймав меня под локоть и не позволив опозориться на глазах своих людей, заметил лорд Нейт.Они коварны.