Снейп разбил учеников на пары и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Он кружил по классу, шурша своей длинной черной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы. Время от времени он останавливал свой взгляд на нечеловечески-спокойном Поттере, который работал в паре с Уизли.
За два урока Снейп раскритиковал всех, кроме него и Малфоя, которому, очевидно, симпатизировал. В тот момент, когда профессор призвал всех полюбоваться, как Драко варит рогатых слизняков, темница вдруг наполнилась ядовито-зеленым дымом и шипением, почти сразу же перекрытым истошным воплем.
Невилл каким-то образом умудрился растопить котел Симуса, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, начало с шипением разъедать каменный пол. Лонгботтом, которого самую малость окатило брызгами выплеснувшего зелья, громко стоналзакатанные по локоть рукава мантии открывали предплечья, покрытые чудовищными ожогами.
Идиот! прорычал Снейп.
Профессор в мгновении ока оказался рядом с пострадавшим, а в его руке словно бы из ниоткуда материализовалась волшебная палочка, которой он начал в ураганном темпе выписывать какие-то замысловатые пассы. После того, как кровотечения остановились, а ожоги были немного подлечены, Снейп одним движением палочки убрал ставшим смертельно опасным зелье.
Ты что, добавил в зелье иглы дикообраза? угрожающе произнёс профессор.
Лонгботтом слабо кивнул.
Кретин! Их же даже не было в рецепте! Минус десять очков Гриффиндору! И уведите его с глаз моих долой в больничное крыло.
Проводить Невилла вызвалась неугомонная Грейнджер. Харальд меланхолично достал из кармана небольшую книжечку и быстро чиркнул пару строк: "Зелье от фурункулов. На первом часу варки добавить иглы дикообраза. Получим неплохое ОВ кожно-нарывного действия".
Ещё через час, когда все приготовили и сдали свои зелья и получили внушающее ужас по объёму задание на дом, ученики начали покидать столь негостеприимную и опасную лабораторию.
Поттер, останьтесь, безэмоционально произнёс Снейп, когда Харальд уже подходил к выходу. На два слова.
Я, сэр, мальчик подошёл к сидящему за учительским столом профессору, который внимательно смотрел на него.
"Слёзы чёрного лебедя", Поттер. Откуда вы знаете его состав? Его нет ни в одном из школьных учебниках Да и в открытой литературетоже.
Харальд на мгновение закрыл глаза.
Да, сэр. Это специальный, так называемый боевой эликсир, используемый Авроратом. Я узнал его рецепт от своего отца.
Ваш отец мёртв, Поттер, проскрежетал Снейп.
От своего приёмного отца, уточнил Харальд и добавил. Онаврор.
Нда? саркастически приподнял бровь зельевар. И что же побудило вас запомнить не слишком простой рецепт? Только не врите мне, что из сугубо академического интереса.
Поттер вновь прикрыл глаза, мысленно возвращаясь к одному из самых страшных воспоминаний детства.
Состав непростой, но зато эликсир быстро готовитсявсего десять минут
А причём тут время, Поттер?
Четыре года назад мне пришлось собственноручно приготовить его, ровным тоном произнёс Харальд. Когда мой отец прыгнул порталом к нам домой с разрубленной грудью и истекающий кровью, я вылил на рану весь запас лечебных эликсиров Но она была нанесена каким-то магическим оружием. И я не смог ни с кем связаться, чтобы запросить помощь. Поэтому сделал всё сам. Сэр.
Тогда мальчик в последний раз плакал. Над телом умирающего отца он понял, что есть вещи гораздо хуже собственной смерти Например, смерть самого дорого тебе человека. Спасение нашлось в тоненьком блокноте, который был в числе прочих учебных пособий Харальда, где кривоватым подчерком Виктора были записаны некоторые редкие заклинания и эликсиры. В числе которых были и "слёзы", способные при оперативном вмешательстве залечить даже почти смертельную рану, но без должного ритуала превращающиеся в опаснейший яд.
Конечно потом личный запас самых убойных эликсиров Виктора, был перемещён в место, доступное его приёмному сыну и в следующие разы, когда аврор приползал домой, истекая кровью, паники у Харальда уже почти не было. Зато каждый такой раз он словно бы старел лет на пять, понимая, что такое жизнь на грани.
Я вас больше не задерживаю, Поттер, Снейп пару минут вглядывался в непроницаемое лицо первокурсника, а затем отвернулся, открывая классный журнал.
Разрешите идти, сэр?
Да-да, идите уже, Поттер раздражённо отмахнулся профессор.
И уже в дверях его догнало ещё более раздражённое ворчание Снейпа:
Десять баллов Гриффиндору, Поттер.
Глава 6. Вопиющие падение дисциплины на лице
Момент был захватывающийушедший из Форт Челленджер Мелоун понял, что поблизости находится громадный хищный мегалозавр
Поттер, к тебе есть пара вопросов.
Вот что за день, а? Только это настырной и самопровозглашённой командирши и не хватало
Ну, чего тебе, Грейнджер? с лёгким раздражением поинтересовался Харальда, нехотя отрываясь от "Затерянного мира" сэра Артура Конан-Дойля.
"Слёзы чёрного лебедя". Где ты о них прочитал, стоявшая около диванчика Гермиона имела самый серьёзный и сосредоточенный вид. Я ради интереса пробежалась по библиотеке, но нигде нет упоминания об этом эликсире.
Что прямо-таки нигде? Поттер неосознанно скопировал едкий тон Снейпа. Ни в одной книге?
В Запретной секции я, естественно, не смотрела. Но и у тебя туда доступа нет.
Грейнджер, много будешь знатьскоро состаришься, ответил одной из любимых присказок отца Харальд.
Что за чушь! Поттер, тебе что жалко, что ли сказать?
Зелье, о котором идёт речь, имеет класс Б и является крайне опасным эликсиром. Я перечислил компоненты, но не сказал, как его нужно готовить.
"И это хорошо, потому что это вовсе не сложноглавное найти пару редких ингредиентов".
Но мне интересно! воскликнула девочка.
Любопытство кошку сгубило, буркнул Поттер, вновь утыкаясь в книгу.
Нет, Гарольд Поттер, мне интересно откуда вы знаете потенциально смертоносные вещи! Грейнджер попыталась вырвать книг из рук Харальда и вновь завладеть его вниманием.
Не вышлохватка у Поттера оказалась цепкой. Впрочем, его внимание Гермиона вновь привлекла.
Мальчик с печальным вздохом захлопнул книгу, встал с диванчика и взглянул на Грейнджер. Та сейчас пыталась напустить на себя максимальной строгий и грозный вид, а-ля мисс МакГи, но выходило это у неё не слишком хорошо.
Дорогая, мой отецаврор, несколько устало заявил Харальд, перекладывая "Затерянный мир" в левую руку. И в его руках любой предмет становился потенциально смертоноснойнапример, книга. Ею можно ударить человека по горлу, перешибив кадык
Он слегка взмахнул левой рукой, и Грейнджер ожидаемо проследила взглядом за томом
Отточенное долгими тренировками движениеи в правой руке Поттера возник небольшой метательный нож.
а можно просто отвлечь внимание, и сделать ножом вообще что угодно.
Гермиона испуганно ойкнула, но почти сразу же вновь обрела серьёзный вид.
Поттер, ты псих! Зачем тебе нож? Ты же можешь им кого-нибудь поранить!
Пока что я им ранил только яблоки, честно признался гриффиндорец, хитро подмигнув Грейнджер и в подтвреждение своих слов доставая из кармана небольшое яблоко. Или это намёк? Учти, Пай-девочка, мои услуги как наёмного убийцы стоят недёшево
Не называй меня Пай-девочкой!
Да-да-да, согласно покивал Поттер. И ты меня тоже называй Харальдом. Яблочную дольку, дорогая?
Девочка возмущённо фыркнула и, круто развернувшись, ушла прочь.
Довольно хихикающий Поттер вновь уселся на облюбованное место.
Х-харальд, можно Можно тебя попросить? вновь отвлекли мальчика. На этот раз это оказался Невилл.
Поттер за секунду закатил глаза, но тут же любезно улыбнулся мнущемуся от смущения соседу. Невилл был Харальду симпатичен, да он и просто вызывал у него жалость и сочуствие.
Да, что такое?
Харальд, можешь помочь мне с эссе по зельеварению? единым духом выпалил Лонгботтом.
Да запросто, своё домашнее задание Поттер уже выполнил. А почему я? Мог бы и к Грейнджер подойти.
Уж больно она Невилл неопределённо помахал рукой. Строгая, что ли Чего-то мне боязно к ней подходить лишний раз
Нда? А по-моему она была бы только рада очередной заблудшей душе, желающей припасть к источнику истинной мудрости пафосная фраза вызвала у Лонгботтома робкую улыбку. Ладно, чего там у тебя?
Харальд несмело начал Невилл, спустя некоторое время.
Да?
"Слёзы чёрного лебедя" Это ведь боевой эликсир авроров?
И дались вам всем эти "слёзы" Отец у меня аврор. Приёмный отец. Невилл, ты за неделю, наверное, уже десятый, кому я это рассказываю!
П-прости
А за что ты извиняешься? удивился Харальд. Хотя Так, подожди-ка
Поттер, которому в голову взбрела очередная слегка безумная мысль вышел на середину гостиной, громкой откашлялся, привлекая общее мнение, и начал:
Джентльмены! И леди. Вам юный товарищ просит уделить ему минуточку драгоценного времени.
Гриффиндорцы с интересом обернулись к мальчику с коротким ёжиком тёмных волос.
Во избежание дальнейших расспросов, заявляю сразу. ЯГарольд Поттер, пафосно обзываемый нашей славной прессой, не иначе как Мальчик-Который-Выжил. Мне эта слава не нужнее, чем дракону розовый бантик на хвосте, поэтому зовите меня просто Харальдом.
Окей, просто Харальд! подал голос один из близнецов Уизли.
Благодарю. Далее. Нет, я не помню, как победил Тёмного Лордамне тогда был всего год. Всё, что мне известно о той битвеон убил моих родителей и попытался прикончить меня. Но тут что-то пошло не так, а потом на место сражения прибыл мой приёмный отецаврор Виктор Норд, который и добил Вы-Знаете-Кого. Он же меня воспитывал и учил, поэтому я вроде бы в числе тех, кто учится более-менее успешно.
Если это более-менее, то у меня тогда просто отвратительно.
Симус, ты несправедлив к себе. Твои огненные заклинаниявеликолепны.
Так у меня что ни колдовство, всё огненное выходит
Это дело техники. Джентльмены! И леди. Спасибо за вниманиеваш юный товарищ закончил свою короткую речь и просит не сильно его обижать.
Поттер изобразил самую милую улыбку и выразительно похлопал ресницами.
В гостиной послышались лёгкие смешки и сдержанные аплодисменты.
Харальд плюхнулся на диванобратно к нерешительно улыбающемуся Невиллу. Рядом приземлился ухмыляющийся Рон с коробкой волшебных шахмат под мышкой.
Неплохая речь, Ральд. Не даёт покоя слава Дамблдора?
Ещё бы, ненатурально вздохнул Поттер. Статус главы Визенгамота позволяет ему носить мантию с такими офигенными блёстками
* * *
Выходные пролетели незаметно. Были сделаны домашние задания, мальчики вдоволь побездельничали Ну, не считая Поттера, разумеется. Его активная и деятельная натура лентяйства почти не переносила, поэтому субботу и воскресенье он провёл, рыская по всей школепродолжал изучение местности. Совершил заодно несколько рейдов в местную библиотекутам оказались кое-какие любопытные книги по магическим искусствамнесмотря на все старания Виктора библиотека у них дома была хоть и хорошая, но маленькая. А большая часть ценных экземпляров из семейной библиотеки Поттеров погибла в пожаре Хэллоуинского сражения.
Впрочем, если Харальд совершал на книгохранилище лишь периодические набеги, Грейнджер в библиотеке почти поселилась. А потом и в гостиной не расставалась с очередным крупнокалиберным томом. И периодически бросала взгляды, полные негодования и укоризны, на несущегося куда-нибудь с товарищами Поттера. Его девочка рассматривала чуть ли не как личный вызов себе и всей школьной дисциплине.
А Харальд тем временем потихоньку знакомился с местностью и с местным населениемкак с Гриффиндора, так и с других факультетов. Рэйвенкло и Хаффлпафф, то есть. Потому как слизеринские змеи традиционно держались в стороне. Время от времени на горизонте мелькала тощая фигура Малфоя сотоварищи, который, однако, теперь старался держаться от Харальда подальше. Что с ним делать Поттер пока что так и не решилдружить было бы крайне проблематично, а враждовать не хотелось. Так что пришлось в качестве временной меры выбрать вооружённый нейтралитет. А то, что общие занятия факультетов были только по зельеварению лишь облегчало ситуациюменьше пересекаемся, меньше возможных поводов для конфликтов.
Впрочем, со вторника начинались полеты на метлах, и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе.
Счастье-то какое проворчал по этому поводу Харальд. Ох уж этот мне всеобщий психоз на тему полётов на уборочном инвентаре
Даже самая скоростная и навороченная метла мальчика категорически не впечатляла. В прошлом году отец возил его на авиасалон в Фарнборо, и вот это Поттеру действительно понравилось! Французские "миражи-2000", американские "соколы", англо-немецкие "торнадо", русские "флэнкеры" и "фалкрамы"истребители Харальда весьма впечатляли. И вместо метлы он с большим удовольствием предпочёл бы сесть в кабину сверхзвукового перехватчика
Вот только на пилотов истребителей в школах не учили и метла в качестве летательного аппарата была на порядки компактнее, удобнее и скрытнее. Оценив это в своё время, Харальд всё же научился неплохо летать на старенькой домашней "комете".
Зато вот кто все уши прожужжал, наверное, всем в школе, так это Малфой. Где был онтам были разговоры о мётлах.
Драко действительно чересчур много говорил о полетах. Он сожалел о том, что первокурсников не берут в сборные факультетов. Он рассказывал длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных метлах. Истории обычно эти заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от маггловских вертолетов.
Впрочем, Хорёк, как прозвал его Поттер, был не единственным, кто рассуждал на эту темупослушать Финигана, так тот все свое детство провел на метле. Даже Рон готов был рассказать любому, кто его выслушает, о том, как он однажды взял старую метлу Чарли и чудом избежал столкновения с дельтапланом.
Харальд не верил ни в одну из этих захватывающих историй в силу их абсолютной невероятности. Во-первыхэто грубое и наглое нарушение Статута о секретности от тысяча лохматого года. А во-вторых Поттер хоть и признавал, что маг на метле гораздо более подвижнее и манёвреннее человеческих аппаратов, но поверить в то, что белобрысый или рыжий неопознанный летающий объект не были сбиты зенитным огнём с земли просто не мог.
Квиддич, квиддич
Из-за квиддича Уизли уже успел чуть ли не подраться с Дином Томасом. Дин обожал футбол, а Рон утверждал, что нет ничего интересного в игре, в которую играют всего одним мячом, а игрокам запрещают летать. На стороне Томаса выступил Поттер, заявив, что в игре, где вся командная работа может быть легко и запросто похерена из-за удачи или неудачи одного-единственного ловца, тоже интересного мало.
Правда, и среди родившихся в семьях волшебников были исключения из этого "квиддичного безумия", как выразился как-то Поттер. Так, например, Невилл признался, что у него в жизни не было метлы, потому что бабушка строго-настрого запрещала ему даже думать о полетах. И Харальд был полностью согласен с этой, без сомнения, мудрой ледиЛонгботтом умудрялся попадать в самые невероятные истории, даже стоя на двух ногах.
Грейнджер, выросшая в семье простых людей, в ожидании предстоящих полетов нервничала не меньше Невилла. Нет, конечно, если бы полетам можно было научиться по учебнику, Гермиона бы уже парила в небесах лучше любой птицы, но это было невозможно. Она уже успела порядком утомить всех гриффиндорцев, по вечерам в гостинной цитируя советы и подсказки начинающим летать, которые почерпнула из библиотечной книги под названием «История квиддича». А когда это достало уже и Поттера, он не выдержал.
Возьмите метлу в руку монотонно читала Грейнджер.
Метлаэто такой продолговатый предмет. С одной стороны у неё сучья. На ней можно сидеть. На ней можно летать. Но всякие извращенцы ею ещё и подметают, в тон ей начал негромко говорить Харальд.