Фантастикабормотал Глер, разглядывая документы.
А ещё я прихватила пару векселей мягко говоря порочащих хозяина. Если он всё правильно поймёт, то не сдаст нас! Я собрала всё, что нашла! Я вообще-то специалист по праву.
И Глер расхохотался.
Фантастика!
Пока что леди Эмма Гриджо в этом деле была полезнее его самого.
***
Остров был и правда крошечным по меркам Эммы и райским по меркам Глера. Он бы запросто жил в таком месте, а не использовал как морскую дачу.
Вдоль аккуратного причала были привязаны прогулочные яхты со снятыми парусами. Лодчонка Глера и Эммы смотрелась тут просто потешно.
Ближе к берегу стоял двухэтажный коттедж из белого кирпича с множеством окон. Эмма, стоило ей увидеть домик, стала разливаться соловьём о том, к какому архитектурному стилю относится сие творение и где покупали витражи.
По обе стороны от дома располагался парк, неухоженный, по всей видимости, но пышный. А по словам Эммы, на другой стороне острова было ещё множество построек, фонтанов и даже канал.
И это дача? недоверчиво поинтересовался Глер, пока они с Эммой ещё стояли на причале.
Оба кутались от холода в мокрую одежду и мечтали о тепле.
Скромно, да? расстроенно сморщилась Эмма.
Это великолепно! усмехнулся Глер.
На свадьбу папа обещал мне землю в Мерло, у дяди там море и тепло, и
О, я с радостью послушаю про Мерло, но не пойти ли нам к камину. Иначе я разведу костёр прямо тут!
А вы бы смогли? на ходу, кокетливо, поинтересовалась Эмма, бодро шагая к облагороженной камнем тропинке.
Хотите проверить?
И Глер зажмурился, не давая себе продолжить разговор.
(К своему ужасу он понял, что почти готов доказать, на что способен в вопросе разведения огня!)
Это был флирт. Будто Эмма не графская дочка и не леди, которая ведёт его, Глера Мальбека, среди ночи на свою морскую дачу, чтобы остаться там наедине, чёрт побери.
И Глер мог бы спросить, не боится ли Эмма оставаться наедине с малознакомым мужчиной, но страшно боялся, что она скажет нет и рассмеётся.
Глава о морской даче
Дом и вправду был практически заброшен. Всюду пыль, паутина. Чехлы на мебели и безжизненный запах застоявшегося воздуха.
Хотелось открыть окна во всех комнатах, но путешественники так замёрзли, что не могли себе такого позволить.
Однако, стоило Глеру развести огонь в камине, и всё тут же изменилось, будто некий художник, взяв кисть и краски, стал расцвечивать серую комнату, даря ей уют. Казалось, что даже сероватые обои приобрели тёплый оттенок, а воздух быстро пропитался запахами горящей древесины.
Огонь будто выжигал пыль, и становилось легче дышать.
Глер дышал. Глубоко, сосредоточенно. Смотрел на языки пламени и ждал, когда Эмма вернётся в комнату.
Она ушла на разведку и поиск каких-то сухих вещей. На еду оба даже не рассчитывали.
Другие комнаты не особенно пригодны для жизни, звонкий голос Эммы вывел из раздумий, и Глер обернулся.
Она сменила платье на чёрное, очень похожее на те, что носят в богатых домах горничные. Теперь её синие кудри стали ещё ярче на тёмном фоне. Удивительным образом ещё ни разу Глер не подумал, что Эмме что-то не идёт, будто она украшала собой любую вещь. Ему только стало казаться, что ей совсем не шло то голубое платье, уступая простому наряду с рынка, как новое преображение и так и подмывает сказать: "Леди Эмма