Энджи в это время избегал зрительного контакта с Милдред, боясь засветить фиолетовыми зрачками скрывающими за собой чувство: испанского стыда. Посмотрев на другие фото, она увидела как они праздновали хэллоуин и рождество, а также пасху. То как они ходили на рок-концерт и даже школьные фото.
Такие милое фото
Д-д-даа..
С тобой все хорошо?
Д-да, пойдем, наша спящая пьяница должны быть уже проснулась.
Что?
Хех, она и не только бухает
Чем докажешь?
Милдред и Энджи перешли в комнату Крис. И им предстала картина на которой Крис лежит в постели с банкой пива на которой было написано: ¡El orgullo de Byron es ligero y muy alcohólico!. Крис встала и подбежала к Милдред, принимая всю дозу света из окна своими растрепанными волосами. Пока Лео, сузив глаза поглядывал на Крис выпившую с утреца, осуждал ее:
Ну сколько можно пить? Если дядя Бен узнает, то тебе
Милдред!
Крис, полностью проигнорировав Лео, приобняла Милдред, произвольно дав ей понюхать содержимое светлой алюминиевой банки.
Доброе утро.
Сказала Милдред, а Крис в ответ показала ей светящуюся от солнечных лучиков улыбку. Объятья прекратились. Крис взяла Милдред за плечо и повела её вперёд по коридору. Прямо к одинокой деревянной лестнице. Бросив уже пустую банку с пивом на стол.
Готовься к лучшей экскурсии в твоей жизни с экскурсоводомКрис и её помощникомЛео!
Скелет, обретя красные зрачки, изменившись в лице, сказал:
Ты не о ком не забыла?
Завались Энджи!
Он посмотрел на Крис с улыбкой похожей на оскал. Он смотрел ей прямо в глаза своими двумя красными зрачками. Крис бросила в него свой взгляд причем точно такой же. Видя в отражениях своих красных глаз друг друга. Они начали остывать, а зрачки Энджи сменились на желтые.
Лео, глядя на их терки, становилось не по себе, и он спросил:
Ребят?
Все окей
Энджи кивнул Лео и мило улыбнулся, вновь сменив зрачки на зелёные. Лео улыбнулся в ответ. Их улыбки стерла рука Крис, которую она выставила прямо перед их лицами, чтобы остановить ребят.
Сейчас ты увидишь одно из моих самых любимых мест во всем мире.
Крис, поднявшись по лестнице на четвертую ступень, при помощи
сильного толчка открыла люк. Поднявшись друг за другом по примеру Крис, ребята, увидели полный коробок чердак, наполовину освещаемый светом с улицы из круглого окна. На потолке висела паутина. Всюду летала пыль. Странное однако место, чтобы быть чьим-то любимым Но несмотря на это возможно здесь и царила та самая атмосфера, описывающая всю Крис. Грязный полу освещенный мир с кучей не выброшенных коробок с воспоминаниями о прошлом. И это картину Милдред саркастично прокомментировала двумя словами:
Какая прелесть
Ага, вон, видишь, в том углу стоит гитара?
В углу чердака и вправду стояла старая гитара с виду не пригодная к качественной игре, на которую пальцем указала Крис.
Научишь играть меня на этой малышке? Ты же обещала!
Конечно!
*Что-то я не помню своего обещания Но было бы так классно провести побольше хороших мгновений с ней
Сегодня с ней что-то не так. Интересно, а она всегда была так груба с Энджи, также как и он с ней?
Между Энджи и Крис начался диалог, прервавший мысли Милдред.
Ура, no te decepcionará.
¿Igual que yo cuando buscaba una cuerda en el piano?
Al igual que tú, cuando me quitaste todo el dinero, y fuiste a la puta tienda por unos malditos energéticos, me robaste el banco y el pre-creador me dio las llaves!
Чивось вы только что сказали?
Милдред не поняла ни слова по испански, но судя по их интонации они в очередной раз проявили акт агрессии друг к другу.
Скелет сказал:
Оу, неважно
Крис ему ответила:
Бумажно блять!
Ребят?
Сказал Лео, который явно был не в восторге от их вечной ругани.
Заткнулись оба, и не мешаем нашей экскурсии! Следующая остановка свалка.
Сказала Крис, после чего Милдред спросила:
Та самая свалка? Честно говоря у меня нет никакого желания туда возвращаться
Ну ты че? Давай, будет весело!
Попыталась замотивировать ее Крис. Милдред, разочарованно посмотрев на Крис, думала как бы ей отказаться от похода в то место, что вызывало у нее резкий негатив. Но Крис даже не обратила на это внимание, а лишь схватила Милдред за руку, и тащила ее к открытому люку, из которого струей вырывался свет от лампочки со второго этажа. Ребята спускаются по лестнице один за другим. Спускаясь по лестнице со второго этажа на первый, Милдред, спотыкается и чуть ли не падает. Энджи, притянув ее к себе, благополучно спасает ее от падения. Мило улыбаясь ей, и искря зелёными зрачками, говорит ей: Осторожнее. Крис же в это время сверлила Энджи взглядом за удачное спасение.
Почти удачно спустившись с лестницы, ребята, бросились показывать ей кухню, соединенную воедино с гостинной. Большой деревянный обеденный стол окруженный стульями сразу же бросился всем в глаза. Крис, дернув Милдред за руку, указала ей рукой на кухонное шкафы, что висели над кухонным столом близ холодильника, и сказала:
Вон в этих шкафчиках у нас жрачка, и в тех что в кухонном столе тоже.
В холодильнике я так понимаю тоже
Нет, не тоже!
Энджи демонстративно открыл холодильник и показал, что он действительно пуст.
Ага, я постарался.
Дурашливо улыбнулся Лео, а Энджи крикнул ему:
Опустошитель!
И что? Ты все равно ничего не ешь.
Энджи поднял палец чтобы вновь предъявить Лео претензию, но осознав что он и вправду ничего не ест, опустил как свои претензии так и палец. А Лео в это врем, играясь со своим выпирающим от еды животиком, вспомнил, что в доме есть еще то, что можно показать Милдред.
А это гостиная! Кабинет моего папы так сказать. Вот здесь у нас наш старый диванчик Я не очень, то Эээ
Улыбка с лица Лео облезла словно краска с маски клоуна. Казалось бы обычный, старый, немного подгорелый, скрипучий диван, но он так сменил лицо Лео когда он начал описывать его. Энджи, взглянув на него, также изменился в лице и зрачках, сменив их на сине-голубые.
Хей Думаю настало время для того чтобы выйти на улицу.
Сказал скелет, а Крис продолжила:
Хм, думаю самое главное мы осмотрели. Ладно, в гаражик заглянем как-нибудь потом. А теперь пошлите на свалку! Не терпится все тебе там показать!
Сказала Милдред, с надеждой на то, что ей не придется идти на свалку.
А может лучше посмотрим гаражик?
Нет времени!
Все последовали за Крис в прихожую, и обувшись тут же вышли за дверь. Ребята выйдя из дома, отправились в путь.
Хорошая погода с ясным небом освещенным оранжевым солнцем не поменялась ни на секунду, что предвещало удачную дорогу. Пройдя сквозь кусты, ребята, вышли к вчерашней тропинке. Идя по ней, Милдред заметила, что днем лес гораздо: тише, теплее, зеленее и милее. Теперь он не был таким страшным и таинственным. Пока пение птиц и стучание дятлов по деревьям помогало всем остальным не думать о долгой дороге, Милдред думала об обратном.
Крис, нам еще долго идти?
Да нет наверное, эта дорога самая короткая из всех длинных дорог до свалки которые я знаю.
Ты разве уже устала?
Милдред глубоко вдохнув, а затем выдохнув, ответила:
Да
Это хорошо, ведь мы уже почти пришли! И тогда мы сможем присесть отдохнуть.
Лео, нам вообще-то еще как еще минимум километр идти
Нет, я знаю короткую дорогу!
*О нет
*О нет
Синхронно подумали Милдред и Энджи, но Крис согласилась на идею Лео.
О, отлично братан! Ребята, мы идем за Лео!
Милдред и Энджи в один голос сказали: твою ж мать.
Лео, стоя рядом с крапивой, махнул ребятам рукой, и пошел через дорогу состоящую из боли и мучений.
Кто последний тот лох!
Крис после этих слов рванула сквозь крапиву, пробивая её своей защитой в виде черных спортивных штанов. Когда она обогнала Лео, тот устремился бежать еще быстрее, и эти двое устроили своеобразную гонку, из которой победителем вышла Крис. И пока скелет и ее подруга с другой стороны слушали ее восклики о победе, они думали как бы им все это обойти.. Милдред неохотно поплелась к ним. Боясь споткнуться, и упасть прямо туда, в крапиву. Она, держась рядом с Энджи, сказала ему:
Слушай, может мы все же обойдем крапиву?
Оу, боишься что-ли?
Нет, просто я не хочу идти через крапиву
Так не иди.
Энджи, взяв Милдред на руки пошел с ней через крапиву. По его лицу ему было явно не легко, но дискомфорт ему предоставлял больше вес Милдред чем крапива. Так как навряд ли скелету будет больно от какой-то крапивы Сама же Милдред хотела слезть, потому что ей было страшно за себя и за Энджи, но крапива снизу не давала ей смелости для того чтобы начать брыкаться.
Может я все таки слезу?
Я думал ты не хочешь в крапиву.
Да, не хочу, но я могу и перетерпеть, а у тебя уже кости хрустят. Еще щас спину из-за меня тебе надорвать не хватало!
После этих слов кости Энджи действительно начали похрустывать, что напугало как Милдред, так и Лео с Крис, которые ждали их с той стороны. Милдред начала пытаться выбраться, словно маленький котенок на руках у своего хозяина спешит выбраться из некой тюрьмы, состоящей исключительно из заботы. Энджи из последних сил пытался ее удержать, но не выдержал. Они упали прямо в кусты с крапивой. Энджи в объятиях Милдред летел прямо на нее, а она на кусты с крапивой. Сообразив, Энджи быстро развернулся на лету, оказавшись снизу. Он упал спиной на крапиву, защитив Милдред от жалящих растений.
Энджи, ты в порядке!?
Хахахах, более чем. Я ведь скелет, мне не капельки ни больно. Ты как?
Если бы не ты, то было бы никак
Эй, вы че там застряли что-ли?!
На ребят сверху вниз смотрела Крис, уже прошедшая опасную ловушку. Энджи рассмеявшись начал делать ангела в крапиве. Милдред лежа на нем боялась упасть с своего образного ковчега.
*Только сейчас я поняла что лежу буквально на его ребрах. Интересно он вообще не ест? Он же буквально скелет ходячий! Что будет если его покормить.
Но тут она вспомнила, что надо бы спешить, и сказала:
Мы уже идем Крис.
Хорошо, позвольте вашу руку миледи?
Крис протянула ей изрезанную травой руку, и Милдред, неуверенно взявшись за нее, была выведена ей из кустов.
Ребята стояли на вершине крутого холма. Дорога вела прямиком к ручейку, перейдя через которую можно было бы уже дойти до свалки. Ребята неспешно спускались с холма, притормаживая дабы не скатится кувырком вниз. Спустившись, они подошли к быстрой, маленькой, озорнойсловно младенец, речке. Переходя через нее, они попарно взялись за руки. Милдред, не выпуская руку Крис из своей хватки, сказала:
Я больше никогда не пойду короткими путями
Да ну, весело же.
Да, сестренка права.
Лео открыл ладонь, дав Крис понять, чтобы она дала ему пять. Не рассчитав сил, Крис ударила по ладони Лео с неповторимой казалось бы звонкостью. Он, взявшись за руку издал писк, и не глядя под ноги был обречен споткнуться. Энджи и Лео полетели камнем вниз в воду.
Не переживай, тут неглубоко, тут не глубоко.
Сказал Лео после всплеска воды, что чуть не скинул девушек в воду.
Лео рассмеялся, и вновь брызнул в девушек водицей. Она была холодной. От чего Крис и Милдред поспешили быстрее перебраться через реку, попутно кричав на Лео.
Тот в это время пытался залезть на берег. Внезапно течение стало сильнее, и ему приходилось уже держаться за него. В это время Энджи просто плыл по течению реки не в силах противится ей. Милдред тут же запаниковала, и подбежав максимально быстро к скелету, протянула ему руку, и сказала:
Держи!
В итоге спасенный мокрый Энджи пытался отдышаться после такого приключения.
Фух, спасибо
Не за чтоне за что, ты в порядке?
В их милый диалог встала Крис, и сказала:
Он скелет Милдред. Ему нихрена не будет!
Я тоже в порядке, но немного промок Самую малость
Речь Лео была проигнорирована всеми. И Энджи перебив его, спросил:
Мы могли бы немного задержаться здесь, не думаете?
Нет, не думаем!
С тобой все и так понятно Ты всегда не думаешь
Что ты там тявкнул ужин сифилисной собаки?!
Ребят?
После слов Лео, Крис повышенным тоном, сказала:
Да, серьезно, хватит! Давайте уже скорее доберемся до свалки. Вот она, я ее уже вижу, до нее рукой пода
Внезапно частичка ворот свалки упала. Ребята заметив это, сразу отвлеклись на это. Развивавшееся облако пыли скрыло от них три силуэта. Спустя минуту они могли видеть их. Трое мужчин, и все на одно лицо: неотесанные, старые и неприветливые лица приближалась к ребятам.
Пст, кто это такие?
Прошептала Милдред, ребятам.
Местные бомжи, сейчас будет весело
Весело?
Подошедшие бродяги нахмурив брови, осмотрели косыми взглядами ребят. Один из них засветил перед ними битой, тот что стоял правее сделал глоток бутылки водки, и тут же разбил бутылку бутылку о голову мужчины левее, а тот, держа в руке сигарету подошел выронил ее после этого. Они указали на ребят пальцами, и начали все быстрее и быстрее приближаться к ним. Подойдя уже совсем близко, и промямлив что-то, они начали кричать. Курильщик подошел к скелету вплотную, и замахнулся кулаком на него. Реакция Энджи не заставила себя долго ждать, и он удачно уклонился от удара, в отместку ударив курильщика со всей силы лоу киком в ногу. От чего тот тут же рухнул на землю, держась за ударенное место.
Милдред прокричала:
Вы что, больные что-ли?!
Слушайте сюда, если вы сейчас же не съебитесь, то я достану свой нож, и
Один из них не дал Крис закончить, и окончательно разбил об голову девушки свою бутылку, но та даже не пошатнулась от этого.
Ммм, водочка.
Улыбнувшись, Крис достала нож из кармана, и устремившись к обидчику, мгновенно оказалась за его спиной, и перерезав горло, посмотрела на остальных. Ее улыбка отражалась в уже не таком уж и чистом ноже, а ее выражение лица так и говорило: Кто следующий?.
Ахаха, если вы, олухи, хотя бы еще один раз сунетесь на мою свалку, то вас ждет кое-что похуже вашей бомжатской жизни в Преисподней
Я здесь власть! Я королева этой свалки, так что деньги, алкоголь, сигареты, траву и шприцына базу!
Оставшийся бродяга упал на колени, и положили перед собой на землю все что имел: две пачки сигарет, три пакетика травы, один шприц и одна пачка полная анчоусов.
Даже анчоусы есть, а пивка нет? Ладно, пиздуйте пока живые!
И оставшийся бродяга поволок с собой ударенного товарища в кусты подальше отсюда.
Пока Лео и Милдред стояли с пораженными лицами, Энджи и Крис уже шли к новому входу на свалку. Будто им было абсолютно все равно на то, что произошло только что. Милдред, придя в себя, начала неохотно брести вслед за Крис и Энджи, но не Лео, он крикнул:
Энджи, может быть хватит с нас приключений на сегодня?
Скелет обернулся с сигаретой в зубах, и сказал:
Как скажите
Да вы серьезно?! Мы просто уйдем когда преодолели такой путь?!
Ты получила чего хотела. Уходим.
Заткнись Энджи!
Ребята втроем пошли обратно в горку, пока Крис задумчиво покуривая сигарету шла позади.
Милдред спросила шепотом:
Пст, Энджи, как понять: получила чего хотела?
Понимаешь, она зависима, а на свалке недорого можно скупать травку у местного охранника. У него на даче весь огород в марихуане.
Ясно Ты хотя бы не занимаешься таким?
Скелет впал в ступор, и неловкое молчание заполонило диалог Энджи и Милдред. Но Лео тут же прервал это молчание.
Кто-то хотел перестать курить если мне не изменяет память! А ну ка брось эту гадость! Фу, Фу, плохой Энджи!
Лео ловко выхватив у него из рук скелета сигарету, выкинул ее на землю. После чего затушил ее. Затем он начал читать нотации Энджи о вреде курение. Так и прошла вся их дорога, пока Милдред думала о том, что:
*Неужели она и вправду зависима Это опасно! Она может уйти от меня из-за этой травы? Я ведь только к ней привязалась, я ведь никогда еще не была так близка к человеку, я ведь знакома с ней всего два дня! Я остановлю ее, я вылечу ее, я не дам ей закончить так!
Хех, забавно, я будто зависима от Крис также, как и она от всех своих вредных привычек. Может быть Крис моя вредная привычка? Мысль о том чтобы бросить ее приводит меня в ужас
Ребята безмолвно двигались по тропе в сторону дома. Лишь листва, еле освещаемая солнцем, что уже уходит в закат, шумела, негодуя из-за легких ветреных порывов. Уже виднелась поляна, на которой стоял уже известный Милдред дом. Последние лучи света медленно исчезали за деревьями позади дома. Огоньки в окнах здания придали огонька и сердцу Крис. Решившись заглушить эту тишину, она спросила у своей подруги: