Гон с холодной усмешкой покачал головой:
Причин для задержания нет, поэтому меня бы все равно отпустили через сорок восемь часов.
А я отпустила тебя даже раньше! Как с тобой связаться, когда появятся результаты теста ДНК?
Ах да. Можешь найти меня здесь. Слышал, это недалеко от твоего дома. Гон вытащил из кармана записку с адресом роскошного отеля.
Тэыль нахмурила брови и спросила:
Кто же тебе сказал, что это рядом с моим домом?
Тот парень из участка. Кажется, его зовут Ынсоп. Слышал, он учился с тобой в средней школе, но был в классе на год младше. Твой отец правда владеет академией тхэквондо?
Тэыль не знала, правда ли Ынсоп все разболтал. Она по-прежнему считала, что этому мужчине не стоит доверять. «И почему только Ынсоп повелся на россказни этого мошенника?» подумала она. Однако Тэыль признавала, что он весьма красноречив, и продолжала его слушать. «Возможно, все из-за восхитительных глаз и завораживающего голоса», подумала девушка, но тут же прогнала эти мысли и язвительно заметила:
Ты хоть знаешь, сколько стоит здесь ночь? Это же пятизвездочный отель. Деньги-то у тебя есть?
В ответ Гон с серьезным видом оторвал пуговицу от своего сюртука и сказал:
Это бриллиант.
Да что ты? Если это бриллиант, то я принцесса Диана, ухмыльнулась Тэыль.
«Его ложь никогда не кончится», подумала она. Однако сил сопротивляться у нее уже не осталось.
Прямиком из участка они направились в ювелирный магазин, где мастер подтвердил, что это действительно бриллиант. Он даже пожал Гону руку, ведь за сорок лет работы оценщиком впервые видел такую сложную огранку алмаза. Однако происхождение камней ювелир установить не мог и долго колебался, стоит ли их выкупать, пока Тэыль не показала свое удостоверение полицейского.
Выйдя из ювелирного, они еще некоторое время шли вместе. Тэыль взглянула на своего спутника: на его лице сияла улыбка. Весь его вид словно говорил: «Вот видишь, а ты не верила». Каждая пуговица на его пиджаке оказалась бриллиантовая. Да уж, личность этого человека была покрыта тайной.
Вижу, ты такого не ожидала. Гон засмеялся, увидев мечущийся взгляд Тэыль.
Откуда бриллианты? Ты их украл?
Кто станет продавать краденые бриллианты на глазах у полицейского?
Может, это твоя придворная дама их украла?
Я обязательно спрошу у нее. Правда, не думаю, что она на такое способна. Кстати, что это за здание, принцесса Диана?
Гон поднял руку и показал на ярко освещенное в темноте здание. Тэыль открыла рот от удивления. Ей не верилось, что кто-то мог этого не знать.
Это «Здание 63». А что? В твоем мире такого нет?
Только на Хэундэ шестьдесят три штуки таких стоит. А у вас всего одно?
Да, всего одно. Возьми такси и поезжай в отель, устало ответила Тэыль. Ей надоело слушать сказки и захотелось побыстрее уйти. Но как только она сделала шаг, мужчина преградил ей путь.
Уже уходишь? Почему?
Его светившийся любопытством взгляд вмиг переменилсяон стал печальным. Тэыль смутилась еще больше, увидев грусть в его глазах.
Не уходи. Я ждал встречи с тобой двадцать пять лет. И вот этот момент настал. Побудь со мной хоть немного.
Он говорил так, будто действительно давно ее знал. В его глазах, казалось, застыли слезы и отражались разноцветные огни города. Взгляд его был искренним
Я бы хотел, чтобы сегодняшний день длился вечно.
Уйди с дороги. Из-за тебя этот день уже длится слишком долго, однако Тэыль с трудом оттолкнула Гона.
Холодной осенней ночью не очень-то тянет мечтать, не то что летом. А Тэыль всегда мыслила слишком трезво. Она быстро обогнула своего спутника, и на этот раз тот не пытался преградить ей путь. Тэыль и впрямь относилась к нему как к сталкеру. Она бросила на него косой взгляд и ушла.
Гон спокойно стоял и смотрел на исчезающую в сияющей ночи Тэыль. Чего он не хотел отпускать, так это свои собственные чувства. Он был уверен, что в этом мирестоит ему захотетьон всегда сможет ее увидеть, ведь здесь она существует наяву. Сейчас он вынужден был ее отпустить, но ему не придется еще двадцать пять лет ждать новой встречи. Гон знал ее адрес. И еще у него было в запасе время, чтобы Тэыль могла получше его узнать.
Так и не сдвинувшись с места, он поднял взгляд в небо. Такая привычная ночь в таком непривычном Сеуле. Гон задавался вопросом: «Человек, что спас меня двадцать пять лет назад, тоже из этого мира?» Мысли его стали еще более расплывчатыми. «Если в этом мире есть Тэыль, то, вероятно, и тот мужчина тоже здесь», подумал Гон. Этот Сеул был намного роскошнее, чем в его империи, и Гону хотелось получше его узнать. Он посмотрел на хлыст в руке. В нем была спрятана половина флейты, той самой, которую предатель Ли Рим пытался заполучить той ночью двадцать пять лет назад, но поплатился за это жизнью.
В империи начнется переполох, если народ узнает, что император пропал, но пока, должно быть, все в порядке. «А я и не знал, что убегать из дворца время от времени может быть так полезно», подумал Гон.
* * *
Император пропал, но в Корейской империи по-прежнему царили тишь да гладь. А все потому, что приближенные императора изо всех сил пытались скрыть факт исчезновения Гона.
Ён тяжело вздохнул, закусив нижнюю губу. Обеспечивать безопасность в окрестностях места, где исчез император, становилось непомерно тяжелой задачей. Однако он никогда бы не осмелился обвинить в этом Гона. Вот что значит вырасти вместе и знать друг друга, как никто другой. Он не мог бездумно осуждать его.
Гон стал императором в восемь лет, и первое, что он сделал, взойдя на трон, несколько дней простоял на коленях, оплакивая смерть родного отца. Маленький глупый Ён уговаривал Гона не плакать, но плакал вместе с ним. Возможно, тогда он и принял решение поступить на службу во дворец. Такова была воля и его отца, но мальчик и сам был к этому готовстать для Гона щитом и мечом.
Так что он не мог винить Гона за то, что тот время от времени хотел уединиться в своем собственном мире. Только так император мог вынести весь груз печали и ответственности, лежащий на его плечах.
Я собираюсь на дежурство. Если что-то увидите, звоните. И еще. Говорите, Его Величество пошел проверить, часы это или кролик? спросил Ён у своих подчиненных. Выражение его лица стало серьезным, а черты заострились.
Да, растерянно ответил Хопиль: он был последним, кто разговаривал с Гоном.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как исчез император, и до сих пор ни одной зацепки.
Ответ Хопиля подтвердил его подозрения, и Ён поехал в тюрьму. В темной комнате для посещений, в тюремных робах, сидели мужчины, которые недавно устроили беспорядок на соревнованиях по гребле. Глаза их горели праведным гневом. Ён бросил на них холодный взгляд и сел.
Мы правда невиновны.
Мы понятия не имели, что там будет император. Мы пытались поймать девчонку, сбежавшую с деньгами нашего босса. У этой мерзавки нет ни дома, ни документов. Мы просто обязаны были ее поймать, раз подвернулась возможность. Пожалуйста, будьте к нам снисходительны.
Но Ён не мог на слово поверить каким-то бандитам. Если Гон пошел искать кролика с часами, значит, у него была надежда отыскать девушку, за которой он погнался в тот день босиком. И эти двое были единственным связующим звеном между ним и таинственной девушкой.
Мы провели расследование. Их показания верны, они не врут, добавил детектив, сидевший рядом.
Ён нахмурил брови и спросил:
Вы нашли девушку, за которой они гнались?
Пока нет, но ищем. У нее на счету несколько краж и нападений, но мы ничего о ней не знаем. Как, говорите, ее зовут? обратился детектив к арестантам.
Луна! Пожалуйста, простите нас.
Да, точно, Луна. Все, помолчите. Мы сообщим, как только ее поймаем, заверил детектив Ёна, но выглядел он как будто немного смущенно.
Скрывать пропажу от народа было непросто, но на этот счет существовала отлаженная схема, предложенная год назад дамой Но. Поскольку посторонние не имели доступа в его личную резиденцию, они придумали оправдание, будто император временами пропадает в своем кабинете, погружаясь в решение сложных математических задач. И одним из доказательств тому стала написанная Гоном диссертация.
Однако престол не мог пустовать долго. Императора нужно найти до того, как поползут слухи. Мало того, он должен вернуться в целости и сохранности. Ён вдруг занервничал еще больше, однако лицо его оставалось по-прежнему невозмутимым. Он поднялся и сказал детективу:
Подготовьте мне, пожалуйста, записи с камер видеонаблюдения, которые засняли эту девушку.
Детектив встал, поклонился и ушел.
* * *
Поздняя ночь. Сорён вернулась в свою резиденцию после тяжелого рабочего дня, скинула туфли и упала на диван. Днем она должна была выглядеть безупречно, но после работы, находясь в своем кабинете, могла себе позволить некоторую растрепанность. От усталости она ненадолго прикрыла глаза, но снова их открыла: в кабинет вошел секретарь Ким. Сверля его взглядом, она спросила:
Статья о государственном управлении вышла?
Да, вот, держите, секретарь Ким незамедлительно передал Сорён планшет.
Описать Сорён несложно: очаровательная, с ослепительной улыбкой, а под этой маскойядовитая змея. Если кто подпал под ее чары, он в смертельной ловушке: Сорён жалит наверняка. После года работы с Сорён секретарь Ким стал ее побаиваться.
А, и еще. С завтрашнего дня расписание Его Величества полностью освободили на неделю. Поэтому я проверил уровень безопасности принца Пуёна. Ее повысили, как я и ожидал, добавил секретарь Ким.
Значит, император снова сбежал?
Ли Джонин, принц Пуён, родственник императорской семьи. В настоящее время он второй по старшинству человек, имеющий отношение к императорской семье. Ему, профессору медицинских наук и преподавателю, запрещено принимать участие в политической жизни страны и претендовать на престол, как и другим членам семьи двоюродного брата бывшего императора Ли Хо, двоюродного дяди Гона. Усиление его охраны означает, что император покинул дворец и его безопасность не может быть гарантирована.
Сорён потянулась за бутылкой виски, плеснула в стакан и еле слышно пробормотала:
Сказал, что будет следить за мной, а сам сбежал?
Однажды Сорён предложила посмотреть, как она схватится с представителями парламента, но Гон сказал, что и так все время за ней наблюдает. Эти слова необычайно польстили ее самолюбию.
Подозрительная улыбка заиграла на лице Сорён.
Может, у него есть девушка? предположил секретарь Ким.
Да, и она прямо перед тобой. Если у него кто-то и есть, то это я. Я целую нацию пытаюсь в этом убедить. Будет нехорошо, если объявится другая
Она не могла этого допустить.
Сорён раздраженно выгнала секретаря из кабинета. Тот поспешил унести ноги, и Сорён принялась читать новости. Все шло по плану. Газеты опубликовали статьи, сопроводив их фотографиями, на которых они с Гоном болтают на площадке для скачек. Сорён понравились некоторые заголовки: «Роман премьер-министра Ку Сорён и императора», «Нежный шепот на ушко», «У них было свидание верхом на лошади?» По вкусу ей пришлись и комментарии под статьями: история любви сильной женщины, поднявшейся от дочери хозяйки рыбной лавки до премьер-министра, и благородного императора глубоко тронула сердца подданных империи. Ради этого Сорён работала не покладая рук.
Сделав глоток виски, Сорён вспомнила слова Гона о том, что слева она выглядит красивее.
А он прав. Ракурс слева гораздо лучше.
Император был лишь одной из многих амбициозных целей, к которым стремилась Сорён. Однако кое-что не давало ей покоя: губы на фотографии казались слишком яркими. Она поморщилась и стерла помаду тыльной стороной ладони.
Глава 4. Встреча через двадцать пять лет
Как только рассвело, Тэыль и Синджэколлега-детектив из третьей группыприступили к расследованию. Тэыль наконец-то удалось связаться с женой убитого Ли Сандо.
Но почему Ким Бонман столько времени хранил тело в багажнике? Обычно новички в этом деле закапывают трупы где-нибудь в горах или же сбрасывают в реку, бормотала себе под нос Тэыль по пути в скобяную лавку, которой управлял Ли Сандо вместе со своей женой.
Синджэ, сидевший за рулем, ответил:
Если убийство не было запланировано, значит, он не думал, как будет избавляться от трупа, да еще и полиция его разыскивала за причастность к онлайн-казино, в таких обстоятельствах далеко не уедешь.
Это было очень похоже на правду. Тэыль прислонилась к окну, в этот момент она ощутила странную потерянность. Одно деловладеть криминальными сайтами, но убийство?.. Ей не верилось, что Ким Бонман в одиночку мог совершить такое преступление. По странному стечению обстоятельств тело в его багажнике обнаружили как раз тогда, когда она задержала чудного всадника. Тэыль тихонько кивнула, надеясь, что жена Ли Сандо сможет пролить свет на это дело.
Кстати, ты что, завела себе лошадь? поинтересовался Синджэ.
Он был на три года старше напарницы, а еще являлся джэджа Тэыль. Ему не было и двадцати, когда судьба свела их вместе: Тэыль была его наставницей, когда работала тренером по тхэквондо.
При упоминании лошади Тэыль сморщилась.
Как ты узнал?
От Ынсопа.
Эта лошадь под арестом. Нельзя же допустить, чтобы она бродила по улицам, верно?
Похоже, Ынсоп опять все растрепал. Девушка разозлилась: мало того, что он слил Гону ее домашний адрес, так еще и за одну ночь стал верным слугой этого ненормальногопродался с потрохами. Подтверждением и вещественным доказательством тому были недостающие бриллиантовые пуговицы на сюртуке у Ли Гона.
Нет, это просто смешно. Взрослый мужчина, а отпечатков в базе данных нет, зато в пуговицах настоящие бриллианты. Утверждает, что пришел из параллельного мира. Несет околесицу, но с таким серьезным видом, что в нее хочется верить. Да в придачу владеет лошадью с неплохой родословной. Тэыль никак не могла разобраться в происходящем.
О чем это ты? не понял Синджэ.
Нам ее подкинули. Но Нари обожает лошадей. Она лишь один разок на нее взглянула и немедленно поинтересовалась, откуда у нас этот дорогущий породистый конь.
Что он делает возле кафе?
А сам как думаешь? Привлекает посетителей. Да мне больше и некуда было его пристроить.
Наривладелица кафе рядом с залом тхэквондо, которым владел отец Тэыль и над которым жила она сама, сказала, что хозяин коня, должно быть, неприлично богат. Сама Нари была самой богатой из всех, кого знала Тэыль, и она сильно удивилась, услышав такое из ее уст. С другой стороны, кто еще мог позволить себе настоящие бриллианты вместо пуговиц? С деньгами тебе позволены любые безумства.
Примечания
1
Инджо Чосон (15951649)16-й король государства Чосон, правил в 16231649 годах.
2
Адмирал флота, живший во времена правления династии Чосон, прославился победами над морским флотом Японии.
3
Кит. флейта, усмиряющая десять тысяч волн. Здесь и далее прим. перев., если не указано другое.
4
Чосонправящая династия в Корее, с которой, собственно, и началась эпоха императоров. При ней возникла корейская письменность, небывалого расцвета достигли искусство и культура. Государство Чосон просуществовало 500 летс 1392 по 1897 год.
5
Кор. , флагшток, каменные колонны.
6
Кэрролл Л. Алиса в стране чудес. Глава I. Вниз по кроличьей норе. Перевод Н. Демуровой.
7
Ким Ёнаюжнокорейская фигуристка, выступающая в одиночном катании. Олимпийская чемпионка (2010).
8
Правило шести вопросов: кто, где, как, когда, зачем и почему.
9
Если переводить дословно с корейского, она зовет его Ким Собачья Какашка.
10
Персонаж из корейского романа «Сказание о Хон Гильдоне», его часто сравнивают с английским Робин Гудом.
11
Речь идет о корпускулярно-волновом (или квантово-волновом) дуализме.