Змеёныш - Сытник Ирена 8 стр.


 Как твоё имя, благородный воин?

 Сайон Игасо, госпожа.

 Ты голоден, устал?

 Я не устал, но ещё не обедал.

 Альса проводит тебя на кухню, где ты съешь, что хочешь и сколько хочешь. Затем вернёшься и сменишь раба у двери. Отныне ты будешь дежурить днём, а он ночью. Тебя устраивает такой график?

 Вполне, госпожа.

 Альса, покажи офицеру кухню. И передай Аласдэру, пусть зайдёт, когда освободится.

 Слушаюсь, госпожа

Оставшись одна, Шака закрыла глаза и расслабилась, но прерванный сон не вернулся. Тогда она вспомнила про Лиота, и, протянув руку, дёрнула шнурок звонка. Тот час в комнату заглянула одна из дежуривших в гостиной рабынь.

 Да, госпожа?

 Пусть придёт Лиот с аккордо, я желаю послушать музыку.

Рабыня убежала выполнять распоряжение.

Лиот пришёл через несколько минут. Опустившись на колени, склонил голову и произнёс традиционную фразу:

 Жду приказов, госпожа.

 Я хочу послушать спокойную, приятную для слуха музыку. Что ты можешь предложить?

 Несколько медленных алмостских танцев, анзорскую песню или алданский напев.

 Начинай.

Лиот сел на стул посреди комнаты, поставил аккордо на колени и растянул меха. Сильные изящные пальцы легко запорхали по клавишам, и полилась протяжная нежная мелодия. Шака слушала музыку, закрыв глаза, наслаждаясь приятной убаюкивающей мелодией, поэтому не скоро заметила терпеливо стоявшего на коленях Аласдэра. Только ощутив рядом с кроватью чьё-то присутствие, открыла глаза и встретилась взглядом с тёмными «кошачьими» глазами раба, обрамлёнными длинными густыми ресницами. Когда-то дерзкие и блестящие, сейчас они потускнели и покраснели от недосыпания, а красивое лицо побледнело и осунулось.

 Вы хотели меня видеть, госпожа,  хрипло произнёс он.

Шака подала Лиоту знак остановиться и приказала выйти на несколько минут. Лиот поставил на стул аккордо и вышел, бросив на товарища ревнивый взгляд.

 Ты выглядишь не оченьулыбнулась, когда они остались одни.  Я хотела поблагодарить тебя за преданность, Аласдэр.

 Спасибо, госпожа Но я лишь выполняю свои обязанности.

 Обязанности можно выполнять по-разному Тебя никто не заставляет рисковать жизнью и исполнять роль сторожевого пса. Но я ценю твою преданность Теперь можешь отдохнуть. Офицер Игасо будет дежурить днём, а ты ночью.

 Позвольте тогда мне спать в вашей комнате.

 Зачем? Мне уже не грозит опасностьу двери стоит охранник.

 Вы ему доверяете, янет.

 Его прислал мой отец, который доверяет ему, как самому себе.

 Всё равно, я хочу быть под рукой.

 Но я буду слушать музыку, принимать слуг, разговаривать с Альсой

 Мне это не помешает. Я так устал, что усну даже под барабанный бой над моей головой.

 Это тоже входит в понятие хорошей службы?  усмехнулась девушка.

 Я ваш верный пёс, госпожа, а хороший пёс всегда должен быть на страже и находиться рядом с хозяйкой.

 Хорошо, возьми свою постель и ляг в гардеробной Хоть ты и сравниваешь себя с псом, но я не хочу, чтобы ты валялся на коврике у двери, как настоящая собака.

Прощание с Эриссой

Через декаду Шака окрепла настолько, что рискнула совершить небольшую верховую прогулку в окрестностях замка. Её сопровождали оба охранникаАласдэр не согласился воспользоваться часами отдыха и остаться в замке. Утомившаяся от невольного заключения в стенах комнаты и лежания в постели, Шака радовалась солнцу, свежему воздуху, прохладному ветерку и запахам покрывавших луг цветов. Не удержавшись, она пустила коня вскачь, но не рассчитала свои силы. Когда конь, перепрыгивая небольшую дождевую вымоину, неловко приземлился, не сумела удержаться в седле и перелетела через его голову. К счастью, она упала в густую траву на мягкую после прошедших дождей землю, но жесткий удар спиной на несколько мгновений вышиб из неё дух. Когда над ней склонилось озабоченное лицо Аласдэра, она с трудом дышала и не могла произнести ни слова. Раб тщательно ощупал её тело в поисках скрытых переломов, но кости оказались целы, и он вздохнул с облегчением.

 Как вы себя чувствуете, госпожа? Нигде не болит?

 Нетвыдохнула Шака.  Дожилась, даже в седле не могу удержаться!

Она с трудом поднялась, заботливо поддерживаемая сильной рукой раба, и огляделась в поисках лошади. Её вёл за повод Игасо, догнавший беглянку почти у леса.

 Всё в порядке?  спросил, подъезжая.

 Да,  мрачно ответила Шака.

От постыдного падения у неё испортилось настроение и она вернулась в замок.

В спальне её ждала Эрисса, о которой она почти забыла в последнее время. Она бросилась госпоже на помощь, помогла ей снять испачканный землёй и зеленью костюм и уложила в постель. Увидев бывшую любимицу, Шака вспомнила всё, что рассказал Данс, и её настроение испортилось окончательно. Она грубо оттолкнула Эриссу и подозвала Альсу. Рабыня отступила к стене и оттуда смотрела на госпожу несчастным страдальческим взглядом побитой собаки. Шака делала вид, что не замечает её страданий, и вообще вела себя так, словно девушки не было в комнате.

Отлежавшись, она переоделась в домашнее платье и села в мягкое кресло, стоявшее перед широким низким окном, выходившим в сад, а затем подозвала Эриссу небрежным взмахом руки.

 Господин лекарь уже выпустил тебя из лазарета?

 Да, госпожа. Я уже здорова.

 И что ты теперь собираешься делать?

 Ярастерялась девушка,  я пришла прислуживать моей госпоже

 У меня есть прислужница и я ею довольна. Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.

Эрисса побледнела и закусила нижнюю губку. Глаза её наполнились слезами. Внезапно она упала на колени и поползла к госпоже, в отчаянии заламывая руки.

 Не прогоняйте меня, хозяйка! Умоляю вас! Не отсылайте от себя, лучше убейте!..

Она припала к ногам Шаки, покрывая их поцелуями и обильно смачивая горячими слезами.

Шака отпихнула её и вскочила, сжимая в ярости кулаки.

 Ты умоляешь тебя убить и я бы с удовольствием сделала это! Ты продажная шлюха! За дешёвый браслет и горсть серебра продала своё достоинство и честь госпожи! Ты ложилась под всякого, кто этого желал!..

 Нет! Нет!..  в ужасе завизжала девушка.  Это неправда!

 Ты легла с Дансом уже будучи не девственницей! Когда ты успела потерять свою честь? Или ты обманула меня в первый же день?!

 Нет!.. Нет!..  рыдала рабыня.

 Что «нет»?  Шака схватила её за волосы и запрокинула голову, заглядывая в залитые слезами глаза.  Кто ещё пользовался тобой в замке? Говори! С кем ты спала, мерзкая девка!

 Только с господином Виолентом!  взвизгнула Эрисса.  Он заставил меня! Пригрозил, что скажет, будто я украла у него золотой! Но я не брала, честное слово! Он сказал, что вы поверите ему, а не рабыне И прикажете меня выпороть!..

 Когда это случилось?

 Через три дня, как вы меня купили Я ещё никого и ничего не знала. Он встретил меня в саду Затащил в альтанку А после Когда он одевался, то смеялся и и сказал что если не получается с госпожой, то хотя бы её служанок

Несколько мгновений Шака не могла произнести ни слова от негодования. Затем процедила:

 Это было один раз?

 Нет Он часто заставлял меня удовлетворять себя В разных местах

 Почему ты не рассказала мне?

 Я я боялась Я знала, что вы не одобряете связь с мужчиной, к тому же господин Виолент ваш друг И и ему больше не нужно было уговаривать меня Я сама с удовольствием ему отдавалась

Шака с презрением отвернулась от плачущей рабыни и тут заметила Альсу, тихо, как мышь, сидевшую в уголке.

 Иди-ка сюда,  приказала она.

Девушка робко приблизилась.

 Господин Виолент приставал к тебе? Может, ты тоже уже отдалась ему?

 Нет, что вы, госпожа!  в ужасе отшатнулась девушка.

 Но он предлагал тебе это?

 Да

 Угрожал?

 Сказал, что обвинит меня в воровстве

 Тот же трюк И ты не испугалась?

 Испугаласьробко ответила Альса.  Но ответила, что лучше быть наказанной, чем ослушаться госпожу Я сказала, что вы строго запретили мне спать с мужчинами.

 Умница,  погладила по щеке девушку Шака. Затем повернулась к Эриссе.  Я обещала, что если разлюблю тебя, то отпущу на свободу. Так вот Эрисса, ты больше не рабыня, ты свободная женщина!

С этими словами она разомкнула на её шее ошейник и сняла его.

 Не прогоняйте меня, госпожаплакала девушка.

 Более того, в память о нашей дружбе, я дарю тебе одно из моих платьев и два золотых стабатвою стоимость Альса! Дай ей деньги и моё голубое платье. Ступай с миром, Эрисса. Пусть богини Счастья и Удачи одарят тебя своим вниманием. Завтра утром на рынок отправляется повозка с овощами, можешь уехать с ней Но больше я не желаю видеть тебя в замке. Свою отпускную возьмёшь у господина Арнувира А сейчас оставьте меня, я устала

На следующий день Шака встала рано, как обычно вставала, живя в доме Лоис Ландийской. Солнце едва поднялось над горизонтом, а Шака, одетая в лёгкий костюм, состоящий из штанов и короткой туники, обутая лишь в мягкие кожаные сандалии, покинула ворота замка. Стремительным шагом она побежала в сторону Скаарра, а следом трусил верный Аласдэр, не желающий оставить хозяйку ни на миг.

Прибежав на берег, Шака выполнила комплекс укрепляющих мышцы упражнений, а затем другойразвивающий гибкость и координацию. Аласдэр, ничего не знающий о воспитании госпожи, с изумлением взирал на её прогибы, растяжки и стойки на руках, прыжки и кувырки.

Затем, немного остыв, Шака разделась, нисколько не смущаясь раба, словно он был не мужчиной, а евнухом, и нырнула в воду. Ничто так не развивает и не укрепляет тело, как плавание.

Аласдэр, как настоящий сторожевой пёс, сидел возле её одежды, внимательно следя за госпожой и сторожко посматривая по сторонам.

Накупавшись, Шака вышла из воды, и раб заботливо растёр её жёстким полотенцем, которое она распорядилась прихватить перед прогулкой. Быстрым лёгким шагом они вернулись в замок.

После завтрака девушка приказала седлать лошадей, и в сопровождении двух верных телохранителей отправилась на прогулку, никому не сказав ни слова о цели своего маршрута. Лишь только отъехав от замка на большое расстояние, она повернула коня и углубилась в лес.

На небольшой ровной поляне Шака спешилась и достала из седельных гнёзд мечи.

 Аласдэр, ты говорил, что неплохо владеешь мечом. Значит, будешь моим спарринг-партнёром. А ты, Сайон, будешь нас охранять.

 Слушаюсь, госпожа,  ответил воин и полез на ближайшее дерево, с которого был отличный вид на окрестности.

На этот раз, собираясь на прогулку, Шака вооружилась как следует, да ещё прихватила два учебных затупленных меча. Один она вручила Аласдэру, другой взяла сама. Они стали в стойку и начали учебный бой.

С первых же ударов Шака поняла, насколько Аласдэр сильный противник и насколько ослабела она сама. Вскоре она выдохлась и запросила пощады. Руки её дрожали, дыхание сбилось, а одежда промокла от обильного пота. Полтора года изнеженной бездеятельной жизни пагубно сказались на её силе и здоровье. Аласдэр же, казалось, нисколько не устал. Он с восхищением смотрел на госпожу.

 Вы настоящий воин!  с благоговением воскликнул он.  Вы превосходно владеете мечом!

 Хоть ты не издевайся!  сердито ответила Шака, вонзая в истоптанную землю меч.  Владела! А сейчас я словно дряхлая старуха, еле держу его в руках. Мой отец правя разочаровала его и опозорила свою наставницу!

 Не расстраивайтесь, госпожа Шака!  раздался с дерева голос Игасо.  Я наблюдал за вами одним глазком. Техника у вас хорошая, а силыдело наживное. Несколько хороших тренировоки вы придёте в ному. Вот увидите, вы ещё перещеголяете госпожу Лоис.

 Вы так говорите, словно госпожа воин и собирается на войну,  сказал Аласдэр.

Игасо засмеялся.

 Давно ты служишь госпоже?

 Около месяца.

 Разве ты не знаешь, что твоя госпожа воспитанница Лоис Ландийской, любимого асура нашего лендлорда и капитана его личной гвардии?

 Знаю

 А знаешь ты, что Лоис Ландийская «молниеносица» или, как они сами себя называют, «меченая»?

 Знаю. Я сам воспитывался в доме такого «меченого».

 А разве ты не знаешь, что твоя хозяйка ученица Лоис Ландийской?

 Была,  буркнула польщенная, но недовольная прошедшей тренировкой Шака.

Аласдэр по-новому взглянул на госпожу.

 Я счастлив служить вам,  склонился он в низком поклоне.

С этого дня жизнь Шаки подчинялась жесткому и строгому распорядку: с раннего утра до обеда тренировки, скачки, учебные бои, после обеда небольшой отдых и занятия хозяйством и домашними делами.

Заодно, тихо и незаметно, она искала среди слуг предателей. Она уже выяснила, кто в тот роковой день покидал замок с утра и до часа нападения. Ими оказались несколько солдат и Виолент. Шака долго думала, как ей узнать правду, куда в тот день ездил Виолент. Сам он утверждал, что был на пристани, но его никто там не видел. Сейчас Шака пожалела, что так поспешно выгнала Эриссу. Та бы давно всё выведала: кто, когда и где был.

И тогда девушка пошла на хитрость. У Виолента был помощниксержант Аведон, парень весьма честолюбивый и не лишенный амбиций. Шака дала ему понять, что недовольна Виолентом, подозревает его в интригах, и если Аведон поможет ей вывести его на чистую воду, то вполне может рассчитывать на его место. Но так же предупредила, что если он голословно обвинит командира, то может лишиться головы.

Посеяв, таким образом, зерно раздора, она стала ждать урожая. И вскоре её план принёс первые плоды. Аведон донёс, что слышал своими ушами, как Виолент, напившись, хвастал, что знает за госпожой кое-какие тёмные делишки, и если бы захотел, давно бы стал её любовником, да только она ему не нравится. Слова командира могут подтвердить половина гарнизона, присутствовавшая на попойке.

Чуть позже он рассказал, что командир уговаривал одного солдата придраться за что-то к Аласдэру и убить раба в драке, и пообещал оплатить его штраф. Солдат, правда, отказался, побоявшись силы раба и гнева госпожи.

Это сообщение заставило Шаку задуматься. Она, правда, не узнала, кто был предателем, но полученные сведения бросали на Виолента довольно густую и подозрительную тень. Поведение офицера ей совсем не нравилось, и иного способа, как убить его, она не видела.

Прошло несколько дней. Как-то вечером, в канун какого-то солдатского праздника, когда большая часть гарнизона, не участвующая в дежурстве, изрядно налилась вином и пивом, выделенным им доброй госпожой, проходя по полутёмным пустым коридорам замка, Шака встретилась с полупьяным Виолентом. До этого девушка никогда не видела его в таком состояниивыпив, он старался не попадаться ей на глаза. И сейчас, заметив госпожу, Виолент постарался скрыться, но девушка окликнула его и подозвала к себе. Тот приблизился, стараясь ступать как можно твёрже и дышать в другую сторону.

 Госпожаневнятно выговорил он.  С-сударыня Что вы здесь делаете в столь поздний час одна без своего верного пса?..

 Слежу за порядком, ведь твои люди на это сегодня не способны?

 Почему же? Те, кому на пост, не пили У меня всегда порядок, сударыня, не беспокойтесь Они выпьют после смены, мы им оставим

Коридор был пуст, тускло горели масляные светильники, и в голове Шаки тут же возник план. Нельзя было упускать столь подходящий случай.

 Идём,  сказала девушка и направилась к ближайшей лестнице.

 Куда?  тупо спросил Виолент, следуя за госпожой.

 Я иду на кухню, проводи меня.

 Здесь темно. Осторожно, сударыня.

 Ступай впереди.

Виолент начал спускаться первым, девушка за ним.

 Постой,  неожиданно окликнула она его.

 Что?..  начал оборачиваться мужчина.

Но Шака уже стояла за его спиной. Отработанным жестом она обхватила его левой рукой за шею, а правой схватила за голову. Резко вывернув её, сделала сильный рывок, пока не послышался характерный хруст, и отпустила обмякшее тело. Оно с грохотом скатилось по лестнице и замерло на площадке, неестественной позой напоминая огромную сломанную куклу. Шака быстро повернулась и бесшумно скрылась с места преступления.

Через некоторое время, когда она уже лежала в постели, а рабыня читала ей любовную поэму, Аласдэр доложил, что её хочет видеть сержант Аведон. Он был возбуждён и с трудом скрывал радость, светившуюся в его глазах.

 Госпожа,  с порога заговорил он,  случилось несчастье!

 Что такое? Солдаты напились и устроили драку?

Назад Дальше