Волк остановился, поджал лапу и прижал её к груди, поднимаясь на задние лапы, проскулил:
Милорд, да что ж вы меня так пугаете?
Ты говоришь? изумился Вик, отступив. Ты же волк!
Ну да, волк поклонился. Брадобрей Маркел, к вашим услугам, милорд! Вам стрижечку? Или бороду сбрить?
И то, и другое, вмешался Пашка, подтаскивая мешочек денег ближе к Вику. Надо сделать из этого варвара цивилизованного человека.
Это мы с радостью! волк растянул брыли в улыбке. А милорд попугай желает ли причёску?
Мне бы Коготки подточить! Пашка вытянул вперёд лапу с длинными когтями. Маркел остановил его:
Ни слова больше! Фаисса! Дорогая! У нас клиенты!
Вик ошарашенным взглядом посмотрел на открытую дверь в соседнее помещение. Оттуда грациозно выскользнула волчица в кокетливом белоснежном передничке, присела в реверансе и сказала с воодушевлением:
А ведь я говорила, что это правильное решениеоткрыться за несколько дней до начала сезона! Правда же, Маркуша, я говорила?
Правда, колбаска моя! Займись милордом попугаем, коготкиэто по твоей части. А вас, милорд варвар, я попрошу пройти к креслу!
Он увлёк всё ещё стопорившего Вика вглубь зала, усадил на специальное кресло и окутал плечи и грудь белой накрахмаленной простынкой.
Покороче или подлиннее? осведомился, щёлкая ножницами в воздухе. Вик пожал плечами. Из соседней комнаты раздался дьявольский хохот Пашки и голос Лексы:
Средне-коротко!
Баки оставляем?
Немножко, буркнул Вик.
Бороду начисто или фигурно бреем?
Это как?
Волк принялся объяснять:
Вот тут немножко пройтись триммером, а тут подбрить, чтобы был красивый изгиб Говорят, фигурное бритьё как раз в моде в этом сезоне в присоединившихся мирах!
Вик ухватился за надежду сохранить хоть немного чести и достоинства:
Да-да, фигурно!
Начисто! проклятый попугай разбил всяческие надежды. Вик собирался возмутиться, но волк ловко ухватил его голову лапищами и уложил на подголовник, нашлёпнул на глаза какой-то влажной дряни и сказал странным голосом:
Не беспокойтесь, милорды, всё сделаем по первому классу!
Вику стало страшновато. С потерей бороды можно смириться, а вот с неизвестностью Он стиснул зубы. Нет, он варвар и воин! Он не должен отступать перед временными трудностями! Как говорила бабушка, всё проходит когда-нибудь, пройдёт и это.
Цирюльник принялся щёлкать ножницами и орудовать гребнем в волосах Вика, спросил вежливо:
А что же милорд делает в Танкеме? Сезон ещё не начался, вы прибыли пораньше, чтобы занять лучший номер в отеле?
Нет, разжал челюсть Вик. Я ищу свой путь. Для этого мне пришлось купить коммерцию.
О! О! Это очень мудрое решение! волк поцокал языком и мечтательно произнёс: Помню, как десять лет назад я вышел из портала на Фонтанной площади с таким же юным задором молодого предпринимателя
Вы тоже за два комлейкса?
В то время коммерция стоила дороже, но с девальвацией, с инфляцией Ах, какие это были годы! До того, как молодёжь принялась покидать Танкем, здесь яблоку негде было упасть! Туристы, местные Помнишь, Фаисса?
А? откликнулась его жена из соседней комнаты, где постанывал от восторга попугай. Помню, как же не помнить! Мы ещё тогда познакомились и объединили наши салоны!
И поженились, да У меня была цирюльня, у Фаиссысалон красоты! А мы сделали первую в Танкеме цирюльню красоты!
Так вы нашли свой путь? с сомнением в голосе спросил Вик.
Да-а. И ни разу не пожалел об этом. Милорд, поверните голову вот так, чуть влево. Прекрасно! Не двигайтесь.
Вик не двигался.
Он сидел с закрытыми глазами и думал. Неужели его путьтоже владеть коммерцией? Неужели это путь, достойный варвара?
Глава 7, в которой герои отдыхают, но недолго
Всё-таки магиязачётная штука!
Лекса сидела на стуле, поставленном на середине залы, и с довольным видом разглядывала чистые стены, пол и даже потолок. Сколько паутины метла вымела из-под балок и из угловможно было сплести полтора одеяла! Без мусора и хлама таверна преобразилась. Хорошо, что стёкла в окнах целые. Стёкла бы Лекса не потянула И так, посчитавши, подумала, что ошиблась. Но ладно, главное, чтобы таверна заработала. Ещё надо наверху пошариться, что там от комнат осталось. Вот бы повезло, и разгром оказался лишь в зале!
В помещение с гнусным клёкотом влетело зелёное чудо, благоухающее ванилью и корицей. Лексе рефлекторно захотелось пирожного с мякотью бананового дерева, но Пашка кулём приземлился на стойку и, потрясая крыльями, сунул ей под нос лапу:
Гля, какие когтики! Видела, да? Видела?
Видела, Пашка, убери, ради Виуза! отмахнулась Лекса. Ты что, ещё и клюв укоротил?
И отполировал!
А Вик?
Его отполировали целиком, сейчас увидишь! Я прилетел, чтобы тебя предупредить, чтобы ты в обморок не упала!
Ой, прямо такое преображение? усмехнулась Лекса. Варвар безнадёжен. Чуть-чуть подкоротить всё его волосьёи уже прекрасно. Чтобы посетители не пугались
Вы уже открылись?
Лекса стремительно вскочила, чуть не уронив стул. Первый посетитель! Ура! Надо А что надо? У них ещё ничего нет! Ах как жалко! Нет, надо обязательно что-нибудь придумать! И где этот проклятый варвар?!
Элегантный молодой человек с вычурно уложенной надо лбом чёлкой постучал тросточкой по двери. Улыбнулся. Оглядел залу. Ах, как он одет! Прелестная мода в Танкеме на приталенный камзол и накрахмаленное жабо! А какие туфли лакированные! В них вся таверна отражается! Надо обязательно ввести моду на лакированную обувь в Эридане!
Добрый день! Проходите, пожалуйста! Лекса подумала и изобразила лёгкий книксенне слишком, впрочем, прогибаясь. Всё же она принцесса, хоть и хозяйка коммерции! Желаете освежиться или отобедать? Быть может, вам нужна комната?
Тёмные глаза весело блеснули, и молодой человек фыркнул:
Комната? А ты уже убрала в комнатах, Лекса, чтобы предлагать постояльцам?
Она распахнула глаза, внезапно находя знакомые черты в этом гладко выбритом лице, и спросила, чувствуя себя полной дурой:
Вик, это ты?
Не Вик, будь любезна, а Виктор Блаугардский!
Виуз, я брежу! с восторгом прошептала Лекса, подходя. Обогнула этого нового Вика, обошла полностью, любуясь на стать, и продолжила: Ну, вот это я понимаю! Это уже похоже на владельца таверны!
А как теперь в таком видеон огляделся. Вид сияющей таверны обескуражил его. Вик поднял взгляд на потолок: Как комнаты в порядок приводить?
У меня есть заклинание, чтобы чистить одежду! Лекса захлопала в ладоши. Так хочется наконец применить его!
Милорд варвар, если ты не забыл, то мы купили ещё один комплект, попроще, любуясь подточенными коготками на лапке, заметил Пашка.
О, отлично! с воодушевлением сказала Лекса. Тогда переодевайся и пойдём наверх. Скоро вечер, надо приготовить хотя бы две комнаты, чтобы было, где спать!
А разве мы не отпразднуемначал было Вик, всё ещё на волне эйфории, но она строго перебила его:
Я заказала доставку мебели и мастера по наладке технике. Всё это прибудет через несколько часов. А потом привезут кое-какие продукты. До этого нам надо убрать хотя бы две комнаты, понятно?
Пф, могла бы и подольше повосторгаться, обиделся Вик. Лекса привстала на цыпочки и чмокнула его в щёку: