Казнить нельзя влюбиться - Филеберт Леси 4 стр.


Глава 6. Мы так не договаривались!

Теперь мы шли по коридорам в сторону рабочих помещений. Здесь уже было не так мрачно, кирпичные стены были окрашены белой краской, да и светильников здесь зажгли намного больше, чем около тюремных камер.

На очередном повороте к нам навстречу шагнул мужчина, одетый в синий камзол с эмблемой гхоранской инквизиции. У мужчины были каштановые волосы и странные желтые глаза. Взгляд такой острый, орлиный, я бы сказала. Но лицо при этом добродушное, улыбчивое. Мужчина коротко кивнул Тео, мельком глянул на меня и обратился к Снорку:

 Мне приказано лично проводить госпожу Левинтон, предварительно осмотрев ее. Мы пройдем в комнату для досмотра, а вы можете быть свободны.

 Слушаюсь, господин Бейл!  кивнул Снорк и дал знак своим стражникам расходиться.

Он смерил меня недоверчивым взглядом, и я ощущала на себе его пристальное внимание до тех пор, пока мы не скрылись за поворотом, поспевая за Бейлом.

 Это наш человек,  шепнул мне Тео и спросил чуть громче, обращаясь к агенту инквизиции:

 Винсент, что-то случилось?

Желтоглазый коротко кивнул, но пояснять ничего не стал. Возможно, не хотел говорить прямо тут, в коридоре, где то и дело сновали туда-сюда стражники?

Я обратила внимание на то, как нахмурился Тео, и тоже забеспокоилась. Реакция Левинтона явно говорила о том, что что-то пошло не по плану.

Вслед за Винсентом мы прошли в небольшую комнату без окон, и только когда дверь была заперта, Бейл сказал:

 Тео, есть одна досадная неурядица. Ксандрия сегодня на посту.

 Что?  опешил Тео.  Как так? Она ведь должна была уйти ночью, ее смена давно закончилась!

 Сам знаю,  цокнул языком Винсент, взъерошивая свои и без того лохматые волосы.  Она, мне кажется, нарочно задержалась, чтобы лично проследить за казнью этой девицы.

Винсент скривился, кивая на меня, а Тео выругался и натурально схватился за голову.

 Проблемы?  спросила я.

 Еще какие,  с досадой сказал Тео, наблюдая за тем, как Винсент снимает с меня наручники.  Весь этот наш маленький спектакль подходит только для стражи, но с начальницей розыскного отдела такой фокус не пройдет. Её россказнями о нашей помолвке не проймешь, она потребует магических доказательствфактов, которых у нас, разумеется, нет. Мы специально планировали вывести тебя из тюрьмы на рассвете, когда Ксандрия уже уходит, а ночная стража туговато соображает и верит всему, что исходит от начальственных подразделений. У них тут работы немного, так что они здорово отвыкли от настоящих проблем, а мне доверяют. Но Ксандрия Она тут главная. И если она рявкнет схватить нас, то на виселице будешь болтаться не только ты. И мне совсем не улыбается попасться ей под раздачу.

 Может, все же оставить наемницу тут, а тебе быстренько сбежать?  деловито предложил Винсент.

 Ну спасибо, милый!  фыркнула я.

Винсент безразлично пожал плечами.

 Ты мне никто, а вот казни Левинтона я действительно допустить не могу.

 Нет,  мотнул головой Тео.  Без нее не найти дорогу к артефактам, а мне нам позарез нужны эрахниты.

 Что же делать?

Было бы весьма некстати снова отправляться на плаху, когда уже поверил в свое спасение, ну правда!

Тео долго молчал и смотрел на меня таким нехорошим взглядом, что мне стало не по себе. Что он задумал?..

 Остается только одно,  медленно произнес Тео.

Он тряхнул головой и повернулся к Винсенту.

 Слушай, ты же шаман. Ну так вперед! Ты же можешь прямо тут провести обряд?

 Какой именно?  осторожно спросил Винсент.

А я посмотрела на него с любопытством. Шаманы в Гхоране были одновременно и кем-то вроде лекарей, и людьми, способными призывать божественную силу, подобно жрецам. Без шаманов не обходилось ни одно торжество в Гхоране, у них тут был особый статус.

Шеймус, нанявший меня, кстати, тоже был шаманом. Он очень хорошо знал все сильные и слабые стороны драконов, знал, чем и как эффективнее всего можно вырубить каждого. Или наоборотпридать сил, если это необходимо. Поэтому, конечно, возвращения Шеймуса в Гхоран боялись чрезвычайно. Если он сможет преодолеть защитные барьеры тайного драконьего острова, то для местных жителей это может обернуться катастрофой.

И вот этот юнец Винсент тоже шаман, интересно. А с виду и не скажешь, что сильный маг.

 Все зависит от ритуала,  продолжал он.  Некоторые требуют особой подготовки, но большую часть можно провести здесь и сейчас. А в чем дело вообще? Какой ритуал ты собираешься провести? Не думаю, что это как-то

 Отлично,  прервал Тео, довольно потирая руки.

Он схватил меня за руку, переплел наши пальцы. От этого внезапного близкого жеста стало горячо и немного волнительно. Я хотела спросить Тео, зачем он меня так цапает, но в этот момент он вытянул вперед наши ладони и уверенно сказал Винсенту:

 Тогда венчай нас. Сейчас же.

Я так и застыла с открытым ртом, вытаращившись на Тео с благоговейным ужасом. Примерно с таким же выражением лица напротив меня замер Винсент.

Мне послышалось, или?..

 Ну венчай же давай, чего ты ждешь?

Нет, не послышалось. К сожалению.

 Выбери ритуал для соединения истинных пар,  деловито продолжал Тео, как будто речь шла о покупке яблок на рынке.  На нас он не подействует в полную силу. Брачная руна проявится, даст нужный магический флёр, но выцветет через несколько часов, так как мы не являемся настоящей парой.

Взгляд у Винсента посветлел, а губы растянулись в улыбке.

 Хитро придумано,  протянул он.  Хочешь поставить вам временную метку, чтобы обмануть Ксандрию? А что, это может сработать! Давай попробуем.

Он потянулся к нашим ладоням, а я отшатнулась назад.

 Только не говори мне, что ты это серьёзно,  хмуро произнесла я, переводя взгляды с одного мужчины на другого.

 Как хочешь, говоритьне буду,  пожал плечами Тео.  Сама все видишь.

 Но

 Да ладно тебе, это всего лишь нарисованная руна. Это даже не фиктивный брак, а просто спектакль для маленькой, но очень придирчивой аудитории. Расслабься, рыжеволоска, и получай удовольствие,  усмехнулся Тео.

Взгляд у него так и случился весельем. М-да, вот уж кто сейчас не испытывал ни капли волнения.

А Винсент уже бормотал заклинания на непонятном мне языке, держа руку над нашими переплетенными ладонями.

 Эй, мы так не договаривались,  я попробовала освободить свою руку, но Тео держал стальной хваткой.  Ты что творишь вообще?!

 Тебя спасаю. Незаметно, что ли?

 Да на кой черт тебе это нужно?!

 Я работаю на Огнияра, и мне поручено любой ценой добыть эрахниты, а в их поиске можешь помочь ты. Но вряд ли ты поможешь, будучи повешенной, верно?

 Тео, чтоб тебя!!  рыкнула я, нервно переступая с ноги на ногу.  Объяснись нормально! Это не смешно!

 Похоже на то, что я смеюсь?

 Похоже на то, что ты издеваешься!!

Тео мученически возвёл глаза к потолку, будто разговаривал с нерадивым ребёнком.

 Слушай, у меня достаточно причин для того, чтобы вытаскивать тебя сейчас отсюда любой ценой, но всех мотивов я тебя раскрывать не обязан. Давай мы обсудим все это как-нибудь позже, когда на то действительно будет время.

 Нет, мы обсудим это прямо сейчас!  рявкнула я.  Я не верю, что ты делаешь все это просто ради работы!

 Я должен задать формальный вопрос,  прервал Винсент мои возмущения.  Теодор Левинтон, согласен ли ты взять в жены?..

 Да, согласен, давай быстрее,  поторопил Тео, нервно поглядывая на запертую дверь, за которой слышались отдаленные возмущенные голоса.

 Госпожа,  обратился ко мне Винсент.

 Э-э-э Прошу прощения, не успел узнать ваше имя, но согласны ли вы?..

 Нет!!  воскликнула, снова пытаясь выдернуть ладонь из цепкой хватки Тео.  Не собираюсь я даже фиктивно твоей женой становиться, и не думай!! Пусти меня немедленно!

 Ты выйти живой из тюрьмы хочешь?  спросил Тео.

 Да! Но

 Она сказала "да", это можно зачесть за положительный ответ на твой вопрос?  повернулся Тео к Винсенту, мигом потеряв ко мне интерес.

 В сложившихся обстоятельствахда, сойдет,  деловито кивнул Винсент, продолжая бормотать заклинания.

 Что?!  ошарашено выдохнула я.  Да вы в своем уме ли?!..

Но поздно было вопить и драться.

Наши с Тео ладони обволокло сиреневой дымкой, и я обратила внимание, как при этом расширились от удивления глаза Винсента, но мне сейчас было не до него.

Запястье словно обожгло раскаленной проволокой, но миг спустя все прошло.

Я с силой дернулась из хватки Тео, шарахнулась в сторону и в ужасе уставилась на запястье, где теперь красовалась витиеватая руна.

Что бы там ни говорил Тео, а всё-таки это была венчальная руна. Даже если временная, но все равновенчальная. И прямо сейчас я была замужем.

Замужем за тайным агентом инквизиции, о котором совершенно ничего не знала.

 Ты Ты что натворил вообще?

Я с угрожающим видом двинулась на Тео, намереваясь как минимум дать ему хорошую пощёчину. Он еще стоял с таким безразличным видом, как будто каждый день с кем-то фиктивно венчается. Нет, ну как можно быть таким безразличным ко всему происходящему?! Меня аж трясло от бешенства!

Я заметила, что Винсент как раз наоборот распереживался, в отличие от своего флегматичного коллеги. Он от чего-то выглядел очень взволнованным. Нахмурился и произнес:

 Тео, послушай, ты должен знать

Не знаю, что он хотел сказать, но договорить ему не дали.

В этот момент дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вошла женщина в униформе стражников. У нее были чёрные волосы, тёмно-зеленые глаза и тонкие губы, а смотрела она на нас с неприязненным, лисьим, я бы сказала, прищуром. На плечах ее камзола блестели звездочки, свидетельствующие о высоком звании женщины. Кажется, это и была та самая

 Ксандрия, дорогая!  расплылся в фальшивой улыбке Тео.  Давно не виделись! Рад тебе!

 Не могу ответить взаимностью,  скривилась начальница розыскного отдела.  Объяснись, Левинтон. Что здесь происходит? Стража доложила мне, что ты помешал казни государственной преступницы.

 Да какая же она преступница?  покачал головой Тео, вновь привлекая меня к себе за талию собственническим жестом.  Она мне помогала с заданием, благодаря ей мы и нашли украденный эрахнит в кратчайшие сроки. Умница такая.

Ксандрия явно хотела разразиться гневной тирадой, но тут ее взгляд уперся в венчальные руны на наших запястьях.

 Когда это ты успел жениться, Левинтон?

 Да вот как раз вчера моя златовласка наконец-то приняла мое предложение руки и сердца,  усмехнулся Тео и посмотрел на меня с такой нежностью, что аж сердце екнуло.

Хорошо играл, мерзавец. Не знала бы, что он сейчас врет напропалую, сама бы приняла его слова за чистую монету. Такой у него красноречивый был взгляд, будто ему не терпелось со мной уединиться. Такой ласковый мурлыкающий голос с придыханием, будто в самом деле не верил своему счастью, что я согласилась стать его женой.

Сущий кошмар!..

Ксандрия шагнула вперед и бесцеремонно схватила меня за руку, уставившись на венчальную руну. Даже пальцем потерла, чтобы удостовериться, что это не обычный рисунок.

 Попрошу не лапать мою жену, Ксандрия,  холодно произнес Тео, мягко, но настойчиво, освобождая меня из цепкой хватки начальницы розыскного отдела.  Что с тобой? Ты нарушаешь личные границы, возьми себя в руки.

У Ксандрии аж лицо перекосило. Она поджала губы, выпрямилась, убрав руки за спину. Тряхнула пышной копной волос, сказала:

 Что ж Мои поздравления, Левинтон. Я не слышала о том, что ты собираешься жениться. Да и свадьбы вы вроде не играли?

 Мы предпочитаем тихий душевный праздник только для нас двоих, да, дорогая?  обворожительно улыбнулся Тео, касаясь губами моей раскрытой ладони.

Я лишь коротко кивнула и нервно сглотнула. Чувствовала, что Ксандрия прожигает меня подозрительным взглядом, и боялась заглянуть ей в глаза, чтобы она могла понять мое смятение. Еще и ласковые прикосновения Тео совсем не способствовали моему душевному равновесию.

 Ну что, допрос окончен?  едко поинтересовался Тео.  Надеюсь, мы теперь можем идти? Этим идиотским арестом вы здорово нам планы попутали, так что теперь мы будем наверстывать и отправимся

 Куда?  тут же спросила Ксандрия.  Где вы живете, Левинтон? Насколько мне известно, ты снимаешь крохотную комнату на окраине Гхорана. Ты собираешься везти туда свою новоиспеченную жену?

Голос ее так и источал сладкий яд, но Тео даже бровью не повел.

 Ты права, это так себе место для семейного очага,  усмехнулся Тео.  Вопрос с нашим новым жильем мы решим в ближайшее время, а пока остановились в Люмьер-холле.

Ксандрия явственно скрипнула зубами.

 Что ж Позволь тогда проводить вас. Я лично доставлю вас к Люмьер-холлу.

 Ну что, ты не стоит утруждать себя

 Я настаиваю,  твёрдо сказала Ксандрия.  В качестве, хм извинения за досадное недоразумение с арестом твоей жены.

Она развернулась на пятках и последовала к выходу, махнув нам, чтобы следовали за ней. Я неуверенно посмотрела на Тео. Это вообще как, входило в его планы?

Глава 7. Люкс на двоих, пожалуйста

Хорошо, что я на всякий случай забронировал нам номер в Люмьер-холле. Огнияр говорил, что это излишнее, но я все же настоял на том, чтобы у нас было место к отступлению, если что-то пойдёт не так. И вот же, как в воду глядел.

Мы ехали на заднем сидении экипажа, которым управляла Ксандрия. Я всеми фибрами души ощущал, что она мне не верит, да только никак не может подловить на обмане. Фиктивная венчальная руна оказалась отличной идеей: от нее исходила аура подтверждённого брачного союза, и это, конечно, здорово сбило с толку Ксандрию. Фактов против нас не было.

Она неохотно вернула изъятые вещи моей новоиспеченной "жены", напоследок перетряхнув еще раз дамскую сумочку, но не найдя в ней ничего криминального. Самой большой проблемой, конечно же, был револьвер с пулями против драконов. Я еле отмазался от нашей причастности к нему, пришлось врать напропалую, что револьвер был изъят у настоящего похитителя, который скрылся с места преступления. Что он делал в сумочке у рыжеволоски? Ну, так отобрала опасное оружие у похитителя эрахнита, как раз бежала ко мне, чтобы доложить об этом, а тут вдруг по дурацкому стечению обстоятельств провалилась прямиком в тюремную камеру, а никто даже толком разбираться не стал, откуда у нее револьвер, ай-яй. Какой непрофессионализм!..

Почему не доложили об участии рыжеволоски в этом деле? Ну, так мы работаем на частную организацию под руководством Огнияра и не обязаны отчитываться Ксандрии. Есть еще вопросы? Задайте их непосредственно господину Эверохскому, он будет рад ответить!.. А с меня-то какой спрос?

К Эверохскому Ксандрия не полезет, а если и полезет, то он красиво ее отошьет, в этом я был уверен.

В общем, револьвер пришлось сдать, а сумочку все же вернули. Рыжеволоска вцепилась в нее, как в спасательный круг, и сидела так всю дорогу до Люмьер-холла, поджав губы и сосредоточенно глядя на дорогу.

Кстати, как ее звали-то? Не удосужился спросить и теперь чувствовал себя полным идиотом, все время обращаясь к рыжеволосой красавице "дорогая", "милая", ну и всё в таком духе. Спрашивать имя в присутствии Ксандрии было опасно: всё-таки она человек со второй драконьей сущностью, и слух у нее отменный. Услышит наши перешептыванияи вся и без того хилая конспирация полетит коту под хвост. А мне нужно было не только Огнияру помочь, но также свои интересы соблюсти и не выдать себя раньше времени.

Мы довольно быстро добрались до Люмьер-холла, который находился в самом центре Гхорана. Это был огромный и, в общем-то, единственный развлекательный центр на острове, где можно было найти всё: от уютных кафе и театра до спортивного комплекса и гостиничных номеров. Громадное здание причудливой формы, фасад и внутренний интерьер которого намекал на то, что дизайнер с архитектором тут отрывались на полную катушку. Чего стоил один только парадный вход в виде пасти дракона! Глаза "дракона" переливались разными цветами, а из декоративных "ноздрей" шел самый настоящий дым.

В атриуме была уйма людей, даже в такое время суток. Здесь никто никуда не торопился, гхоранцы вообще в основной своей массенарод неспешный, размеренный, знающий толк в развлечениях. Сам атриум сверкал украшениями из самоцветов, а ещё здесь было несколько фонтанов. Около самого большого из них, где плавали золотые карпы, возился взъерошенный мужчина с двумя маленькими детьми. Я невольно улыбнулся, наблюдая за его бесполезными попытками запретить детям купаться в фонтане. Бедняга, я вот ни за что на свете на стал бы обременять себя детьми.

Назад Дальше