Мы присмотрелись: на фоне неба едва были видны какие-то смутные очертания.
- Грешник был похоронен там? - спросил Фостер.
- Не-а. Он сам по себе. Так, теперь двадцать шагов, как учил дедуля, а в нем было пятнадцать стоунов веса и рослый он был... - бормотал про себя владелец кабачка, отмеряя расстояние.
- А что ему, собственно, мешает ткнуть в первое попавшееся место? - спросил я у Фостера.
- Подождем - увидим, - отозвался тот вполголоса.
- Где-то тут была впадина, - объяснил наш проводник. - А поблизости - валун. Сдается мне, она должна быть в пятнадцати шагах отсюда, - он показал, - вон там.
- Ни черта не вижу, - сказал я.
- Пойдем посмотрим.
И Фостер двинулся в указанном направлении, я последовал за ним, а наш проводник сзади. Во тьме проступили какие-то смутные очертания, с глубокой ямой рядом.
- Это, должно быть, и есть то самое место, - сказал Фостер. - Старые могилы всегда проваливаются... - внезапно он нервно стиснул мою руку. - Смотри!
Казалось, земля задрожала, потом неожиданно вспучилась. Фостер быстро зажег фонарь. По дну впадины стали разбегаться трещины, отваливаться целые куски породы, и вдруг в воздух вздыбилась бурлящая фосфоресцирующая масса. От нее отделился световой шар и поднялся, постукивая по отвесным краям валуна.
- Господи спаси! - раздался за моей спиной сдавленный голос владельца кабачка.
Фостер и я застыли, как вкопанные. Шар поднялся выше в неожиданно ринулся прямо на Фостера. Тот вскинул руку и пригнулся. Шар повернул, задел плечо Фостера, отлетел в сторону и завис над ним. Через мгновенье все пространство вокруг нас было полно шарами, струившимися из провала. Стояло легкое жужжание. Луч фонаря Фостера метнулся в их сторону.
- Включай фонарь, Легион, - хрипло выпалил он мне. От неожиданности я просто оцепенел. Шары налетали на Фостера, не обращая внимания на меня. Я услышал, как за моей спиной раздался топот убегающего проводника. С трудом собравшись с мыслями, я вытащил фонарь, включил его и осветил фигуру Фостера. Шар над его головой исчез, но целый вихрь продолжал свою атаку. В луче света они лопались, словно мыльные пузыри, но их место занимали все новые и новые. Фостер пошатнулся. Рука с фонарем судорожно взмахнула, и раздался хруст разбившегося стекла, свет погас. И тут же в наступившей тьме шары густо облепили его голову.
- Фостер, - завопил я. - Беги!
Но ему не удалось преодолеть и пятнадцати футов. Он споткнулся и упал на колени.
- Прикрой! - прохрипел он и повалился ничком.
Я бросился к нему и встал над ним. Сернистая вонь наполнила воздух. Я закашлялся, полосуя светом пространство над головой Фостера. Из расселины на дне впадины шары больше не появлялись. Удушливое облако газа окутывало нас обоих, но их целью был только Фостер. Я подумал об отвесной стенке валуна. Если бы я мог встать к ней спиной, то у нас был бы шанс отбиться. Я нагнулся, ухватил Фостера за воротник и потащил за собой. Вокруг меня кипел фейерверк огней. Я отбивался от них лучом фонаря и продолжал тащить Фостера, пока наконец спиной не уперся в камень. Теперь они могли атаковать только спереди. Я взглянул на расселину, откуда появились шары. Она была достаточно велика, чтобы Фостер прошел в нее. Я перевалил его через край, прижался спиной к камню и приготовился к серьезному сражению.
Я принялся размахивать фонарем более организованно: справа-налево, вверх-вниз. Но шары по-прежнему игнорировали меня, ныряя к расселине и стремясь во что бы то ни стало добраться до Фостера. В конце концов, рои вокруг меня сильно поубавился, и атака стала менее яростной. Рой распадался на отдельные шары, а я продолжал гасить их один за другим. Жужжание стало прерывистым, и время от времени затихало совсем. Вскоре осталось лишь несколько шаров, беспорядочно метавшихся в воздухе. Они как-то разом повернули и умчались во тьму, словно перекати-поле подпрыгивая на неровностях равнины.
Ноги меня уже не держали, я обмяк, глаза заливал пот, в горле пекло от серы.
- Фостер, - окликнул я, - с тобой все в порядке?
Но он не отзывался. Я осветил фонарем впадину и увидел только влажную глину. Фостер исчез.
Глава шестая
Не разгибаясь, на четвереньках, я подобрался к краю впадины и осветил ее всю целиком. Прямо передо мной зиял провал, уходящий в глубь земли. Именно оттуда и появились светящиеся шары.
Фостер же застрял в расселине. Я сполз к нему и вытянул на поверхность. Он дышал, во всяком случае, был жив. Я подумал, что теперь, когда светящиеся шары исчезли, владелец кабачка мог бы вернуться с подмогой, хотя я сильно сомневался в этом. Он был явно не из тех, кто отважится встретиться с духами древних грешников.
Фостер застонал и открыл глаза:
- Где... они? - пробормотал он.
- Успокойся, - сказал я. - Все в порядке.
- Легион, - окликнул Фостер и попытался сесть. - Охотники...
- О'кей, называй их Охотниками, если хочешь. Сам я все равно ничего лучшего для них придумать не могу. Я обработал их фонарем. Их больше нет.
- Значит...
- Слушай, не ломай голову над тем, что это значит. Давай убираться отсюда поскорей.
- Охотники. Они появились из-под земли. Из расселины.
- Верно. И ты на полпути в эту дыру. Вероятно, здесь их гнездовище.
- Гнездовище Охотников, - повторил Фостер.
- Как тебе будет угодно, - согласился я. - Тебе еще повезло, что ты не провалился туда.
- Легион, дай мне фонарь.
- Я вижу, ты опять за свои глупости, - бросил я, отдавая фонарь.
Фостер осветил расселину. Я увидел, как луч выхватил из тьмы полированный слой черного стекла. Свод дугой поднимался над заваленным комьями земли дном расселины.
- Хей, похоже, это дело рук человека, - изумленно произнес я, вглядываясь в темноту. - И уж точно не первобытного.
- Легион, необходимо осмотреть, что там внизу, - сказал Фостер.
- Вернемся позже, с веревками и страховочными поясами, - ответил я.
- Незачем, - отрезал Фостер. - Мы нашли, что искали.
- Ну, да, - отозвался я. - Этого и следовало ожидать. Ты уверен, что в состоянии изображать Алису с белым кроликом?
- Уверен, уверен.
Фостер спустил ноги в расселину, соскользнул с края и исчез. Вслед за ним я стал спускаться в слабо освещенный провал, а потом прыгнул в темноту. Подошвы с такой силой впечатались в землю, что у меня захватило дух, я не удержался и упал на четвереньки.
- Что это за подземелье? - спросил я, забирая фонарь у Фостера.
Мы находились в крошечном помещении с низким сводчатым потолком. Луч фонаря упирался в глянцево поблескивающие стены, напомнившие мне известные по фильмам гробницы египтян.
- Для парочки, которая бегает от полиции, как от огня, у нас просто идеальный талант влипать в неподходящие ситуации, - заметил я и провел лучом по панелям, усыпанным циферблатами, кнопками и датчиками. - Не иначе, как мы угодили на сверхсекретный военный объект.
- Чушь! - отозвался Фостер. - Какие военные!
- Слушай, давай убираться отсюда. Наверняка уже сработала сигнализация.
Словно в ответ на мои слова раздался слабый звон. Квадратный экран осветился жемчужным светом. Пригибаясь, я поднялся и вместе с Фостером придвинулся поближе.
- Как ты думаешь, что это? - спросил он.
- Я не спец по археологии каменного века, - ответил я. - Но если это не радар, я готов съесть свой собственный ботинок.
Усевшись в единственное кресло перед пультом, я принялся следить за красной отметкой, ползущей через пыльный экран.
- Мы в долгу перед этим древним грешником, - произнес Фостер за моей спиной. - Ну, кто бы мог подумать, что он приведет нас сюда?
- Древний грешник? - переспросил я. - Да здесь столько же древности, сколько в модели "форда" будущего года.
- Взгляни на символы, - заметил Фостер. - Они идентичны символам первой половины дневника.
- Для меня все эти закорючки одинаковы, - ответил я. - Меня волнует другое: если я хоть что-нибудь соображаю, то эта отметка - самолет или что-то еще - летит либо жутко медленно, либо на колоссальной высоте.
- Но ведь современные летательные аппараты летают на больших высотах, - возразил Фостер.
- Но не на таких, - уверенно отозвался я, разглядывая пульт. - Дай-ка разобраться.
- Тут множество всяких выключателей, - сказал Фостер, - очевидно, предназначенных для запуска каких-то механизмов...
- Не трогай, - предупредил я, - если не хочешь затеять третью мировую войну.
- Не думаю, - отозвался Фостер. - Нет никакого сомнения, что у этой установки простейшее назначение. К современным войнам она не имеет никакого отношения, а, скорее всего, связана с загадкой дневника и моего собственного прошлого.
- Чем меньше мы знаем об этом, тем лучше, - заявил я. - По крайней мере, если ничего здесь не трогать, то всегда можно оправдаться, будто мы попали сюда случайно, спасаясь от дождя.
- Ты забыл Охотников, - предупредил Фостер.
- Ну, какой-нибудь новый вид оружия индивидуального поражения.
- Они же появились из этой расселины, Легион.
- А почему они выбрали именно этот момент?
- Мне кажется, - ответил Фостер, - они просто ощутили присутствие их древнего Врага.
- Хм, похоже я понимаю, куда ты клонишь, - сказал я, поворачиваясь к Фостеру. - Так ты теперь, значит, древний Враг? Да? Погоди, давай-ка разберемся. Так, что же выходит, ты сам лично, несчетное количество веков назад, столкнулся с этими чертовыми Охотниками здесь, в Стоунхеидже. Перебил большую их часть и драпанул, наняв каких-то викингов. Ты переплыл Атлантический океан, а потом снова умудрился посеять свою память и стал парнем по имени Фостер. А несколько недель назад ты опять все поперезабывал, я верно рассуждаю?
- Более-менее.
- И вот теперь мы сидим в паре десятков футов под Стоунхенджем после стычки со светящимися вонючими бомбами, и ты мне заявляешь, будто в следующий день рождения тебе исполнится девятьсот лет?!
- Ты помнишь дневник, Легион? "Я нашел его в месте, знакомом мне издавна. Это был не улей, а штольня - дело рук обитателей Двумирья..."
- О'кей, - согласился я, - значит, тебе за тысячу.
Я еще раз взглянул на экран, нашел клочок бумаги в кармане и быстренько набросал кое-какие расчеты.
- Вот тебе еще одно большое число, Фостер. Этот объект на экране находится на высоте тридцати тысяч миль, плюс-минус небольшая погрешность.
Я отложил карандаш и повернулся к Фостеру:
- Слушай, куда мы влезли? Впрочем, ладно, не надо. Не слишком-то у меня большое желание знать. Я бы с удовольствием отправился в чудную чистенькую тюряжку расплатиться по своим долгам перед обществом.
- Успокойся, Легион, - бросил Фостер, - ты несешь чушь.
- О'кей, - огрызнулся я, - ты - шеф, поступай, как знаешь. По крайней мере, рядом с тобой у меня еще остается идиотская надежда на то, что я еще не совсем свихнулся и что, в конце концов, мне удастся каким-то образом избежать...
Я подался вперед: на экране проступил какой-то символ и тут же погас, снова появился и опять погас.
- Глянь-ка, Фостер, похоже, сигнал. Только вот, как нам реагировать?
Фостер молчал.
- Не нравится мне это мигание, - скептически заметил я. - У меня уже и так сдают нервы.
Я перевел взгляд на большую красную кнопку подле экрана, может, если я нажму... Не оставляя себе времени на раздумья, я ткнул в нее пальцем. На панели вспыхнул желтый огонек. Сигнал пропал. Красная отметка разделилась, и от большой перпендикулярно вниз стала двигаться маленькая точка.
- Не уверен, что тебе стоило это делать, - заявил Фостер.
- Ну что ж, сомневаться никому не запрещено, - возразил я напряженно. - Похоже, я сбросил бомбу с этого корабля нам на головы.
Подъем на поверхность занял часа два, и каждую минуту я прислушивался к рефрену в голове: вот и конец, вот и конец, а вот и...
Я выбрался из расселины и, тяжело дыша, повалился на спину. Фостер притулился рядом.
- Надо добраться до шоссе, - произнес я в пространство. - Где-нибудь в пивной найдется телефон, необходимо уведомить официальные лица...
Я глянул на звезды над головой и схватил Фостера за руку:
- Постой! Что там?
Он посмотрел вверх. Прямо над нами быстро разрасталось яркое пятно голубого сияния.
- Может, нам и не придется никого уведомлять, - поразмыслил я вслух. - Боюсь, это бомбочка возвращается домой.
- Нелогично, - возразил Фостер. - Вряд ли стоило уничтожать себя таким сложным образом.
- Бежим! - завопил я.
- Она очень быстро спускается, - сказал Фостер, удерживая меня за руку. - Расстояние, которое мы преодолеем за несколько минут, просто ничтожно по сравнению с радиусом действия современной бомбы. Меньше всего нам грозит опасность в этой штольне.
- Обратно в тоннель? Чтобы нас там похоронило?
- Да, верно.
Мы сидели на корточках и следили, как пламя разрастается, становясь все больше и ярче. Я уже мог разглядеть лицо Фостера, настолько стало светло.
- Это не бомба, - наконец неуверенно произнес он. - Она не падает, а медленно опускается, как...
- Как медленно падающая бомба, - вставил я. - И главное, прямо на нас. Прощай, Фостер. Не могу сказать, что мне с тобой было весело, но, по крайней мере, не скучно. В любое мгновение бомба может взорваться. Надеюсь только, что все быстро кончится.
Полыхающий диск был уже размером с луну и невероятно ярок. Он осветил всю равнину, словно бледно-голубое полярное солнце. Постепенно опускаясь в абсолютной тишине, диск превращался в эллипс, и я наконец сумел различить тускло освещенный темный силуэт над ним.
- Эта штукенция чуток великовата для бомбочки, - заметил я вслух.
- Она опускается не на нас, - добавил Фостер. - Сядет в нескольких сотнях футов к востоку.
Темная тень опускалась все медленнее и медленнее, пока не зависла над гигантскими камнями.
- Она приземляется прямо на Стоунхендж! - крикнул я.
Нечто опустилось прямо в центр древнего кольца. Мгновение его можно было разглядеть в ярких потоках голубого свечения, потом на нас обрушилась тьма.
- Фостер, как ты думаешь...
Бок темного силуэта прорезала желтая световая линия, тут же превратившаяся в квадрат. Откуда-то вывалилась лестница и уткнулась в землю.
- Ну, если сейчас оттуда полезут осьминоги, - предупредил я неестественно громко, - то я убираюсь отсюда к чертовой матери.
- Никто не полезет, - тихо произнес Фостер. - Полагаю, Легион, что этот корабль полностью в нашем распоряжении.
- Да не собираюсь я подниматься на борт этой штуковины, - раздраженно повторил я уже, наверное, раз в пятый. - Может, я и не все знаю о своем мире, но, по крайней мере. Чувствую себя здесь уверенно.
- Легион, - сказал Фостер, - ты вглядись. Это же не военная ракета двадцатого столетия. Она наверняка прибыла в ответ на сигнал передатчика подземной установки, которой несколько тысяч лет.
- И я должен верить, будто корабль все эти несколько тысяч лет находился на орбите, поджидая, пока кто-нибудь не нажмет на красную кнопку? Где же тут логика?
- С учетом использования вечных материалов, например, таких, как кафф, вовсе не так уж невероятно.
- Слушай, мы еще пока живы. Может, не стоит искушать судьбу?
- Но мы же на грани разгадки тайны, которой несколько тысячелетий, - возразил Фостер. - Я искал это, если верить дневнику, многие жизни...
- От твоей амнезии только одна польза - никакие догмы не сдерживают твое воображение.
Фостер кисло улыбнулся.
- След привел нас сюда, и мы должны идти дальше куда бы он ни вел.
Я лег на живот, вглядываясь в немыслимый силуэт, высившийся среди монолитов Стоунхенджа, и в зовущий проем света.
- Этот корабль или что там такое сваливается невесть откуда и распахивает двери. А ты хочешь тут же забраться туда.
- Послушай-ка, - прервал меня Фостер.
Издалека доносился звук, похожий на раскаты грома.
- Новые корабли... - вздрогнул я.
- Сверхзвуковые истребители, - уточнил Фостер. - Скорее всего, с баз Восточной Англии. Наверняка они заметили спуск корабля.
- Да мне все одно! - вскочил я.
- Ложись, Легион, - оборвал меня Фостер.
Грохот превратился в сплошной рев.
- Зачем? Они...
Две светящиеся огненные дуги расчертили небо.
Я плюхнулся за валун одновременно со взрывом ракеты. Ударная волна потрясла землю, и я увидел, как расселина обвалилась. Вывернув шею, я успел заметить, как багровый выхлоп истребителя начал резко уходить вверх.
- Они там что, все чокнулись? - завопил я. - Стрелять по...
Второй ракетный залп заставил меня заткнуться. Я прилип к земле и пережидал, пока раз за разом девять взрывов потрясали почву. Потом воцарилась тишина. В воздухе запахло взрывчаткой.
- Сунься мы в подземелье, - бросил я, отплевываясь - Мы бы уже точно отдали концы. Его завалило еще при первом залпе. От твоего корабля наверняка остались только рожки да... - я не договорил.
Пыль, наконец, осела, и сквозь нее проступил отчетливый силуэт корабля. Через мгновение его борт снова прорезал светящийся квадрат.
- В следующий раз они шарахнут ядерными боеголовками, - с убежденностью сказал я. - Корабль уж точно не выдержит. Про нас вообще молчу.
- Слышишь, - Фостер положил мне руку на плечо. Вдали снова нарастал грохот. - Бежим на корабль, - скомандовал он.
Вскочив, Фостер бросился к лестнице. Я с секунду поколебался, успев подумать о шоссе, об опасности оказаться на открытом месте и бросился за ним. Фостер впереди споткнулся едва не упал и пулей взлетел вверх по лестнице. Рев приближающихся истребителей нарастал. Я перепрыгнул через дымящийся осколок и не помню уж как влетел в люк, который тут же захлопнулся прямо у меня за спиной.
Мы оказались в роскошно обставленном кругом помещении, в центре которого стояло возвышение с выступавшим из него отполированным штырем. Рядом лежал скелет человека. Пока я озирался, Фостер ухватился за штырь и потянул. Свет мигнул, и я ощутил мимолетное головокружение. Больше ничего не произошло.
- Дергай в другую сторону! - заорал я. - Сейчас саданут ракеты! - и потянулся сделать это сам.
Фостер заступил мне дорогу:
- Гляди, Легион.
Я уставился на сияющую панель, на которую он указывал, точный дубликат установки в подземелье. На экране горела белая черта, от которой стремительно удалялась красная точка.
- Мы уже стартовали, - сказал Фостер. - Видишь?
- Но ведь я не чувствую ускорения. Мы не слышим истребителей из-за звукоизоляции.
- Находись мы внизу, нам не помогла бы никакая звукоизоляция, - нетерпеливо прервал Фостер. - Ты же видишь, корабль - результат высокого развития техники. Твои истребители уже далеко позади.
- Да кто же тогда управляет этой штуковиной?
- Насколько я могу судить, какой-нибудь автомат, - ответил Фостер. - Не знаю, куда мы летим, но мы летим.
Я с изумлением воззрился на него.
- И тебе, похоже, все это нравится, Фостер. Тебя прямо распирает от удовольствия.
- Не стану отрицать, такой поворот событий мне нравится, - задумчиво ответил Фостер. - Разве ты не понимаешь, что это шлюпка на автопилоте, возвращающаяся к своему базовому кораблю.
- О'кей, Фостер, - сказал я, глядя на скелет, лежащий на полу. - Надеюсь, нам повезет больше, чем этому пассажиру.
Глава седьмая
Через два часа Фостер и я молча стояли перед десятифутовым экраном, который ожил, стоило мне только прикоснуться к серебряной клавише под ним. Он демонстрировал нам бездонную тьму, усеянную ослепительными мерцающими точками, и на этом фоне огромный звездолет, заслонивший своим корпусом добрую половину открывшегося простора космоса.
Он был мертв. Даже на расстоянии я ощущал его заброшенность. Черный корпус с бликами света от Луны величественно плыл среди звезд. Сколько столетий ждал здесь, на орбите, этот корабль и чего?
- У меня такое чувство, - сказал Фостер, - словно я возвращаюсь домой.
Я попытался кое-что добавить, но голос у меня сел. Я прокашлялся.
- Ну, если это твоя маршрутка, - сострил я, - надеюсь, счетчик не включен. У нас с тобой - ни гроша.
- Мы быстро сближаемся, - прокомментировал Фостер. - Еще десять минут и...
- А как мы причалим? Ты что, нашел руководство по пилотированию?
- Можно с полной уверенностью предположить, что состыковка произойдет автоматически.
- Это твой звездный час, да? - заметил я. - Готов признать, приятель, твоя взяла.
Звездолет уже маячил над нами. В борту появилось крошечное пятно света и быстро выросло в гигантскую дверь ангара, поглотившего нашу шлюпку.
Экран погас, последовал легкий толчок, и спустя несколько мгновений открылся люк.
- Вот и прибыли, - сказал Фостер. - Ну как, выйдем, осмотримся?
- А я и не собираюсь улетать отсюда, не глянув хотя бы одним глазком, - решительно заявил я, последовав за Фостером в проем, и тут же застыл, разинув рот.
Подсознательно я ожидал увидеть пустой ангар с голыми металлическими стенами, а вместо этого передо мной предстала огромная пещера, затененная, загадочная, красочная. В воздухе витал слабый аромат и слышалась едва уловимая музыка. Повсюду были разбросаны фонтаны, мини-водопады; пейзаж, освещенный косыми лучами заходящего солнца, уходил в перспективу.
- Что это? - наконец выдавил я из себя. - Прямо, как Диснейленд.
- Совершенно не похоже на Землю, но мне здесь нравится.
- Хей, гляди-ка сюда, - неожиданно подскочил я.
Из-за затененного основания колонны на нас смотрели пустые глазницы черепа. Фостер подошел поближе.
- Очевидно, здесь случилась какая-то катастрофа, - предположил он.
- Что-то мне не по себе, - заметил я. - Давай-ка вернемся.
- Мертвецов нечего бояться, - заверил Фостер. Он присел, разглядывая кости, потом что-то подобрал: - Взгляни.
Я подошел. Фостер протянул мне перстень.
- В этом что-то есть, приятель, - рассудил я. - Как две капли воды похож на твой.
- Хотел бы я знать, кому он принадлежал, - задумчиво протянул Фостер.
Я качнул головой:
- Чего гадать-то?
- Да, идем, где-то здесь должен найтись ответ.
Фостер направился в сторону коридора, напомнившего мне столичные улицы, обсаженные каштанами. Вот только не было там ни деревьев, ни солнца. Мы долго бродили, разглядывая и щупая вещи, и почти не разговаривали, будучи в совершенном изумлении, словно детишки на фабрике игрушек. По пути мы наткнулись еще на один скелет, лежавший среди каких-то машин. И вот наконец мы оказались на пороге гигантского склада.
- Слушай, Фостер, - начал я, ощупывая какую-то тончайшую фиолетовую ткань, - твоя космическая маршрутка - самая настоящая сокровищница. Что там богатства Индии...
- Меня интересует только одно, дружище, - заметил Фостер. - Мое прошлое.
- Ну, да, - откликнулся я. - Узнаешь ты что-нибудь или нет, но неплохо бы подумать и о бизнесе. Мы бы с тобой учредили компанию по регулярной перевозке товаров на Землю.
- Ох, уж эти земляне, - вздохнул Фостер. - Каждое новое открытие тут же норовят оценить с коммерческой точки зрения. Ну, что ж, я оставляю это на твое усмотрение.
- Ага, - сказал я. - Тогда ты, если хочешь, отправляйся дальше на разведку, а я пока здесь покопаюсь.
- Ладно, дело твое.
- Встретимся у входа в коридор, куда мы зашли в первый раз. О'кей?
Фостер кивнул и вышел. Я повернулся к контейнеру, наполненному камнями, похожими на необработанные изумруды, загреб пригоршню и любовно стал пересыпать с ладони на ладонь.
- Это что, для игры в бабки? - пробормотал я себе под нос.
Несколько часов спустя, я прошел по коридору, напоминавшему тропу через сад, пересек танцевальный зал, похожий на лужайку, окаймленную медноствольными деревьями и затененную гигантскими папоротниками, и прошел под аркой в зал, где за длинным столом уже сидел Фостер. Сквозь псевдоокна струился свет заходящего солнца.
Я грохнул стопку книг на стол.
- Взгляни-ка, - сказал я. - Из того же материала, что и дневник, а иллюстрации...
Я раскрыл одну из них. Тяжелый здоровенный том. На цветной вклейке была изображена таращившаяся в объектив кучка столпившихся бородатых арабов в грязных белых джолабах, на заднем плане паслось стадо тощих коз. Эта фотография очень напоминала то, что обычно печатают в "Нэшнл Джиогрэфик", разве только качеством получше.
- Читать подписи я не берусь, - сказал я. - Но уж что касается разглядывания картинок, тут я гений. Большинство книг демонстрируют сцены, которые, похоже, мне никогда не доведется увидеть воочию. Некоторые из снимков явно сделаны на Земле, и бог весть когда.
- Наверное, путеводитель, - предположил Фостер.
- Путеводитель, который можно продать любому университету на Земле за весь их годовой бюджет, - прокомментировал я, листая страницы. - Нет, ты только взгляни.
Фостер посмотрел на панорамный снимок процессии бритоголовых мужчин в белоснежных саронгах, несущих на своих плечах миниатюрную золотую лодку. Они шли по длинной белокаменной лестнице, спускающейся от ряда гигантских фигур со сложенными руками и раскрашенными лицами. На заднем плане виднелись кирпично-красные скалы, опаленные пустынным солнцем...
- Храм Хатшепсут в эпоху своего расцвета, - сказал я. - А это значит, что фотографии не менее четырех тысяч лет. И еще вот это мне знакомо, - я перелистнул фотографию, снятую с высоты птичьего полета, изображавшую гигантскую пирамиду с выщербленными кое-где полированными плитами. У основания нескольких блоков не хватало, и были видны внутренние грубые массивные глыбы.
- Это одна из пирамид, может, даже самого Хуфу, - заметил я. - Ей уже пара тысяч лет, и она начала разрушаться. А вот, - я открыл другой том и продемонстрировал Фостеру четкую фотографию огромного мохнатого слона с поднятым розоватым хоботом между широко расставленными бивнями.
- Мастодонт, - пояснил я. - А вот - шерстистый носорог, а эта отвратительная зверюга, должно быть, саблезубый тигр. Этой книжульке чертова уйма веков.
- Жизни не хватит обследовать все сокровища корабля, - заметил Фостер.
- А как насчет скелетов? Нашел еще что-нибудь?
Фостер кивнул.
- Видимо, катастрофа, а может, и болезнь. На костях никаких следов.
- Я все никак не могу сообразить насчет того скелета в шлюпке, - сказал я. - Зачем ему ожерелье из медвежьих зубов? - я уселся напротив Фостера. - Тут навалом загадок. Но нам лучше потолковать о другом. Например, здесь есть кухня? А то я что-то проголодался.
Фостер подал мне черный штырь:
- Мне кажется, это важная находка, - сказал он.
- Это что, палочка для мороженого?
- Коснись виска...
- Массажирует, что ли?
Я прикоснулся штырем к голове.
Я находился в комнате с серыми стенами, лицом к возвышающейся громаде рифленого металла.
Я вытянул руки и приложил ладони к необходимым углублениям. Кожух открылся. Ввиду явной неисправности усилителей кваринарного поля я знал, что было необходимо задействовать автоконтроль цепей прежде...
Я мигнул и оглядел мраморный стол, сваленные в кучу книги, а потом тупо уставился на штырь в руке.
- Я вроде как был на какой-то подстанции, - сказал я - Какая-то неисправность с... с... с...
- С усилителями кваринарного поля, - подсказал Фостер.
- Я словно бы находился там, - проговорил я ошеломленно. - Я все прекрасно понимал.
- Это техническое руководство, - пояснил Фостер. - Они могут подсказать нам все, что необходимо знать о корабле.
- Я думал о том, что мне предстоит сделать, - все никак не мог успокоиться я, - как всегда, перед началом работы. Я собирался устранить неисправность этой фиговины. И я знал как!
Фостер вылез из-за стола и двинулся к коридору.
- Мы начнем с одного конца библиотеки и просмотрим ее всю, - сказал он. - На это уйдет время, но так мы добудем необходимую информацию, а тогда уж обсудим дальнейшие планы.
Фостер подобрал несколько штырей с полки. Первое, что нам было необходимо, так это найти пищу и постели, на худой конец - руководство по управлению самим кораблем. Я надеялся, что нам удастся обнаружить эквивалент библиотечного каталога, это значительно облегчило бы задачу.
Я прошел в глубь стеллажей и заметил короткий ряд красных штырей. Взяв один из них, я повертел его в руках, но потом решил, что опасности здесь нет совершенно никакой и прислонил к виску...
По звону гонга я использовал нейрососудистое напряжение, сократил корковые ареалы ипселон-зета и йота и приготовился к...
Я отдернул штырь. В ушах все еще раздавался пронзительный звон гонга. Штыри влияли на сознание, на реальность. Очень интенсивно, за счет жесткой фокусировки внимания на необходимом. У меня захватило дух от мысли о скрытых в этом возможностях. Можно поохотиться на тигра, влететь на самолете в бушующее пламя, сразиться с боксером-чемпионом... Я взял другой штырь.
По звуку прерывистой трели я разложил инструменты и пошел к ближайшему трансфокатору...