Сближение - Геннадий Иевлев 5 стр.


 Что ты предлагаешь?  недовольным голосом процедил Председатель.

 У нас два пути: или каким-то образом вытребовать у Земли девять ещё двадцать боевых кораблей; или пойти в Систему шесть по прямому пути,  Рафаэль Фарес провёл пальцем в голоэкране от Иргинской планетной системы, до возможного нахождения Системы шесть, через ядро галактики «Андромеда».  Время хода по каналу туда-сюда займёт не более двух суток, плюс время поиска кораблей в Системе шесть. Думаю, это максимум сто суток. Это гораздо раньше времени возможного прихода в Иргинскую систему чужой эскадры.

 Ты же знаешь, что Земля девять отказала нам в большом количестве боевых кораблей: даёт лишь четыре крейсера и один транспорт,  заговорил Председатель громким голосом.  максимум, через сорок стандартных суток они будут у нас. Это гораздо быстрее, чем до Норе доберётся чужая эскадра. Но этих боевых кораблей, вкупе с имеющимися у нас, может оказаться недостаточно для надёжной защиты Норе. Весты в другом рукаве галактики и их корабли к нам идти будут очень долго, даже посредством портации. Единственная цивилизация, которая не так уж далекозевсы. Они дают нам четыре заградителя и четыре разрушителя, но их приход к нам растягивается более, чем на год, потому что они не влезают в портал из-за своих больших габаритов. Возможно мы необдуманно разделили цивилизацию землян на две колонии. Но мы хотели, как можно быстрее покинуть Систему восемь, так как в её сторону в результате взаимодействия галактик смещается голубой гигант и катаклизм Системы восемь неизбежен. К тому же, вероятность, что цивилизация землян, разделившись, выживет в катаклизмах взаимодействия двух галактик гораздо выше. Колонии землян на других планетах не в счёт, потому что им самим нужно постоянно помогать выживать.

 Значит у нас один путь, через ядро чужой галактики,  Рафаэль Фарес дёрнул плечами.  Не получится, тогда и будем решать, что делать: или у Земли девять каким-то способом выпрашивать ещё боевые корабли; или бросить все ресурсы на строительство своих боевых кораблей; или же защищаться, сражаясь с оружием в руках, что возможно равносильно самоубийству.

 Ты предлагаешь отправить экспедицию на потенциальную смерть?  процедил Де-Хихе.

 Изложи другой вариант,  Рафаэль Фарес состроил непонятную гримасу.

 Нет у меня другого варианта. Проводи нас!  Председатель бросил быстрый взгляд на Ан-Менсоро и развернувшись, направился прочь от голоэкрана.

Перегнав его, Ан-Менсоро пошёл первым.

Проводив ночных гостей, Ан-Менсоро вернулся в квартиру-обсерваторию и усевшись в своё рабочее кресло, уставился в голоэкран. В голове у него вертелась лишь одна мысль: путь в Систему шесть через ядро галактикипуть экспедиции к возможной гибели.

* * *

Прошло двое суток. Никто из АСОР не связывался с Ан-Менсоро и он с чувством тревожного неведения вводя какие-то коррекции в программу поиска Системы шесть, вновь и вновь запускал её, думая, что допустил в программе ошибку и потому она находила Систему шесть совсем не там, где он намеревался её увидеть, но все его усилия приводили к одному и тому же результатуСистема шесть неизменно оказывалась в одном и том же пустом пространстве, очень далеко от Иргинской планетной системы, за ядром галактики «Андромеда».

Для подтверждения правильности составленной программы, используя те же алгоритмы поиска, Ан-Менсоро задал поиск Системы восемь, местоположение которой хорошо знал и программа его не подвела, указав то же самое месторасположение Системы восемь в галактике «Млечный путь», которое и должно было быть.

Ан-Менсоро даже потерял сон, в надежде найти способ, как можно быстрее добраться до Системы шесть, пытаясь найти самый близкий пространственный портал, некогда построенный землянами, куда можно было бы добраться от Норе по квантовому туннелю, а уже оттуда было бы не так уж и далеко на быстром космическом корабле до Системы шесть. Ближе всего к Системе шесть была Система восемь, но лишь на две сотни световых лет, что, по разумению астрофизика, было несущественно. И опять же, квантовый туннель от Системы восемь в Систему шесть шёл через ядро галактики «Андромеда».

Наконец, по истечении очередных суток донеслась приятная мелодия оповещения и над рабочим столом Ан-Менсоро вспыхнула голограмма в которой отображался Председатель Де-Хихе.

Ан-Менсоро, сидевший откинувшись в кресле, выпрямился.

 Готовься!  Раздался властный голос Председателя из голограммы.  Пойдёшь начальником экспедиции в Систему шесть. Старт через трое-четверо суток, ровно в полдень. Транспорт «Стиллет». Очень быстрый корабль. Стандартный движитель на вывернутых волнах. Быстрее у нас нет. Если тебе нужен транспорт за оборудованием, жди. Но не усердствуй. Экспедиция большая и места в транспорте для тебя не много. Идут пятьдесят пилотов для экипажей боевых кораблей.

 Я хочу познакомиться с экипажем,  произнёс Ан-Менсоро.

 Познакомишься в пути. С капитаном транспорта советую не конфликтовать за власть. На транспорте он хозяин. Ты главный в поиске кораблей.

 И назначьте его и начальником экспедиции,  недовольным голосом предложил Ан-Менсоро.

 Умерь гордыню! Этот вопрос решён и не подлежит обсуждению.

 Мне нужен транспорт,  процедил Ан-Менсоро всё тем же недовольным голосом.

 Жди!  процедил Де-Хихе и голограмма с его отображением погасла.

Ан-Менсоро досадливо поморщился и поднявшись, начал ходить по лаборатории, скользя взглядом по оборудованию, пытаясь решить, что нужно взять в экспедицию, но как ни всматривался, самым нужным и полезным для себя считал самый большой телескоп своей обсерватории, но навряд ли его можно было запихнуть в какой-то летательный аппарат без разборки, а этого он не хотел, так как затем он требовал длительной и тонкой юстировки, что в транспорте могло быть невозможным, а Ан-Менсоро не намеревался прекращать слежение за взаимодействующими галактиками, чтобы вовремя выдавать необходимые рекомендации землянам, на каких бы планетах они не находились, если вдруг для них появится угроза от сближения галактик. Себя он тоже считал землянином, как и всех георов.

* * *

Транспорт прибыл через сутки. Это был большой грузовой хорнет. С ним прибыло несколько техников, чтобы помочь астрофизику погрузить в транспорт его оборудование. Но Ан-Менсоро к этому времени подготовил лишь свои личные вещи, так и не решившись на разборку и демонтаж своего большого телескопа.

Не зная, как поступить, он связался с Председателем Де-Хихе, так как прибывшие техники никаких полномочий, кроме погрузки оборудования, не имели.

 Господин Председатель,  заговорил Ан-Менсоро, едва перед ним вспыхнула голограмма, с отображением Де-Хихе.  Я хочу взять в экспедицию свой большой телескоп. Он не поместится в собранном виде в прибывший летательный аппарат. Разбирать его я не хочу из-за сложности последующей его юстировки, которая может оказаться невозможной в пути экспедиции. Это самый нужный и полезный для меня аппарат в экспедиции.

 Ты уверен, что он будет тебе полезен?  в голосе Председателя послышался явный сарказм.

 Уверен, господин Председатель,  Ан-Менсоро кивнул головой.

 Есть возможность изъять его из лаборатории не разбирая?  поинтересовался Де-Хихе.

 Есть!  астрофизик дёрнул плечами.  Крыша над ним демонтируется и он изымается.

 Жди!  произнёс Председатель единственное слово и голограмма с его отображением погасла.

Состроив гримасу недоумения, Ан-Менсоро поднял плечи и повернулся в сторону техников, но те лишь молча покрутили головой.

Ждать пришлось недолго. Вскоре к дому, где жил Ан-Менсоро прибыл летучий кран, часть крыши дома над телескопом была снята, техники демонтировали телескоп, вернули крышу на место и подхватив телескоп, летучий кран куда-то его увёз.

Техники погрузили приготовленные Ан-Менсоро вещи для экспедиции в хорнет и Ан-Менсоро, тоже на нём, ушёл на космодром, где готовилась экспедиция.

Ещё двое суток у техников ушло чтобы смонтировать телескоп в транспорте. Он был установлен на специальной платформе, которая поднималась к одному из больших люков верхнего ангара, уходящего в экспедицию транспорта и таким образом телескоп оказывался снаружи и пространство становилось ему доступно для обзора. Аппаратура управления и визуализации телескопа была установлена в каюте Ан-Менсоро и убедившись, что телескоп работает так же, как и в его лаборатории, астрофизик доложил организаторам экспедиции, что он готов к старту.

До старта оставались ещё сутки и Ан-Менсоро за это время решил, хотя бы вскользь, познакомиться, как с экипажем транспорта, так и идущими с экспедицией пилотами. Он был изрядно удивлён, узнав, что в экспедиции идут всего два геора: он и реаниматор транспорта геора Хе-Физа. Все остальные были людьми достаточно молодого возраста. Причём часть пилотов оказалась женщинами, немало этим удивив астрофизика.

Капитан транспорта «Стиллет» оказался достаточно вежливым землянином и даже организовал для Ан-Менсоро, как начальника экспедиции, свободное посещение зала управления транспорта, когда тот пожелает, установив для него в зале управления отдельное кресло, чтобы он мог, при желании, наблюдать за пространством через экран пространственного обзора зала управления.

Прошли ещё сутки и транспорт, стартовав с космодрома Норе, направился в сторону большого пространственного портала, откуда по системе односторонней портации уже будет портирован в пространство, где сейчас находилась Система шесть.

Сидя в кресле зала управления транспорта, Ан-Менсоро, с более энергично заработавшим своим синтезированным сердцем, наблюдал за приближающейся огромной синей воронкой с бушующей в ней энергией. Хотя он уже много раз перемещался по квантовым туннелям, но по квантовому туннелю такой протяжённости шёл впервые и какими будут ощущения при входе и выходе из этого туннеля не знал и потому у него было странное чувство, похожее на чувство волнения у людей, которое он уже давно забыл, от той неизвестности, которая ожидала транспорт в том пространстве. Но всё же он надеялся, что выход квантового туннеля не упрётся в какую-либо планету или астероид того пространства. К тому же, этот квантовый туннель будет идти через чёрную дыру ядра галактики «Андромеда», с неизвестными последствиями для участников экспедиции, что ещё больше усиливало непонятное чувство у Ан-Менсоро.

Наконец бушующая энергия заняла весь экран пространственного обзора зала управления и Ан-Менсоро провалился в эту бушующую энергию, потеряв связь с внешним миром.

3

Будто синяя пелена сползла с глаз Ан-Менсоро и он закрутил головой, осматриваясь. Он находился в том же кресле зала управления транспорта «Стиллет», но сам зал управления выглядел очень странноон был белым, будто был покрыт инеем. В нём был не привычный полумрак, а было достаточно светло, скорее всего от этого инея. Ан-Менсоро невольно поёжился от появившегося чувства холода. Хотя его синтезированное тело геора могло выдерживать низкие температуры, но холод им всегда чувствовался.

Ан-Менсоро перевёл взгляд на экран пространственного обзора зала управления, который оказался усеян отнюдь не звёздной россыпьюон тоже был былым, как и всё в зале управления, лишь с синеватым отливом, будто на экране осела энергия портала. Никакого перемещения транспорта в пространстве Ан-Менсоро не чувствовал, как не ощущал привычной энергетики самого пространства, которую он всегда хорошо чувствовал. Сейчас она была совершенно другой.

 Вахтенный!  донёсся в тиши зала управления громкий голос, насколько Ан-Менсоро понял, реаниматора Хе-Физы.  Поинтересуйся у астрофизика: где мы? Куда попали?

 Не знаю!  громко произнёс Ан-Менсоро вставая, предваряя вопрос к себе вахтенного офицера.  Я в свою каюту. Подниму телескоп и осмотрюсь.

Развернувшись, он направился к выходу из зала управления, но вдруг остановился и развернувшись, направился в сторону кресла вахтенного офицера. Ему показалось странным, что вахтенный офицер никак не отреагировал на вопрос реаниматора.

Подойдя, он заглянул в кресло и тут же отшатнулсявахтенный офицер сидел не дыша, откинувшись на спинку кресла весь покрытый инеем.

Ан-Менсоро скользнул взглядом по другим креслам с вахтеннымивсе они имели такой же вид, как и вахтенный офицер. Однозначно, все они были мертвы.

Астрофизик попятился и развернувшись, побежал из зала управления.

Выскочив в коридор, который тоже оказался покрыт инеем и сделав несколько быстрых шагов, он столкнулся с Хе-Физой, которая бежала в сторону зала управления. Остановившись, они уставились друг в друга немыми взглядами.

«Он мертв»,  вдруг вошла Ан-Менсоро напрямую в мозг чужая колючая мысль извне, заставившая его лицо исказиться гримасой досады.

«Ты меня не понял?»  вошла ему напрямую в мозг следующая мысль и лишь теперь Ан-Менсоро осознал, что с ним мысленно разговаривает реаниматор.

 Прекрати!  едва ли не закричал Ан-Менсоро.  Я запрещаю тебе мысленное общение со мной. Мне неприятны твои мысли.

Лицо Хе-Физы вытянулось в удивлении.

 Он мёртв,  уже голосом, негромко произнесла она.

 Если ты о вахтенном офицере, то да,  Ан-Менсоро покивал головой.  Как и вся вахта.

 Я о капитане,  продолжила говорить Хе-Физа едва ли не шёпотом.  Я заглянула к нему в каюту: он сидит в кресле покрытый инеем и не дышит.

 Вся вахта такая же,  Ан-Менсоро махнул рукой.  Или произошла разгерметизация транспорта при перемещении или он вышел из канала перемещения не там, где был должен выйти. Насколько я понимаю, сейчас транспорт никуда не движется. Пойду к себе, подниму телескоп и попытаюсь осмотреться. Ты обойди все каюты и узнай, что с остальным экипажем и пилотами.

 Хорошо!  кивнув головой, Хе-Физа развернулась и пошла по коридору в обратную сторону.

Ан-Менсоро пошёл за ней, но дойдя до своей каюты, остановился и дождавшись, когда дверь каюты откроется, вошёл внутрь.

* * *

Войдя в свою каюту, Ан-Менсоро с досадой увидел, что всё в ней тоже покрыто инеем. Усевшись в кресло, стоявшее перед столом управления телескопом, он ткнул пальцем в один из сенсоров сенсорного поляв появившейся над столом голограмме было видно, как открылся люк в верхнем ангаре транспорта и платформа с телескопом поползла вверх.

Как только телескоп оказался снаружи, голограмма над столом трансформировалась в большой голоэкран визуализации пространства, который был чёрного цвета и пуст. Прошло некоторое время и экран вдруг, мигнув, стал ослепительно белым с синим отливом, точно таким же, как и экран пространственного обзора зала управления.

Брови Ан-Менсоро выгнулись крутыми дугами.

Вызвав голограмму каталога объектов галактики «Млечный путь» он ткнул пальцем в первую же звезду, задавая цель системе управления для автоматического наведения телескопа, но вместо начала поиска в голограмме появился текст с просьбой указать местонахождение телескопа для его привязки.

Ничего больше не делая, Ан-Менсоро поднялся и выйдя из своей каюты, направился на поиск Хе-Физы, надеясь, что она нашла кого-то из живых членов экипажа, так как он намеревался выйти из транспорта в пространство и попытаться определиться с местонахождением оттуда.

Едва астрофизик подошёл к первому пересечению коридоров, как увидел идущую по перпендикулярному коридору реаниматора. Остановившись, он дождался её и заговорил первым.

 Требуется выход в пространство, так как изнутри что-то понять невозможно. Мне нужен кто-то из экипажа, кто бы смог организовать выход.

 Все люди мертвы. Они замёрзли,  произнесла Хе-Физа и её губы задрожали.  Насколько я поняла, в транспорте остались лишь мы вдвоём.  Из её глаз выкатились по слезинке и скользнув по лицу, упали на пол, расплескавшись там большими блёстками.

 Насколько я понимаю, транспорт неразгерметезирован,  заговорил Ан-Менсоро.  Тогда откуда внутри очень холодно?

 Не знаю!  Хе-Физа мотнула головой.  температура внутри минус пятьдесят шесть градусов. Если только произошла утечка хладогена из системы охлаждения генераторного модуля.

 Где это можно увидеть?  поинтересовался Ан-Менсоро.

 Или по терминалу зала управления, или войти в генераторный модуль и посмотреть там,  пояснила реаниматор.  Если температура не поднимется, то мы тоже начнём замерзать.

 Я ничего не понимаю в управлении транспортом и навряд ли смогу что-то увидеть из зала управления,  Ан-Менсоро дёрнул плечами.  Значит придётся идти в генераторный модуль. Насколько я знаюэто очень опасно.

 Я смогу это сделать из зала управления,  Хе-Физа провела ладонями по щекам, вытирая следы слёз.  Я прошла краткий курс пилота и даже могу управлять транспортом.

Назад Дальше