Прямое серебро
Сорок первое тысячелетие. Уже более ста веков Император недвижим на Золотом Троне Терры. ОнПовелитель Человечества и властелин мириадов миров, завоеванных могуществом Его неисчислимых армий. Онполутруп, неуловимую искру жизни в котором поддерживают древние технологии, ради чего ежедневно приносится в жертву тысяча душ. И поэтому Владыка Империума никогда не умирает по-настоящему.
Даже в своем нынешнем состоянии Император продолжает миссию, для которой появился на свет. Могучие боевые флоты пересекают кишащий демонами варп, единственный путь между далёкими звездами, и путь этот освещен Астрономиконом, зримым проявлением духовной воли Императора. Огромные армии сражаются во имя Его на бесчисленных мирах. Величайшие среди его солдатАдептус Астартес, космические десантники, генетически улучшенные супервоины.
У них много товарищей по оружию: Имперская Гвардия и бесчисленные Силы планетарной обороны, вечно бдительная Инквизиция и техножрецы Адептус Механикус. Но, несмотря на все старания, их сил едва хватает, чтобы сдерживать извечную угрозу со стороны ксеносов, еретиков, мутантов. И много более опасных врагов.
Быть человеком в такое времязначит быть одним из миллиардов. Это значит жить при самом жестоком и кровавом режиме, который только можно представить.
Забудьте о достижениях науки и технологии, ибо многое забыто и никогда не будет открыто заново.
Забудьте о перспективах, обещанных прогрессом, о взаимопонимании, ибо во мраке будущего есть только война. Нет мира среди звёзд, лишь вечная бойня и кровопролитие да смех жаждущих богов.
«На протяжении первых шести месяцев 772.М41, семнадцатого года Кампании в Мирах Саббат, силы Имперского Крестового похода под командованием Магистра Войны Макарота боролись за то, чтобы извлечь наилучшую выгоду из череды побед, одержанных предыдущей зимой. Превосходство в обитаемом пространстве системы Кабал теперь казалось возможным, благодаря линиям снабжениятак называемым «венам победы»организованным после успешных действий на Гигаре, Эондрифте Нова, Танзине IV, Фантине и огромном мире-кузне Урдеш. Но печально известный мир-крепость Морлонд всё ещё держался, и доклады подтверждали, что Урлок Горкоторый, казалось, возглавил силы архиврага после смерти Архонта Надзибара на Бальгаутеготовил массированную контратаку в Каркадонском Кластере. К тому же, Имперский Крестовый поход по всей передовой столкнулся с войсками Хаоса под командованием Анакванара Сека, Шебола Красной Руки и Енока Иннокентитрёх наиболее одарённых военачальников Гора».
«С присущим ему инстинктивным чутьём и вопреки советам своих помощников, Макарот разделил войска Крестового похода между своими самыми доверенными генералами. Девятая Армия под командованием Лорда Милитанта Хумеля, была отправлена к Энотису, чтобы снять блокаду мерзкого воинства Сека. Восьмая и Шестая Армии под командованием Генерала Келсо и Магистра Вигама из Серебряной Гвардии были направлены к Группе Хана для преследования Иннокенти, в то время как Седьмая, под командованием Маршала Блэквуда, атаковала на передовой в направлении Белшиир Бинари и Альфа Мадриго. Лорду Генералу Булледину, во главе Второй, было приказано удерживать и защищать линии снабжения к Урдешу. Макарот лично с Первой, Третьей и Четвертой Армиями возобновил наступление на Морлонд чтобы, как отметил сам Магистр войны, «сцепиться с Гором у него же на заднем дворе».
«Многие высказывались против. Командиры Флота, в частности, были уверены, что Макарот выжил после своей авантюры в мирах Кабала лишь благодаря счастливому случаю, и теперь видели в его действиях попытку повторить столь же рискованное мероприятие, только в ещё больших масштабах. Другие генералы выражали недовольство тем, что не им выпало командовать войсками. Ван Войц надеялся получить в распоряжение Шестую армию, но она досталась Люсхейму с приказом прикрывать наступление Макарота. Вместо этого Ван Войцу дали группу размером с бригаду, номинально прикрепленную к Пятой Армии, и отправили на Айэкс Кардинал, Имперский форпост, который держался несмотря на бесчинства сил Хаоса в Мирах Саббат. Там ему предстоял незавидный труд закончить войну, бушевавшую уже сорок лет»
ПРОЛОГ
«Действительно хорошо айэксегарианцам удаются три вещи: любовь, война и почитание Императора. Из всего этого ведение войнынаш лучший навык. Мы оттачивали его многие годы. Думаю, Вы согласитесь, что мы в этом изрядно поднаторели».
Брюнсгатте приближался, окружая его как сумбурное наваждение. Он устал от долгой поездки на поезде. К тому же, по мере продвижения на запад, погода становилась всё более сырой и паршивой, и теперь штифт в бедре отзывался ревматической болью. Он снова попытался отвлечься просмотром донесений, но в салоне лимузина было слишком темно. Вместо этого он откинулся на спинку сиденья, сложил руки на животе и смотрел на проплывающий мимо город.
Сумерки сгущались, и фонари вдоль дорог начинали светить янтарным светом из-под матовых стеклянных колпаков. Через двадцать минут они будут как маленькие жемчужно-белые звёзды. Шёл дождь. На юге темнела плотная пелена облаков, щедро поливая коммерческий район и доки Брюнсгатте.
Старый Ампара Фуриозо Витэс, чёрный и блестящий, словно ботинок униформы, был лимузином, сработанным на совесть, как Леман Расс. По обе стороны серебряного орнамента в виде прыгающих беков, украшавшего оскал хромированной решётки радиатора, развевались вымпелы. Голубой с золотым слева, белый и пурпурный, цветов Союза Айэкса, справа. Он едва слышал урчание восьмилитрового двигателя, сквозь толщу корпуса и обивки, зато дворники на ветровом стекле скрежетали каждые десять секунд, как ногти по классной доске.
Машина пересекла Конгрессплац, проехала под тенью Врат Сезара, У подножья которых лежало множество красных венков, и направились вдоль Коллонады Рыбаков до Тримерси.
Скрип, скрип, скрип, шаркали дворники.
Они остановились у светофора в Тримерси, и трафик с юга поплыл перед ними. Эскорт на мотоциклах также остановился. Казалось, что климат контроль в лимузине гоняет вместо воздуха нагретые выхлопные газы. Он наклонился вперёд и без видимого эффекта повертел градуированный диск.
Что с печкой?Резко спросил он.
Водитель опустил лакированный переговорный экран.
Вы что-то сказали, сэр?
Печка.
Включена, сэр.
Нельзя ли её отключить?
Разумеется, сэр,водитель поменял настройки на приборной панели.Так лучше?
Но лучше не стало. Он опустил стекло, и позволил прохладному воздуху принести внутрь аромат городского дождя. Он чувствовал запах сырого асфальта и влажного рокрита. Он мог слышать шум двигателей и далекие гудки. На обочине у пересечения дорог он увидел цветочный лоток, закрывающийся на ночь. Продавец в прозрачном плаще, складывал фрактальные цветы в металлические чаши. Блестящие математические лепестки шелестели, пока умелые руки сворачивали их.
Некоторые были пронзительно красными. Он почувствовал, как учащается пульс. Только не сейчас не сейчас
Он закрыл глаза и с трудом сглотнул, стараясь замедлить дыхание так, как учил его личный врач. Но Сейберк Покет был практически рядом. Молния. Грязные брызги. Дредноуты. Лужи, на месте воронок от снарядов. Красный, красный
Светофор переключился, и они поехали на север, эскорт на мотоциклах, сверкая фарами, описал широкую дугу, обгоняя лимузин.
С Вами всё в порядке, сэр?Поинтересовался водитель.
Да, всё нормально. Нормально.Он прикрыл окно, оставив лишь узкую щель.
Монс Сезари возвышался впереди, господствуя на горизонте, даже высокие колокольни и башни Брюнсгатте казались карликовыми. Они поднялись по извивающейся дороге и заехали под стеклянный навес позади служебных ворот.
Готовы, сэр?Спросил водитель.
Да,ответил он и вышел наружу. Младший офицер придержал дверь лимузина.
Во времена великих сезаров, генералы въезжали в Брюнсгатте через Крепостные Врата в роскошных, отделанных драгоценными камнями колесницах, куда были запряжены стратиды. Те времена давно прошли, но протокол требовал, чтобы он перебрался из машины в колесницу для финального, формального появления.
Эскадрон гусар ждал у колесницы. Стратиды, немногие из последних представителей этого вымирающего вида, были крупными, статными животными ростом в двадцать ладоней с массивными полированными клювами и толстым оперением. Он невольно вспомнил о дрянных и тщедушных экземплярах, с которыми приходилось иметь дело кавалеристам на передовой.
Он поднялся на колесницу, подложил свой дипломат под руку, и командир гусар погнал стратид вперёд. Подстриженные черные когти выбивали искры из влажной мостовой, когда те перешли на галоп.
Боевые птицы протащили колесницу под аркой Монс Сезари и повернули к западному крыльцу дворца, по длинному переходу под грязной стеклянной крышей, освещённому электрическими фонарями. Офицеры Банда Сезари ожидали в полном парадном облачении, с перьями стратид на киверах. Они носили пышные панталоны из зелёного шёлка, которые золотыми цепочками соединялись с манжетами рукавов. Когда офицеры салютовали, казалось, что те расправляют широкие зелёные крылья в его честь.
Он сошёл, заплатил водителю ритуальный скуто, и двинулся по длинному голубому ковру к крыльцу. Дипломат раскачивался в руке.
Сэр Кайдо Феп Сотен, управляющий двором верховных сезаров, встречал его под стеклянным портиком. Сотен расстегнул чёрный бархат своей отороченной горностаем мантии и сотворил на груди знак аквилы.
Мой сир, граф, добро пожаловать. Сезар ожидает Вас.
Он проследовал за Сотеном по длинному коридору, украшенному обоями с геральдическим мотивом. Минуя зал для приемов с огромными люстрами, они вошли в комнату для аудиенций. Алебардисты из Банда Сезари распахнули перед ними двери.
Сотен поклонился.Мой лорд, верховный сезар,объявил он,Граф Йако Бусар Феп Голке, командующий силами Альянса Айэкса, прибыл.
Верховный сезар, Леонид Феп Крефьюэл, поднялся с дивана. Он сидел у камина, закрытый от прямого жара резным экраном. Сквозь незапертые двери в дальней стороне комнаты слышался звон бокалов, и граф мог видеть компанию гостей.
Сезар выглядел по-отечески в своей парадной золотой форме, инкрустированной бриллиантами и расшитой серебряной проволокой под накидкой из шкуры бека. Это был невысокий, плотно сложённый мужчина с влажным крупным ртом и тонкими седыми усами. На его румяном лице была привычная болезненная гримаса.
Граф Голке, всегда рад видеть Вас,произнёс он.
Вы оказываете мне честь, мой Верховный Сезар.
Прошу, добро пожаловать угощайтесь напитками.
Чёрный, отделанный металлом сервитор приблизился к ним, подавая поднос с аперитивом. Голке взял немного амасека и сделал небольшой глоток. Хотя ему и принадлежало несколько поместий с виноградниками в восточных провинциях, масштаб архитектуры Монс Сезари всё ещё пугал его. Потолки были непомерно высокими, а окна просто громадными. Синие и золотые шёлковые знамена длиной в тридцать метров украшали стены, на каждом из них были украшенные изображениями вздыбленных беков гербы войск Айэксегари. Каждый месяц вот уже четыре года он приходил во дворец, принося военные отчёты, и это до сих пор унижало его.
Я могу подождать, лорд, если у Вас гости,сказал Голке, указывая на фигуры в соседней комнате.
Нет, нет. Вскоре мы присоединимся к ним. Я хочу представить вас некоторым людям.
Голке хотел спросить, кто там, но он знал, что Верховный Сезар Айэксегари пребывал в деятельном настроении. Так же, как и за неделю до атаки на Джепел и Сейберк.«Он готовился дать мне распоряжения, которые, по его мнению, мне явно не понравятся,подумал Голке.Боже, помоги нам, только не ещё один Сейберк».
Голке отставил стакан.Мой отчёт, лорд?
Сезар кивнул головой.Давай поглядим,сказал он, усаживаясь обратно на диван.
Пальцы Голке дрожали, пока он расстёгивал дипломат, вынимая копии отчёта. Обе были уложены в синие конверты и перевязаны золотыми лентами. Один он передал своему господину, тот взял его и срезал ленту когтем бека, который красовался на массивном перстне.
Голке распечатал свой экземпляр, встал перед Верховным Сезаром и начал читать.
Отчёт о войне между силами его славного величества Верховного Сезара Айэксегари и его союзников с презренными угнетателями Шадика в период с 181.772 по 212.772.
Прежде всего необходимо отметить, что сосредоточение артиллерийских атак вдоль линии Пейнфорк, а также в долине Нэйма сильно затруднило продвижение пехотных сил противника в этом районе. По оценкам наблюдателей, смертность в указанном вражеском расположении составила девять тысяч человек, с особыми потерями в районе Бассина-на-Нэйме в ночи 187-189. Расходы по боеприпасам за этот период составили: сорок восьми тысяч девятьсот одиннадцать средних фугасных снарядов калибра 0,12, девять тысяч сорок шесть зажигательных снарядов калибра 0,90, две тысячи триста семьдесят девять тяжёлых снарядов калибра 0,50 и...
Были ли подсчитаны расходы?спросил Сезар.
Да, милорд,подтвердил Голке, листая страницы своего отчёта.Это отражено в фискальном приложении. Хм Около двух целых и двух десятых миллиона скуто.
Вы говорите «затруднило» продвижение, граф. Означает ли это воспрепятствовало? Остановило? Прекратило?
Голке прочистил горло.Они понесли потери, как я уже сказал, и их продвижение зашло в тупик, хотя они отбили города Вилак и Конте-Санлур.
Давай дальше.
Мой господин. Я рад сообщить, что наша линия на окраине сектора Мейсек держится, несмотря на последовательные атаки. Во второй половине дня 197-го Сорок первой бригадой в Сарво был организован прорыв, и им удалось продвинуться вперёд и захватить водяные мельницы в Селфе.
Насколько далеко?
Три эээ триста десять метров, господин.
Продолжай.
Северо-западный сектор. В Гибсгатте третий полк Сезари Лайт сдержал контрудар, предпринятый неприятелем в день 199. Командир полка лично выражает свою благодарность верховному сезару за дальновидное решение отправить их в Гибсгатте, благодаря чему они смогли добиться такой славы.
Потери?
Одна тысяча двести восемьдесят один, милорд.
Верховный сезар закрыл свой экземпляр отчета и положил его на сиденье рядом с собой.
Угодно ли Вам, чтоб я продолжил, сир?спросил Голке.
Услышу ли я хоть что-нибудь новое?спросил Верховный Сезар.Услышу ли я что-то кроме описания безвыходности положения, и жалких попыток это приукрасить? Услышу ли я что-нибудь кроме того, что мы оказались в тупике, стоимостью в тысячи человеческих жизней и миллионы скуто?
Голке опустил руку. Страница выпала и слетела на ковёр.
Нет, мой господин.
Сезар снова поднялся.Сорок лет, граф. Это длится уже сорок лет. Сорок лет расточительства, затрат и застоя. Сейчас на фронте есть мальчики-солдаты, чьи деды погибли на первых порах, когда мы в одиночку противостояли Шадику. Слава Золотому Трону, теперь у нас есть союзники, но
Он на мгновение посмотрел в огонь. Голке подумал, насколько тяжелой выглядит сейчас накидка из бековой шкуры на его плечах.
Вы знаете, что сказал мне Сотен на днях?тихо спросил Сезар.
Нет, сир.
Он сказал мне, что с тех пор, как Княжество Фичуа вступило в Альянс когда это было? В 764-ом?
В 763-ем, Ваше величество, с пактом Стромберга.
Именно так. С 763 года потери армий нашего Альянса в пересчёте на всё население Фичуа превысили его. Девятикратно!
Это была ошеломляющая статистика. Голке моргнул. Он хорошо знал Фичуа по давно прошедшим отпускам. Конечно, это самая маленькая страна Континентального Айэкса, но всё же
Он почувствовал, как его пульс снова учащается. Гнев поднимался в нём, как ртуть в термометре, который сунули в печь. Ему хотелось кричать на лорда Сезара.
«Это из-за тебя! Ты! Ты! Ты и начальники штабов, которые сгинули до меня, с вашими правилами войны и вашими боевыми кодексами! Будь проклят ты и твои архаичные стратегии»
Вместо этого он прикусил язык и глубоко вздохнул, как учил его врач.
Безвыходность сводит с ума, милорд,сказал он. Его голос звучал тихо и напряженно.Но, возможно, к концу года мы сможем
Сезар повернулся к нему лицом.Граф Голке, пожалуйста. Я не виню Вас за эти сорок лет. Я высоко ценю Ваши усилия и ту безупречную работу, которую вы проделали с тех пор, как заняли пост главнокомандующего. Я не глупый человек, что бы там ни утверждала популярная пресса