Он не посмеет. Нам будут молиться. Мы стали были будем!ответили Янус, вновь сходясь во мнении.
Тогда может вам стоит просто отправить его подальше? На север к его людям. А Гэге займемся мы. Спокойно расчистим остров. Зачистим плацдарм. Дойдем до столицы и сделаем все необходимое. Я не хочу быть богом. Мне достаточно знать, что мои близкие в безопасности, а у моего ребенка есть будущее.
Ты готов отказаться от звания императора ВСЕГО?с удивлением посмотрели на меня Янус. А когда я кивнул, даже отстранились.Дефектный. Необъяснимо. Нет. Но может стать. Ты будешь править. Это не пожелание и не благословление, это обязанность. Мы хотим, чтобы ты захватил для нас Ретранслятор.
А как же Майкл? Он уже ближе.
Недостаточно. Он на самом севере острова. Столица в центрезахвачена. Ему понадобится много времени чтобы ее расчистить. И не меньшечтобы пройти всю башню.ответили боги.Мы принимаем твое правление, отныне тылидер народов Чщаси. Служи нам верно, и мы никогда этого не изменим. Иди.
Поклонившись еще раз я удалился из зала. Прямо у порога мена ждал развалившийся на перилах демонический лев. А чуть дальшегруппа монахов, возглавляемая старым знакомым. Бывший ректор Гуй Шен выглядел крайне грустно. Вся его злоба и решимость ушли. Осталась только бесконечная усталость.
Господин Гуанг Валор, я хотел предложитьначал было он, поклонившись мне как старшему. Но прервался, с ужасом глядя мне за спину.
Резко обернувшись я увидел, как к небесам поднимается чудовищный язык черного пламени. Из него вылетают отголоскикрылатые обезображенные демоны. А затем их со всех сторон окружают и быстро изничтожают яркие солнечные блики, в которых с трудом прослеживались человекоподобные фигуры. Мгновение, и все успокоилось.
«Дети мои, народы Чщаси и Влатарсии. С этого момента Гуанг Валор, наш достойный сын и слуга, становится императором Чщаси. Служите ему верно, как он служит нам. Майкл Силерантилпророк наш. Его словонаше слово. Да прибудет с вами наше благословение. Молитесь, служите, процветайте».слова божества пронеслись по головам волной, и взгляд Шена вновь изменился.
Богиглубоко вздохнув произнес бывший ректор.И демоны. Когда мы все это начинали, кто мог подумать о подобном.
Если хотите рассказать о прошлом, я найду для вас время.
Не хочу. Прошлое осталось в прошлом.покачал головой Шен.Поздравляю. Янус сказал свое слово. Теперь дело за вами. Что вы собираетесь делать?
То, что всегда хотел. Объединю разрозненный народ. Верну ему безопасность и веру в будущее.чуть пожал я плечами.А вы?
Я всегда служил народу Чщаси. Сохранение жизни человечества было и остается моей мантрой. А что для этого придется служить юнцу с проблемной копией личности бывало и хуже. Пока же, прошу прощения. Нам пора вести вечернюю службу. Поздравляю, ваше императорское величество Гуанг Валор. С этого дня у вас начинается совершенно другая жизнь. Поздравляю и сочувствую.
Не позволив мне возразить тифлинг увел за собой монахов. Чтож, новая задача не могла ждать. Но прежде чем отправится к ретранслятору нам нужно было многое сделать. И в первую очередьуспокоить граждан.
Пора вернуться домой!сказал я, поднявшись на городские стены. Тысячи связанных со мной мастеров и адептов Юань-Ци вторили каждому моему слову.Нет больше места для вражды между кланами. Каждый найдет свое место. Каждому найдется дорога. Всех нас ждет Путь по лестнице бессмертия.
Глава 6
Стоило войне прекратиться как дела навалились невероятной горой. Приемы, разбирательства и суды шли один за другим, и казалось, что им нет конца-края. Внезапно выяснилось, что многие конфликты кланов, тянущиеся столетиями, только и требовали, что лица, которое скажет«Будет так и никак иначе». А самое противноеШен об этом знал! Мог все сделать давным-давно. Но не стал, искусственно сдерживая рост кланов.
С другой стороныпоявилась проблемная категория. Отступники, измененные, бывшие рабы неко. Одних, искаженных хаосом, отказывались принимать как равных. Вторых, подвергшихся морфизму, не пускали в дом, считая чудовищами. Третьи просто не нашли себе места в новой жизни. И это можно было использовать.
Каждый из кланов, участвующих в экспедиции может рассчитывать на часть отвоеванных земель Гэге.сказал я, на собрании глав семей.В полном соответствии с внесенным вкладом. Это касается всех, даже самых маленьких семей.
Но как это можно объективно оценить?тихо, но все же достаточно четко чтобы все в зале услышали сказала Мингжу, сидящая за спиной Ичиро. Молодой глава Пинг недовольно взглянул на нее. Но вопрос и в самом деле был достаточно острый.
Сложно не заметить убийцу монстров. Еще тяжелееорганизованную на новой земле общину.ответил я, поочередно вглядываясь в лица.Мы тысячелетиями ютились на Чщаси, позволив остальному миру жить и развиваться по своим собственным правилам. Сейчас это недопустимо. Моя первоочередная задачаотвоевать Гэге.
Кланы понесли большие потери в прошедшей войне. Население острова уменьшилось до критического минимума.сказал Ксу Канг.В ближайшие пятьдесятсто лет нам хватит места для удвоенного роста. Экономить ресурсы придется, но не площади. Мы можем спокойно развиваться
И большая часть жителей займется именно этим.прервал я дварфа.Однако у нас более чем достаточно желающих из младших кланов. Отступники, измененные, племена подземелья. Семьи, которые хотят получить независимость. Будет тяжело вернуть их всех в нормальное русло. К тому жеесть приказ Богов.
С их двойного мнения и началась война.не слишком довольно сказал Хироши.Если бы они изначально решили кому править островом и выбрали своего фаворита, этой войны можно было бы избежать.
Сделанного не вернешь. Итак. Гуанг выделит небольшой участок для жизни тех из изгнанников, кто не захочет участвовать в экспедиции. Остальные будут вынуждены отправится на Гэге.решительно заявил я.Ичиро, сколько отступников, измененных хаосом будет в войске?
Три сотни. Еще пятьвоинов Пинг. Мы не собираемся оставаться в стороне, когда идет дележ богатых лесом, дичью и эссенцией земель.ответил Ичиро.
Из нескольких тысяч измененных морфизмом мы сможем вернуть в прежнюю форму около полутора. Еще две тысячи погибло в войне хотя вернее было бы сказать бессмысленной бойне.сказал Джен Ли.Не поддаются лечениюоколо пяти сотен. Я бы хотел этим ограничится, но внучка меня не простит. Ее отступники и три сотни солдат Хироши пойдут с вами. Всеготысяча.
В таком случае мы должны выделить не меньше.возразил Ичиро, которого поддержала матриарх.
Тысяча, в свете последних событийэто много. Но мы готовы к таким рискам. Возвращение Гэгедостойная цель.сказал Гуань-Юнь, немного подумав.Я позволю себе остаться на острове. Надеюсь глава хмм император не сочтет за труд взять мою тысячу под управление?
Предпочту, чтобы вы назначили генерала от своего клана.строго ответил я.От его действий будет зависеть, сколько получит клан Фенг. Хэй?
Мы пойдем всем младшим кланом.сказал Хэй Акио.Обещанные земли ждут. Чтобы не рисковать лодками мы перенесем их посуху на северную оконечность острова. А затем спустим в пролив. Под моим командованием больше пяти тысяч человек. Но воинов из них чуть больше тысячи.
Основа Хэй так же выделит тысячу воинов.помедлив высказалась Хэй Лин.Вам пригодятся умелые мореплаватели, а намбудущая береговая линия.
Мы можем выделить только пять сотен.заметил, смущаясь Ксу Канг.Больше мастеров и воинов отрывать от работы нельзя. Благодаря появлению магов земли мы можем извлекать из недр ресурсы в невиданных ранее масштабах. Так что свой вклад мы сделаем не войсками. Надеюсь господин Гуанг Валор оценит подобный шаг.
По достоинству.кивнул я.Главное не увлекайтесь и не зарывайтесь слишком глубоко. Не хватало нам найти второе подземелье.
Клан Сонг пойдет в одном крыле с Гуанг. Как и всегда.сказала орчанка.Уверена Неко и другие народы вас поддержат.
Да, мы уже заключили соглашения.согласился я.Однако нам придется оставить вас и других преподавателей для работы в академии. Очень важно чтобы молодое поколение не потеряло навыки. В связи с этим я вынужден объявить, что от клана Гуанг в экспедицию отправится только две с половиной тысячи воинов. Остальные нужны для поддержания порядка на острове.
Таким образом объединенная армия составит не менее восьми тысяч воинов и столько же переселенцев. Каждой тысяче потребуется не только продовольствие, но и снабжение стрелами, одеждой, медикаментами и прочим. Каждый из кланов обязан обеспечить своих воинов.
А что, если клан не может полностью удовлетворить потребность своего войска?спросил обеспокоенно Ксу Канг.Урожай не скоро. Новые земли щедро сдобрены кровью, но родят не скоро. А маги природы есть не у всех.
Хороший вопрос.кивнул я.Мы возвращаем в оборот деньги. Единая для всех валютазолотая монета Чщаси. За номинал ее мы принимаем одну улучшенную капсулу Ци. Все элексиры отныне будут стоить одинаково. Если они конечно надлежащего качества. Не важно к какому пути они относятся. Выпускать их будет монетный двор Гуанг, как и обеспечивать. Мы готовы немедля обменять тысячу доз эликсиров всех трех типов Ци.
Ваши фермы на столько хорошо себя показали?искренне удивился Джен Ли.А как же остальные кланы? Экономика издревле держалась на том что мы производим эликсиры Чжен-ци. ХэйЮань-ци а ФенгСюэ-ци. Если вы можете создавать все ихзачем вам мы? Почему не забрать все себе?
Мы могли бы это сделать, но не станем.ответил я, улыбнувшись.Клан Гуанг не станет доминировать на рынке эликсиров, а в ответ просит остальные кланы принять единую валюту. Очень скоро она нам понадобится. Ведь многим новым ученикам требуется пройти полный курс терапии. А другим, обучиться впервые появившимся на острове умениям стихийной магии. Как и ранееакадемия станет центром единения всех на острове. Но теперь мы не станем чинить искусственные распри.
В таком случае стоит перейти к обсуждению потребностей армии.заметил Джен Ли.Предлагаю начать с продуктов
Заседание верховного совета, получившего новый префикс, закончилось глубоко за полночь. Теперь императорский совет должен был осуществить все свои решения. Я же с удовольствием спихнул рутину на молчаливого Кувата. Он с женой теперь отвечал почти за все что отвечает с Домом Света. Был официально назначен градоначальником. Спал в полглаза, а ел, не отрываясь от бумаг.
Шпионов я с удовольствием доверил Юн, благо после возвращения Хироши наша сеть увеличилась в несколько раз. Сам эльф, далеко не такой веселый как раньше, собирался возглавить отряды Джен на Гэге. Учитывая, что он был далеко не самым старшим в эльфийской иерархииэто большое достижение.
Пустоты во власти, которой я так боялся, не случилось. Как главнокомандующий, я мог опереться на младшие кланы. Ичиро, Хироши и Акио изъявили желание отправится со мной в роли генерала. Хэй возглавил бывший адмирал Вейджа. Джен Мэй присоединилась как командир своих отрядов. Что до остальныхкланы должны были решить это без моего участия. В конце концовэто их дело.
Я должна пойти с тобой!уверенно заявила Юн.Как ты, без нас?
Говори прямо, сестрабоишься, что его уведет несовершеннолетняя?поглаживая большой живот улыбнулась Аи.Он справился с громовым драконом и собственной злой копией, одетой в стального гиганта. Неужели не справится с зверьем? Ох дорогой. Прошу, вернись к рождению малышки.
Два месяца?я задумался, положив свою ладонь на живот супруги.Я очень постараюсь. Надеюсь компания на Гэге станет менее опасна чем междоусобица.
Наши маги сделают все, чтобы ты вернулся.с улыбкой сказала Сифара.Я доверяю сестрам как самой себе. Они не подведут.
Надеюсь на то что их магия нам не слишком понадобится.ответил я, кладя вторую ладонь на вздутый живот Сциллы.Я обязательно вернусь
Неделя выдалась беспокойной. Звукоизоляция едва спасала от криков наследника Тайяна. Мальчик рос сильным, но беспокойным. Хотару приходилось постоянно наблюдать за ним, чтобы не дать эссенциям выйти из-под контроля. Малыш получил сразу два источника. Они боролись за место в неокрепшем организме. Так что врач почти поселилась в наших палатах. Но учитывая двух малышей на подходеникто не был против.
Через семь дней я стоял рядом с Чимбиком на внешней стене. Глядя на поднимающиеся над горизонтом солнца и бушующие в паре километров джунгли. Самое узкое место между полуразрушенной старой стеной и нашей новой составляло менее двухсот метров. И там мы собирались переправить большую часть армии. Но для началапридется очистить плацдарм от опасных животных.
Признайся, ты даже рад сбежать из дома.ехидно спросил Хироши, внимательно посмотрев на тебя.Радость отцовства не дает заснуть?
Я давно уже привык компенсировать недостаток сна медитациями.улыбнулся я старому другу. Пока мы были наедине, я попросил отказаться от формальностей и говорить все как есть.Но ты прав. Немного развеяться не помешает. Как гарпии? Уже разведали местность?
Ты никогда не стеснялся использовать все что у тебя под рукой. Такое даже уважать можно. Но не думаешь, что доверять вчерашним врагам разведкухорошее решение?спросил Ичиро, настороженно вглядываясь в противоположный берег.Может стоит использовать орудия ваших мастеров?
Пока есть возможность обойтись без нихтак и сделаем. Незачем терять драгоценный лес.ответил я.Хироши?
Они возвращаются.указав на небо сказал эльф.И куда меньше чем отправилось в разведку похоже тебе все же придется спалить эти джунгли.
Глава 7
Докладывайте.жестко сказал я, когда потрепанные гарпии приземлились.
Простите господин. Они управляют самим воздухом!задыхаясь ответила раненная крылатая эльфийка.
Воздухом?удивленно спросил Хироши, но я уже все понял.
Вы видели кто именно? На кого похож враг?спросил я, успокаивая сознание измененной влиянием Юань-Ци.
Гориллы, под два с половиной метра. В доспехах и с оружием.сонным голосом ответила девушка, и я вытащил из ее головы картинку. Сомнений не осталось, в плотных джунглях прятались Гары. Представители одной из рас подземелья. И это были далеко не последние новости.
Это беглецы из войска Яна. Те, с кем он сражался при запруде.объяснил я остальным увиденное.Но их слишком много для того войска. Сотни.
Может успели расплодится за прошедшие полтора года?спросил Ичиро.
Нет. Очень сомневаюсь.
Возможно дело в разумных обезьянах что мы встречали в северных джунглях Чщаси.заметил Хироши.Мы мало что знаем о Гэге, нужно быть крайне осторожными. Если старый враг нашел поддержку, битва может стать кровопролитной.
К счастью Силерантил не на этом побережье, иначе экспансию можно было бы сворачивать.сказал я, просчитывая варианты.Бом, люди ценнее леса. Его если что можно вырастить заново. Пусть пушки проработают передний край, пойдем по мосту. Позже расширим зону влияния.
Да, господин.не слишком довольно кивнул Бом. Ему, как и мне, не нравилось использование оружия с большой зоной поражения. Но после первых залпов враг может отступитьа больше нам и не нужно.
Поднятая на лифтах артиллерия открыла огонь. Огненные росчерки оставляли жирные дымные следы в небе. А затем, обрушившись на противоположную сторону пролива, вспыхнули химическим зеленым пламенем. Огонь быстро перекинулся на ближайшие деревья. С ветром донесся едкий запах гари. А потом мнимая тишина взорвалась многоголосьем криков.
Животные, нечленораздельные возгласы. Угуканье и улюлюкание. Вопли и гудение растеклись по всему лесу. Сотни? О нет. Разведчицы очень ошиблись. Врагов были десятки тысяч. И они готовились к нашему вторжению. Над самым острием атаки сформировалась гигантская сосулька. Секунда и она рухнула вниз, на начавшие формироваться порядки солдат. Взмах огненного меча воина души откинул ее в сторону. Ледяной булыжник с грохотом упал в залив, подняв трехметровый фонтан брызг.
Почему неко не отвечают своими заклятьями?недовольно спросил Ичиро.Они же маги, мы все видели их силу!
Она устроена по-другому. Тоньше и искусней, но слабее.ответил я, за отсутствующую Сциллу. Сифара не смогла ко мне присоединиться из-за беременности. Но категорически возражала, чтобы другие неко были рядом. Но среди десятков и сотен Гуанг хватало магов совершенно всех мастей.
Может стоит приказать Акио отойти, господин?спросил настороженно Бом.Снарядов хватит только на пять минут обстрела. Дольше мы их прикрывать не сможем.