Это хорошо, Ваше Высочество. Эльфийка довольно бесцеремонно прошла мимо герцогини, остановилась перед стальными прутьями. Постучала по ним согнутым пальцем, привлекая внимание ящера. Тот встал с соломенной лежанки, подошёл ближе. Уставился на девушку своими немигающими круглыми глазами. Вэлрия нарочито медленно стянула с рук перчатки, убрала их за ремень. Сняла свою щегольскую кожаную курточку с белым меховым воротником, протянула сквозь решётку ящеру. Заморский зверь сделал ещё шаг вперёд, поднял когтистую лапу и схватил капитана за руку, глубоко вонзив острые когти в тыльную сторону её кисти.
Леди Вэлрия! гвардеец дёрнулась вперёд, обнажая шпагу, но эльфийка остановила её жестом. По руке девушки текли тонкие струйки крови, собираясь у запястья, однако она даже не пыталась освободить ладонь. Капитан неотрывно смотрела ящеру в глаза, продолжая протягивать ему куртку. Ящер тоже стоял неподвижно, запустив когти в плоть Вэлрии на всю их длину. Наконец, он тихонько зашипел, разевая пасть, и убрал лапу. Словно поколебавшись мгновенье, взял куртку, совершенно человеческим движением набросил себе на плечи. Наклонился вперёд и быстро лизнул длинным тонким языком ранки, оставленные его когтями на руке девушки. После чего вернулся на лежанку, уселся там, закутавшись в короткую для него куртку.
Впечатляет, сказала, наконец, Кристина. Выдержка герцогини позволила ей сохранить бесстрастный тон, но ясно было, она на самом деле поражена увиденным.
Ну вот. Вэлрия повернулась к правительнице, опуская руку. Теперь кровь стекала по пальцам эльфийки, капала на пол тяжёлыми тёмными каплями. Вы выполните мою просьбу, Ваше Высочество? Отдадите это существо мне на поруки?
Пожалуй, отдам, серьёзно кивнула герцогиня. Этот вопрос мы детальнее обсудим по возвращении из Империи. Однако можете считать, что он решён в вашу пользу.
Благодарю, Ваше Высочество. Капитан почтительно склонила голову. Мэтр подался было к ней, собираясь осмотреть раны, но его опередила леди Эмилия. Девушка-гвардеец достала из сумочки на поясе отрез чистой ткани, опустилась на колено рядом с Вэлрией и умело занялась её ладонью. Словно не замечая этого, наёмница продолжила:
Если престолу требуется залог, я могу предложить вам своё семейное сокровищебесценный серебряный арбуз, украшенный позолотой. Однако полагаю, Ваше Высочество, вы пригласили меня для личной встречи не только ради ответа на моё письмо.
Вы правы, капитан. Кристина Вторая дала леди Эмилии закончить перевязку, отошла от клетки ящера. Остальные последовали за нейв переход между птичником и загоном антилопы. На самом деле я хотела лишь спросить вас об одной вещи. Вы и мэтрединственные, кто смотрел в глаза убийце моего отца. Вы даже разговаривали с ним. Только вы можете составить о нём представление как о человеке.
О да. Вэлрия поправила выбившуюся на виске золотую прядь. У меня с ним установились почти что любовные отношения. Он гладил моё ухо, а у эльфов это часть брачного ритуала, между прочим.
Карлон, тоже однажды трогавший уши эльфийки, с трудом удержался от того, чтобы не воскликнуть: «Правда, что ли?!».
Ваша ирония мне понятна, слабо улыбнулась молодая герцогиня. Но я всё же хотела бы услышать упрям ли он? Захочет ли завершить дело, даже если после провала его поручат кому-то другому?
Понятия не имею, пожала плечами Вэлрия. Пёстрые птицы в вольере заволновались отчего-то, принялись бегать по сетке, махать крыльями, оглашая теплицу дикими воплями, каким позавидовал бы обозлённый ишак. Но мне кажется, этот Пётрсамовлюблённый выродок, считающий себя главным героем героической баллады. У него есть все основания полагать себя непобедимым, а все свои неудачивременными. Если речь о покушении на вася ставлю на то, что он попытается снова. Чтобы доказать себе, что непобедим. Что онглавный герой.
Кристина медленно кивнула:
Это тот ответ, на который я надеялась. Ну а вы, капитан? Вы готовы бросить пришельцу вызов, даже если это станет финансово неоправданно?
Вэлрия ответила не сразу. Она сперва натянула на левую, здоровую, руку перчатку, заправила в неё рукав блузы. Ещё раз пожала плечами:
Может быть.
Если пришелец выберет меня своей целью, то остановить его смогут только две силывы и мои гвардейцы, откровенно сказала герцогиня.
И вы предпочитаете, чтобы первый удар на себя приняли мы. Девушка криво улыбнулась, натягивая вторую перчатку. Добровольно и с радостью. Потому что наёмников можно достать ещё, а вот новых гвардейцев взять неоткуда.
Карлону показалось, что у Кристины Второй дёрнулась щека. Но он не стал бы биться о заклад. Тем не менее, герцогиня ответила спокойно, непринуждённым тоном:
Вы очень симпатичны мне, леди Вэлрия. Но с Яной мы играли в детстве. Сколько себя помню, она всегда была рядом. Всю мою жизнь. В наших играх Яна была рыцарем, а япрекрасной дамой. Помню, однажды я сидела на позолоченном стуле в отцовском кабинете, как на троне. Яна протягивала мне свой игрушечный деревянный меч и клялась, что умрёт, защищая мою жизнь и мою честь. Потом мы обе выросли. И Яна на самом деле умерла, защищая мою жизнь. И любая из её сестёр без колебаний умрётза мою жизнь, мою честь. Я хочу давать им как можно меньше поводов для этого благородного поступка.
Госпожа взволнованно начала было густо покрасневшая леди Эмилия, однако молодая правительница взмахом руки заставила её умолкнуть:
Итак, леди Вэлрия, я снова спрошу вас
Не волнуйтесь, Ваше Высочество. Кривая усмешка Вэлрии превратилась в её фирменную очаровательную улыбку. Когда недостойный сэр Пётр сунется к вам снова, мы с Даллан и Карлоном его прикончим. И сами при этом не умрём.
Из теплицы они вышли вдвоёмледи Эмилия осталась с герцогиней. Оказавшись на улице, Вэлрия вздрогнула, обхватила себя руками в перчатках за плечи. Тихонько выругалась под нос.
Итак, по итогам встречи с Её Высочеством Кристиной Второй, герцогиней Эльвартской, у тебя продырявлена ладонь и нет тёплой одежды, меланхолично констатировал маг. Потрясающий результат для аудиенции.
Зато у меня есть собственный заморский ящер! возразила ему девушка. И я, возможно, избавлюсь наконец от этого арбуза
Оставшееся до отъезда время они провели в одной из бесчисленных гостиных дворца, опустошая вазу с фруктами, нашедшуюся на столе. Замёрзнуть Вэлрии не довелось. Сердобольная леди Эмилия прислала слугу с зимним форменным плащом, судя по длинесвоим собственным. В нём-то капитан и прибыла на место сбора кортежа. Первой дворец покинула колонна закованных в серую сталь кавалеристов, за ней потянулись карета герцогини, повозки со свитой, телеги обоза. Замыкал строй ещё один конный отряд. Семь герцогских гвардейцев ехали рядом с экипажем Кристиныи зрелище это радовало глаз. В конце концов, при отборе будущих защитников правителя внешность тоже учитывалась. Естественно, не всегда можно сказать, каким вырастет трёхлетний ребёнок, однако в случае с телохранителями Кристины вербовщики не ошиблись ни разу. Все девушки были как на подбор, настоящими красавицами. Бело-синие мундиры и коричневые ботфорты сидели на них безупречно, кирасы, наручи и латные перчатки блестели серебром, особо выделяясь на фоне серых доспехов остального эскорта. Так как шлемы гвардейцы носили лишь во время войн и уличных волнений, головы девушек покрывали изящные синие береты, украшенные белыми перьями. Серебристые шлемы-морионы с загнутыми полями и низкими гребнями, впрочем, были закреплены на луках. Уже профессиональным взглядом Карлон отметил, что помимо тяжёлых боевых шпаг две девушки везли у сёдел длинные посеребрённые аркебузы, у остальных же имелись при себе арбалеты. Это приятно порадовал мэтразначит, гвардейцы умеют постоять за себя не только в ближнем бою.
Хорошо, что едем сушей, Сказала Вэлрия, выходя вслед за медленно едущими повозками в ворота. Преодолеть часть пути морем было бы безопаснее для Её Высочества Но я б тогда точно отказалась. Застрять посреди бескрайней воды на куске гниющего дерева Бр-р-р Она поёжилась.
Вот уж не думал, что есть хоть что-то, чего ты не хотела бы сделать в этой жизни, ухмыльнулся маг.
Вообще-то, есть довольно много вещей, которые я бы никогда не хотела испытать на себе. Хотя большинство из них относится к вопросам весьма интимной сферы эльфийка заметила в конце улицы Даллан, ведущую в поводу их лошадей, и помахала сержанту рукой. Та помахала в ответ. Итак, путешествие начинается с первого шага. Поспорим на подзатыльник, через сколько дней мы во что-нибудь вляпаемся? Я ставлю на десять
* * *
Свой честно проигранный подзатыльник Вэлрия получила на одиннадцатое утро поездки. Опасаясь мести, Карлон проявил немалое коварство. Он делегировал исполнение подзатыльника сержанту Даллан. Та не стала щадить подругу
Загаданные эльфийкой десять дней миновали незаметно. Первую неделю герцогский поезд двигался по землям Эльварта, от города к городу, от замка к замку. Ночевать в поле практически не приходилось, хотя Вэлрия и Карлон сошлись во мнении, что так было бы проще обеспечить безопасность Её Высочества. Леди Эмилия, выслушав их, согласилась, но отметила, что если новоиспечённая герцогиня станет избегать своих подданных, это может произвести странное впечатление. Так что маршрут менять не стали.
Наёмники добросовестно отрабатывали свои деньги, трудясь бок о бок с гвардией. Вэлрия на каждой остановке высчитывала позиции, где мог бы засесть стрелок, желающий достать Кристину, проверяла их, размещала секреты. Карлон налаживал магическую сигнализацию, искал ловушки на пути следования и в местах стоянокв конце концов, кроме иммунного к магии пришельца существовали и иные угрозы. Даллан просто держалась поближе к герцогине. Мэтр поначалу опасался, что у сержанта могут возникнуть проблемы с гвардейцами, однако ничего страшного не произошло. Когда зеленоглазая девушка присоединилась к эскорту, она просто обменялась кивками с другими телохранителямии всё. Маг начал подозревать, что кивки для гвардейцев обладают неким сокрытым смыслом, непонятным постороннему человеку.
На восьмые сутки впереди замаячили горы. Пологий лесистый хребет, ограничивающий Эльварт с юга, принадлежал родному княжеству Вэлрии. Граница эльфийских земель никак не была отмечена, но перед закатом караван встретил отряд эльфийских всадников. Те передали Кристине Второй привет от лесного князя и предложили провести людей через перевал. Герцогиня, конечно же, согласилась. Вэлрия хмурилась, наблюдая за их разговором.
Что, не нравится, когда рядом есть кто-то старше тебя? ехидно полюбопытствовал мэтр. Всадники-эльфы выглядели его ровесниками, и значит, им было лет по четыреста-пятьсот. Капитан в ответ только фыркнула.
А вскоре путешествие для мага сделалось не только спокойным, но и до крайности приятным.
Перевал, рассекающий горный хребет, был наезженпо нему с побережья в Империю и обратно круглый год тянулись бесчисленные торговые обозы. Хозяйственные эльфы, разумеется, прекрасно его обустроилик склонам гор лепились гостиные дворы, лавки, конюшни Поезд герцогини сделал долгую дневную остановку в самой высокой точке перевала, и Карлон воспользовался передышкой, чтобы нарушить собственную заповедьникогда не торговать с эльфами. Ему приглянулась лавочка, украшенная резной вывеской «Дары Кана». Эльфийский бог Кан покровительствовал лекарям, а его дарами остроухие лесовики называли всевозможные целебные травы, грибы и мхи. Маг решил для себя, что риск разориться оправдывает выгодуздесь наверняка можно найти в свежем виде некоторые ингредиенты, которые обычно продаются сушёными. Мысленно подготовившись к ожесточённому торгу, мэтр переступил порог лавки и обнаружил, что внутри уже торгуются без него. С молодой курносой эльфийкой за стойкой спорила одна из девушек-гвардейцев. Карлон знал её только по имени. Леди Мариявысокая, но тоненькая блондинка с почти белыми волосами, очень бледной нежной кожей и, неожиданно, ярко-синими глазами. Она была на полголовы выше своих сестёр и носила самую длинную среди них причёскусобранные в хвост прямые волосы спадали ниже лопаток. За минувшую неделю мэтр обменялся с синеглазой леди парой фраз, не более. Сейчас же он не без удивления понял, что девушка пытается купить составляющие для простого зелья от изжоги. На весь набор ей не хватало денегисключительно потому, что эльфийка-продавец задрала цену впятеро.
Разрешите, я посоветую вам, леди вежливо сказал Карлон, становясь рядом с гвардейцем. Последовавшие за этим четверть часа превратились в битву, где магу пришлось пустить в ход все его познания в алхимии, гербологии и вопросах ценообразования на континенте. Но даже так спасло его лишь то, что эльфийка была чуть старше Вэлрии, и пока не слишком-то опытна в своём ремесле. В итоге цену для леди Марии удалось сбить втрое, а мэтру хватило денег, чтобы купить редкий на севере корень жабельника. На улице леди Мария, прижимая к груди свёрток с покупками, сказала Карлону:
Примите мою благодарность, мэтр. Я не очень разбираюсь в торговле. Нам редко приходится покупать что-то самим. Вы меня просто спасли.
Пустяки, улыбнулся маг. Мне было приятно помочь. А не секрет, зачем вам алхимические товары?
Они не для меня. Сэр Роланд мучается животом, но пытается это скрыть. Я заметила, и решила тайком подсунуть ему зелье на следующем привале. Пусть пьёт, пока никто не видит.
Оба старых гвардейца из охраны погибшего герцога теперь возглавляли конный эскорт. Каждый вёл полусотню рейтартяжелых всадников незнатного происхождения, вооружённых и обученных за счёт казны. Рейтары были гордостью Эльварта, в последнюю войну герцогство выставило два конных корпуса по пятьсот человек в каждом.
А кто приготовит лекарство? поинтересовался маг, пока они с девушкой шагали к гостинице, занятой свитой Кристины. Попросите придворного целителя?
Если сэр Роланд не желает его втягивать, то и я не стану. По бледным губам гвардейца пробежала мимолётная улыбка. Маг едва успел её заметить. Мне не трудно сделать самой. Ночью будет время, после дежурства
Вы умеете готовить зелья? вскинул брови маг. Его удивление могло, пожалуй, обидеть девушку, но он не сдержался. Слишком редко Карлону попадались люди, способные на нечто подобное, и при том не бывавшие в стенах лекарских школ.
Только лечебные. К счастью, леди Мария не обратила внимания на его бестактность. Всех гвардейцев с детства учат основам первой помощи, но я изучила медицину чуть глубже своих сестёр. Немагическую, конечно, дара ведь у меня нет. Комбинации трав, отвары, тому подобное. Так даже интереснее. Кристина всегда поощряла моё увлечение.
В холле гостиницы пути мага и гвардейца разошлись. Однако когда поезд тронулся в путь, они вновь встретились у кареты герцогини. Всю дорогу вниз с перевала Карлон и леди Мария ехали стремя в стремя, беседуя под насмешливым взглядом Вэлрии. У них нашлось много общих тем. Оба были самоучками в лекарском ремесле, с той только разницей, что девушка больше училась по книгам, а магна практике, у военных целителей разных полков. Несколько медицинских трактатов из дворцовой библиотеки гвардеец везла с собой, в переметных сумах. Собеседницей она оказалась чудеснойболее сдержанной, чем леди Эмилия, но начитанной и доброжелательной.
Ещё через день Карлон увидел леди Марию в обеденном зале очередной гостинцы и пригласил разделить с ним стол. За чаем с печеньем они снова поговорили о зельях, травах и декоктах, однако к концу трапезы перешли на более личные темы. По правде сказать, у телохранителя герцогини личных тем практически и не было, рассказывал в основном Карлонблаго, ему имелось о чём поведать. Перед сном леди Мария заглянула в его номер и оставила магу книгу о лечении кожных язв. Её они обсуждали весь следующий день, когда снова ехали бок о бок за каретой Кристины. Вертевшаяся поблизости Вэлрия, выслушав минут десять, о чём они говорят, удалилась с позеленевшим лицом, прижимая уши к голове. Этим же вечером маг и гвардеец ужинали вдвоём, не в общем зале, а в комнате, отведённой мэтру. День за днёми Карлон поймал себя на том, что больше времени проводит в компании герцогского телохранителя, чем вместе с наёмницами. А когда стало ясно, что ведавшая дежурствами леди Эмилия специально назначает Марии только дневные вахты, чтобы она оставалась свободна по вечерам, маг и вовсе ощутил неловкость. Ненадолго, впрочем. Вэлрия и Даллан вполне успешно составляли компанию друг другу, а вечера с леди Марией скрашивали магу однообразное путешествие. На исходе того дня, когда эльфийка проиграла пари, поезд добрался до границ Империи, и встал на ночёвку в приграничном городке. Спутникам Кристины Второй бургомистр выделил собственный особняк, и поздним вечером, закончив расставлять сигнализацию, Карлон уединился с Марией в уютной комнатке на втором этаже. Они читали книгу, сидя на диванчике и касаясь друг друга плечами, когда девушка-гвардеец внезапно спросила, не отрывая взгляда от книжных страниц: