Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув 2 стр.


Нельзя было исключать и вариант, что Кестлер просто нашел старый пустой кофр и положил в него «аппарат» Бэджера.

 А что внутри, ты мне, конечно, не скажешь?  спросил Мэл у Кестлера.  Дело вот в чем: я слегка опасаюсь грузов, о которых ни черта не знаю.

 Вот этим мы и отличаемся,  сказал Кестлер.  Лично я вопросов не задаю. Если за работу платят, все остальное меня не касается.

 Ты, наверное, хотя бы в общих чертах представляешь, откуда он взялся.

 Я тебе так скажу: это часть партии товаров, произведенных в лаборатории «Синего солнца», которая находится в трехстах пятидесяти милях к северу отсюда, на окраине Ривербенда. Пару десятков точно таких же ящиков собирались вывезти с планеты. В результате некоторой последовательности событий, расспрашивать о которой я не стал, на транспорт погрузили на один ящик меньше, чем было указано в судовом манифесте. Полагаю, что какой-то охранник получил взятку.

 А как же преданность интересам компании?  спросил Мэл и неодобрительно зацокал языком.  Похоже, в наше время ни на кого нельзя положиться.

 Как бы то ни было, вышеупомянутый кофр оказался в моем распоряжении, а теперь я перепоручаю его тебе. Все остальное я, честное слово, не знаю и знать не хочу.

 Должно быть, Бэджер украл его по заказу.

 Это меня не касается, но да, такая версия выглядит правдоподобной. А теперь, Рейнольдс, покончим с этой болтовней. Ты забираешь эту вещь у меня или мы будем молоть языками до второго пришествия?

Мэл задумался. У него еще было время, чтобы отказаться от сделки. За долгие годы у него появился инстинкт, своего рода шестое чувство контрабандиста. Иногда риск оказывался весьма значительно выше прибыли, и у Мэла возникло сильное предчувствие, что это один из таких случаев.

Нет, он подозревал, что ему придется перевозить краденое. Сделка, которую организовал Бэджер, встреча на крошечной, никчемной пограничной планетевсе это буквально кричало о сомнительности данной затеи.

Однако теперь Мэл знал, что содержимое кофра похищено из лаборатории «Синего солнца». Это было скверно, но еще хужерасположение самой лаборатории. Строить научно-исследовательский центр где-то далеко, на самой окраине галактики нужно только в одном случаеесли ты не хочешь, чтобы о твоей работе узнали обычные, приличные люди. Зачем выбирать такую планету, как Кентербери, если не потому, что она слабо заселена и на ней хватает места для экспериментов и испытаний?

Это означало, что на Кентербери находится база для засекреченных проектов, о которых не знают даже акционеры «Синего солнца»по крайней мере, большинство из них. Это, в свою очередь, заставляло предположить, что в данном конкретном проекте участвует Альянс. «Синее солнце» и федералы часто сотрудничали: Альянс выделял миллиарды отделам корпорации, исследовавшим оружие и биотехнологии, а результаты их деятельности усиливали власть Альянса в галактике и одновременно приносили прибыль «Синему солнцу».

Теперь Мэлу стало ясно, почему рядом с Кентербери столько кораблей Альянса. Федералы очень хотели вернуть этот кофр себе и сделать все возможное, чтобы во второй раз он от них не ускользнул.

 Мэл?  спросил Джейн.

 Да?

 Мы в деле или нет?

Хойт Кестлер и его люди тоже теряли терпение. Мэл понимал, что время для раздумий закончилось. Настал тот момент, когда нужно или какать, или слезать с горшка.

 Нет,  ответил он наконец.

Джейн удивленно посмотрел на него:

 Не понял!

 Нет,  повторил Мэл.

 Я так и думал, что ты это сказал. Но я не поверил своим ушам.

 Сэр?  нахмурилась Зои.

 Приятно было познакомиться, мистер Кестлер,  сказал Мэл,  но я решил, что мы все-таки не возьмем этот кофр. Бэджеру придется искать другой транспорт.

Кестлер выглядел раздосадованным.

 Это весьма неучтиво с вашей стороны, мистер Рейнольдс,  сказал он и прищурился еще больше.  Видите ли, я из тех, кто держит слово, и если я сказал, что доставлю определенный предмет определенному человеку в определенное время, то намереваюсь сделать именно это. А если я не сдержал слово, значит, я лжец. Вы хотите, чтобы меня считали лжецом, мистер Рейнольдс?

 Нет, но я не хочу, чтобы меня считали безрассудным глупцом,  ответил Мэл.  Чем больше вы рассказываете про груз, тем меньше мне хочется иметь к нему отношение. Если хотите, можете сказать Бэджеру, что сделка сорвалась из-за меня. Тогда вас ни в чем не упрекнут.

 У нас весьма ограниченные сроки,  возразил Кестлер.  Бэджер хочет получить товар до конца недели: у него уже есть покупатель, который весьма заинтересован в получении вышеупомянутого товара. Если нам придется договариваться с другим кораблем, чтобы он летел до самого Кентербери за товаром, это приведет к задержкам, а люди, которые покупают товары у Бэджера, задержек не любят.

 Это его проблемы. Я с этим гоу ши связываться не хочу. На этом мое участие в данном деле заканчивается. Я смотрю на ящик и вижу, что от него одни беды. Ячеловек бедный, но вот бед у меня хоть отбавляй, и лишних мне не надо.

Мэл развернулся и зашагал к «Мулу», рядом с которым стоял удрученный Джейн.

 Никогда бы не подумал, что вытрус,  донесся до него голос Кестлера.

Мэл оступился, но затем пошел дальше.

Кестлер повысил голос:

 Рейнольдс, я сказал, что никогда бы не принял вас за труса. Вы глухой, что ли?

Мэл пожал плечами.

 Лично я называю это здравым смыслом, но если вам угодно считать это трусостьючто ж, ваше право.

Громко щелкнул взведенный курок пистолета. За этим последовали звуки подготовки другого оружия. Мэл бросил взгляд через плечо и увидел, что Кестлер целится в него из шестизарядного револьвера. Люди Кестлера тоже навели на Мэла оружие, притом некоторыедва ствола одновременно.

 Берите кофр,  сказал Кестлер угрожающим тоном.  Иначе хуже будет.

Глава 5

На угрозу, которую представляли собой Кестлер и его дружки, Зои и Джейн отреагировали незамедлительно.

Зои одним плавным движением присела на корточки и достала из кобуры «Ногу кобылы».

Джейн тем временем нырнул за «Верой». Спрятавшись за «Мулом», он прижал приклад винтовки к плечу и прицелился.

Мэл, выглядевший смирившимся и даже усталым, медленно развернулся лицом к отряду Кестлера.

 А я-то думал, что мы обойдемся без агрессии,  сказал он.  Это как бы доказывает мою мысль о том, что бед в моей жизни предостаточно.

 Ты забираешь груз, Рейнольдс,  сказал Кестлер.  Никаких «если» и «но». Это твой долг. А мой долгкак можно быстрее отправить этот кофр в космос. Так что давай, будь хорошим мальчиком: погрузи его в свой «Мул», и забудем о нашей небольшой размолвке. Ну что скажешь?

 Скажу, что внимательно слушал тебя ровно до того момента, когда ты назвал меня «хорошим мальчиком». Сейчас я объясню тебе, что будет дальше, Кестлер. Ты позволишь нам троим сесть в «Мул» и уехать без этого кофра и, что более важно, без единого выстрела. Иначе начнется перестрелка. Признаю, она, скорее всего, закончится вашей победой, ведь у вас численный перевес, но и без потерь вы не обойдетесь. Вон та женщинаопытный солдат, и уж ты мне поверь, если она в тебя целится, твои дела плохи. А бородатый здоровяк за «Мулом» может сделать три выстрела быстрее, чем обычный человекодин. Кроме того, у него хорошая оборонительная позиция, а у васнет: вы сидите на лошадях рядком, словно кокосы на прилавке. Иными словами, если вы начнете бой, то всего через пару секунд  Мэл для убедительности щелкнул пальцами,  почти каждый из вас упадет на землю, и в теле у него не будет хватать большого куска. Вы точно этого хотите?

 Мне доводилось слушать разных болтунов, но такого, как тыникогда,  фыркнул Кестлер.  Скажу так, Рейнольдс: у тебя крепкие медные яйца.

 Спасибо. Я тщательно их полирую.

 Нужна немалая смелость, чтобы стоять так и говорить людям, которые в тебя целятся, что бой проиграют именно они.

 По-моему, я просто излагаю очевидные факты.

 Мне неохота убивать. Я думал, что мы обустроим все, типа, по-дружески.

 Я тоже так думал. И мне кажется, что это чуток контрпродуктивно с твоей стороныпалить в людей, которым ты хочешь отдать этот кофр. Если мы умрем, кого ты успеешь найти за оставшееся время?

 То есть все дело в деньгах?  спросил Кестлер.  Ты пытаешься вымогать деньги?

Джейн с надеждой посмотрел на Мэла. Очевидно, что теперь та же самая мысль пришла в голову и ему. Если это попытка выжать побольше платины, то подобную тактику Джейн одобрял всей душой.

 Не-а,  сказал Мэл.  Это вопрос самосохранения.

 Ну, раз так, тогда предлагаю следующее,  сказал Кестлер.  Я досчитаю до трех, и, когда скажу «три», эти двое должны положить оружие на землю, а тытащить сани к «Мулу». Иначе Ну ты понимаешь, что тогда будет. Раз. Два.

До «трех» он так и не добрался, поскольку началась стрельба.

Кто именно ее начал, осталось невыясненным. Мэл знал только одно: первым выстрелил один из людей Кестлера. Должно быть, он занервничал, и у него дернулся палец на спусковом крючке. Может, он даже не собирался стрелять. Он нажимал на спусковой крючок до первого упора, занервничал и, сам того не заметив, сжал палец чуть сильнее Ибам!

Тем, что этот выстрел был случайным, можно объяснить и тот факт, что пуля полетела мимов сторону Джейна, но уклоняясь от цели на несколько градусов.

А вот Джейн, не раздумывая, выстрелил в ответ. Нельзя стрелять в Джейна Кобба и не рассчитывать на то, что он не сделает так же.

Возможно, два раза.

Или больше.

На самом деле «Вера» громыхнула трижды.

Трое людей Кестлера упали с лошадей один за другим, сраженные пулями. Пули проделали в каждом из них огромное отверстие, и кишки и кровь убитых разлетелись по крайней мере на десять футов вокруг.

Напуганные звуками стрельбы и гибелью людей, лошади встали на дыбы и испуганно заржали. Кестлер и двое оставшихся в живых подручных изо всех сил старались не вылететь из седел и поэтому вести ответный огонь не могли. А когда они наконец усмирили своих лошадей, Зои уже всадила пулю в того, кто был ближе к ней. Он привалился к шее лошади, и напуганное животное, почувствовав, что поводья ослабли, развернулось и умчалось прочь, подбрасывая в седле мертвого всадника.

Оставался только сам Кестлер и еще один человек, который, судя по всему, обожал жевать табак.

Кестлер прицелился в Мэла из револьвера. Ему было плевать, почему началась стрельба и почему его люди действуют без приказа. Перестрелка началась, и в таких обстоятельствах следовало к ней присоединиться.

Однако Мэл уже держал в руках свое собственное оружиедлинноствольный револьвер от «Братьев Мозес», который он назвал «Молотом свободы».

Выстрелить Кестлер не успел: Мэл его опередил.

В центре лба Кестлера, чуть ниже поля шляпы, появилось аккуратное алое отверстие. Его прищуренные глаза округлились в первый и, определенно, в последний раз в его жизни. Он скатился со своего пегого мерина; одна его нога застряла в стремени. Мерин последовал примеру своего товарища и поскакал прочь, волоча за собой обмякшее тело Кестлера. Оставшиеся без седоков лошади последовали его примеру.

В живых остался только Любитель Табака. Он поступил разумно: бросил оружие и поднял руки вверх.

 Мир,  сказал он.  Я понимаю, что силы не равны. У моего папаши в роду дураков

Бам!

Джейн выстрелил ему прямо в сердце.

 Ты серьезно? Он же сдавался!  воскликнул Мэл, поворачиваясь к Джейну.

Огромный наемник встал и забросил «Веру» за плечо.

 Кто знает Может, он притворялсяхотел, чтобы мы утратили бдительность. Кроме того, так аккуратнее. Ну взяли бы мы его в плен, и что? Пришлось бы его связывать, везти на корабль, кормить, поить его

 Или просто отпустить.

 Хм  Джейн пожал плечами, словно такая мысль ему в голову не приходила.  Все равно ситуацию это не меняет. Груз у нас, и я бы предположил, что ты уже отказался от безумной идеи бросить его здесь.

Мэл решительно покачал головой:

 Значит, ты предположил бы неправильно.

 Да ладно, Мэл!  запротестовал Джейн.  Только не говори, что боишься перевозить краденое. Мы много раз этим занимались, и раньше ты бы и глазом не моргнул. Так что изменилось на этот раз?

 Я знал, что груз «горячий», просто не понималнасколько.

 А как же Бэджер?  спросила Зои.

 А что Бэджер?  отозвался Мэл.

 Если он не получит товар, то расстроится. Вы готовы сжечь все мосты?

 Его нежные чувства совсем меня не волнуют. Кроме того, он отходчивый. Пройдет пара недель, может, месяц, и с ним снова можно будет вести дела.

 Уверены?

 Нет, не уверен. Возможно, он затаит на нас обиду до конца своих дней. Но Бэджер в городе не один, есть и другие, с кем можно работать. У кого-то из них, быть может, даже есть чувство чести.

 Честь!  фыркнул Джейн.  Так вот, значит, в чем дело? Мы сейчас такое пережили, а ты все еще цепляешься за свои дурацкие принципы.

 Если под «таким» ты подразумеваешь короткую перестрелку, которая закончилась в нашу пользу, то да, после всего «такого» ничего не изменилосьни мои мысли, ни ситуация. Этот кофр принесет нам только горе. Его украли из секретного объекта «Синего солнца», и федералы прочешут всю галактику, лишь бы его вернуть. Помнишь все эти корабли Альянса, которые пришлось обходить по дороге сюда? Скорее всего, они уже подняты по тревоге и получили приказ обыскивать всех, кто покидает Кентербери, и в особенности грузовые суда.

 Запихнем ящик в один из тайников на «Серенити», и федералы ничего не найдут. Мы и раньше такое проворачивали.

 Риск слишком велик. Если попадется инспектор хоть чуть-чуть умнее обычного, мы пойдем ко дну.

 Может, этот Кестлер был прав. Может, ты в самом деле трус.

 А может, есть дела, от которых хлопот больше, чем пользы.  Мэл указал на лежащие рядом трупы.  Если данный наглядный пример не подкрепляет мою точку зрения, то я даже и не знаю.

 Следует признать, что эту бойню устроили мы,  заметила Зои.

 Зои, я буду весьма тебе признателен, если ты прекратишь указывать на недостатки в моих доводах,  сказал Мэл.

 Мне просто показалось, что я должна это сказать.

 Черт побери, Мэл!  заревел Джейн.  Ты всю дорогу ноешь, как мало мы зарабатываем и как дорого обходится ремонт такого ржавого ведра, как «Серенити»!

 Не смей так говорить о моем корабле, даже если он далеко и не слышит тебя!

 Вот здесь,  Джейн указал на кофр,  решение всех наших проблем. Просто отвезем его на Персефону, поставим перед Бэджером, и мы в шоколаде и с деньгами в кармане. Немного расслабимся в Ивздаунеможет, даже заглянем в одно заведение, где бухло дешевое, а женщины еще дешевле. Неужели это так плохо?

 Ящик останется здесь, Джейн, и хватит об этом.

Мэл убрал «Молот свободы» в кобуру, залез в «Мул» и поманил Зои. Стиснув зубы, она неохотно, но безропотно подошла к машине и запрыгнула на водительское сиденье. Зои, как хороший солдат, выполняла приказы, даже если не одобряла их.

Мэл посмотрел на Джейна:

 Идешь?

Джейн оскалился и напряг пальцы, словно душил кого-то невидимого.

 Нет, не пойду! По крайней мере, не пойду без кофра.

Он подошел к саням на воздушной подушке и потянул их к «Мулу».

И сразу обнаружил, что на него наведен «Молот свободы». Джейн остановился.

 Ты не посмеешь,  буркнул он.

 Давай, рискни,  ответил Мэл.  Один раз я чуть не выбросил тебя из шлюза «Серенити», помнишь?

 Сэр? Это правда?  нахмурилась Зои.

 Это когда мы напали на ту больницу на Ариэле. Он сам напросился.

 Почему? Что он сделал?

 В другой раз расскажу. Джейн, я вот к чему клоню: однажды я был готов тебя убить. Возможно, сейчас тоже.

 Не,  ответил Джейн.  В тот раз ты хотел меня напугать, вот и все. Как и сейчас.

Он потянул сани к «Мулу».

Мэл выстрелил.

Глава 6

Джейн взвизгнул, а затем охлопал всего себя руками, пытаясь найти пулевое отверстие.

 Предупредительный выстрел,  пробормотал он, свирепо глядя на Мэла.

 Ошибаешься,  ответил Мэл.  Вон, смотри.

Джейн посмотрел туда, куда указывал Мэл.

Мэл выстрелил в антигравитационный генератор саней. Небольшой цилиндрический прибор теперь приобрел обугленное отверстие, из которого летели искры и легкий дымок. Сани продолжали висеть в воздухе, но при этом вибрировали и покачивались из стороны в сторону. Внезапно откуда-то из глубины саней донесся скрежет, похожий на стон, и сани упали на землю. От удара кофр подбросило, и он едва не вылетел за борт.

Назад Дальше