Фасад здания обрушился, балдрики были намного сильнее людей, легкая конструкция иракских стен совершенно не могла их удержать. Макилрой потерял нескольких людей, попавших в ловушку рухнувших под натиском балдриков стен, но выучил урок. Теперь они сидели в наскоро обустроенных позициях в задней части комнаты, стреляя в маячивших среди обломков балдриков. Твари не сильно превышали человека ростом, Макилрой оценивал их примерно в семь-девять футов, но казались намного больше - особенно когда появлялись перед тобой со всеми своими зубами и когтями.
Хорошая новость - в его винтовке полный магазин. Плохая новостьэто последний, он израсходовал основной боезапас всего за несколько минут. Он видел зеленые фонтанчики, когда пули попадали в грудь впереди идущего балдрика, но, как Макилрой и ожидал, чертова тварь просто продолжала наступать.
- Все наружу!
Он слышал, как отряд выбирается через пробитую в задней стене блока дыру. Макилрой на секунду замер, швырнув ручную гранату в одного из балдриков. Черный монстр поймал ее и с любопытством осматривал маленькое металлическое яйцо. Явная нелепость зрелища заставила Макилроя задержаться на секунду - и это его убило. Балдрик, в которого он только что стрелял, вонзил в него когти, прорываясь через броню и вскрывая грудную клетку. Макилрой орал, пока навалившиеся балдрики рвали его на части и отправляли в глотки вырванное из тела мясо. Затем сработала граната, и он погиб вместе с удерживающими его балдриками.
Джерри Линкс услышал крики и взрыв и понял, что теперь командует остатками отряда. Здание, которое они защищали, граничило со следующим, вдоль которого шла узкая аллея. Она вела к шоссе, проходящему через центр Хита, и, как хотелось бы надеяться, к чистому пространству на другой стороне. Он повернулся и выпалил из М16, а потом Линкс и его люди рухнули навзничь, услышав, как выпускает очередь автоматический гранатомет из здания напротив.
- Быстро по аллее, гранатометчик их удержит.
Да, их заставили отступать, но балдрики кровью платили за каждый шаг. Время для выбивания их комната за комнатой придет позже. И это, думал Линкс, станет кровавым днем. Он выстрелил еще одной короткой очередью и увидел, как балдрик содрогнулся. Может, М16 и не убивали их, но больно делали. Слева раздались крики - человеческие. Прикрывавший отряд гранатометчик? Линкс не знал, да и не было времени думать об этом.
Он и его люди возникли из полутьмы аллеи и увидели самую прекрасную в жизни картину. На дороге стоял «Брэдли», турель работала по аллее, откуда они только что пришли. Они представляли, что сейчас обрушивалось на другую сторону. Пушка стреляла прерывистыми очередями, и на этот раз вопили балдрики. Возможно, М16 и неэффективны, но к 25-мм бронебойно-фугасным это не относилось.
- Живо на борт, - рявкнул приказ командир «Брэдли». Линкс и его люди забрались в машину, створка за ними захлопнулась. Наконец они оказались в безопасности, защищенные броней.
- Куда мы двигаемся?
- Защитный периметр Дельта. На другой стороне. Там мы закрепимся. Больше никакого отступления.
- И каким дьяволом мы это устроим? Эти М16 ни хрена не могут против балдрика.
- Когда выйдем на позиции, вам выдадут запас гранат и АТ-4. И М72. Когда будем в Дельте, сделаем это, как в Сталинграде. Комната за комнатой.
Головной офис Института пневматологии Рэнди, Пентагон, Арлингтон, Вирджиния.
- Вы ей верите?
- Возможно, если я в одном с ней помещении.
Рэнди хмыкнул. Проводилось несколько экспериментов. Людей помещали в одной комнате с Лугашарманаской, измеряли первичную реакцию на суккуба и наблюдали за ее изменением. Их предвзятость начинала смягчаться через пять минут, а через полчаса, в основном, сменялась дружелюбием.
- Как считаете? Контроль разума?
- Исключено. Мы примерно знаем, как работает их контролирование разума, у них есть способность вмешиваться в мыслительные процессы нашего мозга, используя биоэлектрически генерируемое поле как несущую волну. Ваша работа с Джули и котенком демонстрирует, что мы можем делать так же, только не способны создавать подобное поле в качестве несущей. Мы также узнали, что электропроводящий головной убор блокирует сигнал. Унизительно, не правда ли? Годами преследуемые демонами люди пытались предупредить нас и научить, как остановить сигнал, а мы над ними смеялись. Высмеивали их, а потом запирали и по глаза накачивали транквилизаторами. Шапочка из фольги стала символом чудаков и психов - а они все время были правы Так или иначе, мы тщательно следили, чтобы постоянно надевались фольгированные шапочки, но Лугашарманаска каждый раз вызывала одну и ту же реакцию. Должно быть что-то еще. Будем продолжать попытки, пока не найдем.
- Отличный уход от вопроса, Роберт. Так вы верите ей?
Роберт О'Ши секунду размышлял.
- Нет. Все это насчет скрещивания с людьми не может быть правдой. Мы - разные виды, а разные виды не способны скрещиваться, это базовый принцип. Вопрос, зачем она лжет? И если лжет, то почему бы не передать ее доктору Сурлету, чтобы он вытащил из нее правду?
- Возможно, она не врет, Роберт. То, что она не говорит всей правды, еще не значит, что она нас обманывает. Верно, что она может искренне верить в свои слова. Также может быть верно, что мы просто не понимаем сказанного ей, - Рэнди прервался. - У меня было так с людьми, искренне верящими в свои психические способности. Они настолько убеждали себя, что рассказывают правду, что просто не могли поверить в наличие других объяснений. Хуже всего - родители. Они вбивали в голову, что их ребенок «особенный» - да и какие родители в это не верят? - и не принимали факт, что у демонстрируемых их ребенком результатов есть рациональные объяснения. У нас была одна маленькая девочка, чьи родители искренне верили в ее «рентгеновское» зрение, даже после того, как мы засняли движение ее головы во время «слепого» чтения книги. Когда мы полностью заблокировали ей зрение, исчезла и «способность». И не начинайте про «лозоходцев».
Послушайте, я фокусник, а не ученый, но скажу. Луга дает нам материал для работы. Это может быть правдой, или не быть, но это нечто, что мы можем протестировать. У нас имеется теория насчет нее, мы можем проверить ее в реальных условиях и найти нестыковки. И узнать что-то из этих нестыковок. И первая из них - как все ощущают тепло и расположение к Лугашарманаске, хотя она, буквально, демон из ада, - закончил Рэнди.
Он умолк и постучал в дверь. Из-за нее пробубнили «входите».
- Норман, как вы обустроились? И понравился ли вашим котам Пентагон?
- Их уже перекормили. И я не знал, что госсекретарю нравятся кошки.
- Это хорошо охраняемая тайна Вашингтона. Все ваши вещи прибыли в целости?
- Да, я как раз разбираюсь. Есть возможность повидать Лугашарманаску?
- Не прямо сейчас, можете наблюдать за ней, но мы стараемся ограничивать число тех, кто видит ее лично. Она оказывает необычное влияние на окружающих.
- Не понимаю, почему; я видел ее фото. Она выглядит как порождение ночного кошмара. А с учетом повадок суккубов, полагаю, она должна смотреться жутко.
- Что вы имеете в виду, Норман?
- Считается, что суккубы спариваются с людьми для сбора мужской спермы. Затем они спариваются с их мужскими эквивалентами, инкубами, и передают им сперму. Инкубы спариваются с человеческими женщинами и оплодотворяют их этим семенем. По мне это настолько близко к академическому определению мерзости, насколько возможно.
Рэнди обернулся к стоящему в дверях с отвисшей челюстью О'Ши.
- Ну, это другое измерение, Роберт. Но это может объяснить, как возникли упомянутые Лугашарманаской нефилимы. Они не гибриды человека и демона, а неким образом испорченные люди. Очко в пользу суккуба.
- Лучше бы нет. Мысль проснуться рядом с этой штукой - попросту самое жуткое, что я могу вообразить, - О'Ши на секунду умолк. - За исключением пробуждения рядом с моей бывшей женой, конечно. Спасибо, Норман, я вполне мог обойтись без этих образов. Спать следующую неделю я точно не буду.
- Я старался. Доктор Рэнди...
- Просто «Джеймс», Норман. Я никогда не был никаким «доктором». Если желаете обращаться формально, зовите меня Невероятный Рэнди, но Джеймс будет намного лучше, - Рэнди наградил Бейнса легкой покровительственной улыбкой.
- Что будем делать дальше, Джеймс?
- Лугашарманаска подкинула несколько идей насчет открытия портал в ад. Я хочу собрать людей, и мы попробуем сделать это. Если сработает - два очка в пользу суккуба. Если нет, узнаем, почему. Кстати, расскажите всем, что доктор Сурлет отправился в Багдад. Армия собирает для него трупы балдриков, но ВВС их сюда не повезут. Мертвые балдрики довольно быстро разлагаются и жутко воняют даже через мешки для трупов. Парни из авиации не хотят марать ими свои милые чистенькие транспортники. Так что, если дохлые балдрики не идут к Сурлету, Сурлет идет к ним.
Рэнди вышел и направился по коридору. Зал совещаний, занятый его командой под лабораторию, охраняли четверо вооруженных морпехов. Что-то новенькое, но, когда Рэнди вошел, понял, к чему такие предосторожности. Комната была заставлена завернутыми в зеленый пластик пачками. Прямоугольными, каждая, по прикидкам Рэнди, около двух фунтов. Внезапно его посетило не имеющее ничего общего с псевдонаукой предчувствие, что курение в этой комнате стало бы весьма плохой идеей. Кругом находились и другие вещи - коробки, странного вида штуки и пара опасно смотрящихся винтовок.
- Сэр, генерал Шаттен присоединится немедленно, сэр, - Рэнди кивнул. На фоне слышалась играющая музыка. Голос Шерил Кроу среди электроники, оружия и взрывчатки звучал неуместно.
В дни, когда Рай ошибся
И дрогнули столпы земли,
Они пришли на зов отчизны
Чтоб тех, кто уже мертв, спасти.
Чтоб тех, кто уже мертв, спасти.
Их плечи удержали небо.
Они стоят - и вся земля.
Спасли всех, позабытых Богом,
И бьются, наш покой храня.
И бьются, наш покой храня.
- Надеюсь, вы не против, сэр, - котенок лежала на диване, ее друг сидел рядом. - Музыка помогает мне расслабиться.
- Нет проблем, котенок. Вы в курсе, что тут творится? - котенок тряхнула головой.
- Комната изолирована от электромагнитных излучений, так что все, что мы улавливаем - ваша связь с адом, - осторожно заговорил ученый. Когда он получил степень доктора физики (с высокой степенью секретности, в области распространения электромагнитного излучения, что являлось эвфемизмом для некоторых интересных аспектов радиоэлектронной борьбы), он даже не воображал, что придется работать с чем-то подобным. - Мы прогоняем эти сигналы через мощный усилитель, и выпускаем. По нашим данным, мы сообщаем передаче достаточно мощности для конвертации ваших видений в настоящий портал, через который можно пройти в сам ад. И вернуться.
Его прервали перехватившие внимание армейские члены команды. Вошел генерал Шаттен с майором на хвосте. Он вернул приветствия и удовлетворенно оглядел комнату:
- Вижу, чехи помогли с «семтексом». Это майор Уорхол, он будет тренировать оперативные команды, организующие восстание в Аду. Майор, это группа, пытающаяся проложить путь вашим людям.
- Спасибо, генерал, - лицо Уорхола выражало ошеломленное недоверие. - Если позволите резюмировать мою задачу: я и мои люди собираемся использовать межмировой переход, созданный мазохистичным параноидальным шизофреником-транссексуалом на основании данных, предоставленных суккубом-перебежчиком, чтобы вторгнуться в ад и поднять мятеж с целью дестабилизировать там весь порядок вещей, разрушить правление Сатаны и, в конечном итоге, свергнуть его.
- Таков замысел, майор, - Шаттен был доволен выражением ужаса на лице майора.
- Когда я выбирал спецназ в Вест-Пойнте, мне говорили, что настанут деньки вроде этого.
- И что они советовали, майор?
- Цианид, сэр, - по комнате прошел смех.
- Народ, мы готовы начать, - ученый отчаянно пытался вернуть контроль над ситуацией. - Как только портал откроется, неизвестно, сколько мы сможем удерживать его, поэтому придется работать быстро. Генерал?
- Ага, когда он откроется, все начинают кидать туда припасы так быстро, как могут. Просто швыряйте, люди на другой стороне примут. Один вопрос, Боб, почему мы не сможем удерживать портал? У балдриков с этим, кажется, проблем нет.
- Вообразите это, генерал, как очень быстрый воздушный поток с парой старых салунных дверей на пути, которые открываются в обе стороны. Направление от балдриковпо течению, от наспротив. Они легко могут открыть двери, но для закрытия им придется тянуть их против потока. Нам, чтобы открыть, придется давить двери против течения, но тот же поток станет постоянно пытаться снова их захлопнуть. Котенок, я думаю, на вас после открытия портала ляжет огромная нагрузка даже с поддержкой электроники, вы боретесь с силами, которые мы не понимаем. Не фиксируйтесь на том, как долго сможете держать, просто постарайтесь сделать все возможное. Если сумеете дать нам предупреждение, прежде чем потеряете связь, сделайте, пожалуйста, но, если не сможете, не волнуйтесь. Помните, вы сейчас - уникальный ресурс и значите больше всего, - котенок кивнула. - Хорошо, народ, всем за работу.
Глава 20
Берег Стикса, Пятый круг Ада.
Шестеро пилотов разведгруппы Танго-один-пять спрятались за скалой у отделяющих Шестой круг от Пятого высоких стен. По ту сторону скал находились врата, высотой не менее пятидесяти футов, вероятно, гораздо выше. Они были открыты, выпуская на просторы Пятого круга сплошной поток балдриков, направляющихся к дальним вратам Четвертого круга. Ким посмотрела на МакАйнери и прошептала:
- Сколько у тебя, Мак?
- Пять тысяч двести двадцать, эл-ти. Двадцать девять. Тридцать восемь...
- Так точно. Уже сорок семь. Сколько подразделений?
Вклинился Джеральд «Баблс» Таррент.
- Чуть более семи подразделений размером с батальон, и мы видели восемь гигантов на здоровенных ринолобстерах. Думаю, это командиры батальонов, эл-ти.
Ким кивнула. Похоже на правду. Они все еще продолжали изливаться из врат шеренгами по девять, и конца им не предвиделось. Похоже на то, как если бы ты застрял на перекрестке при проезде автопоезда на двести машин... ее взгляд смягчился, когда она вспомнила широкое небо и волнистую траву родного Среднего за...
Она дала себе легкую пощечину. Никаких мыслей о доме: она в аду, и у нее есть работа. Пять тысяч семьсот шестьдесят, шестьдесят девять...
- Мак, сколько?
- Пять тысяч семьсот семьдесят восемь, эл-ти, и прибывают еще.
- Баблс?
- Идет девятый большой ринолобстер; с ним будет девять батальонов, по 81 взводу из 9 балдриков.
Еще несколько минут они продолжали считать, пока балдрики не закончились. Когда топот ног затих в туманах Стикса, Ким глянула на МакАйнери:
- У тебя 6666 балдриков, вместе с командирами?
- Так точно, эл-ти. В точности как у Баблса.
- Проклятье. Это же целая бригада.
На минуту установилось молчание, затем Баблс спросил:
- Так что будем делать, эл-ти?
- Уберемся от города, найдем относительно безопасное место для отдыха, и станем ждать связи.
- Принято, сэр
Они крались друг за другом от валуна к валуну, идя прочь от города через уставленную гробами равнину. Их окружали стоны и крики проклятых, сливающиеся в навязчивый преследующий хор боли от жара негасимого пламени («Что его поддерживает?» - на миг задумалась Ким), чье действие компенсировалось сверхъестественной способностью новых тел несчастных к восстановлению.
Примерно через час они снова пришли на берег Стикса. Мягкая грязь сочилась сквозь пальцы ног, впереди ревел водопад, густой, похожий на гороховый суп туман становился еще тяжелее, смешиваясь с поднятой падающей водой мутью. Стояла жуткая вонь, туман на вкус отдавал серой.
Ким вела Танго-один-пять вверх по склону. Туман потихоньку развеивался и открывал дорогу; стала видна иззубренная, потрескавшаяся пустошь речного бассейна, в котором река набирала скорость, спеша в ущелье. Они карабкались через скользкие скалы, огибая валуны, пока Ким не остановилась.
Они стояли на низком пике, дающем вид на окружающую местность - насколько позволял туман. Впереди изломанная местность понижалась и исчезало в тени; справа низвергался в ущелье Стикс; слева скала постепенно терялась в тумане; позади на несколько миль раскинулась пустошь. Их окружало кольцо низких, зазубренных валунов.
Ким кивнула сама себе.
- Тут мы развернем оперативную базу. Останемся здесь, пока командование не выйдет на связь... - ее глаза расфокусировались, и она обмякла.