Корона мертвого короля - Татьяна Андреевна Бердникова 2 стр.


 Самый преданный вассалмужчина слабо улыбнулся и слегка покачал большой головой,  Ты верен до конца, да?

Взметнулась в воздух сжатая в кулак левая рука и с размаху ударила в грудь в области сердца. Князь расправил плечи.

 До последнего удара этого сердца,  тихо произнес он,  Я не могу иначе. Я верю, что он жив, я не желаю признавать его смерть, сколько бы мне ни говорили. Тревор слишком важен для меня. Я потерял отца, когда был ребенком, не хочу потерять второго, будучи уже взрослым.

Улыбка Аркано стала сочувственной. Эта история была хорошо известна ему, он знал и даже отчасти помнил, как маленького выкормыша ведьмы, просящего милостыню и ворующего у прохожих кошели, неожиданно встретил не кто-нибудь, а сам правитель дельОры. Фредо тогда тоже попытался стянуть у короля кошель, но Тревор вовремя среагировал и, ухватив маленького воришку за руку, неожиданно ласково улыбнулся ему. Спросил, кто он такой, спросил, где родители и, узнав, что у мальчика нет никого, кроме кормилицы и молочного брата, без излишних церемоний забрал его с собой.

Тогда Аркано впервые пришлось расстаться с ним. Он горевал, он был уверен, что более никогда не увидит молочного брата, бывшего ему ближе кровной родни, но прошли годыи Фредо снова появился в его жизни. Появился в дорогой одежде, со сверкающей шпагой на бедре и верхом на черном коне. Остановился у избушки, где жил, проводив кормилицу в последний путь, Аркано и забрал его с собой.

Тогда Аркано получил прозвище Медведь. Тогда он стал личным телохранителем молочного брата, а позднее, когда король Тревор жаловал Фредо княжество Финора, занял место главнокомандующего стражей и войском князя. Король изменил судьбу их обоих, он поднял своего любимца из грязи в князи в прямом смысле слова, дал ему неизмеримую власть и научил ею пользоваться. Взамен Тревор не попросил ничего и, быть может, именно поэтому получил все.

Фредо был предан королю до последнего вздоха, он любил, обожал монарха как второго отца, он готов был отдать за него жизнь, и очень переживал, когда в свой последний поход Тревор отправился без него. Когда же стало ясно, что король не вернется, молодой князь неделю не покидал своих покоев, запершись там и переживая свое горе в глухом одиночестве.

Потом вышел, вернулся в строй, но изменился и сильно, причем в худшую сторону.

С тех самых пор в Финоре появился чернокнижник. Аркано знал об этих фокусах молочного брата, знал и не одобрял их, старался переубедить глупого князя, но, увы Фредо дАрдженто был упрям.

 Почему ты уверен, что этот монстртот самый?  вопрос Медведь задал тихо, сверля собеседника внимательным, испытующим взглядом. Он чувствовал, что ответ может оказаться важным.

Князь поднял голову.

 Ты помнишь пророчество Безымянного? То, где говорится о знамениях, предшествующих большим переменам?

Вопрос был серьезен, тема, затронутая имважной, и главнокомандующий помрачнел.

 Помню.

 Кол, стрела и расплавленный мечФредо на секунду закусил губу,  Вчера в меня выстрелили из лука, и стрела вонзилась в землю. Рядом с нею туда же воткнулся и кол. А потом я увидел, что они торчат из земли рядом с рукоятью меча, который расплавил я сам. Не говори мне, что это ничего не значит.

Медведь задумался, покусывая мякоть большого пальца по старой, еще детской привычке. На знамения описанная князем картина и в самом деле походила, но Не мало ли этого, чтобы вот так вот судить?

 Но серебряная луна не всходила в небе,  мужчина глубоко вздохнул, проводя ладонью по темным, отчасти собранным в короткий хвост волосам и машинально поправляя последний,  Да и радуги в ночи никто не видел Зато все видели чернокнижника, летающего чуть ли не каждую ночь!

Чернокнижник досадливо отмахнулся. С его точки зрения, сейчас были куда более важные темы для обсуждения.

 Разве я не могу полетать, когда мне захочется?

 Но не на людях же, Фредо!  Медведь едва не схватился за голову: упрямство названного брата всегда раздражало его, а гневаться вновь не хотелось,  Ради всего святого Ты летаешь ночами, ты купаешь в ледяных ручьях, и этого не видел разве что слепой!

 А я не могу искупаться, когда захочу?

Аркано негромко зарычал, силясь не позволить гневу захватить вновь его существо.

 В этих ручьях вода холодна, как лед! Они бегут с гор, прямо от Вечных снегов, а ты свободно входишь в воду, и выходишь из нее! Знаешь ли ты, что нашлись глупцы, последовавшие твоему примеру, и попытавшиеся повторить твой подвиг? Их обмороженные трупы воды прибили к деревням

 Я не в ответе за человеческую глупость, Аркано,  последовал закономерно холодный, равнодушный ответ,  Почему ты завел этот разговор? Ты знаешь, что твои воспитательные беседы не действуют на меня, и мне казалось, уже прекратил попытки меня изменить Что тебя так взволновало? Неужели троица глупцов из ночной стражи?

Аркано притих, вновь гася свою ярость, и размышляя, как ответить на эти слова. Сказать что-то следовало, еще лучше было бы рассказать правду, но Не слишком ли он напугает впечатлительного князя? Не совершит ли тот какую-нибудь глупость?..

 Ты знаешь, что в столице началось движение?  Медведь склонил большую голову набок, вглядываясь в молочного брата,  Речи о выборе нового короля пока не идет, но поговаривают, что собирается отряд, дабы отыскать его корону

 И причем здесь я?  Фредо нахмурился: эти новости были ему в принципе неприятны, а уж если они имели какое-то отношение непосредственно к нему

 В свете сбора отряда, бывшие министры решили попытаться привести в порядок дела княжеств,  как ни в чем ни бывало, продолжал Аркано,  Они внимательно изучили проблемы каждого княжества в отдельности и, вычленив решаемые проблемы, приложили некоторые усилия к их разрешению. Так, например, стало известно о чернокнижнике из Финорыглавнокомандующий сузил светлые глаза,  Сюда направлен охотник, Фредо. Из личного легиона Его величества Тревора. Я не знаю, как скоро он окажется в Финоре, но тебе бы следовало прекратить свои ночные вылазки. Если он узнает

 Ты думаешь, я не справлюсь с каким-то охотником из столичного легиона?  князь красиво изогнул светлую бровь,  Понимаю, эти люди относятся к охоте за головами таких, как я, довольно ответственно и, скажем прямо, профессионально, однако Я не думаю, чтобы ему достало сил совладать со мной. В любом случае, что ты предлагаешь?

Медведь тяжело прошелся по кабинету князя, остановился у стены и в раздумье потеребил большой гобелен, изображающий сцену княжеской охоты на зайца. Решение он уже нашел, даже более тогоон его уже принял, но сообщать об этом молочному брату или же нет, не знал. Не мог определиться, не мог предугадать его реакцию. Медведь, будучи человеком довольно умным и даже где-то чутким в том, что касалось Фредо, был, тем не менее, начисто лишен всякой интуиции и заглядывать в будущее, даже самое ближайшее, не умел.

Серебряный Фредо, будучи плотно связан с черным колдовством, интуицию имел значительно более развитую и сейчас предчувствовал, что предложение названного брата ему не понравится. Впрочем, предложения Аркано ему почти никогда не нравились.

 Ты хочешь отправить меня в Черные леса,  глухо проговорил после почти минутного молчания главнокомандующий,  Хочешь, чтобы я попытался справиться с монстром, который, возможно, погубил Тревора. Почему бы тебе не пойти со мной, Фредо?  мужчина быстро обернулся, в упор взирая на явственно пораженного брата,  Ты хочешь узнать, что случилось с королемты можешь выяснить это сам! Тебе опасно оставаться в Финоре, по твоим следам идет охотникты покинешь княжество! А там, как знать может, знамения и в самом деле сойдутся воедино, и большие перемены потрясут королевство дельОра?

Фредо молчал, сбитый с толку неожиданным предложением, и массой вываленных на него аргументов. Пойти в путь? Отправиться в Черные леса, искать короля Тревора и сражаться с монстром?.. Ему??? Князю?!

 А если я погибну?  князь старался говорить спокойно, хотя в глубине души его поднимало голову раздражение,  Ты подумал об этом, бестолочь?! ДельОра обезглавлена, ты хочешь и Финору правителя лишить?!

 Брат мой

 Не смей так меня называть!  Фредо вспыхнул и, согнув пальцы, скрипнул ногтями по столешнице,  Не смей не во дворце, не здесь, черт побери! Если кто услышиткак я буду объясняться? Почему ты всегда действуешь так необдуманно, Аркано? Почему всегда пытаешься воспитывать меня, в конце концов?!

 Потому, что я старше.

Медведь оставался спокоен. На вспышку названного брата он никак не прореагироваложидал ее в ответ на свое предложение, и знал, что раздражение у Фредо есть ни более и ни менее, как защитная реакция. Знал, что князю страшно Но не знал, сумеет ли он побороть свой страх и принять верное решение.

 На жалких восемь месяцев!  возмутился, было, князь, но внезапно потух и, сложив руки на столе, опустил на них голову.

Голова болела. Медведь, сам по себе бывший его огромной головной болью, добавил еще несколько, заставил его думать сразу в нескольких направлениях, просчитывать различные варианты.

 Вели снарядить отряд, пусть проверят все придорожные харчевни,  тихо произнес он после долгой паузы, наполненной болью и безмолвием,  Я выпью снадобье и прикажу запрягать карету.

 Карету??  главнокомандующий, все еще стоящий вполоборота, обернулся полностью, изумленно глядя на князя,  Ты хочешь, чтобы о твоем приближении знали все монстры княжества?

 Хорошо,  Фредо, не поднимая головы, безжизненно взмахнул рукой,  Вели седлать лошадей. Я думаю пусть это будут Ворона и Вихрь. Их копыта вполне сумеют доставить нас к Черным лесам. И да, Арканокнязь с трудом приподнял раскалывающуюся от боли голову и слабо улыбнулся,  За мою безопасность ты отвечаешь головой.

***

В придорожной харчевне недалеко от границы Финоры было привычно многолюдно. Пахло копотью и дымом, под потолком витали пары готовящейся на кухне стряпни, смешанные с табачными клубами, и царил непрестанный гомон людских голосов.

На темную фигуру в углу, закутанную в длинный плащ и скрывающую лицо под широкими полями соломенной шляпы, никто не обращал внимания.

Скрипнула дверь; вошли пятеро серьезных стражей из личной свиты князя. Разговоры притихли. Кого эти суровые ребята намерены здесь обнаружить, зачем пожаловали, было непонятностража никогда не столовалась в придорожных харчевнях, эти парни, как правило, обедали и ужинали при дворе князя, питались много лучше простого люда. Их приход в затрапезное место ясно говорил, что у стражей имеется особое задание.

Они огляделись и, действуя решительно и уверенно, направились к барной стойке, за которой сжимался от страха владелец харчевни.

 Ты видел кого-нибудь подозрительного?  грубо бросил первый из стражейсерьезный, крупный мужчина с серьгой в ухе и шрамом, рассекающим нижнюю губу. Ни поздороваться, ни как-то проявить уважение он и не подумал.

Пожилой трактирщик, съежившись от сурового взгляда, нервно затряс головой. Что сказать, как ответить на столь странный вопрос он, говоря откровенно, не зналв его харчевню часто забредали довольно подозрительные на вид люди, и кого из них имеют в виду господа стражи, угадать вот так навскидку было откровенно невозможно.

 Что толку говорить с ним!  другой страж, более молодой, чем его товарищ, красноречиво закатил глаза и поправил шлем,  В этой дыре вечно толпится всякий сброд, вряд ли он может вычленить из них кого-то одного! Да и, в конце концов, Барт, что нам за дело до того охотника? Поймает чернокнижникатак нам дышать легче станет, не понимаю, почему князь

 Замолчи, Дэмпер!  Барт резко повернулся к товарищу; глаза его гневно сверкнули,  Язык твой как помело, прекрати трепать о делах князя налево и направо! Охотник послан министрами Тревора, которые уже не имеют никакой власти, но продолжают лезть в дела княжеств, он должен быть схвачен! Мы никому не позволим хозяйничать на нашей территории, пусть своих чернокнижников ловят, а с нашим сами разберемся! Эй, хозяин! Кто этот человек?  страж, не оборачиваясь, вытянул руку, указывая точно на темную фигуру в соломенной шляпе в дальнем углу.

Хозяин, который, в общем и целом, никогда личностью посетителей особенно не интересовался, сжался за стойкой и затрепетал, силясь сообразить, какой ответ будет наиболее честным и правильным.

 Эт это, господин менестрель, бродяга, он играет на волшебной палочке с дырками

 Флейта, это называется флейта,  Дэмпер неодобрительно покачал головой, присматриваясь к менестрелю. Что-то в его фигуре определенно внушало подозрения, но что именнопонять пока было сложно.

 Миркостраж повернулся к еще одному своему товарищу,  Сделай милость, проверь-ка менестреля. Что-то не нравится он мне Да и чернокнижник, говорят, под менестреля косить любит.

Барт нахмурился. Вольности подчиненных ему никогда не нравились.

 А кто это тебя поставил главным, Дэмпер, а? Мое дело приказы отдавать, твоеслушать и выполнять! Мирко Эй, куда? Стой, черт!

Менестрель, от которого разговоры стражей секретом отнюдь не были (в конечном итоге, они и не пытались понижать голос, и их спор слышала, наверное, вся харчевня), неожиданно поднялся на ноги и, бросив на столик пару золотых монет, спокойно зашагал на выход.

Мирко, столь настойчиво посылаемый своими товарищами на его поимку, спешно бросился вперед.

 Стой, бард! Разговор есть!

Незнакомец остановился, медленно поворачиваясь. Блеснули из-под полей шляпы темные глаза. Нижнюю часть лица разглядеть было затруднительноменестрель поднял воротник, скрывая его.

 Вы обращаетесь ко мне?

Голос у него был низкий, густой и хорошо поставленный: чувствовалось, что человек привык петь и делает это нередко. В целом, это вполне подтверждало амплуа менестреля.

 К тебе, к тебе!  Мирко, самый молодой из стражей и поэтому самый наглый, безмерно гордый своей значимостью, остановился в шаге от собеседника и, подбоченившись, положил руку на рукоять меча. Менестрель безмолвно ждал продолжения, никак не выказывая беспокойства.

 Ты откуда тут такой взялся? Не видал я тебя прежде!

 Я из княжества Димора,  тихо отозвался менестрель,  Я не нарушаю никаких законов королевства. Хожу по дорогам, пою песни и играю

 Да-да,  страж невнимательно отмахнулся,  Дай-ка я тебя обыщу, приятель. Подозрительный ты больно.

Менестрель отступилнамерение собеседника ему явно не понравилось.

 Вам нет нужды тратить на меня время,  говорил он все так же тихо, где-то даже мягко, но Мирко неожиданно почудилась угроза в его словах. Он выхватил меч, указывая его острием на собеседника.

 Снимай плащ, шваль! Я сказал, что обыщу тебя, значит

Продолжить он не сумел. Рука незнакомца внезапно метнулась к бедру, а в следующий миг слепящая молния рассекла протянутый вперед меч надвое. Темные глаза под шляпой чуть сверкнули.

 Даже бродячие менестрели любят уважение,  тихо проговорил бард, отступая еще на шаг и, заметив, что остальные стражи торопятся на помощь к товарищу, нахмурился, выхватывая из-за пазухи флейту,  Не подходите!

Стражи на миг замерли; заухмылялись, переглядываясь. Не взирая на только что проведенную ловкую атаку, флейта в руках менестреля серьезным оружие не казалась, и вызывала скорее смех.

 Схватить и в темницу,  коротко велел Барт, доставая собственный меч,  Больно дерзкий для менестреля.

Незнакомец поднес флейту к губам.

Острая трель резанула воздух, вспарывая его, как сталь. Стражей оттолкнуло в сторону; на руках Дэмпера появились глубокие ссадины.

 Что заначал, было, он, рассматривая раны, но еще одна трель не дала ему закончить.

Бард играл, и музыка, разлетаясь острыми ножами по помещению, била и резала без промаха. На лице главного стража к шраму, рассекающему губу, добавилось несколько глубоких ран; остальные, отчаянно защищаясь плащами, пытаясь отбивать звук мечом, пятились под напором дьявольской мелодии.

Мирко упал, сраженный наповал очередной трелью и, ощущая, как немеют ноги, попытался отползти.

Хозяин уже давно скрылся за барной стойкой; случайные посетители рассыпались по углам, с ужасом глядя на человека, еще совсем недавно услаждавшего их слух своими песнями и мелодиями. Теперь этот человек казался им порождением мрака, чудовищем, не хуже, чем монстр, погубивший короля; теперь они трепетали пред ним, они боялись его, а он продолжал играть.

Мелодия разносила маленький отряд стражей в пыль, мелодия отбрасывала их к стенам, и походя крушила пустые столы, мелодия рушила все вокруг, резала, била, хлестала, бушевала в маленьком зале, ломая перекрытия и громя стены.

Назад Дальше