Призванный Герой. Книга 2 - Вадим Фарг 6 стр.


Конечно, толика правды в этом есть. Если насобирать побольше плюшек, то я стану здесь весьма солидной персоной. Но вместе с тем на меня усилится охота. Что ж, у меча две стороны лезвия. Но ведь это понимание приходит постепенно. Любой психически здоровый человек вряд ли захочет остаться в незнакомом мире совершенно один, да ещё когда вокруг толпы непонятных существ, а тебя хотят расчленить. Так что

 Апис?  К костру подошла Грешрари.  Всё не спишь?

 Что-то не тянет.

 Понимаю,  кивнула та.

Она присела, и в тот момент я увидел в орчанке уставшую женщину. Может, из-за пляшущих теней, а, может, так оно было на самом деле.

 Как ты вышла на меня?  Я решился продолжить разговор, чтобы хоть как-то убить время. Да и наладить общение не помешало бы.  Драка с грифом была вчера ночью, а сегодня ты уже здесь. Сообщил кто-то из местных?

 И да и нет,  ухмыльнулась Грешрари.  У нас повсюду уши, апис. А ваше представление посреди ночи было видно в нескольких городах. Сверкающий смерч не каждый день появляется.

 То есть вы увидели призыв Эридиуса, а потом ваши «уши» доложили, что в Тарх послали плащей, чтобы поймать героя?

 Примерно так,  кивнула она.  Но повезло, что львы спешили и не собрали подходящий отряд. Хотя Кивайн довольно опасный противник. И очень плохо, что за тобой послали именно его.

 Кивайнэто капитан отряда, с которым ты сражалась?  решил уточнить я.

 Ага, ты угадал,  кивнула орчанка.  Уверена, он уже пришёл в себя и выступил за нами. Хотя вряд ли пойдёт один, придётся ждать подмогу, а она прибудет нескоро.

 Ты же говорила, что имперские маги могут без труда перенести отряд плащей в любую точку империи.

 Могли,  хищно ощерилась она.  Видишь ли, в чём дело, когда о тебе узнали в столице, то несколько таких магов внезапно слегли с тяжёлым отравлением. И если я не ошибаюсь, до сих пор не могут прийти в себя.

 И почему я не удивлён?  пробормотал я.

 Это и помогло мне прийти к вам первой. И будь вы хоть немного

 Да, да,  перебил я возмущённую орчанку.  Мы уже слышали, что идиоты. Не стоит повторяться.

Та фыркнула и обиженно отвернулась. Эх, женщины остаются женщинами даже в таком сильном теле.

 Ладно,  вздохнул я.  Согласен пройти с тобой к Хрусу и поболтать с ним. Но выступать против императора не собираюсь.

Грешрари насмешливо покосилась на меня.

Ну да, можно подумать, у меня был выбор. За нами охотятся золотые плащи и чёрный маг. В Тарх уже не войти, так как там нас точно сдадут, а земли Минетрии для меня загадка. Можно, конечно, уйти вместе с Ирдой, понадеявшись на её знание местности, но что-то мне подсказывало, что это плохая идея. В конце концов, банда Хруса не желала нам зла. Ну, так казалось с первого взгляда. Я могу ошибаться, но что-то не заметил, чтобы орчанка притащила с собой сети и клетку. А если беседа пойдёт не по плану, то всегда можно нырнуть в тень вместе с Ирдой и скрыться в безопасное место. Чёрт, вот же дурак, надо было прокачать это умение. Хотя

Я посмотрел на Грешрари, что ворошила костёр тонкой палкой.

 Скажи, твоё предложение всё ещё в силе?

Она подняла на меня удивлённый взгляд, но уже в следующую секунду на её лице появилась хитрая улыбка.

* * *

 Я что-то пропустила?  задремавшая Ирда поднялась и посмотрела на нас.

 Да так,  отмахнулась Грешрари.  Ничего важного.

О как, не хочет меня делить? Или наша воинственная женщина стесняется?

 Да неужели?  Тифлинг хитро прищурилась. Она сразу раскусила поведение собеседницы, отчего та опустила взгляд. Она и правда смутилась! Обалдеть! Что за внезапные метаморфозы?

Однако продолжить столь интимную беседу нам не позволил волчий вой.

 Это они!  Орчанка вскочила на ноги и уставилась во тьму.

Вой доносился со стороны Тарха, что наталкивало на мысль о преследовании. Вряд ли волчья стая совершенно случайно вышла на наш след. К тому же я надеялся, что после битвы недалеко от Проклятой ямы, хищники стали умнее и понимают, что на нас нападать не стоит. Тем более что сейчас ими никто не манипулирует. Или я ошибаюсь?

 Плохо дело,  прорычала Грешрари и схватила пылающую ветку.  Бегом! Нас нашли!

Я сжал руку Ирды и ринулся вслед за зеленокожей проводницей, которая уже почти скрылась в лесу. Твою ж мать! И вот стоило ли делать привал, если мы всё равно не отдохнули?

С другой стороны, я не понимал, что происходит. Может, и правда стая вышла на нас случайно? Верится с трудом, но нельзя исключать и этот вариант.

Мы бежали со всех ног, пока я не почувствовал влажную прохладу. А через несколько мгновений послышался шум воды. Впереди была речушка, которая могла нас спасти. Именно туда и вывела нас Грешрари, поджидая на песчаном берегу.

 Плывите на ту сторону, но не выбирайтесь из воды,  приказала она и кивнула на невысокую кручу в нескольких метрах от нас, поросшую травой.  Притаитесь там, я скоро.

Никто не задавал лишних вопросов. Мы забежали в холодную воду и устремились к указанному месту. Брод, к которому выбежали, резко закончился, и я окунулся с головой. Ирда тоже не успела среагировать и нырнула, но уже через секунду оба выскочили на поверхность и поплыли к круче. Оказавшись на месте, спрятались под свисающими корнями и листьями. Только тогда я смог увидеть, что задумала Грешрари.

Орчанка сорвала с пояса бутыль и быстро расплескала содержимое на берегу у брода. Бросила почти потухшую ветку, но хватило небольшой искры, чтобы у воды вспыхнуло пламя, взметнувшееся над землёй почти в человеческий рост. После чего Грешрари с разбегу нырнула в реку и стремительно поплыла к нам.

В ту же секунду из леса с диким рыком вырвались несколько теней. Однако, увидев пламя, резко остановились. Одна из них, что была впереди остальных, притормозила у самого огня, но вторая тварь врезалась в неё и толкнула в разгорающийся пожар. Послышался жалобный скулёж, однако пострадавшей удалось выскочить обратно.

Почему я зову их тварями, а не волками, коими они раньше являлись? Думаю, вы заметили, что в моей фразе ключевое словораньше. Потому что за нами по пятам следовали волки-зомби или нечто подобное. Монстры уже не напоминали гордых серых хищников, теперь это были облезлые существа с пылающими красными глазами. Даже на таком расстоянии я видел, как на их телах болтаются лоскуты окровавленной кожи, обнажая рёбра и внутренности, которые тоже грозили выскочить в любую секунду. В общем, мерзкое зрелище.

Грешрари оказалась возле нас и лишь тогда смогла перевести дух. Мы превратились в статуи, забравшись в воду до самого подбородка. Никто не мог даже нормально дышать. И лишь слабый шёпот орчанки дал понять, что происходит.

 Они привели некроманта.

Глава 9

 Кого?  Я не мог поверить в услышанное. Конечно, не дурак, и кто такие некроманты знаю. Да и чему ещё удивляться в мире фэнтези?

Всему, вашу мать! Я здесь лишь несколько дней и ни хрена не знаю, что да как, а пополнять знания, увы, приходится на практике, причём зачастую рискуя своей задницей. И это, скажу я вам, не самое лучшее занятие. Естественно, можете оспаривать мои мысли, сидя за компьютерным столом и задротствуя в игрушки, вы же всё знаете. А вот испытать на своей шкуре

Ладно, простите, отвлёкся.

Но на то была весомая причинаожившие волки метались около берега, силясь пройти через пламя, но ничего не выходило. Однако спустя несколько минут огонь угас так же быстро, как и вспыхнул, и хищники прорвались к реке. Но вода тоже оказалась для них препятствием. Дотрагиваясь до неё облезлыми лапами, они тут же их отдёргивали и отступали.

Внезапно у меня появилась довольно странная идея. Я не знал, сработает она или нет, но пришлось импровизировать.

Повернувшись к орчанке, тихонько, стараясь не делать резких движений, стянул с себя плащ, прикоснулся ладонью к лезвию секиры, которую Грешрари держала над водой, и резко дёрнул рукой, скривившись от боли.

Да! Получилось!

Я ликовал внутри, когда увидел на ладони глубокий порез, а вот мои знакомые отнеслись к подобной выходке с изумлением на лицах. Но, слава богам, обе промолчали, лишь орчанка чуть отстранилась, спрятав оружие.

Я не стал вдаваться в подробности, так как времени было мало, скоро рана должна была затянуться сама собой. Поэтому быстренько испачкал кровью плащ и посмотрел на хищников.

Как и ожидал, они учуяли запах и навострили оборванные уши. Отлично, надеюсь, это сработает.

Я опустил раненую ладонь в реку и активировал «Мёртвую воду». По кисти заструились голубые линии, соскользнули в заводь, где мы притаились, и порез затянулся в считанные секунды.

Замечательно, теперь, не мешкая, дальше. Вновь бросил взгляд на противоположный берег, где ожившие твари столпились прямо напротив. Да, я выдал нас с потрохами, но ведь они не знают, кто здесь. А если и знают, то в любом случае стоит довести начатое до конца.

Окровавленный плащ вылетел из-под корневищ и устремился вниз по течению, увлекаемый тёмными водами. Волки в первую секунду дрогнули, но остались на месте, с подозрением глядя в нашу сторону. Но так как мы не показались, твари не стали долго ждать. Тем более что запах свежей крови постепенно удалялся. И сперва один, а потом и остальные хищники ринулись в ту сторону.

Я облегчённо вздохнул и посмотрел на спутниц. Те не сводили с меня изумлённых глаз, в которых одновременно читалось и восхищение, и осуждение. И я прекрасно их понимал, план был так себе, основанный на сплошной удаче. Хорошо, что я прокачал интеллект, и теперь приходящие в голову глупости в основном имеют успех.

* * *

Выбираться из укрытия никто не спешил. Да, я видел, как дрожит от холода Ирда, и даже Грешрари прикусывала губы, изредка вздрагивая, но мы не могли рисковать понапрасну. Наконец орчанка не выдержала и прошипела:

 Ты совсем с ума сошёл? Нас могли заметить.

 Нас и так заметили,  отозвался я шёпотом.  Но надо было их отсюда сплавить.

 А если б

 Если бы да кабы,  прервал её я.  Всё сработало так, как и требовалось. К чему теперь лишние вопросы?

Та лишь шумно выдохнула и первой двинулась наружу. Но в этот момент меня что-то подстегнуло внутри, и я схватил спутницу за могучее плечо.

 Стой,  ответил я на её вопросительный взгляд.

Она молча подчинилась. И стоило вернуться на место, как на другом берегу показался ещё один волк. Но новый был крупнее предыдущих и гораздо целее. Если б не красные глаза, прожигающие ночную тьму, я бы и не поверил, что он воскресший.

А следом за ним из леса вышел некто, облачённый в длинный плащ с капюшоном на голове.

Некромант. Да ещё одетый столь пафосно, но, признаюсь, канонично.

Незнакомец побродил по сожжённому берегу, осмотрелся и повернулся в сторону, куда убежали хищники. Послышался тихий свист, и оставшийся волк ринулся за собратьями. Его хозяин двинулся следом. Через несколько секунд мы их уже не видели и не слышали.

 Как ты догадался?  удивлённо спросила орчанка.

 Интуиция,  отозвался я и осторожно выглянул наружу. Никого поблизости не оказалось.  Надо уходить.  Я взглянул на зеленокожую спутницу.  Где вы остановились?

 Далеко отсюда, вверх по течению.  Она указала рукой, хотя я и так видел, откуда течёт река.  Но нам нельзя выбираться из воды, надо пройти ещё немного, чтобы сбить след окончательно, а потом выйти на другой берег. Ожившие волки вскоре полностью истлеют, возможно, уже через несколько часов.

 Значит, всё это время нам надо идти вперёд как можно скорее.

В голове пронеслось сразу несколько идей, но я их отмёл так же быстро, как они пронзили разум.

Сперва я подумал, что Ирда может испить моей крови и отнести нас по воздуху. Но тут сразу две неприятности. Во-первых, волки могут вновь учуять мою кровь. Во-вторых, тифлинг вряд ли удержит нас двоих. Она и со мной-то летела не особо быстро, а с Грешрари тем более не сможет.

Ещё хотел превратиться в тень и заскользить по воде, прихватив с собой спутниц. Но вновь два минуса: от этого умения мана быстро заканчивается, и что-то мне подсказывало, что некромант учует тёмную магию. Не знаю, с чего я так подумал, но на всякий случай решил рисковать в самом крайнем случае. А о том, что «Ученик Теней» было тёмным умением, говорило само название.

Поэтому я выбрался из укрытия и, ещё раз осмотревшись, двинулся против течения.

* * *

Всё же не зря я повысил «Морозостойкость». Думал, что до империи гномов не воспользуюсь им, но нет, вот и пригодилось умение.

Продвигаясь у самого берега, чтобы не погрузиться с головой, как это было в первый раз, мы прошли довольно приличное расстояние, пока ко мне не прижалась Ирда. Тифлинг дрожала всем телом и не могла нормально говорить, так как зуб на зуб не попадал.

 М-может, выб-берёмся?  прохрипела она, обхватив себя руками.

 Да,  кивнул я и посмотрел на Грешрари. Та выглядела получше моей подруги, но всё равно от прежней суровой воительницы остались лишь габариты да мощная секира.  Выходим.

Найдя удобное место, чтобы выйти на берег, я шагнул на влажный песок и подозрительно осмотрелся. Но интуиция молчала, и ничего не предвещало опасности. Ночной лес казался живым, то тут, то там кричали птицы, иногда слышался чей-то рык, но от этого на душе только становилось теплее. Это значит, что волков-зомби рядом нет, иначе бы все лесные обитатели притихли и затаились.

Кстати, о тепле.

Обернувшись к спутницам, я протянул к ним руки, на которых вспыхнуло пламя. Ирда обрадовалась и подошла ближе, зажмурившись от наслаждения. А вот Грешрари лишь хмыкнула.

 Ой, какие мы гордые,  усмехнулся я.  Но времени на привал нет, так что давай быстренько согреемся и двинемся дальше.

Мои слова возымели эффект, и орчанка с тяжёлым вздохом, будто делала мне великое одолжение, шагнула ближе.

 А ты разве не замёрз?  спросила она, видя, что я даже не посинел.

 Нет,  покачал я головой.  Подарок одного оборотня. Теперь мне практически никогда не холодно.

 Ага,  усмехнулась тифлинг.  Но в Тархе ты постоянно запахивал плащ.

 Там задувало,  возмутился я.  Это разные вещи.

 Да, да,  рассмеялась Ирда.

Настроение разительно менялось в лучшую сторону. Поэтому в путь мы отправились уже с поднятым духом. Ну и не только духом. Мокрая одежда теперь обтягивала тела моих спутниц, и не смотреть на них было довольно тяжело.

* * *

Небо уже светало, когда мы добрались до какой-то горной возвышенности. Не массивной, но всё равно внушительной. И там всё-таки решили сделать привал, так как ноги гудели не только у меня, не привыкшего к подобным переходам земного человека, но даже у Грешрари.

 Привал,  скомандовала орчанка, остановившись у каменного подножия.

Гладкий валун возвышался над землёй на несколько метров, благодаря чему удалось присесть, откинувшись на него. К сожалению, еды ни у кого не было, поэтому недовольное урчание в животе пришлось проигнорировать.

Однако полноценно отдохнуть мне не позволила Ирда. Она игриво присела рядом и провела рукой по груди, опустившись ниже.

 Вал?  промурлыкала тифлинг.  Солнце уже поднимается. Наступил новый день.

Ох, женщина, ну что ты со мной делаешь? Я же выжат, словно лимон.

Но не ответить на ласку и внимание девушки я не мог, так как сам понимал, что вскоре мы встретимся с Хрусом и надо быть во всеоружии. К тому же почему бы не начать новый день с чего-то приятного?

 О чём это она?  заинтересовалась Грешрари.

 Ох,  вздохнул я и посмотрел на небо. Боги, дайте мне сил пройти и это испытание.  У меня есть умение.  Я перевёл взгляд на орчанку. До сих пор странно так её называть. И почему у их расы нет более достойного термина для девушек?  Каждый раз, когда занимаюсь сексом, я прокачиваю уровень. И моя партнёрша тоже получает новый.

 То есть в трактире всё было взаправду?  Грешрари вопросительно вскинула бровь.

 Да,  кивнул я в ответ.  Только с одной и той же любовницей прокачиваться я могу лишь раз в день.

Зеленокожая женщина больше не проронила ни слова. Лишь алчно ухмыльнулась и схватила меня за пах. Её большие пальцы оказались на удивление ловкими, и вскоре мои штаны были отброшены в сторону. Грешрари сразу взяла инициативу в свои руки, и не только. Опустившись надо мной, она в одно движение проглотила член, который даже не успел понять, что происходит. Но орчанка быстренько сориентировалась, и буквально через несколько секунд я уже был полностью готов для нового кача.

Ирда, наоборот, чуть поднялась и впилась в мои губы страстным поцелуем. Она пылала желанием и готова была меня растерзать. Удивительно, ведь совсем недавно мы все втроём выбились из сил, так откуда они появились у моих спутниц? И почему их нет у меня?

Назад Дальше