Постукиванием по палубе смогли выманить одного из охранников наверх. В темноте, да ещё и во время дождя, он не сразу заметил опасность и поплатился за это жизнью. Второго охранника решили, наверх не выманивать, он мог насторожиться и оказать сопротивление или того хужеподнять шум. Этим охранником занялся Брут, так как телосложением был схож с только что убитым охранником. Набросив на себя кусок брезента, в котором первый охранник вышел на палубу, узнать, кто тут стучит, Брут спустился на оружейную палубу первым. Вслед за ним спустились и все остальные члены диверсионного отряда. В рукопашный бой со вторым охранником никому вступить не довелось, Тэкито бросил нож из-за спины впереди идущего Додо. Куда метил Тэкито никто не знал, но брошенный им нож попал точно между глаз охраннику.
Всё, больше здесь никого нет, Додо прошел вперёд, осматривая палубу.
Это хорошо, плохо что у нужного нам борта пушек только три, а нам шесть нужно, чтоб с гарантией, вчера осматривая корабль, перед тем как на него попасть, Сол видел, что все пушки были на своих местах, сейчас же по три штуки с каждого борта исчезли. На корабле из всех положенных ему пушек, осталось только семь, три с правого борта, три с левого и седьмая лежала на полу снятая с лафета.
Придётся попотеть, эти три пушки нужно перекатить к правому борту, сказал Сол и первым принялся отвязывать пушки от левого борта.
Около часа им потребовалось на то, чтобы переместить пушки и ещё полчаса на то, чтобы их зарядить.
Нужно открыть крышки орудийных портов, пушки должны дать залп точно в центр корабля, разброс по всему борту нам не нужен. Поторапливаться надо, скоро рассвет, да и дождь вот-вот закончится.
Готово, все стволы нацелены в одно место, доложил Томас. Сол к этому моменту стал похож на выжатый лимон, перетаскивание пушек отняло у него много сил. Ноги слегка дрожали от усталости, а пальцы рук с трудом удерживали огниво.
Уходите, я сам шнур подожгу, Сол решил дать друзьям время на то, чтобы отплыть от корабля как можно дальше. Сам он мог и не плыть прямиком к своему кораблю, после выстрелов пушек, человека плывущего вдоль берега, заметить будет трудно. Залп шести пушек привлечёт к себе всё внимание находящихся на причале людей.
Выждав некоторое время, он опустился на колени и дрожащими руками принялся высекать искры. Трут загорелся далеко не сразу, видимо отсырел от влажного после дождя воздуха. Когда запальный шнур загорелся, Сол наконец-то смог выдохнуть и пожелал самому себе удачи в побеге с места преступления. Длины шнура не хватило для того, чтобы все пушки смогли выстрелить одновременно, пришлось соединять по три.
Оказавшись в воде, он вздохнул как можно глубже и поплыл под водой, стараясь на одном вздохе отплыть от корабля как можно дальше. Чтобы доплыть до первого ремонтного дока, погружаться с головой ему пришлось пять раз.
Плыть дальше вдоль берега сил уже не осталось, нужно было выбираться. Как только он вышел из воды, прогремели три первых выстрела. Секунду назад кажущийся безлюдным причал, мгновенно ожил. Люди метались по причалу, не понимая, что происходит и куда бежать. Повторный залп заставил людей бежать с причала как можно быстрее и как можно дальше.
На нас напали! Бегите в город! крикнул Сол, подогревая панику и, смешался с толпой, бежавших сломя голову рабочих ремонтных доков. То что он был босой и одет лишь в нательное бельё, никого не заинтересовало, сейчас одетых приблизительно также было много. Сбивая дыхание, старался не отставать от самой большой группы паникёров, эта группа своей массой прокладывала себе дорогу даже сквозь отряды стражи, спешащие на пристань.
Добежав до первого проулка, Сол свернул в него и остановился. Нужно было восстановить дыхание и решить, что делать дальше. Весь первоначальный план по отступлению, трещал по швам. Изначально всё было запланировано иначе, он должен был вместе со всеми вернуться на борт тем же путём, то есть по воде. Сол сейчас просто не доплыл бы без наполненных ёмкостей воздухом. Свои он отдал Тэкито, тот потерял выданные ему фляги, когда влезал на корабль.
Пока он восстанавливал силы и думал, наступил рассвет, людей на улице даже в столь раннее время уже было достаточно много. Зеваки спешили на пристань, чтобы своими глазами увидеть, что там произошло. Идти к тому причалу, где находилась «Святая Каталина» в том виде как сейчас, было не разумно. Стражники по дороге туда могут пристать с выяснениемкто такой и откуда? Любой вопрос, на который местный горожанин с лёгкостью ответит, Сола мог бы погубить. Он практически ничего не знал ни о самом городе, ни о том, кого здесь и как зовут, он даже имени градоначальника не знал, чего быть просто не могло.
Вопрос с одеждой решился неожиданно быстро, в соседнем дворе женщина развешивала только что постиранные штаны и рубашку. Дождь закончился, и она надеялась, что одежда быстро высохнет. Как только она вернулась в дом, Сол украл и штаны, и рубашку. То что они были мокрыми, его не волновало, пока добирается до корабля, всё высохнет прямо на нём. Осмотрев себя, увидел свои босые ноги. С этим нужно было что-то делать. Влезть в тот дом, со двора которого он уже украл одежду, не решился, дом это не двор, там люди есть, и они сейчас уже не спят.
Ну и ладно, как-нибудь и босиком дойдуподумал он и, махнув на проблему рукой, пошёл к главной пристани Дарты. Идти пришлось, осторожно переступая босыми ногами. На мощёных камнем улицах Дарты не только много мелких и острых камешков было, но и мусора, не менее опасного для кожи ног. Дважды поранив ступни, Сол решил, что босиком он дальше не пойдёт и зашёл в первую попавшуюся ему на пути таверну.
От смрадного запаха и густого табачного дыма заслезились глаза. Возникло желание выйти и никогда больше сюда не входить, но Солу были нужны сапоги, и пришлось потерпеть. Несмотря на раннее утро в зале было достаточно много людей, поправляющих здоровье после вчерашних посиделок. Выбрав жертву, то есть самого пьяного мужика из всех здесь присутствующих, Сол присел рядом и попытался с ним поговорить. Разговор не задался, мужик бормотал что-то несвязное, и требовал вина, ударяя пустой кружкой по столу. Без денег ему, разумеется, ничего не наливали и грозили вышвырнуть на улицу, если продолжит шуметь.
Сеньор я могу вам помочь, утолить жажду чудесным молодым вином. Мне посчастливилось, чисто случайно, найти целый бочонок этого вина, но одному мне его не поднять, поможешь? прошептал Сол. Мужик хоть и был изрядно пьян, слышал хорошо, правда соображал медленно и ответил не сразу, а через минуту.
Бчонк вина? Целы-ы-ы-й бчонк вина? Неси!
Один не справлюсь, идём со мной, выпьем прямо там, предложил Сол и слегка подтолкнул мужика в сторону выхода. Мужик кивнул и попытался встать, но не смог, пришлось ему помогать.
Вскоре они оказались на улице и как только свернули в первый же переулок, Сол ударил его головой о стену дома. Для сильно пьяного даже слабый удар, был бы вполне достаточен, чтобы потерять сознание и потерять сапоги.
Спустя некоторое время Сол из переулка вышел уже один и в сапогах. Старые и дырявые сапоги доживали свои последние дни, но сегодня развалиться были ещё не должны. Настроение улучшилось, камешки на дороге больше не впивались в ноги своими острыми гранями. До порта оставалось пройти четыре квартала, и он ускорил шаг.
Воруя на ходу у уличных торговцев яблоки, свежую зелень и хлеб, Сол не забывал и о кошельках горожан. Вскоре на дороге попался зевака, которого Сол и лишил кошеля с пятью медяками в нём.
Тоже так скажемне плохо, уже можно нормально поесть, подумал он, забирая монеты и выбрасывая опустевший кошель.
Пара городских стражников встреченных им, вели себя как обычно, то есть смотрели на прохожих брезгливо и без особой нужды ни к кому не приставали. Утренний ажиотаж с пушечным залпом прошёл, жители Дарты возвращались из доков в город, обсуждая случившееся. Подслушивая, о чём они говорили, Сол узнал, что всю вину свалили на якобы пьяных матросов.
Пристань была заполнена народом, здесь сплетни уже были совсем другие. Кто-то утверждал, что это было нападение, а кто-то обвинял сеньора Суареса. Когда Сол пробрался сквозь толпу, увидел на палубе бригантины нескольких представительного вида сеньоров, разговаривающих с капитаном Лоренсо на повышенных тонах. Боцман тоже был там, пытаясь всех успокоить что-то доказывая. Вскоре была дана команда, построить всю команду на палубе для какой-то проверки.
Сол не знал, что ему делать, не появившись на борту, он мог подставить всю команду, а появившись, ему нужно будет чем-то оправдать своё отсутствие. В голову ничего не приходило, он запаниковал, ведь на борту остался его брат и друзья, Тэкито и Борджо.
Свежие сочные яблоки, только что собранные! услышал он голос лоточника, пробирающегося сквозь толпу. Идея возникла в голове мгновенно, даже в глазах потемнело от её такого резкого появления. Корзина с яблоками могла решить проблему с появлением на борту. Не медля ни секунды, Сол догнал лоточника, сунул ему в руки «честно» заработанную медь и забрал у него все яблоки вместе с лотком.
Сеньор Караско, ваши яблоки, с этими словами он появился на палубе в тот момент, когда команда только что выстроилась вдоль фальшборта. Все кто сейчас находился на палубе, посмотрели на Сола и взгляды у всех были разными. Друзья смотрели с радостью, Диего с облегчением, а капитан и представительные сеньоры с недоумением.
Почему так долго матрос? закричал на Сола боцман, принимая из его рук лоток с яблоками. Тебя почти час не было! Где ты шлялся?
Но сеньор Караско, я искал самые хорошие яблоки, самые вкусные и сочные, оправдался Сол.
А грязный такой почему? Ты у меня месяц будешь палубу драить! Бегом переодеваться и в строй, якорь тебе в корму! боцман закричал нарочито громко, чтобы важные персоны всё слышали. Дважды повторять было не нужно, снять с себя чужую одежду он уже и без приказа Диего хотел.
Спустя каких-то две-три минуты Сол вновь появился на палубе, переодевшись и ещё успев не только умыться, но и причесаться. Встав в строй, он ожидал допроса, но всё закончилось проверкой состава команды по списку. Как оказалось, такой список у капитана имелся, о чём мало кто из команды вообще знал.
Как видите сеньор Суарес, все здесь, никто корабль не покидал как вы, и приказывали, сказал капитан, обращаясь к сеньору довольно преклонного возраста.
Это ничего не значит, я уверен что это дело ваших рук сеньор Суарес! Я буду настаивать на расследовании! Вы дорого заплатите сеньор Суарес! кричал, брызгая слюной высокий и худой человек, одетый вызывающе дорого, и всё это время, сильно сжимая рукоять своей шпаги.
Тэкито, быстро и коротко, кто, что и чего хотят? прошептал Сол, стараясь не шевелить губами.
Седойэто и есть тот самый сеньор Суарес, хозяин «Святой Каталины», рядом с ним справаего сын, тот что сейчас надрываетсяконкурент Суареса, баронет Николас Ферреро де Велде, рядом с ним начальник порта, имя не знаю, не расслышал. Пришли с обвинением в уничтожении шлюпа.
Пусть докажут сначала, судя по виду самого Суареса, ему эти обвинения до одного места, Сол замолчал, увидев сердитый взгляд боцмана.
Глава 5
Рассказывать о том, как добирался назад, Сол не счёл нужным, даже увидев обиженные взгляды друзей. Всё что он хотел сейчас, после того как капитан дал команду разойтись, этоспать. Оказавшись на борту бригантины, он почувствовал себя в безопасности и расслабился, но как оказалось слишком рано. Через час Сола вызвал к себе капитан, для беседы с глазу на глаз.
Из капитанской каюты на момент его появления там, выходили: боцман, Суарес и начальник порта. Сеньор Ферреро де Велде ушёл чуть раньше, так и не добившись от Суареса признания в уничтожении его корабля. Боцман, проходя мимо Сола, ничего не сказал, лишь посмотрел ему в глаза. Этого взгляда было достаточно, чтобы понять о том, что язык нужно держать за зубами, то есть отказываться вообще от всего.
А, Васкес! Входи, капитан был сама учтивость, но только до того момента, пока за Солом не закрылась дверь. Васкес, якорь тебе, ты что вытворяешь? Под виселицу всех нас захотел подвести?
О чём вы сеньор Лоренсо?
Не догадываешься да? Дурачка из себя строишь? Зачем шлюп сеньора Ферреро де Велде взорвал? капитан перешёл на шепот, прижав Сола к стене.
Какой ещё шлюп? Вы о чём? Я же с корабля на берег не сходил.
Врёшь крысёныш, не было тебя на борту, я лично проверял ночью.
Был я тут, спал я!
Где?
Ну, э, Сол напряг мозги, чтобы хоть что-нибудь придумать.
Что ну? Отвечай где ты был?
Я спал на верхней палубе, внизу было душно.
Под дождём? не поверил капитан.
Зачем под дождём, под парусом. Возле мачты стоят бочки накрытые старым парусом, вот под ним я и спал.
И выстрелы ты, конечно же, тоже не слышал?
Я подумал, что это был гром.
Капитан почти минуту смотрел в глаза Солу, пытаясь определить, врёт он или нет. У Сола в этот момент были самые честные глаза во всём мире, смотреть так, он научился, попадая в руки стражи. Такой самый честный взгляд всегда помогал ему избежать тюрьмы, правда, иногда стражники наказывали затрещиной, но всегда отпускали.
Пошёл отсюда! не выдержал капитан. Сол с радостью выполнил приказ капитана, но обратно до оружейной палубы не дошёл, по пути его поймал боцман.
Ты что наделал дерьмо собачье?
Ты о чём вообще? Сол оттолкнул от себя Диего. Сейчас он его уже не боялся, боцман фактически стал членом его маленькой команды, только пока не осознавал этого.
Ты зачем шлюп потопил?
Я его не топил? Мы всё сделали, как и было задумано, кто же знал, что у него борта такие слабые. Ты дал командумы выполнили, чем не доволен?
Я дал?
А кто, я что ли? Признаю, идея была моя, дальше уже за всё и ты тоже в ответе.
Да я тебя сейчас! боцман попытался схватить Сола за рубашку, но он ударил его по рукам и снова оттолкнул.
Диего, мы теперь связаны этим делом, свалить всё на нас, не получится. Так что давай, договоримсяжить дружно, пока ты не трогаешь насмы молчим. Не думаю, что капитан будет рад услышать, что его старый друг перешёл черту. Ты теперь никого из нас даже наказать не сможешь, наоборот, будешь защищать всеми возможными и не возможными способами. Надеюсь, ты всё понял? Вот и хорошо, а сейчас я пошёл спать, дай мне хотя бы пару часов, потом будешь гонять в обучении как раньше.
Сол ушёл, похлопав Диего по плечу как друга, а он остался стоять, пытаясь, осознать то положение, в котором оказался, по собственной глупости. Диего чувствовал себя преступником, можно даже сказатьпиратом. Если бы команда Сола просто повредила корабль Ферреро де Велде, он бы чувствовал себя не так отвратительно как сейчас. По словам самого де Велде погибло семь человек из команды его корабля и Диего теперь был причастен к их гибели.
Дерьмо собачье, якорь мне в корму! Кто же ты такой Сол Васкес? Так искусно расставил для меня сеть, в которую я старый идиот попался. Тьфу! Диего плюнул, поняв, что сейчас уже ничего не исправить и пошёл на верхнюю палубу, нужно было ещё раз осмотреть такелаж. Сеньор Суарес уже передумал, продавать корабль, а это означало, что в скором времени они снова будут бороздить просторы морей.
Сол заснул мгновенно, стоило только ему занять горизонтальное положение. Пока он спал, рядом с ним всё это время сидел Херман, он сейчас уже знал о том, что произошло. В его голове не укладывалось осознание того, на что пошёл его брат, лишь бы остаться на борту этого корабля. Сол всегда был немного рискованным человеком, но на такой шаг никогда бы не отважился. Это означало, что дьявол никуда не ушёл и это он, подталкивает брата на такие серьёзные преступления.
Долго я спал? Сол проснулся резко, словно по сигналу.
Почти два часа, Херман отодвинулся от брата, увидев его какой-то не человеческий взгляд, глазами брата сейчас смотрел лютый зверь, а не человек.
У нас всё нормально? Сол заметил встревоженный взгляд брата.
Да, всё нормально, все сейчас кто в город отправился, капитан разрешил, а кто на палубе, боцмана слушает.
А ты почему здесь?
Диего велел за тобой присмотреть, сказал, что ему твой болезненный вид не понравился. Сол скажи честно, дьявол ещё в тебе?
А кто ж его знает, с того раза больше не давал о себе знать, может и ушёл, оставил часть себя и ушёл.
Как это часть себя?
Часть знаний своих оставил, а ты что подумал? У меня там где-то в голове его рука или нога валяется? Помоги лучше встать, что-то спина затекла после сна на голом полу.