Ого! Ждать почти год? Ну уж нет
А сейчас?
Женщина молча открывает шкаф, и я тыкаю в пушистую длинную шубу серовато-белого цвета из полярной лисы.
Шесть бари.
Киваю. Женщина снимает изделие со специальной распялки, с лёгким поклоном подаёт мне. Подбородком указываю на Мауру. Та даже шарахается от неожиданности, но я говорю:
Примерьте, пожалуйста, доса
Но Но
Я прошу.
Повинуясь, молодая вдова снимает свой бесформенный мешок, надевает шубку Однако! Изделие изумительно ей идёт Но онане Лиэй Да и долг за ней не малый. И не денежный Ладно. В конце концов, могу я хотя бы раз побыть щедрым? Молча лезу в кошелёк, выкладываю деньги, затем сгребаю белку с прилавка, вновь буквально вытаскиваю девушку на улицу и усаживаю в сани. Дель Конти потрясённо молчит, я тоже. Слуга гонит наш 'лимузин' в харчевню, где остановилась вдова. Подъезжаем, я подхватываю лёгкое тело на руки и вынимаю из саней, затем, не опуская на землю, вношу в харчевню. Девушка растерялась, густо покраснела. Лишь там ставлю на пол. Маура снова ойкает. В заведении никого, к её счастью. Опускаю на пол и благодарю свою сегодняшнюю спутницу:
Спасибо за помощь и компанию, доса дель Конти
Она стоит, теребя мех. Слуга заносит её прежнее одеяние. Кладёт на стоящий рядом стул, выходит
Она такая Такая
Тянется, чтобы снять и вернуть, но я удерживаю её руки:
Вы забыли, доса, что яне только граф, но и купец? Всякая работа должна быть оплачена. И я оценил вашу помощь в одну шубу. Или вы считаете, что это мало?
Она краснеет, потом запальчиво выпаливает, топая местным идиотским башмаком:
Это слишком много! Слишком, слишком, слишком! И вы даже ни разу не воспользовались моей помощью! Ни разу! Вы издеваетесь надо мной из-за того, что я бедна, граф?
Ну, раз так Сама нарвалась! Наклоняюсь к её ушку, благо капюшон вдова уже скинула, оказавшись в тепле:
Считайте, что вы уже дали мне сдачупервое, своим обществом, когда мы ходили за покупками. А остаток, за пощёчинусозерцанием ваших прелестных ножек, доса
Ах
Она отшатывается, а я подмигиваю и покидаю её харчевню. Маура ещё не знает, что когда я утром посылал им завтрак, то заодно и оплатил проживание девушек за весь срок, как и трёхразовое питание на всю кампанию. Десяток-другой медяков не могут разорить графа дель Парда, а увиденная утром картина стоит намного больше Намного.
Следующий день тратится на церемонию закрытия Совета. А когда я выхожу, то вижу в толпе крошечную стайку бедно одетых вдов, которых повстречал вчера. Они вроде как хотят меня поблагодарить, но стесняются подойти к сиятельному, роскошно одетому графу со свитойрядом с ним их нищета покажется вопиющей. Девушки робко машут мне руками, и, будучи уже в седле я наклоняюсь к Тари, моему специалисту по женскому обществу:
Видишь тех девчонок?
Он кивает.
Они живут в харчевне 'Под Башмаком'. Возьмёшь сани и привезёшь их в усадьбу. Ясно?
Сделаю.
И никаких сальностей и пошлых намёков, понял?
Разумеется, сьере граф.
Я ничего от них не хочу и не потребую Мне просто хочется посидеть в компании красивых женщин вечером перед дорогой домой, даже потанцевать, потому что завтра всем обратно. Аристократы, бывшие на Совете, начнут отправляться по своим владениям, а мне вновь предстоит каторжная работа и новая война
Вхожу в дом и сразу зову управляющего:
Накрыть стол в верхнем зале. Сейчас приедут гости.
Тот бледнеет:
Сколько человек пригласил сьере граф?
Включая меня и вассаловодиннадцать человек.
Лицо магната проясняется. Он кланяется и исчезаетслышу его неразборчивый голос, распоряжающийся внизу, и начинается суматоха. Слуги носятся, словно ошпаренные, звенит посуда, стучат ножи на кухне Появляется Грам, с лёгким поклоном сообщает:
Прибыл Тари, а с ним пять женщин. Говорит, что по вашему приказанию.
Разумеется. За мной. Иничего лишнего себе не позволять. Проявите уважение.
Парень кивает, что всё понятно Спускаемся во двор, где Тари помогает выйти из саней вдовам. Морозец слегка пощипывает непокрытую голову, поскольку моя шапка в руке, но мне от этого только приятно, я приветствую дам галантным поклоном из более поздней эпохи, словно подметая перед девушками и бабулей снег:
Уважаемые досы, прошу прощения за столь внезапное приглашение, но я искренне рад, что вы его приняли.
Смеем ли мы отказать столь влиятельному сьере
Лепечет кто-то из девчонок, а я, откровенно говоря, просто изумлён, насколько же та красива. Ибедна. Её шубомешок вообще Да и другие выглядят, словно сервы какого-нибудь феодала. Но все они, кроме бабули, разумеется, настолько красивы, что я на мгновение теряюсь. Даже Маура всего лишь посерединке среди всех. Как это у них получилось так вот встретиться и подружиться? Невероятно. Девушки, между тем, смущённо алеют. Надеюсь, что они не думают, будто у меня насчёт них какие то пошлые мысли? Ведь с ними импровизированная дуэнья-приглядывальщица Веду их наверх, провожаю в роскошную гостиную, где уже стоит ломящийся от яств стол. Широким жестом приглашаю всех занять за ним места
А вечер неожиданно удаётся! Поначалу скованные тем, что попали в, у кого забытую, а кому и вовсе незнакомую, роскошь, девчонки после пары бокалов ликёра расслабляются, начинают вести себя куда более естественно, да и мои ребята ведут себя как галантные кавалеры. Смеёмся, пьём, едим, болтаем о разных пустяках, постепенно знакомимся поближе. Да, все они вдовы. И даже бездетные. Как правило, выдавали их в ранней юности, поэтому родить, пока были мужья, просто не успели, не смогли физически. А потом у кого супруг скончался от болезни, кто сложил голову в очередной заварушке. Ну а у бабушки-дуэньи умер от старости. Особой любви, естественно, ни у кого из дам не было Вскоре зовут музыкантов. Моих, разумеется, которые играют именно мои песни Те, которым я обучал лично. И в зале звучат под негромкую, но слаженную работу талантливых парнишекоркестр собирался по всему уже графству, вальсы, мазурки, разумеется, полонез. Девушки сидят раскрыв рты, а бабушкаедва ли не в слезах Смотрю, мои орлы не теряются, и я грожу им незаметно кулаком. Сбавляют темп. Мне не нужно, чтобы они подумали, будто я хочу устроить потрахушки. У девчонок и так нелёгкая судьба, и мне просто их жаль. Поэтому захотелось подарить им сказку. Настоящую добрую волшебную сказку. Всего лишь. Не знаю, почему. Маура избегает меня. Вспомнила тот вечер в Сале, мой первый в жизни бал Улыбаюсь про себя. Но она не Лиэй, которой я готов простить всё заранее. Дочку маркиза нужно вырвать из сердца и забыть. Забыть как можно быстрее. Как можно сильней. Всё равно у нас ничего не получится. Девушка обручена, а это, считай, то же самое, что уже замужем. Ни Церковь, ни народ не поймёт и не примет этого. Да и сама Лиэй, как бы не была влюблена в меня, не согласится на брак. Уж слишком глубоко вбито местное воспитание Меня осторожно, как-то смущённо тянут за рукав:
Сьере граф
Потому что я отошёл от стола и замер у большого застеклённого окна, что здесь непривычно и ещё невиданно. На чёрном прямоугольнике зимний вечер нарисовал тысячи разных картин, за которыми не видно, что творится во дворе, но можно различить багровые огоньки факелов.
Сьере граф
Простите, что-то я отвлёкся, доса
Алана Алана дель Уор. Мой муж, покойный муж, рыцарь
Высокая, мне почти до плеча, очень красивая шатенка с карими глазами на половину лица.
Вы желаете чего-то особого, доса Алана?
Нет, сьере граф Я просто хотела вас поблагодарить от всех нас за вашу щедрость И просить никому не рассказывать о том, что вы видели вчера утром
Она густо краснеет, а вспоминаю, что именно её ноги меня потрясли настолько, что я растерялся Итоже заливаюсь краской. Тонкий прямой носик, круглое личико с пухлыми красивыми губками Идиотского покроя платье Её бы приодеть, как положенои весь Императорский двор Руси лежал бы у ног невероятной красавицы
Вы
Она опять заливается краской, ведь то, что она сама подошла ко мне, просто невероятная смелость. Обычно дамы ждут, когда на них обратят внимание мужчины. А проявить инициативу самойэто выше всех норм принятой здесь морали. И девушка явно боится, что я приму это за некое приглашение. Улыбаюсь ей в ответ:
Всё в порядке, доса Алана. Я всё правильно понимаю
Она смущена, но тем не менее
Сьере граф Я слышала про вас очень много Особенно
Тонкий пальчик упирается в звено серебряной цепи. Киваю в ответ. Девочка не ошиблась.
Вас смущает, что я ещё и купец? Или вы тоже хотите получить от меня некую помощь, как и ваша подруга?
Она отчаянно мотает прелестной головкой, даже пугается:
Что вы, сьере граф! Я ни за что не стану просить вас об этом Но хотела бы узнать о другом, если, конечно, вы согласитесь На это
Спрашивайте, доса Алана. Не бойтесь
Она мнётся, но решается:
Вам нравится Маура?
Делаю отрицательный жест.
Вы не поверите, но нет. Есть девушка, на которой бы я женился, не раздумывая ни мгновения. Но это невозможно, по многим причинам. Сам Высочайший против нашего брака
На личике появляется облегчение. Девушка облегчённо вздыхает, переводит разговор дальше:
Тогда почему? Всё это?
Обводит рукой гостиную, собравшихся, которые уже вышагивают в танце, веселясь от души. Только мы двое стоим с ней у окна, да бабушка улыбается, глядя на пары.
Вы можете поверить, доса Алана, что это моя прихоть? Мне захотелось подарить вам вечер. Беззаботный вечер, когда вам не надо ни о чём думать, ни о чём не заботиться, отвлечься от всяких условностей и проблем? Моя матушка тоже вдова, и я знаю, как ей приходилось, пока Я не поднялся на ноги Образно говоря. И не занялся баронством Парда по-настоящему. Поэтому, увидев ваши накидки, но, главное, увидев, как вы Вчера
Девушка опускает голову, но я вижу, что на её лице отчаянная тоска и безнадёжность Не знаю, почему, но я протягиваю руки, привлекаю её к себе и молча глажу её волосы. Худенькие плечики вздрагивают. Она хлюпает раз, другой. Потом торопливо отстраняется, смахивает влагу с длинных пушистых ресниц, снова поднимает личико, смотрит на меня:
А вы не подумали, что после такого вечера, после всей этой роскоши
Снова обводит рукой зал.
нам станет только ещё хуже? Зачем такая доброта? Зачем рвать нам сердце?
Доса, не надо Я больше чем уверен, что ваши подруги сейчас счастливы. Видите, они танцуют, смеются, забыв о своих невзгодах Хотя бы на миг вновь ощутив себя теми, кем им уже никогда не стать вновь
Вы правы Простите
Она пытается улыбнуться. Потом вдруг говорит:
Жаль, что мы с вами больше никогда не увидимся, сьере граф
Почему? А на следующий год?
Её глаза вновь наполняются слезами:
Увы Я не смогла подтвердить свой статус на этом Совете
Теребит своё старенькое платье.
Не смогла даже выйти на улицу. Сегодня осмелилась поблагодарить вас, потому что я уже простолюдинка
Вы умеет считать, доса Алана?
Она удивлена:
Разумеется.
И разбираетесь в тканях?
Само собой. Раньше у нас в Уор были мастерские, пока покойный супруг не продал их
Тогда позвольте вас украсть отсюда
Я беру её за руку, и мы незаметно покидаем гостиную. Девушка не понимает, чего я хочу от неё, и даже напугана. Но явно мы идём не туда, где располагается постель. Толкаю двери, этомой рабочий кабинет. Усаживаюсь в кресло за большим столом, Юм потерял много нервов, пока смог изготовить настоящий письменный стол.
Прошу вас, Алана
Она алеет, а я спохватываюсьзабыл Впрочем, и она забыла, что уже не доса Лезу в ящик, вытаскиваю нечто вроде бювара с образцами тканей. Протягиваю ей, девушка открывает обложку и Следующие пятнадцать минут я сижу с раскрытым ртом. Алананастоящий профи, и рассказывает мне такие вещи! Кто, где, откуда, из чего. Указывает на изъяны и недостатки каждого кусочка, в общем, профиэто профи. С восхищением забираю у неё альбом, кладу назад, и, мгновение поколебавшись, достаю другой альбом. На этот раз из пергамента. Снова подаю ей. Она открывает, листает, затем, густо покраснев, возвращает:
Простите, сьере граф И хотя ваши рисунки и непристойны, но красивы, в шитье я смыслю гораздо меньше По этому поводу вам лучше спросить мою подругу, досу Кери дель Рам. Раньше она была
Замолкает. Я улыбаюсь:
Доса Алана
Лезу в ящик стола, открываю стальной ящик, достаю оттуда два фиори. Девчонка начинает мрачнеть, но я делаю успокаивающий жест, и на моём лице нет ни капли похоти, скорее, оно оценивающеприщуренное.
Ваша подруга действительно такая мастерица? И так же хорошо разбирается в шитье?
Уверена. Хотя моё платье и очень старое, но шила его мне она.
Позвольте И не смущайтесь, пожалуйста
Поднимаюсь, подхожу к девушке, да. Только сейчас заметил, что одежда Аланы сшита просто потрясающе Ровные, аккуратные швы, практически одинаковые стежки Возвращаюсь на место, монеты по прежнему лежат на месте.
Действительно, великолепно Хм Доса Алана, я хочу вам сделать предложение
Она вскакивает, отшатывается:
Никогда! Я не лягу с вами, даже умирая с голоду!
Смеюсь, и это заставляет девчонку замереть на местеона не понимает, что я хочу, и действовала на инстинктах. Подвигаю ей монеты, откидываюсь на спинку кресла:
Это вам. Но только в случае, если вы примете моё предложение. Не перебивайте, а выслушайте!
Повышаю голос, потому что Алана явно пытается выдать мне на-гора что-то о чести и достоинстве
Как вы видите, я, кроме того, что отныне граф, ещё и купец высшего класса Гильдии У меня множество мастерских, множество различных предприятий, и моё графство производит множество различных товаров
Короткая пауза, и девушка чуть успокаивается, в её глазах даже мелькает слабый, но уже начинающий разгораться интерес:
Но постоянная моя проблема в том, что из-за величины всего имеющегося в графстве, я просто не в силах присмотреть за этим лично. Поэтомуубытки, недостачи, потери. А деньги я умею считать хорошо, поверьте
Но причём тут мы?
Она уже догадывается, что я хочу предложить, а я думаю, согласится ли она Точнее, решится ли на неслыханное?..
Я хочу нанять вас, доса Алана, в качестве управляещей моих ткацких мастерских. Не сразу, естественно. Не сразу. Вначале вам нужно будет пройти, скажем так, обучение. Обойти цеха, посмотреть, что в них производится, и как. В каких условиях. Понять сами принципы производства. Думаю, не меньше чем полгода вам придётся, так сказать, врастать в суть дела. Ну а потом, если вы справитесь с поручением успешно, я готов предложить вам занять должность управляющей всеми мастерскими графства. И мне, честно говоря, плевать, что скажут на это окружающие. Помимо вашей редкой красоты вы ещё очень хорошо разбираетесь в ткацком ремесле. Во всяком случае, людей, знающих столько, а главное, умеющих, я ещё не встречал. Да и ваша подруга, похоже, точно такая же
Киваю на её платье. Алана сидит неподвижно. Её глаза округлились от удивления. Продолжаю:
Деньги жекаждой из вас по одной монете аванса. Это для того, чтобы вы могли решить ваши неотложные проблемы, которые наверняка сейчас имеются у вас в ваших владениях, и добраться без всяких проблем до Парда. До замка Парда. Если не хватит, то обратитесь либо сюда, в эту усадьбу, либо в любой из моих замков по дороге. Вот
Достаю ещё два простых медных жетона. Так же подвигаю ей.
Если вы покажете эти знаки управляющему или любому из стражников графства, то вас доставят ко мне. Ваше решение?
Алана некоторое время молчит, потом решительно кивает:
Хорошо, сьере граф. Терять мне действительно нечего, потому что ничего нет. Да и Кери тоже. Но вам не надо ждать. Мы готовы отправиться с вами немедленно. Прямо сейчас. И вам не нужно тратить столь огромные деньги
Отлично! Тогда сообщите своей подруге хорошие новости. Я прикажу слугам приготовить вам комнату для ночлега. Мы выезжаем завтра утром. И
Улыбаюсь:
Подождите меня. Пойдём вместе
Глава 23
Я вхожу в покои матушки, весь ещё пахнущий удивительно вкусным морозцем. За моей спиной робко переминаются две девушки. Ну, не девушки, вдовы. Но очень молодые и красивые. Доса Аруанн вскакивает, ахает, бросается ко мне, замирает у меня на груди, а я ласково глажу её волосы под накидкой вдовы:
Что ты, мам, вот он я. Вернулся. Поздравляю тебя.
Алана выступает вперёд, подаёт мне шкатулку, ждёт, пока матушка высвободится из моих объятий и вытрет слёзы радости. Наконец доса Аруанн отступает назад, а я опускаюсь на колено и подаю её шкатулку с поклоном:
Уважаемая графиня дель Парда, примите от вашего сына со всем почтением
Мама берёт деревянный футляр, открывает И едва не выпускает шкатулку из рук. Она поражена до глубины души. Изумрудное ожерелье, так великолепно подходящее к её глазам и точёному лицу
Это
Поднимаюсь, вновь привлекаю к себе:
Подарок, мама. Ты ведь теперь графиня.
Графиня?
Она, не веря своим глазам, всматривается в цепь статуса, ахает, прикрывая рот ладошкой
Тыграф?!
Теперьда. Как и вы, уважаемая графиня-мать
Без сил опускается обратно в своё кресло, переводит взгляд то на ожерелье, что у неё в руках, то на мою новую цепь, потом вдруг, замечает девчонок, её глаза загораются злым огоньком:
Поэтому ты привёз с собой сразу
Хвала Высочайшему, я успеваю приставить палец к её губам и громко говорю:
Познакомься, мама: это доса Алана дель Уор. Вскоре она примет под своё начало наших ткачих.
Первая из вдов кланяется. Матушка молчит, потому что вдова вопиюще молода и красива
Ну а этодоса Кери дель Рам
Девушка кланяется, так же вежливо, и даже немного испуганно.
Думаю, ты оценишь её работы, потому что доса Кери будет заниматься нашим гардеробом и мастерскими по пошиву одежды
Но
Мама пытается возмутиться, тем более, что на обеих дамах вдовьи накидки, как и на ней. Но я опять опережаю её:
Ты же знаешь, что для меня не существует разницы в статусе и положении, если человек умеет работать и является мастером своего дела. Можешь сама убедиться, что девушки действительно имеют воистину золотые руки
Но они же
А ты?
Доса Аруанн мотает головой:
Я имею в виду совсем не это, Атти! Они слишком красивы И так молоды
Мам! Ты была моложе, когда вышла замуж! А что касается красотыдля меня это не столь важно. Гораздо важнее их умения и навыки. Поверь, ты ещё не раз похвалишь обоих Девушек
Матушка короткое время молчит, потом поднимается с кресла.
Идёмте, девочки. Нам надо познакомиться и поговорить. Не знаю, что вам напел мой сын, но Да и наверняка надо прийти с дороги в себя.
Поворачивается ко мне:
Атти, мы идём в баню. Когда ты тоже вымоешьсязайди к нам на чашку натты Девочки, за мной!
Те вздрагивают, испуганно смотрят на меняразвожу руками, когда требуется, моя матушка способна командовать не хуже заслуженного сержанта. Ну а баня Мне удалось её построить! Да-да, настоящую русскую баню, которая выпила и у меня, и у мастеров море крови! Я её сам проверил, протопилблагодать Парная, обшитая осиной, каменка для пара, небольшой бассейн с холодной водой, предбанничек, в общем, красотища! Оборзев в конец, притащил туда матушку, велел укутаться ей в Вы чего зубы скалите?! Я что, извращенец?! В общем, нечто вроде халата из лёгкого полотна, и устроил ей помывку. С горячей водой, сидением в парной и намазыванием кожи мёдом. Доса вышла оттуда помолодев на десять лет, совсем как юная девчонка! Потом поведал ей, за распиванием горячего липового настоя, совершенно безалкогольного, кстати, в предбаннике, о пользе распаренного веника. Короче, матушка моя в баню влюбилась сразу и бесповоротно. И теперь каждый седьмой день у нас пар коромыслом, из парной визги и смех, и распаренные дамы снуют туда-сюда по двору. Словом, гигиенамать здоровья. Ну а русская баня ещё и лекарство от всех болезней. Словом, матушка моя очень резко стала хорошеть и расцветать. Поползли слухи. Всякие. Но мы их оборвали быстро, когда те из сервов, кто жил и работал в замке, тоже париться начали. Для простого народа мы, естественно, отдельную баню построили. Прошло это дело легче, да и веселеевсе шишки при возведении первой набили. Так что, отгрохали на совесть. Не скрывали ничего. Никаких секретов. И наши замковые обитатели это дело тоже полюбили. Особенно, женщины. Пропаришь кожу, поры откроются, мёдом натуральным сверху намажутся, и в парную. Да мыло. Да мочалка. После помывки одеваешь чистое, а поскольку мы своим людям платили щедро, то они могли себе много чего позволить, к примеру, нижнюю одежду из тонкой ткани. Из того же льна. Или шерсти В общем, баня, выйдя из ворот замка, успешно вела завоевание простого народа. Поэтому все слухи утихли сами собой. Да и церковь здесь, опять хвала Высочайшему, не воинствующая, и особо не свирепствует. Когда монахи, что в монастырях живут, её распробовали, да применили для лечения профессиональной болезни всех религиозных деятелейревматизма обыкновенного, признали сразу это нововведение богоугодным делом. И мой персональный святой Клапауций получил дополнительные очки к своей репутации. Так что сейчас матушка загонит красавиц в баню под предлогом помывки, выпорет распаренным веником, авансом, нарядит в лёгкие халатики-балахоны и вытащит в предбанник распивать настои. Ну и заодно посмотрит, какие фигурки, и попытается выведать, не переспал ли с ними её любимый и единственный сынок Женить меняеё основной бзик. Поэтому в каждой даме, что появляется в поле моего зрения, она видит будущую мать своих внуков, а потому всегда придирчива, прикидывая, будет ли её Атти счастлив с данной кандидаткой Вот и сейчас Даю гарантию, что намазывая красоток мёдом прощупает им и груди, и бёдра, и бока Ой-ой-ой Кажется, меня опять не туда понесло Очнись, граф! Приди в себя!!! Лиэй Ф-у Наваждение исчезает. Хвала Высочайшему А ещё предстоит война. Напасть самому, или ждать пока полезут? Маркиз уже колеблется. Тем более, что ему известномне нравится его дочь. Точнее, это ему кажется, что нравится. На самом деле я её люблю И девушка отвечает мне взаимностью тоже. К тому же, мысли высказанные вслух С другой стороны, если он нападёт первым, то я окажусь в проигрышном положениисейчас графство не те закрытые горами долины, в которые был лишь один путь. Поэтому, неизвестно, откуда вторгнутся войска Тумиана. Но в любом случае, пока меня известят, пока армия выступит, и, самое главноедоберётся, врагов и след простыл, сервы частью угнаны, частью убиты, всё имущество сожжено, вытоптано и вырезано. Так что в данной конкретной ситуации ждать начала войны равносильно разорению и смерти. Поэтому придётся нападать Самому. И моей армии Окачиваюсь горячей водой, вытираюсь льняным мягким полотенцем, набрасываю на себя чистейшую белоснежную просторную рубашку и штаны, всовываю ноги в мягкие шлёпанцы, затем поднимаюсь по лестнице наверх, на второй этаж бани. Там у нас, так сказать, комната отдыха: горячие настои, мягкие булочки, а главноенечто вроде зимнего сада за стеклянными стенками. В общем, вещь приятная и даже позволяющая немного релаксировать.
Ой!
Обе девчонки, чистенькие и умытые, ещё не совсем остывшие после парной, заливаются густейшей краской и лихорадочно начинают прикрываться руками, потому что сидят, хе-хе, в обычных банных халатах Ну, мама!!! Так что у них обнажены ноги, руки, и наполовину груди в вырезах подпоясанных лишь тканевыми поясами полотнищ. Фактически, по их понятиям, они предстали передо мной голыми Матушка смеётся:
Да что вы, девочки! Перестаньте. Это же Баня! Здесь можно многое
Лукаво улыбается. Но я же вижу что девчонкам не по себе, и они уже подозревают всё самое страшное и грязное, что только может прийти в голову Не обращая на них внимание, тяну носом, прошагиваю к столу и ухватываю с подноса ароматную булочку с вареньем. Наливаю себе в стеклянную кружку настоя липового цвета, с удовольствием жую, ну и пью. А девчонки, кажется, сейчас осыплются золой от стыда
Чего вы дёргаетесь? Я вам слово дал? Дал. И опять повторяюспать со мной не нужно! Понятно?
Нотация приводит их немного в себя, да и матушка в точно таком же одеянии ведёт себя абсолютно естественно, не стесняясь ничуть открытости халата, хотя поначалу ходила в глухом полотняном балахоне, пока я втихую не подсунул ей эту модель послебанной одежды Вижу, что доса Аруанн довольна. Успели пообщаться? Отлично! Убедилась, ма? У меня на обеих вдов чисто деловые планы, и никаких пошлых мыслей и намерений
Где ты их поселишь?
Мама машет рукой, удивительно нежной и гладкой. Словно у юной девушки.
Думаю, в бывшие покои Эрайи. Она вместе с мужем и детьми сейчас в Иоли, в замке Льех. Покои пустуют. Да им спокойнее будет рядом со мной. Так, девочки?
Те послушно кивают, словно два болванчика из Китайской Партократии.
Отлично. Тем более, что мастерские пока только здесь, возле Парда, и если что им непонятно, то всегда смогут обратиться ко мне за разъяснениями.
Алана не выдерживает, она более непосредственна, чем Кера.
Мастерские Это в тех длинных зданиях?
Киваю в знак согласия. Делаю глоток настоя, откусываю булочку, жую, потом поясняю:
Они пока маленькие. Всего пятьдесят станков. Но если всё получится, то я переведу мастерские в Тумиан. И расширю.
Насколько, Атти?
Это уже мама. Я машу рукой в знаке неопределённости:
Думаю, до пяти, шести тысяч. Ну и производство пряжи. Хочу за зиму всё-таки сделать свой хитрый станок, и если получится, то мы опять заработаем кучку деньжат
Доса Аруанн небрежным тоном, словно походя, бросает:
Да, совсем забыла Сьере Ушур привёз очередную плату за товар. Что-то порядка двенадцати тысяч фиори Разумеется, золотых. Кстати Он интересовался, не согласишься ли ты принять в следующий раз плату камнями? Королевство Тушур хочет закупать у нас сталь, но с золотом у них плохо, больше серебро. И, разумеется камни
Аметисты? Изумруды?
Рубины
Согласен
Так мы вскользь, за попиванием настоев пробегаем пару-тройку неотложных дел, потом я делаю мрачное лицо:
Не хотел портить тебе день, мам, но мы опять воюем
Девчонки бледнеют, а матушка спокойно улыбается:
Кто на этот раз?
Маркиз Тумиан.
Всего лишь?
Она смеётся. И у обоих красоток, которым кажется, что мы про них совсем забыли, вытягиваются лицаведь война это же Горе, кровь, разорение и слёзы. А мы сидим спокойные, добродушно улыбаемся, и говорим о самом страшном в Фиори, словно об играх детей
Угу. Теперь думаю, подо что приспособить его земли. И ничего в голову кроме овцеводства не лезет. Так что Алана подвернулась мне как нельзя вовремя
Тресь! Мне отвешивают подзатыльник.
За что?!
Положи булочку на местосейчас будет обед, а ты себе аппетит перебиваешь!
Ну, ма
Канючу я, а у девчонок округляются ртыничего себе, грозный граф Как я говорил, выглядят они просто потрясающегорячая вода, пар и мёд сделали настоящее чудо! Да и матушка смотрится немногим старше их. Почти ровесницей. А улыбка совсем преображает её. Особенно, когда она весело, задорно, смеётся, как умеет только она
Обед, привычно, для меня и матушки, вкусный и обильный. И царский пир для обоих вдов. Мама уже успела переодеть обеих, и выглядят они Ну, просто волшебно. Едим все вместе, с вассалами, так что за столом шутки, комплименты красоте дам. Тем непривычновсё новое, но поскольку отныне они мои, хм, подчинённые, ребята ведут себя совсем по другому, чем в Ганадрбе. Как то более открыто, что ли, душевнее И Алана с Керой начинают оттаивать. Правда, когда украдкой бросают на меня взгляды, думая, что я их не замечаю, заливаются краской Баня, Атти. Баня Ты же их голыми видел А ну как Захочется?.. И куда бедняжкам деваться, только уступить Но поскольку граф так красив и богат, к тому же галантен, то, может, это окажется и не так противно и мерзко, как с опостылевшим пьяным мужем?.. Всё это легко читается на их лицах, мама, кстати, тоже угадывает их мысли, начинает хмуриться, но мой спокойный взгляд успокаивает её, и доса Аруанн оттаивает вновь А потом начинается труд. Тяжёлый и непрерывный. В одной из долин расчищают снег, и земля покрывается тысячами холмиков, сделанных из конского навоза, который возят чуть ли не всего графства, смешанного с соломой. А так же золой из печек, которую запрещено отныне выкидывать, и надлежит сдавать старостамим вменено в обязанность ссыпать драгоценный компонент в специальные бочки и сдавать особым людям. Но это касается только древесной золы. Шлак от сланца мне не нужен. Командиры на местах, а так же в лагерях и, особенно, у волчат обязаны резко увеличить время военной подготовки, уменьшив обычное обучение грамоте. Выиграем войнунагоним. А неткому нужны грамотные сервы? Кроме меня, разумеется? Железоделательные заводы резко увеличивают выпуск не только стали, но и выработку оружия. Армия не должна нуждаться ни в чём. Обмундирование и оружие приходит в негодность не только во время сражений, но и мирное время. Так что запас просто необходим. К тому же я собираюсь, по возможности, кликнуть клич среди стрелков, которых теперь в деревнях превеликое множество. Стимул в качестве освобождения от налогов и скота с деньгами оказался очень заманчивым пряником! Поэтому многие принялись рьяно осваивать арбалеты, самострелы и луки. В новых землях жизнь так же налаживается. Крестьяне до самого сбора налогов не верили моим словам о столь радикальном снижении налогов и барщины, но убедились, что граф Парда слов на ветер не бросает. Да и мои управители из старост деревень старых земель Парда вели себя достойной, блюдя честь и достоинство своего сеньора. Так что народ начал оживать. И даже слегка богатеть Несмотря на слухи о грядущей войне появились новые жильцысервы со всего Фиори поодиночке и семьями приходили в Парда, били челом управителям, и те сажали их на землю. Ну а мастеровых определяли на мануфактуры. Так что время летит, а графство готовится к войне, переводя экономику на военные рельсы. В одной из укромных долин появился секретный завод, где строят боевые машины. Требучеты, боевые повозки, катапульты и баллисты. Там же испытываются новые образцы оружия, которые мне удаётся вспомнить. Я не знаю, чему причиной то, что теперь я могу вытащить из глубин памяти всё, что хотя бы раз видел, читал или изучал. То ли болезнь Атти, то ли такова работа психоматрицы, но я черчу, рисую, а потом мы с Юмом, ставшим моей правой рукой в этом инженерно-военном деле, корпим вместе с мастерами над изготовлением и сборкой зловещего назначения механизмов. Ему, кстати, я собираюсь дать после окончания этой войны вольную и нанять, как специалиста. То естьза плату. Парню нравится Кера. И он пытается робко ухаживать за красивой вдовой. По секрету я шепнул ей на ушко о грядущих изменениях в судьбе мастера, и молодая женщина принимает неуклюжие ухаживания благосклонно. К тому же Юм теперь не тот деревенский плотник, что появился у меня после покупки. Он хорошо одевается, жадно учится всему, самостоятельно изучил многие науки. Работа инженера требует больших знаний и ума, и поэтому перемены в молодом человеке значительны. Не зная, что он серв, можно принять за знатного человека или богатого магната. Так называют здесь свободных людей, не имеющих сеньора. Их статус так же уважаем, как и у аристократов, так что Кера дель Рам вскоре поменяет фамилию Судя по всему Алана же пока одинока, но уже пытается строить мне глазки. В ситуацию с ткацкими мастерскими она вошла очень быстро, и вскоре командовала там уверенно и безошибочно. К моему удовлетворению, выпуск материй увеличился, качество возросло, а ближе к весне девчонка предоставила мне целый бизнес-план по запуску сразу двух громадных мануфактурткацкой и прядильной. В общем, не предпринимай она попытки влезть ко мне в кровать, всё было бы вообще замечательно Но дни летят. Армия практически готова. Пора начинать, пожалуй И вечером этого же дня я собираю своих командиров. На стене висит карта, составленная моими волчатами. Впрочем, большинство из них крепкие молодые юноши и девушки, владеющие всеми способами смертоубийства, и сейчас составляют силу, равной которой нет нигде на планете. Диверсанты высшего разряда, разведчики, картографы, мастера рукопашного боя, способные с голыми руками противостоять трём-четырём вооружённым взрослым. Едва вернувшись из Ганадрбы, я послал их в Тумиан под видом мелких торговцев, попрошаек, нищих, и сейчас у меня имеются все необходимые сведения, но главное Даже если маркиз пожелает пойти на примирение я не оступлюсь! У сьере Тумиана во владениях неиссякаемые залежи чистейшего антрацита! Вот что меня привлекло! Сколько раз я жалел, что не имею истинное топливо, и вот онона ловца прибежал не просто зверь, а воистину драгоценный! Так что, сьере Тумиан Готовьтесь Мы спорим, обсуждаем, решаем, но в конце концов, все соглашаются с моим планом: прикрываем все дороги ополчением, потери имущества я уж как-нибудь переживу, благо есть сьере Ушур, который будет получать поставки, и к окончанию войны закупит в близлежащих королевствах и зерно, и скотину. Основная же армия, в количестве двух тысяч человек тренированных, умелых воинов, потому что дрессируют их не хуже, чем пехотинца моей Империи, ударным кулаком выступят к главному замку маркиза, Тумиану, по пути уничтожая всех, кто осмелиться противостоять нам. Одновременно, опять же ополчение, будет устраивать перевалочные базы, окружённые вагенбургами, куда станут подвозить провиант для армии и боеприпасы для инженерных орудий, лошадей, запасное оружие. Эти же лагеря станут служить опорными пунктами, если мы вдруг потерпим неудачу. Так что, сьере командиры и военачальники, стратегическая задача Пардадо осени разбить Тумиана. С треском. Вдребезги! Чтобы никто в ближайшие годы даже не подумал помыслить о нападении на графство!..