Проклятье королевы - Иза Рощенко


В одном никогда не существовавшем королевстве на краю неизвестной вселенной был король, который, как вы уже правильно догадались, никогда и не жил. Короля звали Ридгард, а супругу его Офелия. Жена у короля была ревнива и весьма жестока. День и ночь она следила за своим мужем, пытаясь уличить его в измене, что всегда ей и удавалось. Ридгард был падок на женские юбки, не гнушаясь ни служанок, ни нимф, ни приезжих эльфийских куртизанок. Офелия была женщиной высокого воспитания, поэтому не врывалась в спальню мужа, пока он резвился с очередной низкорожденной красавицей, но вот по окончанию сие грязного действа, обозленная королева приказывала связать распутницу и бросить в темницу, где собственноручно расправлялась с любовницей горячо любимого супруга.

Ридгард не горевал о своих бывших пассиях, так как ни умом, ни хорошей памятью не обладал. Зато среди всего этого разврата и бесконечной похоти, он всегда находил время для романтических встреч с Офелией. Только вот встречи все эти заканчивались одинаково, ибо в важный момент соития супруг засыпал. Нет, не подумайте, Офелия не была дурна собой, да и обучена ласкам неплохо, даже можно сказать хорошо. Только вот не посчастливилось некогда еще юной принцессе, влюбленной в принца из соседнего государства, приревновать его к ведьме, что варганила крема и масочки для предыдущей королевы. Прознав о тайной связи жениха с этой дамой, Офелия впервые почувствовала неистовую жажду крови.

Темной ночью молодая, тогда еще, принцесса пробралась в покои ведьмы и отрубила ей голову мечом. Только вот ведьма почему-то померла не сразу. Распахнула она свои очи, протянула руку к шее своей губительницы и прошептала ей дьявольским голосом:

 Не знать тебе тела его, не даровать тебе ему ни дочери, ни сына. Будь проклята навечно быть любимой, без права страсть его вкусить.

Так оно и вышло. Вот уже десять лет сидит Офелия на троне, а все еще с девственностью расстаться никак не можетзасыпает муженек почти сразу, как снимает исподнее. И никто в королевстве этом невиданном, никогда до сели-то и не существовавшем, не мог никак уразуметь, как беде королевы помочь, до одной погожей ночи

Лежала было Офелия под телом мужа своего храпящим,  вырубился ирод на пол пути, как обычно то и бывало, и молилась богам всем ведомым и неведомым: «Боги милостивые, помогите! Сделайте так, чтобы хоть ночку одну не уснул этот злыдень писюкатый да сына мне заделал. Хоть наследника бы родить, там и этого козла порешить можно за все его деяния со шлюхами недобрые».

И услышаны были мольбы ее, только вот не богами заморскими, а местной старой ворожеей. Прошмыгнула она в спальню королевскую со сквозняком через открытое окошко и встала у ног правителей нагих. Встрепенулась Офелия, да вылезти из-под супруга не смогла, больно рослый был муженек, придавил телом своим богатырским хрупкую душегубку. Испугалась тогда Офелия не по-детски: «Прибьет сейчас за всех баб, ей богу прибьет!». А ведьма ухмыльнулась, еще больше глубокие морщинки сложив на щеках впалых гармошкой, и говорит:

 Значит, сына родить хочешь, милка?

Офелия поморщилась от скрипучего голоса старушенции и отвечать не стала: «Черт знает, что у нее на уме». А старуха рассмеялась смехом дивным, что словно наждачкой по ушам королевы проехался, и продолжила слово молвить:

 Ладно, помогу я тебе, нерадивая. Будет тебе ночь с муженьком заветная, понесешь от него добра молодца, только цену мне заплатить-таки за дело такое придется.

 Какую цену просишь?  жадно спросила королева.

 Коли сына своего на ведьме женить пообещаешьпомогу.

 Да, где это видано? Ведьма на троне! Ты видать с горы рухнула, баба, а пока летела обо все камни головой долбилась!

Обиделась ведьма. Нахмурилась. Руки костлявые почесала и прищурившись сказала:

 Коли не дашь мне слово, что женишь сына на ведьме, не видать тебе ребенка от короля!

Призадумалась Офелия, горьким взглядом тело мужа размякшее окинула и ответила:

 Ладно, будь по-твоему. Только ведьму эту я сама выберу!

 Хорошо,  коварно протянула старуха и исчезла.

Прошел день, прошел другой, а обещанного так и не видать. Взгрустнула королева, да делать нечего. Пошла опять любовницу очередную губить пытками. Спускается Офелия в подземелье, где ожидает своей расправы очередная красавица, а на темной винтовой лестнице стоит муженек ее да бородку коварно поглаживает.

 И куда это ты путь держишь, красавица моя неописуемая?

Испугалась Офелия, что прознал король про деяния ее кровавые, но виду не подала. Улыбнулась ему улыбкой змеиною и слово молвила:

 Да, так! Прогуляться решила немного.

 Как же тебе в подземелье-то гулять вздумалось?

Припер король ее к стене холодной, каменной, ручонками крепко за грудь пышную схватил и запыхтел на ушко ласково.

 Так прохладно там, хорошо. Нынче лето жаркое, Ваше Величество,  ответила ему королева от боли скорчившись, ибо супруг ее страстью разгоряченный, бороденкой по шее проскользил ее лебединой.

 Коли жарко тебе, королева-матушка, снимай ты платье пышное, дабы тело остудить раскаленное.

Вздрогнула Офелия от напора пылкого, а король возьми, да и поверни лицом к стене. Вжал он ее в кладку каменную, достал нож из-за пояса, оттянул корсет, да по шнуровке и резанул. Стянул с плеч верх кружевной, груди королевы оголив. Обхватил их ладонями широкими, да помял, будто тесто замешивая. Застонала королева от ласк неаккуратных и взмолилась:

 Ваше Величество, будьте понежнее.

 Не могу, голубушка. Не могу, красавица моя,  задирая юбки, прошептал томным голосом правитель.

Закинул он юбки королеве на голову да стянул исподнее. Второпях опустил штаны свои и эрегированным органом к заветной дырочке устремился. Взвизгнула королева от атаки дерзкой и взмолилась пуще прежнего:

 Больно мне, Ваше Величество. Не гоже так с девственницей обращаться.

Стало стыдно Ридгарду за свое поведение. Но делать нечего, надо бы к королеве уважение проявить и любви толику. Плюнул он на пальцы свои да потер между ног у супруги аккуратненько. Застонала королева, защекотало у нее в заветной точечке, ноженьки даже подкосились чутка. Обхватил бедра супруги правитель, потерся еще немножечко между ног органом своим и нежно в шею целовать принялся. Еще сильнее застонала Офелия. Тут и решил король, что полно ласками тешиться, раздвинул ягодицы нежные, прицелился хорошенько да всадил меньшего брата в лоно королевы-матери. Заорала королева дурным голосом:

 А-а-а!

А король испугался сильно так, что аж семя от страха-то сразу и выпустил.

Не долго горевала Офелия о первом опыте своем неудачном. Пришла ей весть долгожданная в конце месяцана сносях королева-матушка. На радостях закатили они с королем пир горой. Напился Ридгард на том пиру до беспамятства, да и на ногах своих не устоял. Упал с балкона прямо на землю родную и голову расшиб свою буйную. Хоронили правителя с почестями. Долго плакала по мужу Офелия, но это только на людях, а в покоях своих смеялась диким голосом

От автора: Перед вами шутливая предыстория книги, над которой сейчас работаю. В основной книге я расскажу вам историю молодого принца, который вынужден расплачиваться за жестокость и коварство своей матушки, и красавицы-ведьмы, которой вообще бы это все было по боку, если бы только предатель-дракон возьми и не обменяй ее на стадо овец ловцу королевских невест.