Очень смешно, сказала она.
Один странно улыбнулся ей, но ничего не ответил. Он просто стоял и ждал. Это казалось странным, но у нее не было ни времени, ни интереса тратить его на какого-то голубоволосого парня. Она покачала головой и отвернулась.
Ты уже уходишь? спросил он.
Мне нужно кое-кого найти.
Не меня? Голос у него был грустный.
Она снова посмотрела на него.
Нет.
О. Значит, я рано. Мальчик, называвший себя Одином, нахмурился. К сожалению, я им не понравлюсь.
Лори отошла от него. Он начинал её бесить, к тому же она не привыкла говорить с мальчиками без Фина, который всегда мог огрызнуться на них вместо неё. Вся её семья была в какой-то степени гиперопекающая, и разговор с Одином натолкнул на мысль о том, что они, может быть, были правы.
Думаю, мне пора. Удачи там с пьесой и всё такое.
Всё по-настоящему, ты же знаешь. Вот почему ты так хороша во всех этих играх. Ты не жульничаешь, но выигрываешь.
Теперь-то Лори уж точно не знала, что сказать, и сдалась.
Мне нельзя играть в азартные игры. Мой кузен может повести себя грубо, если увидит, как мы болтаем, но, даже если не увидит, я тебя не искала, так что уходи.
Он смотрел на неё ещё с минуту.
Я думал, что ты не та, кто следует всем правилам, но, пожалуй, мы все ещё учимся.
Учимся чему? Что это вообще значит? Она осмотрелась в поисках Фина или хотя бы Хантера. Всё, что она могла видетьэто толпу народа, слоняющуюся вокруг покрытых опилками дорожек фестиваля. Блэквелл сам по себе не был большим, но фестиваль всегда привлекал людей со всех концов света. Она предполагала, что это имело смысл. Ярмарка могла бы праздновать Скандинавское наследие, но у неё всё ещё были атрибуты многих фестивалей. Здесь были деревянные будки, где волонтёры организовывали азартные игры, здесь была всякого рода еда, а также группы музыкантов, фейерверки и множество других вещей, которые комитет счёл нужным добавить ради всеобщего восторга и развлечения.
Пока Лори осматривалась, она увидела парочку странноватых акробатов, которые бегали по фестивалю, выполняя различные трюки. Это заставило её вспомнить о тех экстремальных видах спорта, которые Фин так любил смотреть. У них не было мотоциклов или скейтбордов, но они могли стоять на руках, странно прыгали и делали сумасшедшие сальто, пока бежали.
Учимся быть больше, чем мы есть, сказал Один.
Лааадно, Один. Я не в твоей пьесе, так что лучше пойду, сказала она.
Ты можешь звать меня Оуэн, если тебе так легче, предложил он. Я бы предпочел, чтобы меня звали моим настоящим именем, но ты ещё не готова. Может, в следующий раз, когда увидимся.
Она уставилась на него и начала говорить.
Я не буду звать тебя Оуэном, Одином или каким-либо другим именем. Я не буду разговаривать с тобой. Ни сейчас, ни потом. Убирайся, пока не пришли мои друзья.
Они могут неправильно всё понять, мальчик кивнул. Я просто хотел увидеть тебя. Ты единственная, кто мог бы меня понять. Я надеялся на это Я думал, что ты уже готова. Скоро, впрочем, мы сможем поговорить так, как нам предназначено.
Он развернулся и исчез в толпе.
Она смотрела ему вслед; его синие волосы выделялись достаточно, чтобы это было легко. Акробаты, казалось, следовали за ним, но не с ним. Это было странно. Они следовали за ним, и он шел так, словно был один. На мгновение ее охватило беспокойство за него. Что, если они не с ним? Что, если он в беде? Но они, казалось, не пытались причинить ему боль, и он не выглядел обеспокоенным. И это не моя проблема. И все же она смотрела, как они направлялись к выходу.
Оуэн едва успел скрыться из виду, когда ее внимание привлек другой, более важный человек.
Фин!
Она проталкивалась сквозь толпу, не заботясь о том, что привлекает внимание или грубит. Она встала между ним и вездесущим Хантером и схватила Фина за запястье.
Мне нужно поговорить с тобой наедине Ее слова умерли. Фин вздрогнул от ее прикосновения. Она отпустила его руку и тихо сказала:Пожалуйста, Фин?
Он посмотрел ей прямо в глаза.
И она произнесла волшебные слова, слова, которые они оба использовали на протяжении многих лет:
Мне нужна твоя помощь кое с чем.
Ее кузен открыл рот, но прежде чем он успел спросить, она заговорила:
Мне нужно поговорить с Фином. Если бы ты мог
Уходи, Хантер, закончил за нее Фин. Затем он начал пробираться сквозь толпу прочь от Хантера. Он тащил ее за собой, как в Бог знает скольких приключениях за эти годы, и она почувствовала такое облегчение, что почти обняла его. Теперь все будет хорошо. Рядом с ней снова был Фин.
К тому времени, когда они добрались до края фестиваля, за рядом кабинок, где были натянуты спутанные провода для временных огней, Лори разрывалась от слов, которые она ждала произнести. Из-за музыки, доносившейся из громкоговорителей, никто в кабинках не мог их услышать, но это не означало, что им нужны свидетели. Они оба знали, что если другой сказал «мне нужна твоя помощь», это означало, что они также нуждались в уединении.
После того, как он убедился, что никто не смотрит, Фин отпустил ее и засунул руки в карманы разорванной куртки. Он огляделся, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
Что случилось?
Она не хотела начинать с обвиненийэто никогда, ни к чему хорошему не приводилопоэтому она начала с другой своей тревоги.
Я думала, что я рыба, выпалила она.
Ладно. Фин кивнул, потом замолчал, моргнул и сказал:И что?
Рыба, прошептала она.
Он шагнул ближе к ней и сказал:
Скажи это еще раз.
Я проснулась посреди ночи, и я была рыбой, и я не могла дышать, и тебя там не было. Ей казалось, что она говорила как сумасшедшая. Знаю, что это был всего лишь сон, но он был таким реальным, и все, о чем я могла думать, это рассказать тебе.
Фин уставился на нее.
Скажи что-нибудь, почти умоляла она.
Может быть, тебе стоит держать ведро с водой у кровати, потому что тетя Джейни не позволит мне остаться с тобой, пока дядя Стиг не появится. Фин скрестил руки на груди.
Лори уставилась на него.
Музыка в громкоговорителе была прервана каким-то визгом, который заставил их обоих подпрыгнуть.
Я имею в виду, что, может быть, ты действительно была рыбой.
Это был сон, сказала Лори.
Возможно. А может и нет. Фин пожал плечами. Есть и более странные вещи.
Например?
Разведчики рейдеров, сказал он.
Кто? Лори не всегда могла понять, что у него на уме, но знала, что обычно он доходил до сути. Я не понимаю.
Эти странные люди, которые все время разбивают лагерь и все такое, сказал Фин.
Лори покачала головой.
Ты думаешь, превращение в рыбу менее странно, чем кемпинг?
Фин пожал плечами.
Они говорят, что они волки, знаешь ли.
Лори рассмеялась.
Верно. Ну, может и так, а ярыба. Как думаешь, я должна присоединиться к ним? Можешь представить мамино лицо? Мне снилось, что я превратилась в рыбу, и Фин говорит, что может быть, я стану настоящей рыбой, поэтому я собираюсь бросить школу и жить с этими детьми, которые говорят, что они волки.
Нет, ты не должна к ним присоединяться, но то, как Фин смотрел на нее, казалось странным, но, возможно, это было только потому, что его лицо было в синяках. Он улыбнулся, но это выглядело не совсем правильно. А что, если рейдеры на самом деле волки, Лори? Что делать, если ты действительно рыба, или твой сон означает, что будешь?
Мгновение она смотрела на него, а потом расхохоталась.
Ты ведь не знаешь парня по имени Оуэн?
Теперь Фин выглядел смущенным.
Нет. А что?
Сегодня все кажутся сумасшедшими. Он был незнакомцем, который вел себя так, будто знал меня, слишком серьезно подходил к своей роли. Это было странно. Теперь ты говоришь мне, что есть дети, которые могут быть волками, и ну, я говорю тебе, что меня пугает сон о том, чтобы быть рыбой. Сумасшествие. Все кажется сумасшествием.
К ним присоединились кузены.
К Рейдерам? спросила она.
Да. Фин скрестил руки на груди. Знаешь, папа был одним из них.
Значит, дядя Эддиволк? Это делает тебя таким же.
Может быть, уклончиво ответил Фин.
Ладно, ярыба, а вы с дядей Эддиволки. Она покачала головой. Знаю, это глупо, но я чувствую себя лучше оттого, что сказала тебе. У меня никогда не было такого реалистичного сна.
Мгновение Фин ничего не говорил. Он пристально посмотрел на нее, но потом усмехнулся.
Забей. Я украл несколько билетов на аттракционы.
Она помолчала. Фин был достаточно расслаблен, чтобы она спросила его о другом, но это не означало, что ему это понравится. Она положила руку ему на плечо.
Ты все равно должен рассказать мне, что случилось. Она указала на его опухший и почерневший глаз. И насчет щита. Если Торсен расскажет шерифу, у нас будут большие неприятности.
Фин проигнорировал ее, как делал всегда, когда не хотел отвечать.
Серьезно, Фин! Если они придут в твой дом и найдут его, мы
Его нет дома, перебил Фин. У меня его нет, и если я что-то и знал, то этого недостаточно, чтобы навлечь на себя неприятности.
Она закатила глаза.
Доверься мне. Я никогда не позволю ничему случиться с тобой. Ты знаешь это, не так ли? Ты моя сестра, хотя у нас разные родители. Потом он боднул ее головой. Это почти скрыло его румянец. Он смущался каждый раз, когда признавался в своих чувствах.
Какое-то мгновение Лори не реагировала. Она знала, что он украл его, но также знала, что он заботился о ней.
Выражение его лица было нервным, и он убрал руку от нее но все еще пытался говорить так, будто ему не было больно:
Да, ладно, рыбка. Боишься соскользнуть с колеса обозрения?
Придурок. Она осторожно толкнула его. Объятия приводили его в замешательство, но легкий толчок, удар или бодание головойэто было нормально. Я ничего не боюсь пока ты не боишься.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ: МЭТТПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ
Когда Мэтт увидел, как девочка гонит в сторону центра отдыха, он закричал, чтобы та остановилась, но она продолжила бежать, босыми ногами шлёпая по тротуару, её светлые косы развевались позади. Он пролетел через вход только для того, чтобы увидеть её подбегающей к закрытой двери, за которой его дедушка заседал на приватном собрании со Старейшинами.
Прекрасно. Они выбрали меня, чтобы остановить Рагнарёк, и что я уже успел сделать? Доказать, что неспособен даже остановить какую-то девчонку от врывания на их собрание.
Он мог просто развернуться и уйти. Притвориться, что не видел, куда она шла. Или притвориться, что вообще никогда не встречал её. Это был слишком легкий выход, который он при всём желании никогда бы не выбрал.
Он пересёк главный зал так быстро, как только мог. Но девочка остановилась около двери в совещательную комнату и просто стояла там, в терпеливом ожидании смотря на него своими по-странному взрослыми голубыми глазами.
Теперь ты слышишь, прошептала она, указав на дверь. Слушай.
Он начал говорить ей, что им лучше уйти, но вскоре услышал что-то про Рагнарёк. А после и своё имя.
Он склонился к двери. Да, он не должен был подслушивать. Крайне неуважительно. Но разговор был о нём, что вроде как давало ему на это право. Если бы его поймали, он бы просто сказал, что преследовал девчонку и хотел вернуть её родителям. Так ведь ведут себя чемпионы, да?
не стоит пока говорить другим. Того, что я уже сказал на Вещи, достаточно, говорил его дедушка. Те, кому нужна правда, уже её знают. Что до остального, это будет полнейшим шоком, и мы должны их подготовить.
Он говорил о том, что Мэтт был избран чемпионом? Что они должны были рассказать это Торсенам, которые не жили в Блэквелле? По мнению Мэтта, люди, жившие здесь и знавшие его в лицо, должны быть шокированы больше всех, но они уже слышали.
Нам нужно начать тихую кампанию, чтобы убедить их: Рагнарёк не конец света. Это изменение. Очищение. В конечном счете, это событие, которое принесет пользу людям в настоящем и будущем.
Он склонился ниже.
Рагнарёк, судя по написанному в мифах, не призван уничтожить наш мир. Нужно напомнить им об этом. Это будет время смуты и переворотов, погибнет много людей, но мир станет лучше. Америка оккупирована от Уолл-стрит до Вашингтона, и такая ситуация во всех странах. Ни один политик или пропагандистская группа не могут изменить этого. Наш мир нуждается в очищении. Наш мир нуждается в Рагнарёке.
Другие старейшины, молча, соглашались с этими доводами.
Что? Нет. Я ослышался. Чемпион же должен остановить Рагнарёк.
Нам известно, как все должно произойти. Мэтт будет бороться со змеем. Мэтт должен его победить Но и проиграть одновременно. Чемпионы должны умереть вместе с монстрами, и, таким образом, как говорится в пророчестве, наш мир переродится.
Мэтт перестал дышать.
Им не нужна моя победа.
Дедушка продолжал.
Я не отношусь к этому легкомысленно. Буду честен, когда я узнал, что Мэтт чемпион, я молился, чтобы руны показали мне, что я ошибся. Но ошибки не было. Мальчик силен и заслуживает данной чести. Именно это я и видел. Моего внука чествуют должным образом, а он окажет честь нам и займет место в залах Валгаллы как чемпион наряду с давно почившими богами. Как герой. Наш герой.
Мэтт отпрянул от двери.
Они ожидают моей смерти. Они хотят чтобы наступил ледниковый период, чтобы наступил конца света. Я не чемпион. Я жертва.
Ну разумеется, вот почему они выбрали меня. Поскольку я гарантированно облажаюсь.
Мэтт планировал сказать дедушке, что тот ошибся. Но малая часть его все же надеялась, что он станет чемпионом и наконец покажет своей семье и всем остальным, что
Девочка взяла его за руку и потащила от двери, но он был настолько ошеломлён, что даже не сопротивлялся. Когда они подошли к выходу, она прошептала:
Тебе нужен Один.
Один? Зачем?
Ведь Один был лидером богов. Самым сильным из всех. Он отец Тора.
Он уставился на девочку. Кто или что она? Теперь он был точно уверен, что она не просто маленькая девочка.
Он подскажет, как мне все исправить, да? промолвил Мэтт. Он скажет, как победить Морского Змея и выжить?
Она снова выглядела смущённой.
Не знаю. Это грядет. Не в настоящем. Мне известно только
Только то, что происходит сейчас. Хорошо, я получил его взгляд упал на мозаику слева. На ней было изображено, как Тор спрашивал совета у Норнов.
Норны. Три женщины, которым известна судьба богов и людей. Во множестве преданий Будущее была самой молодой. Но по их традиции, как и было изображено на мозаике, самой старшей была Прошлое. Затем Будущее. И самой молодой из Норнов являлась Настоящее.
Он посмотрел на девочку, и его сердце снова забилось быстрее. К этому времени он был уверен, что оно никогда не станет биться в прежнем темпе.
Кто ты? спросил он, чувствуя, как волосы на шее встали дыбом.
Ты знаешь.
Одна из Норнов. Настоящее.
Она кивнула.
Я же сказала, что ты знаешь.
И тебе неизвестно ничего, кроме того, что происходит сейчас. Или должно произойти в данный момент. Тогда как мне найти остальных?
У Будущего. Она ждёт.
Где мне найти ее?
Не знаю. Это случится
Ладно, ладно. Где она сейчас?
Вот там. Она ждёт, указала девочка.
Мэтт посмотрел на указанную дверь.
А поточнее?
Тишина. Он обернулся, но девочка уже исчезла.
На этот раз, отправившись на ярмарку, Мэтт не обращал внимания ни на запахи, ни на звуки, ни на достопримечательности, но только потому, что он был сосредоточен на первоочередной задаче. Найти Норнов.
Найти Норнов? Ты спятил? Норнов из мифов? Ведь это все, что о них известно. Мифы.
Раньше, когда он думал о борьбе со змеем, Мэтт старался сосредоточиться на своей вере. Было легко, когда все представлялось легендами, как Ноев ковчег. Вы скажете, что это вполне могло произойти, но, подумав, вы бы пересмотрели свое мнение. Серьезно? Одна лодка с парой представителей каждого вида на Земле? Как это? Легче не думать об этом. Просто принять. Именно этим и занимался Мэтт всю свою жизнь.
Вот и сейчас, он должен был принять это. Поверить. И найти Норнов.
Знал бы он ещё, как они выглядят. Мозаика особо не помогала. На ней младшая Норнов была примерно его возраста, и все, что ее объединяло с той маленькой девочкой, это светлые волосы. Светловолосые в Блэквелле были так же редки, как блохи на бездомной дворняжкке.