Это почему? уставился на Хелену Макс.
Как я слышала, правда это или нет, кто войдёт в Золотой город Богов ногами, а не переместится сразу за его стены, то и покинуть его он сможет только пешком.
Тогда давай побыстрей выбираться отсюда, пока мы ещё живы, бросил Макс и попробовал на прочность деревянную дверь.
Но только ушибся, а дверь осталась на своём месте, даже не скрипнув.
Зараза! громко выругался он, запрыгав на одной ноге.
Макс, выпалила амазонка, здесь силой не возьмёшь, надо думать головой.
Вот и думай, буркнул на неё парень, а я посмотрю, что у тебя из этого выйдет.
Усевшись в угол наподобие топчана, Максим привалился спиной к шершавой стене и прикрыл глаза.
Но, переложить всю тяжесть работы на хрупкие женские плечи, хотя Хелена была воительницей и в своей ловкости и силе могла побить любого мужика, Макс не мог себе этого позволить.
Закрыв глаза, показывая Хелене, что решил немного отдохнуть, он послал свой магический разум, чтобы хорошенько обследовать, весь этот чёртов, город, в который их привели под конвоем.
Сначала проверив и запомнив все входы и выходы из этого храма, он стал расширять территорию поиска, заглядывая только в те дома, которые ещё не были до конца разрушены. Но не успел он «продвинутся» в своём поиске немного дальше от храма, как его сознание наткнулось на какую-то преграду, словно перед ним появилась невидимая глазу стена.
Макс попытался её обойти, но всё было тщетно, кто-то очень сильный преградил ему путь, а потом и вовсе попытался захватить его разум.
Собрав всю свою магическую силу, которая присутствовала в нём, он ударил по противнику, чтобы ослабить захват. И только после этого, Макс увидел крохотную лазейку, которая позволила ему, обратно вернуться в своё тело.
Выйдя из транса, Максим почувствовал, что его трясут за плечи, пытаясь привести в сознание.
Разлепив глаза, он увидел перед собой перепуганную Хелену, которая склонилась перед ним.
Что случилось? выдавил он из себя вместе с воздухом прямо ей в лицо.
Ты где был? отпустила амазонка плечи парня и отступила от него на шаг. Я очень сильно испугалась, когда твоё тело стало дёргаться, и ты чуть не свалился на пол.
Я попытался обследовать город, ведь нам же надо как-то отсюда выбираться, но дальше храма, меня не пустили.
Кто? поинтересовалась Хелена, во все глаза глядя на парня.
Этого я не знаю, ответил он и замолчал, словно что-то вспоминая из того, что ему посчастливилось увидеть.
Так он просидел несколько томительных минут, пока амазонка его вновь не окликнула:
Макс, ты опять куда-то пропал?
Нет, Хелена, я здесь. Мне кажется, я нашёл отсюда выход, резко поднялся на ноги Максим и подошёл к стене, которая отличалась от остальных в этой комнате.
Ты что-то придумал? подошла к нему амазонка и, встав с ним рядом, заглянула в его глаза, словно пытаясь в них что-то разглядеть.
Постояв так пару минут, словно во что-то вглядываясь, Макс поднял руку и приложил её к стене.
Ты что-то там видишь? прошептала Хелена, словно боясь его вспугнуть.
Не мешай, закрывая глаза, буркнул он.
Вновь потекли томительные минуты в полнейшей тишине. Женщина боялась заговорить и потревожить парня, который внутренним зрением обследовал стену, пытаясь что-то найти.
Дай руку и открой мне своё сознание, чтобы я смог их соединить в одно целое, не открывая глаз, бросил Макс и протянул Хелене руку.
Что ты задумал? спросила амазонка, но руку протянула.
Пытаюсь вытащить нас отсюда и как можно поскорей. Нам больше нельзя здесь оставаться, ответил Максим.
Больше ничего не спрашивая, Хелена подала Максу руку и открыла своё сознание. И только она это сделала, как их разум объединился и отправился в путь.
Натыкаясь на невидимые стены, и обходя их или пробивая насквозь, они покинули комнату, а потом и храм, в котором находились и беспрепятственно двинулись дальше по улицам полуразрушенного города.
Остановившись на мгновение у огромной стены, которая разделяла Золотой город пополам, чтобы оглядеться и найти лазейку проскочить дальше, по ним сильно ударили, словно их здесь кто-то ждал.
Тела мужчины и женщины, которых находились в подвальной комнате, резко дёрнулись и, выйдя из транса, повалились на пол.
Сюда кто-то идёт, открыл глаза Макс и вскочил. Давай руку!
Ещё ничего не соображая и плохо ориентируясь в пространстве, Хелена позволила себя поднять.
Прижавшись спиной к стене, возле которой они до этого стояли, она затрясла головой, прогоняя оттуда всё то, что недавно увидела внутренним зрением, путешествуя по городу.
Тихий щелчок ключа в замочной скважине, который в голове амазонки прогремел, словно гром среди ясного неба, и дверь медленно открылась.
Глава 3
Ровно в два часа дня Сван, как и договаривались, пришёл в таверну.
Дракулус увидев старика, подскочил к нему и поставил перед ним кружку «Эльдерберга».
Мне некогда распивать здесь пиво, отодвинул к краю стола кружку маг, я пришёл, чтобы встретиться с той дамой, с которой ты обещал меня свести.
Подождите, пожалуйста, она скоро появится, а пока, промочите своё горла, уважаемый Сван, выпалил хозяин таверны и, отойдя от столика посетителя, устроился за стойкой, временами поглядывая на дверь.
Прошёл час, а дам так и не появилась.
Взмахом руки старик позвал Дракулуса. Тот подбежал к нему и нагнулся, чтобы лучше слышать, ведь крики и гул подвыпивших мужиков, заглушали всё кругом, давя на перепонки ушей, не позволяя чётко и внятно слушать собеседника.
Где, к чертям собачим, твоя женщина? перекрикивая гул и визг посетителей, закричал, почти в самое ухо Дракулусу Сван.
Что? переспросил тот, делая вид, что не расслышал мага.
Я спрашиваю тебя, вновь, во всё горло, заревел Сван, где та дама, с которой я должен здесь встретиться? Если ты меня захотел обмануть, то берегись, такое я не прощаю никому.
А! протянул Дракулус, словно разобрав из всего этого шума слова старика. Сейчас она придёт. Немного наберитесь терпения маг, а то вы привлекаете к себе внимание.
К чёрту всё твоё внимание, где та баба. Если она через пять минут не появится здесь, то ты у меня сгниешь в темнице или пойдёшь на корм свиньям.
Да понял я вас маг, понял, резко выпрямился Дракулус и, окинув зал взглядом, махнул кому-то рукой.
В дальнем углу из-за столика поднялась, одетая в какое-то тряпьё, старуха и, медленно лавируя между подвыпившими посетителями, направилась к ним.
Ты, что надо мной смеёшься? схватил хозяина таверны за руку маг.
Но резко замолчал, когда увидел, сверкающие, в полумраке таверны, глаза старухи, подошедшей к их столику.
Дракулус, тихо произнесла она, но Сван и хозяин таверны, хорошо и чётко расслышали её слова, оставь нас одних.
Дракулус махнул головой, в знак согласия и быстро удалился к себе за стойку, чтобы непосредственно заняться своим делом, а точнее, наблюдать за посетителями и не позволить им устроит здесь драку.
Сам лично он не обслуживал столики, не хозяйское это дело, это делали нанятые молодые девушки, которые могли и удалиться, за отдельную плату, с клиентом в предназначенную, для этого комнату на втором этаже.
Усевшись напротив Свана, старуха посмотрела на мага.
Говори, что ты хочешь узнать у меня, маг, да побыстрей? произнесла старая женщина, поглядывая ему в лицо.
От тебя мне ничего не надо, бросил маг, но мне сказали, что ты знаешь человека, который может путешествовать по другим мирам.
Да, я знаю такого человека, но зачем он тебе?
Мне срочно найти, Сван задумался на несколько секунд, а потом тихо добавил, боясь, что его кто-нибудь услышит, Флавия.
Понятно, пробурчала, выплюнув это слово, сквозь гнилые зубы, старуха.
Что тебе понятно? уставился на неё маг.
Всё, произнесла та, поднимайся и следуй за мной.
Через час Сван со старухой подошли к небольшому деревянному домику, которого из-за деревьев сразу и не разглядишь и не стуча, открыла не запертую дверь и проскользнула внутрь.
Маг замешкался на крыльце, но услышав её окрик, последовал следом в темноту дома. И только он переступил порог, сделав пару шагов, как за ним захлопнулась дверь, словно кто-то невидимый её прикрыл и вспыхнул яркий свет. От неожиданности маг зажмурился, прикрывая глаза руками.
Открывай глаза, Сван и ничего не бойся, здесь тебя никто не тронет, услышал маг знакомый голос.
Убрав с лица руки, маг медленно открыл глаза и уставился на сидевшего за столом Флавия.
Сорвавшись с места, старик подбежал к нему и, упав на колени, поцеловал протянутую руку бывшего короля.
Кто приказал тебе, найти меня? поинтересовался Флавий, когда Сван оторвался от его руки и поднял голову.
Принц Вердан, то есть теперь король, бухнул маг и опять стал целовать руки Флавия.
Поднимись, маг и всё мне расскажи, отдёргивая руки, произнёс «король».
Сван медленно поднялся и присев на старенький стул, который ему принесла старуха, заговорил:
Мне приказал вас найти Вердан. Облазив все закоулки нашего королевства и не найдя вас, я решил, что вы, Мой Король, находитесь, где-то в другом королевстве или вообще другом мире.
Да, ты прав маг, я некоторое время назад был в другом мире, куда меня перенёс Дариус, но мне помогли (он посмотрел на стоявшую рядом старуху), оттуда вернуться.
Тогда почему я вас не смог увидеть, если вы находитесь в городе, под самым, так сказать, боком? удивлённо посмотрел на Флавия маг.
Меня спрятала «от глаз людских» Иветта, показал рукой «король» на старуху, она нашла и перенесла меня сюда.
Как такое, может быть? не унимался Сван, переводя свой взгляд с бывшего короля Океналии на старуху и обратно.
Иветта великий маг и путешественница по параллельным мирам, выпалил Флавий, когда маг вновь взглянул на него.
Не преувеличивай Флавий, я простая ведьма, произнесла старуха.
Сван вновь взглянул на неё и обомлел. Перед ним теперь стояла не дряхлая старуха в лохмотьях, а молодая женщина в прекрасном, словно с плеч королевы, голубом платье и мило улыбалась.
Это, что за чудеса, неужели я сплю? открыл рот от удивления маг и заморгал глазами.
Это не сон, а явь, маг, бросила женщина, а теперь я присяду, и мы спокойно поговорим.
После, почти часового, разговора с Иветтой и Флавием, Сван поспешил во дворец, чтобы доложить Вердану, что он нашёл его отца.
Никто из окружающих во дворце и даже во всём королевстве не знал, что Флавий не настоящий отец Вердана. А после его исчезновения, он решил всё это скрыть, чтобы не навлечь на себя беды. Ведь если народ узнает, что принц Вердан не сын Флавия и не является его прямым наследником, то могут быть печальные последствия. Так что лучше промолчать.
С чем пришёл, маг? встретил Свана Вердан, как всегда сидя в кресле. Ведь из-за сильных болей в ноге и пояснице, он долго не мог стоять, а тем более ходить.
Мой Король! поклонился Вердану Сван, я выполнил приказ и разыскал вашего отца.
Где он? выкрикнув, вскочил король, но слабые ноги не удержали его и он вновь рухнул в кресло.
Острая боль, как раскалённой иглой, насквозь пронзила немощное тело Вердана и он потерял сознание.
Глава 4
Дверь медленно открылась, и в комнату вступил Кварк предводитель всех Нефритов этого мира.
Сделав несколько шагов, птицеголовый обернулся и произнёс:
Михаил, можешь забирать этих людей, они мне не интересны.
Произнеся эти слова, он отступил в сторону и пропустил в двери мужчину, который помог Максу и Хелене разыскать принцессу Ундину.
Михаил, увидев вошедшего мужчину, кинулась ему на шею Хелена, как ты нас нашёл?
А я вас и не искал, ответил на вопрос амазонки чародей, просто прибыл в город по своим делам, а Кварк, мой старый приятель, поведал мне о том, что нашёл двух человек, шатающимися по джунглям возле стен города и привёл вас сюда. Вот я и решил посмотреть, кто это пожаловал в Золотой город и зачем? А это оказывается мои старые знакомые.
Михаил, давайте поднимемся наверх, прокудахтал предводитель птицеголовых, а там уже и поговорим.
Держась за руку Михаила, Хелена последовала за чародеем, Макс молча последовал за ними, а Кварк замыкал шествие, шлёпая своими перепончатыми лапами по каменному полу.
После сытного обеда, который приготовили, для Михаила и тех, кто ещё недавно сидел в подвале, Кварк и все его гости уединились, для разговора.
Ты уверен, Михаил посмотрел на короля Нефритов, что жрецы не знают о спрятанном тобой свитке?
Да, я абсолютно в этом уверен, друг мой!
Хелена, услышав о свитке, встрепенулась, но виду не показала, а прикоснувшись рукой к бывшему любовнику, поинтересовалась, словно из любопытства:
О каком это свитке вы ведёте беседу, Михаил? Если это не секрет, мне можно на него посмотреть?
Нет и ещё раз нет! вскакивая, выкрикнул Кварк. Этот свиток нам оставили наши боги, когда в спешке покинули наш мир, и мы поклялись, что он не попадёт в чужие руки. Мы уже несколько тысяч лет охраняем его и надеемся, что они, то есть боги, вернутся и снимут с нас это проклятие.
О чём это он? тихо поинтересовался у Михаила Макс.
Когда-то Нефриты были полноценными людьми, как и мы с вами. Но жрецы выкрали свиток богов, у тех, кто охранял его и, прочитав, вызволили в мир людей падшего ангела. Только через сто лет после его освобождения, свиток был найден и вернулся к прежним хозяевам, а вот Деметриус улизнул, надёжно спрятавшись от повторного заточения в царство тьмы.
Стоп, а не тот ли это Деметриус, который убил Дариуса в полуразрушенном замке? поинтересовался Макс, переводя свой взгляд с Михаила на Кварка, у которого от услышанных слов Макса, открылся от удивления клюв и на загривке поднялся хохолок из разноцветных перьев.
Хелена услышав рассказ Михаила, о том, кто и как освободил дьявола, промолчала и задумалась о чём-то своём.
Теперь она точно знала, что свиток, за которым она сюда прибыло, находится в этом городе. Но, как его найти, она пока не знала.
Увидев вошедшего в комнату Михаила, где их держали птицеголовые, она обрадовалась, что он поможет ей в этом. Но из его разговора с Кварком поняла, что её миссия с треском провалилась, так и не начавшись.
Михаил, немного придя в себя, выдавил предводитель Нефритов, о чём говорит этот молодой человек? Кто кого убил и ?
Кварк, чародей поднял руку, прерывая птицеголового, я нашёл, где прячется падший ангел и прибыл сюда, чтобы тебе сообщить об этом.
Ну и где он? выкрикнул Кварк. Укажи мне это место, и я отблагодарю тебя! Если мы вновь заточим Деметриуса в ад, где ему и место, боги вернутся и наш мир вновь расцветёт, как и прежде, а нам вернут наше истинное человеческое лицо.
Друг мой! поднялся Михаил и протянул Кварку руку, я помогу тебе, но нам в этом трудном деле понадобится свиток. Без него, сам должен понять, нам не справиться с этим чудовищем.
Но, я не имею права передавать его, закудахтал птицеголовый, в чужие руки. И не имею понятия, что станет с ним, когда он покинет стены Золотого города. Я уже тысячу лет охраняю этот свиток и слышал от предыдущего стража, что его может прочитать и вынести отсюда только равный по силе богам или один из тех, который доверил нам его охранять. Но, как сам понимаешь, такого человека нет в мире людей, а боги навсегда покинули нас.
Кварк, но без тех заклинаний, которые записаны в слитке, заговорил чародей, взглянув на Кварка, я бессилен, чем либо тебе помочь.
Нет и ещё раз нет! закричал король Нефритов и страж свитка богов, он не покинет эти стены. И прошу тебя Михаил, больше не упоминай об нём, а то мы поссоримся. Ты лучше расскажи мне о том месте, где прячется Деметриус, а я подумаю, как к нему подобраться.
Место я тебе, конечно, укажу, бросил Михаил, но, запомни, без свитка и моей помощи, тебя там ждёт смерть.
Ладно, я подумаю над твоим предложением, а потом, дам тебе ответ, прощёлкал Кварк. А теперь, друзья мои, отдыхайте, я вас оставлю.