8 ноября 1995
«Лили, дорогая, я тебя прекрасно понимаю. Я, как и ты, очень переживаю за нашего сына, но ничего не могу поделать. Обещаю тебе, что не оставлю попыток снять его с соревнований».
10 ноября 1995
«Любимая, пожалуйста, ответь!»
11 ноября 1995
«Дорогая, пожалей сов Хогвартса. Я буду писать тебе, пока ты не ответишь, каждый день»
12 ноября 1995
«Милая, у нас всё хорошо. Гарри делает большие успехи в зельеварении».
13 ноября 1995
«Сегодня просили заменить мадам Помфри в Больничной палате. Милая, жду твоего ответа, и буду ждать».
14 ноября 1995
«Родная, всё будет хорошо!»
25 ноября 1995
«Лили, Гарри узнал, что первым испытанием будет дракон. Не говори ему, что я тебе написала, иначе он перестанет со мной разговаривать. Драко обещал, что попросит выслать ему книгу о драконах из МалфойМэнора. Вообще он молодец. Помогает нам, как может. Рассказывает, что второе лето живёт у родственников во Франции, и дома не был уже два года. Рон поссорился с Гарри и общается с ним только через меня. Он не верит, что Гарри не хотел принимать участие в Турнире и не подговаривал никого подложить записку в кубок. Грюм оказался очень странным преподавателем. В первый же день он стал рассказывать нам о Непростительных заклятьях. Конечно, нам это полезно знать, но видеть мучения существа под Круциатусом было невыносимо».
26 ноября 1995
«Лили, я больше писать не буду. На каникулах поговорим».
30 ноября 1995
«Милая, прости меня. Я приду домой завтра вечером. Не хочу, чтобы ты одна проводила этот день».
* * *
Северус вышел из камина в собственном доме.
Мистер Снейп, я прекрасно бы провела и этот день в одиночестве, но раз ты соизволил прийти, я выскажу тебе всё! Что ты ммм
Северус ступил навстречу жене и, прижав её к себе, жарко прильнул к её губам.
* * *
Меньше двадцати лет прошло с того дня. Луна заглянула в окно Выручай-комнаты, осветив небольшую, но уютную спальню. Лили открыла свои изумрудные глаза и, улыбнувшись, сладко потянулась и села в кровати, любуясь серебристым диском Луны. Она дотянулась до брошенной на пол мантии и, накинув её на плечи, босиком на цыпочках добежала до окна и забралась на подоконник, любуясь ночным пейзажем. Она не заметила, как задремала, прислонившись к холодному стеклу щекой. И не услышала, как её осторожно взяли на руки, укутав в слизеринскую мантию и отнесли обратно на кровать, и только коснувшись тёплой подушки, она проснулась и посмотрела в бездонные глаза цвета переспелой вишни.
Не замёрзла, родная?Северус ласково улыбнулся своей Лили.
Нет, милый,Лили вытащила ручки из плена мантии и обняла своего Северуса, нежно прижимая его к себе,ночь сегодня просто волшебная.
А я уже испугался, что ты сбежала от меня,Северус покачал головой и нежно коснулся губ гриффиндорки своими
* * *
Лили сначала стала сопротивляться: у неё была заготовлена целая гневная речь; но вскоре, почувствовав вкус любимых губ, она расслабилась, понимая, что вырваться из крепких объятий мужа не так-то просто, да и не так нужно, как её казалось секунду назад. Мгновение спустя она уже стала осторожно отвечать на поцелуй. И, перестав отталкивать его, ласково обняла за плечи.
Отстранившись, Лили нахмурилась.
Наш сын в опасности, а ты ведёшь себя как мальчишка.
Рядом с тобой я чувствую себя мальчишкой,он, наконец, улыбнулся, приобнимая жену за талию и покачал головой.Дамблдор обещал, что он не допустит, чтобы с участниками турнира что-то случилось.
Лили вздохнула и положила голову мужу на плечо.
Милый, я очень боюсь за Гарри. Прости меня,она взглянула ему в глаза.Сев, вспомни, наконец, что такое Дамблдор на самом деле и прошу тебя, будь начеку. Только ты можешь помочь Гарри. А на следующий год мы заберём его из Хогвартса. И это не обсуждается. Там слишком опасно для него.
Согласен с тобой, любимая,словно задумавшись, Северус стал нежно целовать её лицо.
Тайны семьи Малфой и победитель Турнира.
Проводя очередные Рождественские каникулы в Хогвартсе, Драко неожиданно получил письмо от родителей, в котором они просили его приехать в Малфой Мэнор. Слизеринец был очень удивлён. Он давно не получал приглашения домой, а все каникулы проводил во Франции с родными «отца» и с матерью, которая приезжала на пару месяцев совсем не своя, но свежий морской бриз и летнее солнце к середине первого месяца приводили её в порядок. На расспросы о том, что творится дома, Нарцисса только отшучивалась, что домовики обленились, а Люциус совсем ей не помогает.
И вот теперь, спустя почти два года, Драко, наконец, отправляется на каникулы домой. Морозная погода стояла над Хогсмидом и солнце играло на ледяных сосульках, свисающих с крыши вокзала. Гарри и Гермиона тоже отправлялись домой. Только вчера под сводами Большого зала играла музыка, и пары кружились в волшебном вальсе, а сегодня Герми и Гарри снова держались за руки. Вчера гриффиндорец предложил своей лучшей подруге встречаться, и она ответила ему «да».
Оказавшись на пороге собственного дома, Драко вдохнул знакомый с детства запах роскоши и чистого загородного воздуха, но сейчас в воздухе были ещё какие-то слабо улавливаемые нотки, смысла которых он ещё не осознал.
Тёмный Лорд, лорд Волдеморт или Том Реддл находился в собственном зале Малфой Мэнора. Его дочь была рядом, как и любимая соратница Белатрисса, которую на днях по его приказу освободили из Азкабана. Белла в священном трепете пала ниц перед своим Лордом. Мэри лишь презрительно фыркнула, чем заслужила обиженно-разъярённый взгляд из-под чёрных кудрей.
Позови свою сестру, Белатрисса,прошипело подобие человека.
Когда в просторный тёмный зал неспешно вошла Нарцисса, Тёмный Лорд попросил всех удалиться.
Цисси,низко прошипел он,ты догадываешься, зачем я тебя позвал. Я должен сегодня встретить своего сына. Сегодня он узнает правду. И хотя твой муж должен продолжать оставаться в неведении, я прошу тебя присутствовать при нашем разговоре. Люциус ничего не заподозрит, Нарцисса. Он будет на задании, которое я для него придумал,Тёмный Лорд оглядел отполированные мраморные стены.Этот дом должен быть моим, Цисси. И он будет моим. Как только твой муж сыграет свою роль, я избавлюсь от него. Я обрету своё тело и, наконец, мы сможем быть вместе. Только ты, я и наш сын.
Нарцисса с трудом скрыла отвращение, когда бледные костлявые пальцы коснулись её щеки.
* * *
Мэри с интересом выглянула в окно. Домовик оповестил её о приезде молодого господина. Она увидела, как по тропинке к дому медленно идёт тонкий юноша с бледным лицом и почти пепельными волосами, выглядывающими из-под вязаной зелёной шапки.
Слишком много отец уделяет внимания приезду этого мальчишки,подумала Мэри, презрительно оглядев подростка из окна.
Драко вошёл в мрачный холл. Что-то насторожило его с самого первого шага. Домовик Добби встретил его с трепетной радостью.
Господин Драко, сэр! Как я рад чести приветствовать Вас снова дома! Ваша матушка скоро придёт.
А где она? Где отец?
Госпожа сейчасДобби задрожал,госпожа сейчас у ужасного господина. Ааа! Добби плохой, он не должен был говорить раньше времени!домовик начал биться головой о мраморную стену.
Тихо, Добби! Я твой хозяин и приказываю тебе говорить,прошептал Драко и огляделся, прислушиваясь.Кто этот «ужасный господин»?
Этов больших глазах домовика отразился ужас,Тот-Кого-Нельзя-Называть здесь,прошептал Добби, дрожа как осиновый лист.
Хм,Драко нахмурился,а где отец?
Драко, ты уже приехал,Люциус Малфой чинно спускался по мраморной лестнице, оглядывая сына взглядом холоднее ветра за окном.
Отец,слизеринец поклонился.Я приехал, как только ты меня позвал.
Да, сын. Тебя хочет видеть наш Лорд.
Наш Лорд?
Да, сын. Именно потому, что Малфой Мэнор был пристанищем Тёмного Лорда, мы не могли принимать тебя домаон выдержал театральную паузу,до сегодняшнего дня.
А что случилось сегодня?Драко нахмурился, ещё не до конца понимая всего, что сказал ему отец.
Сегодня Тёмный Лорд изъявил волю видеть тебя
Беседуя с сыном, Люциус завёл того в свой кабинет и неплотно прикрыл двери. Он встал перед сыном и положил ладони ему на плечи, заставляя смотреть себе прямо в глаза.
Помни, Драко, тыМалфой, ты мой сын. И должен быть достоин носить мою фамилию. Возможно, сегодня Тёмный Лорд захочет сделать тебя одним из нас, Пожирателем смерти. Тебя будут испытывать. Испытывать твою силу и хладнокровие. Ты должен будешь выдержать все испытания. Иначе ты не Малфой.
Драко нахмурился, а Люциус прикрыл глаза на мгновение и захлопнул дверь, нанося заглушающее заклинание.
А теперь послушай меня снова, Драко. Девятнадцать лет назад я принял метку,Люциус закатал рукав, показывая сыну чёрный знак на бледной малфоевской коже.Было время, когда я сомневался, когда я жалел о сделанном по указу отца выборе, но я держу слово Малфоя и никогда не пойду против моего Лорда. У тебя есть выбор, Драко, но если ты отвернёшься от Него, ты отвернёшься от своей семьи, и мы встанем по разные стороны баррикад.
Я знаю, отец,Драко произнёс после непродолжительной паузы.
Вот и хорошоЛюциус мягко, но настойчиво вытолкнул сына в открытую дверь.
* * *
Ну всё, Драко. Для тебя наступает новая жизнь, полная лжи и притворства. Разве когда-нибудь было иначе? Так и должно быть. Сначала отец, потом факультет, теперь метка. И почему у других всё просто? Почему Снейп живёт в любящей семье, с родными и любящими родителями, встречается с любимой девушкой, участвует в Турнире Трёх Волшебников
Драко приостановился на полпути к своей комнате, о чём-то вспоминая.
Вода! Как я сразу не догадался? Нужно попробовать открыть его под водой!тихо воскликнул он, отвыкнув за время учёбы и общения с друзьями держать всё в себе.
Мэри приоткрыла дверь своей комнаты. Как дочери Тёмного Лорда и самой близкой его приближённой, для неё отвели одну из самых лучших комнат для гостей, что располагалась в том же крыле, что и покои Драко. Увидев младшего Малфоя, она фыркнула, подумав: «Ещё один безмозглый аристократишка», и бросила в него ватноножным, со смехом захлопнув дверь.
Юный Малфой неожиданно споткнулся, удержавшись за стену.
Кто здесь?тишина, ответившая ему, совсем не понравилась Драко. Он попытался пойти дальше, но ноги его не слушались, и только проковыляв несколько шагов на трясущихся ногах, он догадался, что это было за заклятье.
Фините!ноги снова стали слушаться своего хозяина, и Драко, облегчённо выдохнув, отправился дальше, думая, кто же был этот неизвестный шутник.
* * *
Лили, постой!
Отвяжись!
Лили!
Не трать время зря.
Лили, милая, я не хотел!
Ты назвал меня этим этим
Ужасным словом. Я не тебя назвал.
А кого же?она выгнула бровь, с презрением взглянув на своего лучшего друга.Может, ты решил поупражняться в обращении с мне подобными? Твои дружки Пожиратели научили тебя этому?
Я сделал это для твоей безопасности.
Для моей безопасности? Для моей безопасности надо оскорблять меня у всех на глазах?
Лили, прошу, выслушай меня! Прости, я не успел предупредить тебя, я хотел лишь чтобы они от тебя отстали. Малфой сказал, что сделает тебе плохо, если я вдруг откажусь от них. Я не хочу, чтобы они думали, что смогут повлиять на меня через тебя.
Но там не было Малфоя,она немного успокоилась.
Там был Эйвери, он...
Я поняла. Значит, Малфой угрожал тебе?
Малфой, а через него Сама-Знаешь-Кто.
Здесь не безопасно, Сев.
Она прикрыла глаза, успокоившись, и потянула его за руку потайными ходами к Выручай-комнате.
А теперь рассказывай мне всё.
* * *
А теперь рассказывайте мне всё.
Лили левитировала поднос с четырьмя чашками горячего английского чая из кухни в гостиную. Северус ловко подхватил поднос, и разложил посуду и угощение на чайном столике.
Всё в полном порядке, мам. Я прекрасно справляюсь. Вон и Гермиона подтвердит.
А это нормально, что моего сына, то есть детей склоняют в прессе?
Гермиона зарделась.
Это же Рита Скитер. Для неё нет ничего святого!возмутилась Гермиона и была права.
Я уже послала жалобу в «Ежедневный пророк». Как можно такое писать о детях?ответила Лили и подлила мужу чай.
* * *
Любимый, идём спать?Лили мягко положила ладонь ему на плечо.
Да, сейчас,он не двинулся, даже не оторвал глаз от книги.Милая, ты ложись, не жди меня. Я лягу позже,мысли его были где-то далеко.
По спине у Лили прошёлся едва заметный холодок, она глубоко вздохнула и вышла из гостиной. Поднимаясь по лестнице, она думала о том, что она сделала не так и почему Сев так холоден сегодня.
Ложась в постель с тяжёлым сердцем, она долго ждала его, но вскоре она почувствовала себя очень уставшей и провалилась в тяжёлый сон.
* * *
Как ты мог?!её голос раздавался в кабинете алхимика и отражался от каменных стен подземелья. Северус невольно содрогнулся.
Сегодня все газеты кричали о том, что Тёмный Лорд возродился и о том, что во время Турнира Трёх Волшебников погиб один из чемпионов.
Гарри лежал в больничной палате со сломанной ногой и большой потерей крови. Лили, навестив сына, решительно спустилась в подземелья Хогвартса, чтобы поговорить с его отцом.
Как ты мог так мне лгать? Всё будет хорошо, Гарри в безопасности... Это же наш сын! Почему ты не уберёг его от этого ужаса? Я понимаюмальчишка, он ничего не понимает, для него этоочередное приключение и возможность прославиться, но ты, Северус Снейп, всегда такой аккуратный, не мог научить сына не трогать незнакомые вещи, прежде чем проверить их на постороннюю магию и не отходить от портала в незнакомом месте?
Лили, я не мог знать, что такое произойдёт...
Я больше не могу тебе верить. Вы с Дамблдором сговорились погубить моего сына и меня заодно? Кто отвечал за кубок?
Аластор Грюм, но в его обличии был Пожиратель смерти.
Я ни за что не поверю, чтобы Дамблдор не заметил многосущное, никогда!
Лили, я здесь не причём...
Мальчик мой, к тебе можно?Дамблдор собственной персоной появился в камине.
Да, Альбус.
Лили замолчала и, сжав губы, отвернулась к фальшивому окну.
О, да ты не один, добрый день, миссис Снейп,и, не дожидаясь ответа, продолжил:Северус, я бы хотел поговорить с тобой наедине.
Лили не выдержала и прервала этот добродушный монолог.
Я вижу, вам тут хорошо вдвоём. Я пойду.
Лили стремительно вышла из кабинета и хлопнула дверью так, что баночки с разными ингредиентами для зелий зазвенели на полках.
* * *
Гарри, собирайся, мы едем домой.
Что случилось? Никуда я его не отпущу, его нога ещё не полностью зажила!на звук голоса Лили из своего кабинета выбежала мадам Помфри.
Успокойтесь, мадам Помфри. Я знаю, что лучше для моего сына,отрезала Лили, на что колдомедик не нашла что ответить.
Гарри поднялся, прихрамывая, и слегка понуро, только для вида, стал одеваться. На самом деле ему очень хотелось домой.
А мой чемодан?
Его привезёт Гермиона.
Хорошо.
Лили помогла сыну зашнуровать один ботинок, вторая его нога была в гипсе, и Гарри выпрямился, опираясь на костыль.
Я готов.
Идём.
Они вышли из больничной палаты и медленным шагом дошли до границы антиаппарационной зоны. Лили взяла сына за руку.
Больше ты сюда не вернёшься, милый,она серьёзно заглянула ему в глаза.
Гарри нахмурился и обернулся к замку, приветливо сверкавшему начищенными окнами и черепицей крыш на солнце. В этот момент Лили активировала портключ, доставивший их домой. Гарри всё продолжал смотреть перед собой, словно всё ещё видел замок.
Не знаю, мам, хорошо ли это,тихо проговорил он, проглотив ком, подступивший к горлу, и крепко обнял мать, прижавшись к ней, как когда он был маленьким,но вы с папой со мной, и мне больше ничего не нужно.
Лили с трудом сдержала слёзы, рвущиеся наружу и, ласково поцеловав сына в висок, помогла ему добраться до постели, сразу же начиная собирать вещи Гарри.
Что ты делаешь, мам?мальчик приподнялся, наблюдая за матерью.
Ты сегодня же отправляешься к Сириусу в Швейцарию, я написала ему, он тебя уже ждёт.
Но зачем? Дома я в безопасности.
Лили покачала головой.
Тебе нужно быть сейчас как можно дальше отсюда. Потом мы с Гермионой присоединимся к тебе, как только я улажу некоторые дела. Мы вместе спрячемся у моих новых родителей в России.