Триумф инспектора Веста - Джон Кризи 2 стр.


Роджер еще раз посмотрел на лицо умершего,  такое не увидишь и в кошмарном сне.

 Да, он, безусловно, не обладал состоянием Ротшильда,  задумчиво проговорил Вест, машинально взяв предложенную врачом сигарету и наконец окончательно очнувшись перед пламенем зажигалки.  Довезти вас куда-нибудь, доктор?  спросил он с улыбкой.

 Нет, спасибо. Я на своей «санбеам алпин».  ответил Габби снобистским тоном.

Он удалился по длинному узкому коридору, похожему на трубу. Холод и запах формалина заставили Роджера вздрогнуть. Он быстро направился к выходу, на ходу застегивая плащ. Плешивые лужайки и жалкие кустарники Клепем Коммон подчеркивали мрачность этого учреждения.

Перед взором Веста стояла зловещая фигура Пола Ребурна. Мысль о том, что преуспевающий мошенник снова ускользнет безнаказанным, наполняла инспектора холодной яростью. Некоронованный король ночной лондонской жизни, Ребурн имел влияние на все ее порочные организации, в том числе на торговлю наркотиками и игорные дома любых категорий. Скрытый стеной подставных имен и ловких дельцов, мошенник-миллионер управлял преступной деятельностью, смеясь в лицо полиции, которой еще никогда не удавалось поймать его. Этот страшный и неуловимый бандит был настолько популярен в Скотленд-Ярде, что известная поговорка «Неделя из четырех четвергов» была заменена другой«День, в который будет задержан Ребурн!»

Большой Бен прозвонил четверть одиннадцатого, когда инспектор Вест появился в монументальном портале Нового Скотленд-Ярда.

Через высокое окно кабинета, которое выходило на набережную Темзы, бледное солнце погожего октябрьского дня весело освещало темные стены и металлическую мебель, обитую зеленым плюшем. Радиаторы повсюду распространяли сухое тепло. Главный инспектор Эдди Дейл углубился в исследование какого-то чека: его лупа сверкала, как бриллиант.

 Итак? Ты его держишь?  обрадовался он.

 Как же! Не будем обольщаться,  охладил пыл своего коллеги Роджер.  Нет, к несчастью, я еще не держу его. А ты видел сегодня утром Турнбала?

Эдди Дейл осторожно отложил лупу и посмотрел на Веста.

 Я думаю, он у патрона. Кстати, я вспомнил: Чартворд уже в течение часа спрашивает о тебе. Позвони ему скорей!

Роджер сел на край стола, указательным пальцем сдвинул шляпу на затылок, снял телефонную трубку и нажал на красную кнопку.

 Соедините меня, пожалуйста, с помощником комиссара у аппарата Вест.

Телефонистка была очень любезна, последовало немедленное соединение. Роджер тем временем листал свою почту.

 Вест!

 Здравствуйте, сэр, я

 Вест! Рысью ко мне!  раздался громкий голос сэра Гая Чартворда.

Инспектор сдвинул шляпу на лоб и вышел, сопровождаемый восхищенным взглядом Эдди Дейла.

Кабинет помощника комиссара, расположенный в середине коридора «Ф» на втором этаже нового здания, был неисчерпаемой темой насмешек и острот служащих и посетителей Ярда. И все сходились на одном: никогда в памяти полицейских не запечатлялось ничего подобного. Хром, черное стекло, полированный алюминий. В полукруге, на толстом зеленом ковре,  вращающиеся сиденья в форме бобов, похожие на странные растения. На стене висела сюрреалистическая картина: «Устрица и швейная машинка отправились на похороны засохшего листа». А позади монументального письменного стола из черного стекла, заставленного всевозможными аппаратами связи, диктофонами и телефонами, восседал Чартворд с неизменной трубкой в зубах и управлял Скотленд-Ярдом с обаянием всезнающего капитана Немо.

Когда инспектор Вест скромно вошел в кабинет, два глаза лукаво посмотрели на него и красное лицо усмехнулось: трубка из шотландского вереска дымилась, как Везувий. Огромный инспектор Турнбал совершенно исчез в чреве кресла-боба.

 Наконец!  проворчала трубка в ореоле искр.

 Хелло, Вест,  вежливо проговорило кресло, стараясь повернуться в его сторону.

Роджер уселся с большой осторожностью. Помощник комиссара с торжеством протянул ему желтую бумагу.

 Ваш типХеливел: он только что вышел из тюрьмы. Он просидел пять лет за ограбление, лжесвидетельство, надувательство у него очень длинный послужной список.

Роджер слегка нахмурил брови.

 Хеливел?

Трубка выражала нетерпение, Турнбал покровительственно улыбнулся.

 Убитый тип, которого раздавил Ребурн Его зовут Хеливел

Роджер как ужаленный вскочил со своего кресла.

 Тип, которого раздавил Ребурн! Он вышел из тюрьмы! Вот это да, это удача!..  Вест пробежал по комнате, потом подошел к столу и облокотился на него правой рукой: левая продолжала жестикулировать.  Замечательно! Наконец-то что-то солидное! У меня предчувствие, что мы находимся на правильном пути, что это значительный след, сэр. Или я при помощи новых полученных данных смогу доказать виновность Ребурна, или брошу работу!

 Или я отправлю вас регулировать движение на Пикадилли,  холодно поправил его Чартворд. Роджер открыл рот, как рыба. Турнбал льстиво ухмыльнулся. Помощник комиссара наклонился вперед.  Я хочу, чтобы вы оставили все дела, которыми занимались до сих пор,  сказал он, подтверждая свои слова ударами кулака по столу.  Я хочу, чтобы вы оба взяли это дело в свои руки, и, Боже мой, хоть в ад спускайтесь, если нужно, но принесите мне хорошие результаты.  Он поочередно внимательно посмотрел на своих подчиненных, потом обратился непосредственно к Весту:

 Турнбал говорил мне о ваших сомнениях, огорчениях, и это не совсем глупо. То, что вы говорили, даже, пожалуй, умно, почти умно Нет, нет, не протестуйте Во всяком случае, этим стоит заняться. Этот Хеливел, который только что вышел из тюрьмы может быть, тут зарыта собака. И если вы правы, Вест, то «куик»! Он сжал пальцы, как когти.  Конец Ребурну! Тачка вместо «роллс-ройса». В тень короля неона! Ха! Ха! Ха!

Помощник комиссара потирал руки, пьянея при мысли об осуществлении их давнейшей мечты. Оба инспектора быстро переглянулись.

 Мы постараемся сделать все, что только будет возможно, сэр,  обещал Роджер,  мы поддержим честь организации.

 Гм Я на это надеюсь.

Пока Вест и Турнбал шли к двери, их провожало напутствие Чартворда.

 Побольше упорства, дети мои! Вот вам мой приказ: вцепитесь в него, как настоящие бульдоги, и не выпускайте. Результаты, черт возьми, нужны результаты! Упорство и настойчивость, вы хорошо поняли? Да, особенно упорство. Это всегда было девизом нашей старой Англии. Соображайте, парни! Не упускайте улики Гм

Выйдя в коридор и обернувшись, Вест увидел трубку, высунувшуюся из двери и извергающую пламя.

 И вперед во славу Индийской Армии!  насмешливо проговорил Турнбал.

Роджер вздохнул и взял своего коллегу под руку.

 Скажи-ка, бульдоги? А где, кстати, сейчас находится «ролле»?

 В комиссариате в Коммоне. Я отметил отпечатки пальцев. Туда должны были послать кого-нибудь.

 Отлично. Ты мне сказал, что твой агент, который возвращался к себе, пересекая Клепем Коммон, видел, как машина останавливалась?

 Он не особенно отчетливо видел, что машина останавливалась, не может поручиться за это. Он вынужден был заменить свою лампочку, для чего ему пришлось слезать с мотоцикла. Он находился в четырехстах метрах от места происшествия и видел, как фары машины Ребурна погасли на две-три минуты, потом зажглись снова. Вот агент и подумал, что Ребурн останавливался.

 Так  Роджер поскреб себе подбородок.  Тем не менее в этом есть нечто курьезное: никто не выключает фар посреди леса в час ночи А если Ребурн остановился, чтобы заставить Хеливела сесть в машину? Черт возьми! Турнбал, на машине должны быть, отпечатки пальцев убитого!

 Пусть святая Тенасит, покровительница полицейских, сделает так, чтобы ты оказался прав,  проговорил Турнбал неуверенным тоном.

 Да, это было бы замечательно,  вздохнул Роджер. Он подтолкнул своего компаньона.  Пойдем посмотрим на твоего агента. А как его, кстати, зовут?

 Аркрайт,  ответил Турнбал.

На скамейке в комиссариате Клепем Коммон сидел полицейский агент Аркрайт: глаза красные от бессонницы, он зевал и, с нескрываемым беспокойством поглядывая на дверь, мял в руках свою каску. Заметив инспекторов, он мгновенно выпрямился. Роджер предложил ему сигарету.

 Очень огорчен тем, что пришлось поднять вас с постели, старина, но это было крайне необходимо. Что дало вам повод думать, что «ролле» Ребурна останавливался посреди леса?

Агент оторвал от своей каски кусок шнура и воззрился на него с недоумевающим видом.

 Это потому, что на маленькой пластинке оказалась соринка,  неожиданно торжественно объявил он. Роджер остался с раскрытым ртом, не в силах переварить услышанное, а Турнбал поднял глаза к потолку. Агент Аркрайт с удовлетворением выпустил из ноздрей дым.  Я сперва подумал, что это моя лампочка перегорела.  Он решил внести объяснение:Это продолжалось уже с четверть часа нет, может быть, десять минут, как моя фара вышла из строя. Временами она светила хорошо, а временами так тускло, так слабо, как будто накалялся лишь один волосок. Вы понимаете, что я хочу сказать? Заметьте, что это также могло быть и из-за неисправности динамо, но я как раз в пятницу отлично проверил его состояние. Это мой выходной день, господин инспектор, и я, моя жена и теща должны были отправиться в сад, когда оказалось, что в наличии только теща  Болтливый агент поймал взгляд Турнбала, и слова застряли у него в горле. Роджер стоически барабанил пальцами по своему колену. Аркрайт судорожно проглотил слюну.  Короче говоря, господин инспектор, переходя к прямым фактам, как говорят в рапортах: это была пластинка.

Роджер, не в силах дождаться продолжения, инквизиторским взглядом уставился на человека с пластинкой, Турнбал скорчился, скрипя зубами. Молчание становилось зловещим.

 Внутри оказалась соринка!  таинственным голосом наконец продолжил агент.  Это нарушило контакт. Я надеялся все же доехать до дома, как вдругкрак! Никакого светаи это по моей вине Я слез с велосипеда, стал шарить когда вдруг увидел появившуюся вдалеке машину

Роджер терпеливо выслушал показания неловкого и очень болтливого агента, который не добавил ничего к уже имеющимся фактам. Он только спросил:

 Вы ничего не видели в лесу?

 Напротив, господин инспектор. Какой-то человек на велосипеде проехал, пока я стоял.  Агент вздохнул.  У него свет работал нормально.

Аркрайт, надувшийся от собственной значительности, был отпущен с благодарностями обоих инспекторов. Когда он повернулся к ним спиной, Турнбал поднял ногу с весьма определенным желанием дать ему пинка, а Роджер отвернулся, стараясь удержаться от обуявшего его хохота. Появился какой-то сержант и объявил, что приехал доктор Брим и ожидает внизу. Доктор Брим был дежурным врачом. Твердым голосом он точно осветил все пункты своего официального рапорта. Да, в момент появления в комиссариате Ребурн был основательно пьян. Не только все наружные признаки свидетельствовали о степени его опьянения, но и в крови оказалось большое количество алкоголя. Брим казался совершенно уверенным в своих показаниях.

 По вашему мнению, он не играл комедии?  спросил Роджер.

 Мой дорогой мистер Вест, я достаточно повидал пьяниц на своем веку, чтобы распознавать их,  ответил доктор Брим с натянутой улыбкой.

Инспектор вздохнул.

На письменном столе Роджера ожидали три рапорта.

Первый касался жертвы: владелец кондитерского предприятия в Соутгемтоне Хеливел застраховал воображаемую продукцию на десять тысяч фунтов стерлингов и сжег свое предприятие. Никаких связей с Ребурном не было отмечено.

Второй был длинным и скучным перечнем свидетельских показаний. Около двадцати человек, в том числе пять членов клуба, видели Ребурна в Дайтим-клубе в Клепеме. Большинство утверждало, что король мошенников весь вечер занимался смешиванием коктейлей. Другие утверждали обратное, настаивая на том, что он пил очень мало.

Последний, третий рапорт был лаконичным, в нем говорилось, что никаких отпечатков пальцев Хеливела на поверхности «роллса» обнаружено не было.

Нетерпеливым жестом Вест отправил эти рапорты в ящик стола. Откинувшись в кресле, он некоторое время тер свои усталые глаза. Расслабленный, инертный, он являл собой картину безнадежности, но тут неожиданно с треском распахнулась дверь, и в комнату ворвался захлебывающийся циклоп, который вскоре принял форму главного инспектора Эдди Дейла.

 Красавчик!.. Красавчик!

 Что с тобой опять произошло?  проворчал Вест почти с неприязнью.

 У Мелвила есть свидетель-сюрприз!  воскликнул Эдди экзальтированным тоном.  Одна мышка! Зовут ее Франклин О, Роджер, если бы ты видел этот лакомый кусочек!  Он нарисовал в воздухе контуры форм, сопровождая это восхищенными причмокиваниями.  О! Какое у нее шасси!

Сердитым движением ноги Вест отправил корзину для бумаг в другой конец комнаты.

Глава 2Сломанные копья

Льстивая улыбка осветила лунообразное лицо Абеля Мелвила, когда Роджер, стоя у свидетельского места, поднял правую руку, чтобы принести клятву. Адвокат потирал руки, внимательно глядя на переполненный зал. Из-за барьера для обвиняемых Ребурн, подтянутый и напряженный, настороженно следил за показаниями полицейского и бросал быстрые взгляды на своего защитника. Короткие фразы гулко раздавались в огромном помещении с сухой ясностью военного рапорта. Мелвил взял чистый листок бумаги и стал складывать из него маленькие самолеты. Но не успел Роджер закончить последнюю фразу своего рапорта, как, бросив легкомысленное занятие, хитрый адвокат вскочил с места.

 Ваша честь, я могу задать свидетелю один или два вопроса?  елейным тоном спросил он у судьи.

Получив утвердительный ответ, адвокат подошел к барьеру с видом кота, приближающегося к птице. Он остановился перед Роджером.

 Господин главный инспектор, зная ваше служебное усердие, я полагаю, что вы все сделали,  подчеркиваю: все!  чтобы обнаружить главного свидетеля происшествия. Ведь я прав, не так ли?

 Совершенно правы, мистер Мелвил. Это я сделал в первую очередь.

 А!..  Пауза, во время которой Мелвил обвел многозначительным взглядом аудиторию. Потом, улыбнувшись Весту, он спросил:

 Вы нашли его?

 Нет,  просто ответил Вест.

 Нет!..  Мелвил хлопнул себя по лбу и принял драматическую позу. В зале пробежал шепот.  Вы действительно сказали «нет», господин главный инспектор? Я верно вас понял?

Роджер холодно посмотрел на него, и адвокат, покачав головой, несколько раз проговорил:

 Так, так, так Но вы все же нашли человека, который находился в Клепем Коммон во время происшествия?

 Да.

 В добрый час! И вы, конечно, собираетесь позвать этого человека в качестве свидетеля?

 Да.

 И не желая быть нескромным мы можем поинтересоваться, кто же этот свидетель?  спросил Мелвил, бросив острый взгляд на скамью присяжных заседателей.

У судьи вырвался нетерпеливый жест, он невольно посмотрел на толстое досье.

 Если это так необходимо свидетеля пригласят

 Я бы не позволил себе занимать время уважаемого суда, если бы не считал этот вопрос столь существенным, ваша честь,  ответил Мелвил.

 Свидетель, ответьте на вопрос защита,  проворчал судья в парике.

Роджер с трудом скрыл улыбку.

 Агент полиции проезжал через Клепем Коммон в то время, когда произошел несчастный случай и

 Агент полиции!  воскликнул Мелвил, словно совершенно ошеломленный. Он так смотрел на инспектора, как будто не верил словам, которые услышал.  Агент! Полиции!.. А, очень хорошо! Это отлично!.. Значит, господин главный инспектор, потому что какой-то агент полиции находился в Клепем Коммон в то время, когда мой неловкий клиент совершил свой проступок, вы Но!.. Я только напомню суду, что протяженность пространства, называемого Клепем Коммон, составляет 217 гектаров и что в час ночи

 Мистер Мелвил,  прервал его судья на этот раз более твердым голосом,  мы услышим все подробности и немедленно из уст самого свидетеля.

 Простите меня, ваша честь!  Мелвил стал комично кланяться и расшаркиваться перед судьей, утрируя свои жесты.  Я только хотел сохранить суду время. Я закончил.

Адвокат вернулся на место, отведенное защите, торжественно прошествовав перед фотографами, а Роджер, горько улыбаясь, вернулся на свое.

Доктор Брим сделал короткий и четкий доклад. Агент Аркрайт, заранее оповещенный о том, чтобы он не распространялся о своей погасшей фаре, стал давать показания и его и так не слишком яркое выступление благодаря пристрастным ехидным вопросам Мелвила превратилось в шутовское представление. Адвокат сделал из него шута, и судье неоднократно приходилось призывать публику к тишине, которая нарушалась громким смехом. Инспектору Весту хотелось спрятаться с головой в своем плаще.

Назад Дальше