Рори не нужна Воительницапо крайней мере, в данный момент, а уж от Злобной Суки он мигом в штаны напустит. Пожалуй, Клевая Девчонка немножко снимет с него напряжение. Похоже, что и со Своим Парнем он прекрасно поладит, но его пока тут нет. Я только надеюсь, что Рори не слишком напугает Шериф Джо, а меня этот тип не доведет до такого бешенства, что я пущу все поезда под откос.
Наши отношения с Рори начались с того, что я продула десятку. Он не заплакал. Он подпрыгнул на метр в воздухе, едва Бреслин распахнул дверь, но когда я улыбнулась ему улыбкой Клевой Девчонки, ответил неким подобием улыбки.
Привет, сказала я, усаживаясь на стул напротив него и вытаскивая блокнот. Я детектив Конвей, а это детектив Бреслин. Спасибо, что согласились прийти.
Разумеется. Рори пытался сообразить, собираемся ли мы протянуть руку для рукопожатия. Мы не собирались. Я Рори Феллон. Для че
Доброе утро. Бреслин наклонился к видеокамере. Вы готовы побеседовать? Не слишком много вчера выпили? Знаю я вас, молодежь. Воскресное утро после субботней ночи
Я в полном порядке. Голос у Рори сорвался.
Бреслин ухмыльнулся и включил запись.
Какая жалость. Следующие выходные вам точно надо провести получше.
Я кивнула на остывший чай:
Хотите горячего? Или, может быть, кофе?
Нет, спасибо. Ничего не нужно.
Рори с трудом сдерживался, чтобы не вскочить со стула. Казалось, он в любую секунду готов отшвырнуть его от себя, вот только швырять было некуда.
В чем дело?
Не-не, сказал Бреслин, отворачиваясь от видеокамеры, чтобы указать пальцем на Рори, не так быстро. Мы пока не можем перейти к делу. В наши дни следует записывать каждую беседу на аудио или видео, дабы всем было спокойнее. Понимаете, о чем я?
Рори неуверенно кивнул:
Ну да. Наверное.
Конечно, понимаете, добродушно заметил Бреслин. Дайте мне секундочку, и мы сможем побеседовать по душам.
Он снова занялся видеокамерой, насвистывая что-то под нос.
Мне нужен адвокат? спросил Рори. Или что-то в этом роде?
Не знаю, ответила я и отодвинула блокнот, демонстрируя, что готова уделить Рори все свое внимание. Вам нужен адвокат?
Я только Я просто спрашиваю.
Я чуть приподняла брови:
Но у вас есть необходимость в адвокате?
Нет. У меня нет такой необходимости. Но разве мне не полагается адвокат?
Парень, если ты хочешь адвоката, то он у тебя будет, сказал Бреслин фамильярно. Конечно же. Выбери себе адвоката, позвони ему, и мы все вместе его подождем. Не проблема. Но я тебе прямо сейчас могу сказать, что он станет делать. Он будет сидеть рядом с тобой и каждую минуту говорить: «Вы не обязаны отвечать на этот вопрос», а ты будешь ему платить за каждую минуту, которую он здесь проведет. Я могу повторить тебе то же самое совершенно бесплатно. Ты не обязан отвечать ни на один наш вопрос. Мы первым делом это говорим каждому: «Вы не обязаны отвечать на наши вопросы, если вы не желаете этого делать, но все, что вы скажете, будет записано и может служить доказательством». Я понятно выразился? Или ты предпочитаешь выслушать все это за деньги?
Нет. В смысле, да. Я думаю, что обойдусь без адвоката.
Одной проблемой меньше.
Конечно, обойдешься, согласился Бреслин, включая запись. Прекрасно. Все работает. Детективы Конвей и Бреслин опрашивают мистера Рори Феллона. Давай побеседуем.
Рори, точь-в-точь как Люси до него, спросил:
Это насчет Ашлин?
Эй, Рори, попридержи коней, подняв руку, рассмеялся Бреслин. Я тоже улыбнулась. Подожди немного. Мы еще дойдем до этого, обещаю. Мы с детективом Конвей проводим сотни таких бесед, поэтому задаем одни и те же вопросы в строго определенном порядке, иначе запутаемся и не вспомним, что и у кого спрашивали. Сделай одолжение, позволь нам работать так, как мы привыкли. Хорошо?
Да. Простите.
Плечи Рори чуть-чуть расслабились. Оказывается, он лишь один из сотен, а мы лишь пара тупых болванов, постоянно путающихся в собственных записях. Бреслин хорош. Я видела его в деле, но никогда не вела допрос на пару с ним, и, к собственному удивлению, мне сейчас было комфортно.
Значит, проблем нет, легко сказала я.
Бреслин опустился на стул рядом со мной, и мы заерзали, устраиваясь поудобнее, приминая наши задницы в изгибах сидений, зашелестели блокнотами, зачеркали ручками, проверяя, пишут ли.
Ладно, сказала я, давайте начнем с самого начала. Что вы делали вчера? Скажем, с полудня.
Рори прерывисто набрал в грудь побольше воздуха и поправил очки на носу.
Ну В полдень я был в лавке, у меня свой книжный магазин «Вэйвард» в Раннелах. Как раз под моей квартирой, откуда вывернее, ваши коллегименя забрали.
Я проходила мимо тысячу раз и все время думала: надо бы зайти, сказала я. Теперь-то уж зайду обязательно, а то вы, чего доброго, жалобу на меня подадите.
Мы с Бреслином немного посмеялись этой шутке. Рори натужно улыбнулся. Хороший мальчик, выдает именно то, что от него ожидаешь.
Ну и как вчера продвигался бизнес?
Да нормально. По субботам бывают постоянные клиенты, в основном мамы и папы приводят детей, чтобы они выбрали себе книгу. У нас очень хороший детский отдел, и если вы, ну то есть если бы у вас я не имею в виду Он напряженно заморгал.
Я приду с племянниками, успокоила я его. Никаких племянников у меня нет. Вы сможете подобрать им что-нибудь с динозаврами. А как бизнес вообще?
Нормально. Ну то есть Рори неопределенно пожал плечами. Книжные магазины вообще переживают нелегкие времена. У нас, по крайней мере, есть постоянные клиенты.
Значит, Рори приходится нелегко. Так, проверим, что значит его «нормально».
Обязательно приведу племянников, чтобы поддержать вас. Я доброжелательно улыбнулась. Когда вы закончили работать?
Мы закрываемся в шесть.
А потом?
Потом я поднялся в квартиру и принял душ. Мне надо было эээ у меня было Рори очень мило порозовел. Я был приглашен к девушке на ужин. Домой.
О, дааа, протянул Бреслин, откидываясь на спинку стула. Малыш Рори в игре. Выкладывай все дядюшке Дону. Подружка? Секс без обязательств? Любовь всей жизни?
Она Розовый перетек в пунцовый. Рори провел ладонями по щекам, словно мог стереть краску. Я даже не уверен, могу ли назвать ее своей подружкой. У нас и было-то всего пару свиданий. Но да, я надеюсь, что из этого что-то выйдет.
Настоящее время. Не то чтобы это много значило. Он же не дурак. Я улыбнулась, радуясь очаровательной молодой любви. Рори улыбнулся мне в ответ.
Одним словом, ты прикладываешь усилия, продолжил Бреслин. Скажи мне, что ты прикладываешь усилия, Рори. Потому что эта рубашка годится только для того, чтобы «Груффало» мамашам малолеток втюхивать, а чтобы проложить путь к женской, так сказать, библиотеке, она не подходит. Как ты был одет?
Просто обычные рубашка, брюки и пуловер. Нет, вы не подумайте, у меня есть очень хорошие, а не
Скептический взгляд Бреслина.
Какого цвета? Как выглядят?
Белая льняная рубашка, тонкий голубой пуловер и синие брюки Обычно я ношу джинсы, но Ашлин Я был уверен, что она оденется эффектно, и решил тоже приодеться.
Хм. Ну что ж, могло быть и хуже. У тебя, сынок, хороший вкус. Стоит только захотеть. Бреслин кивнул на пальто, висевшее на стуле:И это пальто?
Рори неуверенно посмотрел сначала на пальто, потом на Бреслина.
Да. Собственно, у меня нет другого пальто. Я купил его в «Арноттс». Это не какое-нибудь В смысле, оно ведь приличное, правда?
Неплохо, Бреслин критически оглядел пальто, сойдет. Но ты же был не в этих перчатках? Нет?
Голова Рори мотнулась в сторону перчаток.
В этих А что? Они не подходят?
Та-ак. Бреслин поморщился, встал, обошел стол и поддел перчатки кончиком ручки.
Они выглядели чистыми.
Может, я старею. Может, теперь это считается крутоходить на свидания в перчатках, которые выглядят так, будто их одолжили у горнолыжников. Ты действительно их надел?
Было холодно.
И что? Чтобы выглядеть стильно, можно и пострадать, Рори. У тебя нет обычных черных? Они хотя бы внимания не привлекают.
Я искал. Мне казалось, была пара черных кожаных, но я не знаю, куда они подевались. Нашел только эти.
Мы тоже поищем.
Да хватит тебе доставать парня, сказала я. Ты же снимаешь перчатки перед дверью, правильно, Рори? Какая разница, как они выглядят?
Бреслин закатил глаза и сел на место. Рори бросил на меня взгляд, полный признательности. Мы превратили комнату для допросов во что-то очень домашнее. Даже подколы Бреслина были того сорта, что Рори привык получать еще со школы. И это его успокаивало. Он не беспомощный младенец, как я подумала сначала из-за всех его дерганий и ерзаний. Тут все сложнее. В своей зоне комфорта Рори чувствует себя вполне уверенно. Вырви его оттуда, и он не справится.
Обычно я ношу джинсы Ашлин была вне его зоны комфорта.
А где Ашлин живет? спросила я.
В Стонибаттере.
Удобно, кивнула я. Всего лишь переехать через рекуи уже там. Как вы туда добрались?
Автобусом. Пешком дошел до Мохэмптон-роуд, дождь еще не начался, а там сел на автобус 39А до Стонибаттера. Он останавливается буквально в двух шагах от ее дома.
Стоп-стоп-стоп. Отмотай назад. Автобус? Ты ехал на автобусе? Интересный способ произвести впечатление на женщину, Рори. У тебя что, нет машины?
Рори снова порозовел. Обожаю застенчивых.
Есть, конечно. Я просто думал, ну, в смысле, если мы будем за ужином пить вино, мне же надо домой как-то вернуться.
А какая у тебя машина?
«Тойота ярис».
Бреслин фыркнул.
И какого года?
Две тысячи седьмого.
Боже. Бреслин поспешно прикрыл ухмылку блокнотом. Понятно, почему ты решил ехать на автобусе. Продолжай.
Рори мотнул головой и поправил сползшие на нос очки. Этот парень явно привык безропотно сносить оплеухи. Когда такие колются, они колются до самой сердцевины.
В котором часу вы вышли из дома? спросила я.
Рори моментально выпрямился. Ему так нравилось, когда с ним говорю я, а не Бреслин, что он был готов рассказать мне все что угодно.
Без четверти семь.
Это было самое интересное из того, что он сказал до сих пор. Ашлин ждала его к восьми. Чтобы добраться от Раннелах до Стонибаттера, не нужен час с четвертью. Особенно в субботу вечером. Он бы пешком быстрее дошел.
А когда вы сели в автобус? спросила я.
Почти ровно в семь. Он как раз подъехал, когда я подошел к остановке.
Во всех автобусах установлены видеокамеры. Мы сможем проверить. Я пометила это в блокноте.
А когда вы должны были быть у Ашлин?
В восемь, но я не хотел опаздывать. Если бы приехал слишком рано, собирался немного прогуляться.
Брр, я состроила соответствующую физиономию, в такую погоду? Чем же вы занимались?
Рори заерзал на стуле, как будто что-то мешало ему устроиться на нем поудобнее. Разговор об этой нестыковке во времени явно его нервировал. Мне бы очень хотелось отпустить Рори, поставив на нем печать НЕВИНОВЕН, и заняться гангстерами Стива, но я чувствовала этот горячий, как кровь, запах: здесь что-то есть.
Да так. Просто убедился, что не ошибся адресом, вот и все.
Я удивленно спросила:
Но ведь вы сказали, что ее дом в двух шагах от остановки? То есть вы знали, где она живет.
Рори часто заморгал.
Что? Нет-нет, вы не так поняли. Ашлин объяснила, куда мне нужно идти. И я посмотрел маршрут в навигаторе. Это же просто. Я хотел, чтобы у меня был запас времени, на всякий случай.
Я выдержала скептическую паузу, но он на это не попался.
Хорошо, сказала я. Так, вы сошли с 39А в Стонибаттере. И в котором часу?
Около половины восьмого.
Значит, у него имелась куча времени, чтобы дойти до дома Ашлин, убить ее и ровно в восемь стоять перед ее дверью, изобразив безмерное удивление. Тогда становится понятна история с плитой. Рори не хотел, чтобы пожарная сигнализация сработала до его маленького спектакля со звонками, сообщениями и взволнованными метаниями вокруг домадля тех, кто мог его увидеть. Мой нос учуял след.
Я взглянула на непроницаемое стекло и ничего в нем, разумеется, не увидела. Один взгляд на Стива, и я бы поняла, думает ли он то же самое, что и я. Но вместо Стива тут сидел Бреслин, балансировал на задних ножках стула и что-то черкал в блокноте.
Мне захотелось выбить стул из-под него.
Вы прибыли с большим запасом времени, сказала я. Чем же вы занимались?
Пошел вверх по Викинг-Гарденз. Это улица, на которой живет Ашлин. Чтобы убедиться, что правильно понял ее объяснения.
Вы кого-нибудь видели?
Нет. Улица была совсем пуста. Ни единой души. Я даже побоялся, что меня могут принять за грабителя или бродягу.
За его очками снова что-то промелькнуло.
Значит, вы двинулись вверх по улице? Отыскивая дом Ашлин?
Нет. Улица заканчивается тупиком. Я поднялся до конца и посмотрел вниз, откуда видно всю улицу. К ее дому я не торопился, не хотелось, чтобы Ашлин выглянула в окно и увидела меня у дома за полчаса до назначенного времени. Ей бы тогда пришлось пригласить меня войти, а она еще не готова, в общем, получилось бы неудобно.
Весь на нервах, но отвечает легко, без запинок, не мнется. Хотя это ничего не значит, не в случае этого парняон явно из тех людей, что обдумывают все наперед, просчитывают варианты, проверяют, все ли готово, все ли идет по плану. Если он планировал убийство, то алиби у него продумано до деталей. Вероятно, он заготовил его еще несколько дней назад. А если не планировал убийство, то наверняка думал всю ночь, сочинил убедительную историю и заучил ее назубок. Настоящая зона комфорта этого парня находится у него в голове.
А еще она могла бы подумать, что ты маньяк, который все свое свободное время проводит, пялясь на ее окна, добавил Бреслин. Рори вздрогнул. Это всегда производит дурное впечатление. И чем же ты занялся вместо этого?
Я хотел погулять по округе до восьми, но потом вспомнил, что ничего не принес с собой.
Ты имеешь в виду презервативы? Бреслин расплылся в ухмылке. Вот это, я понимаю, уверенность в себе.
Рори дернул головой и начал снова поправлять очки.
Нет! Я имею в виду цветы. Я не хотел приходить с пустыми руками. Ашлин сказала мне не приносить вина, и я думал купить цветы в Раннелах, но забыл, был слишком сосредоточен на том, что надену, во сколько выходить из дому. Я вспомнил о цветах только на ее улице.
Об-ла-жал-ся, пропел Бреслин и снова принялся раскачиваться на стуле.
Да уж. На секунду я запаниковал. Но там совсем рядом есть «Теско», на Пруссия-стрит, так что
Погодите, сказала я озадаченно, вы же говорили, что не знаете этого района.
А я и не знаю Что?
Тогда откуда же вам известно, что там есть «Теско»?
Рори моргнул и уставился на меня.
Поискал в телефоне.
Еще до того, как Бреслин успел открыть рот, я уже была уверена, что он вмешается в разговор. До сих пор мы неплохо вели наш дуэт: я спокойно беседовала, выуживая информацию, а Бреслин при каждом удобном случае привставал на цыпочки и тыкал в Рори палкой. Мне же оставалось только стоять под пиньятой и ловить падающие из нее сласти. Но эта идеальная слаженность наводила на меня тоску. Мне казалось, что Бреслин каждый раз обводит меня вокруг пальца, только я никак не могла сообразить, как именно.
Цветы из «Теско»? удивился Бреслин. На его лице отобразилась смесь иронии и недоумения. Мне казалось, ты сказал, что Ашлиндевушка не того уровня.
Сказал, да Так оно и есть. Но в это время
Девушка ее уровня весь день горбатится у плиты только для того, чтобы ты заявился к ней домой с дешевым веником вялых астр? Да ладно!
Вообще-то я не так хотел сделать. Ашлин рассказывала, что когда была маленькой, папа водил ее в Пауэрскорт, они гуляли вместе по японскому садику, любовались азалиями, он рассказывал ей о храброй принцессе Ашлин. Я хотел поискать в магазине азалии. Я думал
Как мило, одобрила я. Очень мило. Ей бы наверняка понравилось.
Это другое дело. Бреслин наставил на Рори ручку. Такие вещи могут привести к цели. Если так действовать, то можно добиться результата, если ты понимаешь, о чем я. Такой маневр может даже перевесить эту жуть, ручка указала на перчатки. Жаль, что ты все завалил. Готов поспорить, в «Теско» нет никаких азалий.