Зря мы не допросили кота, вздохнул хоббит. Помнишь, Моторин, сколько всего выпытал Фолко Великий у этой собаки Сарумана?
Бродо! воскликнула, всплеснув руками, опешившая Ромашка. Никогда не думала, что тебе может прийти в голову мысль мучить бедных животных!
Я до того места ещё не дочитал, признался Моторин.
Значит, Ромашка была кое в чём права.
Конечно, я права! Животных мучить нельзя!
Что ты меня подгоняешь? Прочитаю я твою Красную Книгу, но нужно время на переосмысление.
Смотрите! внезапно крикнул Арагволд, показывая вперёд протянутой рукой.
Одновременно с этим Бродо ощутил, что Эльфийский кинжал вновь нагревается, предупреждая хозяина, что скоро будет горячо.
По дороге навстречу Отряду Спасителей бежали маленькие с такого расстояния фигурки. Причём пятеро явно гнались за той, что была впереди. Фигурки стремительно приближались. Стало ясно, что какая-то девушка спасается от преследующих её орков. Погоня настигала беглянку, потрясая ятаганами и оглашая окрестности торжествующим рёвом.
Арагволд выхватил меч и послал верного вороного наперерез бандитам.
Подожди нас, у тебя же нет мифрильной брони! завопил Моторин.
Их с Малышом хазгские лошадки были выносливы, но в скорости значительно уступали коню истерлинга. Гномы спешили изо всех сил, радуясь возможности сразиться со своим извечным врагом, но Арагволд их значительно опережал. Бродо решил, что в ближнем бою своим друзьям он плохой помощник, и выхватил эльфийский лук, доставшийся ему по наследству от Фолко Великого.
О, Эру! Она ещё и с ребёнком! вскричала испуганная хоббитянка.
И действительно, запыхавшаяся девушка прижимала к себе на бегу крохотное существо, бывшее, по всей видимости, её дитём. Она бежала из последних сил, но безжалостные преследователи были уже рядом. Один из них что-то злобно рявкнул и замахнулся ятаганом. Несчастная жертва попыталась закрыть собой ребёнка. Казалось, её смерть неизбежна.
Однако в последний момент стрела, пущенная умелой рукой Бродо, сразила убийцу. Невысоклик не зря был чемпионом Хоббитании по стрельбе.
Но на сей раз Бродо не испытал радости от точного выстрела. Внутри его словно что-то оборвалось. По телу хоббита пробежала дрожь, ему ещё никогда не приходилось убивать, даже орка. Руки хоббита как бы сами собой опустились, к глазам подступили непрошеные слёзы, а горло наоборот пересохло.
Измученная беглянка сделала над собой сверхусилие и, совершив последний рывок, рухнула в пыль перед копытами пони хоббитов. Между ней и преследователями уже оказались гномы и капитан истерлингской гвардии.
Вырвавшийся далеко вперёд Арагволд на полном скаку снёс голову ближайшему орку. По инерции он промчался вперёд и оказался в тылу у бандитов. Развернувшись, капитан напал на троих оставшихся убийц. Соперник ему достался серьёзный, истерлинг узнал в этих огромных и свирепых гоблинах урукхаев из Рейха. Ему пришлось бы тяжело наедине с ними, но на помощь уже подоспели гномы.
Урки, как прозвали бандитов из Рейха в Арноре, оказались между молотом и наковальней. Они дрались со свирепым отчаянием загнанных зверей, пытаясь встать спина к спине. Но гномы и Арагволд не позволили им улучшить позицию.
Тангары, соскочив со своих лошадок, по своему обыкновению бились пешими, а потомок степных воинов сражался верхом. Уродливые рожи урков были ещё больше искажены ненавистью и злобой. Они не собирались просить пощады, желая только одного: убивать. Но достать конного Арагволда, чей меч был длиннее их ятаганов, им не удавалось, пробить мифриловый доспехтем более. А вот меч капитана, топор Моторина и, мелькающие словно ножи огромной мясорубки, клинки Малыша сделали своё дело. Пять орочьих трупов остались лежать на поле брани в лужах тёмно-бордовой, почти совсем чёрной крови.
Арагволд, ты не ранен? осведомился озабоченный Моторин.
Спасибо, я цел.
Гномы подошли к своим лошадкам, Из дорожной сумки маленького гнома моментально вылез храбрый Карлсон:
Ну как, Малыш, всё в порядке? Протезы не заедали?
Какого Моргота?! рассвирепел маленький гном. Я ж тебя просил!
О чём это он? удивлённо спросил Арагволд.
Да так замялся Малыш и покраснел.
Говори-говори, настойчиво потребовал Моторин. Ты ничего не должен скрывать от своих друзей. Тем более что впереди нам предстоит ещё множество испытаний, и мы должны полностью быть уверенными друг в друге.
Мне тяжело в этом признаться. Дело в том, что, когда я был маленьким, мне отрезало обе руки вагонеткой (такой специальной тачкой для перевозки добытой руды). Но я очень хотел владеть мечом и кинжалом так же искусно как все в роду Строри. Мне сделали отличные протезы, и я днями и ночами тренировался. Думаю, что сегодня ни моему отцу, ни Малышу Забияке за меня не было бы стыдно.
Да, ты хорошо управлялся с клинками, никогда бы не подумал, что у тебя протезы! восхитился человек.
Молодец, ты настоящий гном! похвалил Моторин и хлопнул своего собрата по плечу. Я даже рад тому, что узнал об этом, выходит у тебя огромная сила воли.
Польщённый Малыш улыбнулся:
Спасибо, вынастоящие друзья!
Глава 17. Спасённая девушка
Гномы взяли под уздцы своих хазгских лошадок и вместе с Арагволдом вернулись к хоббитам.
Ромашка склонилась над распростёртой на дороге жертвой бандитов. Под голову девушки уже было подложено скатанное одеяло. Беглянка всё ещё тяжело дышала, глаза её оставались расширенными от ужаса, она никак не могла поверить, что всё уже позади. Рядом в нелепой позе застыл с ребёнком на руках растерянный хоббит.
Как мы почикали этих мерзких уруков! гордо провозгласил Карлсон. Девушка вся вздрогнула и сжалась, словно ожидая удара.
Урукхайка?! присмотревшись, сделал неожиданное открытие Моторин. Он был неприятно поражён.
Ты жалеешь, что спас её?! упрекнул его Арагволд.
Что ж мызвери? вставил Малыш.
Я не жалею, но никогда не думал, что буду помогать урукхаям. Ведь онинарод Тьмы и наши исконные Враги!
Несчастная девушка дрожала мелкой дрожью.
Да хватит вам, изверги! прикрикнула на них рассерженная Ромашка. Вы для того её избавили от убийц, чтобы запугать до смерти?!
Крепко же в вас, гномов, въелись расовые предрассудки, молвил истерлинг.
А ты уже прочёл как урукхай спас наших предков? вмешался Бродо.
Да прочитаю я твою Красную Книгу! раздражённо отозвался гном.
Урукхаивполне нормальный народ, гнул своё Арагволд. Они наши давние и верные союзники.
А как же эти?! ехидно спросил Малыш и махнул рукой в направлении трупов.
Эти подонки явно из так называемого Рейха.
Что за Рейх? заинтересовался Моторин.
Он расположен где-то в Безымянных Горах. Там собрались разные уголовники и отщепенцы, словом всякий сброд, не признающий законов Урукхайского Королевства. У них даже кровь почти чёрная, вы сами видели. Эти урки, как мы их называем, люто ненавидят гномов. Иногда они своими налётами тревожат Ангмар, но так далеко на юг урки забрались впервые.
И Терлинг XIV терпит это? спросил возмущённый Моторин.
Почему он не ударит по их базам в Рейхе? поддержал его Малыш.
Это было бы вмешательством во внутренние дела наших союзников.
Что же они сами тогда не наведут порядок? продолжал наседать Моторин.
Правительство Урукхайского Королевства каждый раз приносит официальные извинения. Но, по их словам, обезвредить логово бандитов в горах практически невозможно.
Прекрасно! язвительно воскликнул Моторин. Все бездействуют и ждут пока проклятая нечисть размножится. А ведь эти твари плодятся очень быстро!
Мы ничего не можем сделать, устало ответил капитан истерлингской гвардии Арнора. К тому же, кучка бандитовпустяк. Нас сейчас гораздо больше беспокоят коричневые нуменорцыглавная угроза безопасности нашего государства.
Мнда, задумчиво протянул хоббит. Сначала Истинные нуменорцы, потом то чёрное существо, теперь вот этот Рейх Похоже, Понадол прав: над миром вновь сгущаются грозовые тучи.
Это мы с тобой поняли ещё в Бэкланде, не зря же мы создали Отряд Спасителей. Но вот откуда ветер дует? Кому опять понадобилось раскачивать Средиземье?
Да ещё и загадочная Корона Средиземской Империи, добавил Малыш.
Когда поднимается вопрос о короне, это явно не к добру, заметил Арагволд. В лучшем случае жди дворцового переворота, а в худшембольшой войны.
Эй вы, стратеги! встрял в их разговор Карлсон. В словах его слышалась неприкрытая насмешка. Подумайте лучше, что нам делать со спасённой урукхайкой.
Их взоры обратились к лежащей на дороге девушке. Вся в пыли, которую пот превратил в грязь, со свалявшимися волосами, цвет которых определить сейчас было невозможно и расширенными от пережитого ужаса зрачками глаз, она выглядела такой несчастной и беззащитной, что её просто нельзя было не пожалеть.
Как твоё имя и почему за тобой гнались эти бандиты? задал ей вопрос Моторин.
Но девушка смотрела испуганными глазами на гнома и молчала.
Может она немая? пробурчал Малыш.
Оставьте её в покое, ей и так сегодня досталось! потребовала хоббитянка тоном, не терпящим возражений. Вы бы слышали, как бьётся её сердце!
Но что нам делать с ней и с ребёнком?! вновь задал мучавший всех вопрос Моторин.
Надо взять её с собой, произнёс Арагволд.
Ты с ума сошёл! завопил Карлсон. Мы не можем с ними нянчиться, нам ещё Средиземье спасать!
Сам ты сошёл с ума! завёлся человек. Ты что хочешь бросить её здесь одну, в таком состоянии, да ещё и с ребёнком?!!!
Не бойся, никуда они не денутся, проворковала Ромашка, склоняясь над урукхайкой. А в ближайшей деревне мы тебя приведём в нормальный вид: отмоем, расчешем, и будешь ты у нас настоящая красавица!
Девушка ещё больше смутилась и принялась лихорадочно отряхиваться.
Значит так, веско сказал Моторин. Она поедет с нами до ближайшего селения, а там видно будет.
На чём это она поедет? поинтересовался Малыш.
На моём коне, двоих Вран вполне выдержит, ответил Арагволд. И спросил, подойдя к измученной девушке:
Ты не против?
Та молча кивнула. Истерлинг истолковал это как одобрение. Он бережно подхватил беглянку своими сильными руками и посадил на послушного вороного. Вран даже согнул ноги, чтобы ему было удобнее, полностью одобряя действия хозяина.
Э-э, а как же мальчик? забеспокоился хоббит, всё ещё державший на руках ребёнка.
Давай его сюда, сказала Ромашка и протянула руки. Я люблю детей!
Бродо с готовностью передал ей ребёнка. Хоббитянка тут же с воодушевлением принялась его баюкать. В глазах мальчика не было страха, он с любопытством взирал на окружающих.
Лихая наездница, с ним ты свалишься с лошади, поддел её Карлсон. И сама убьёшься и пацана угробишь!
Не дождётесь!
Теперь мы настоящий Отряд Спасителей! резюмировал довольный хоббит. Он был счастлив, что наконец-то избавился от ребёнка.
Глава 18. Банный день
Всю дорогу до ближайшей деревни Арагволд придерживал сидящую впереди него на коне урукхайку за тонкую талию. Девушка доверчиво прижалась к истерлингу, но стоило тому попытаться узнать её имя и за что её преследовали урки, как он сразу же ощутил, что между ними глухой барьер. Урукхайка вся напряглась:
Пожалуйста, не спрашивай ни о чём. Наверное, потом я всё объясню. Но только не сейчас.
Ей хотелось хотя бы на какое-то время забыть обо всём. Забыть кто она такая и, ни о чём не думая, просто так нестись вперёд, сидя на коне рядом с сильным и надёжным Арагволдом. Остаток пути они ехали молча.
Ромашка всю дорогу качала ребёнка и распространялась о том, как важно для женщины, чтобы её волосы (особенно на ногах) всегда были чистыми, и о том, что женщине обязательно нужно мыть голову хотя бы через день, а уж ногиежедневно. Но её никто не слушал.
Бродо вспоминал историю путешествий Отряда Хранителей, Бильбо с гномами и Фолко Великого с компанией. Там женщин с собой никогда не брали Хотя, в приключениях с Адамантом Хенны за Фолко увязалась юная Эовин. Но уж детей в отрядах вообще не было, тут они точно первые!
Суровый Моторин раздумывал, что делать с урукхайкой и ребёнком дальше. Даже обычно беспечный Малыш был погружён в какие-то размышления, и лишь Карлсон беззаботно спал в своей сумке.
Когда Отряд Спасителей въехал в поселение, Моторин объявил:
Сегодня у нас банный день. Право помыться первыми мы уступаем дамам. Сбор назначается в этом кабачке Тьфу, даже вывески нет!
Ромашка с урукхайкой, захватив ребёнка, отправились в местную баню. Пронырливый карлик хотел, было последовать за ними и проследить за сей процедурой, но раздумал. Он решил, что после эльфин это уже не произведёт на него впечатления.
Как только женщины удалились, Моторин радостно потёр руки:
Теперь никто не помешает нам достойно отметить боевое крещение Отряда!
Ну ты и голова! восхитился Малыш, и вся пятёрка в отличном расположении духа ввалилась в кабачок. Народу в заведении было мало, поскольку многие уехали на ярмарку в Форност. Нашим друзьям только этого было и надо. Вскоре пиво уже лилось рекой.
Молодец, Бродо, как ты снял того гада! восторженно сказал Моторин, хлопая хоббита по плечу.
Честно говоря, если б он не замахнулся на девушку ятаганом, я бы не смог его убить. Мне и сейчас не по себе от этого.
Первый раз сие всегда тяжело, успокоил его опытный Арагволд. Приходится перешагивать через внутренний моральный барьер. Легче даже умереть самому.
Да, убивать непросто, к такому надо привыкнуть, хихикнул нидинг.
Тебе нужно расслабиться, на вот выпей, молвил Малыш и протянул невысоклику до краёв наполненную пивом большую кружку.
За лучшего стрелка Хоббитании! провозгласил Моторин.
Они чокнулись и осушили кружки. Затем поочерёдно выпили за каждого из героев стычки: Арагволда, Моторина, Малыша и, даже, за Карлсона. Потом прозвучали тосты за спасённую урукхайку; за её сына, чтоб рос большой; за Ромашку, чтоб она почаще мылась, за прекрасных эльфин и за всех женщин вообще. Так что, вернувшись, хоббитянка с урукхайкой застали всю компанию сидевшей в обнимку и пьяными голосами распевающей «Морию».
Опять нализались, паразиты! заорала обозлённая Ромашка.
Иди ты в баню! отозвался карлик и тут же исчез за спинами собутыльников.
Топайте сами, грязные алкаши, смотреть на вас противно! Мы-тодевушки чистые, а вы заодно и протрезвеете!
Вторая смена: встали, пошли! скомандовал Моторин. Все пятеро поднялись и, держась друг за друга, спотыкаясь и падая, поплелись к выходу. При этом Малыш, имевший большую практику, ухитрился захватить с собой бочонок.
В бане пивосамый смак! сообщил он довольно.
Что-то сегодня уж больно Средиземье раскачалось! проговорил хоббит, который не падал только потому, что гномы зажали его с обеих сторон могучими плечами и таким образом провели мимо Ромашки.
Чему научится ребёнок, глядя на них?! проворчала хоббитянка. Ваши урукхаи так надираются?
Бывает, тихо сказала девушка.
Между тем собутыльники уже вышли во двор, где могли позволить себе немного расслабиться.
А урукхайка-то, вроде ничего, после того как отмылась, шепнул Моторин Малышу. Эх, ещё бы ей бороду!
Ничего особенного, Кира лучше, также шёпотом отозвался маленький гном.
Много вы понимаете! возмутился умевший слышать всё важное для себя Арагволд. В вас просто говорят расовые предрассудки! Да онанастоящая красавица! А какие у неё глаза!!!
Моторин пристально посмотрел на человека:
Что ты так кипятишься, почтенный? Ведь и я о том же. Никогда бы не подумал, что урукхай вызовет у меня симпатию. И вообще, мы, гномы, очень серьёзно относимся к любви. Правда, Малыш?
При упоминании слова «любовь» бывалый воин почему-то покраснел, а маленький гном лишь пожал плечами.
В результате этого движения Бродо сполз на землю. Но друзья не бросили хоббита в беде. Они дотащили его до бани и там, вылив на него пару вёдер, привели в чувство.
Глава 19. Зловещий сон
После бани хоббит смог уже самостоятельно добраться до постели. В этот день на долю всей компании выпало столько приключений и переживаний, что мужчины даже отказались от традиционного сеанса у палантира.
Бродо, как и его товарищи, сразу отрубился. Лишь под утро ему приснился странный сон.