Последний раз он видел Льюберта два дня назад. Они столкнулись в парке Академииточнее, Крикс случайно обратил внимание на ковыляющего по тропинке человека, а мгновение спустя узнал Дарнторнаи застыл от изумления. Левый глаз Льюберта заплыл, губа казалась вдвое толще, чем обычно, и чуть ли не каждый миллиметр кожи покрывали отцветающие синяки.
Льюберт тоже узнал «дан-Энрикса» и уставился на него так, как будто бы увидел ядовитую змею.
Кто это сделал? глупо спросил Крикс.
Льюберт попытался молча разминуться с энонийцем. Может быть, стоило посторониться и дать ему пройти, но энониец удержал Дарнторна за рукав и повторилс необъяснимым даже для себя упрямством:
Кто?..
Полагаю, тебе лучше знать. Я их не видел, зло ответил Льюберт.
Крикс страдальчески поморщился. В Академии такая шутка называлась коротко«сыграть в мешок». При этом роль мешка могло играть все, что угодно: чья-нибудь рубашка, одеяло или даже старая попона. Жертве закрывали голову, а потом били, иногда целым отрядом, так что пострадавший при всем желании не мог пожаловаться на обидчиков Наставникам.
Мгновение спустя до Крикса дошел смысл слов Дарнторна.
Ты думаешь, что я имею к этому какое-то отношение?.. недоверчиво спросил он.
Льюберт недобро улыбнулся.
А что, нет?.. Ну, значит, это кто-то из твоих друзей. Не забудь их поблагодарить. Они ведь для тебя старались.
Крикс похолодел, сообразив, что Льюс не так уж и не прав. Афейн Рейхан как-то обмолвился, что Льюберта будут травить, пока он добровольно не уйдет из Академии. Тогда Крикс просто пропустил эти слова мимо ушей. Он не потребовал, чтобы Дарнторна оставили в покоехотя его-то остальные могли бы послушать.
Получается, что он действительно в какой-то мере виноват в случившемся. А хуже всего то, что в избиении наверняка участвовал кто-то из его товарищей. Ну, пусть даже не Маркий и не Юлиан, но уж наверняка кто-то из тех, кого «дан-Энрикс» привык называть друзьями.
Все, Пастух, налюбовался?.. грубо спросил Льюс. Тогда посторонись и дай пройти.
Крикс молча провожал его глазами, пока Льюберт не исчез за поворотом. На душе у него было мерзко.
Было бы гораздо лучше, если бы Дарнторн действительно убрался из Лакона. Но, конечно, гордость не позволит Льюсу сделать то, чего от него добиваются и значит, Криксу так или иначе придется все время сталкиваться с ним то здесь, то тамкак, например, сегодня.
Следовало бы стряхнуть руку Ликара и уйти, не ввязываясь в разговор. Но Лен-Деннор смотрел на него с таким выражением, что Крикс помимо воли задержался.
Ну и что?.. нетерпеливо спросил он.
Ликар заторопился.
Я хотел сказатьэто было невероятно! Может быть, ты дашь мне несколько уроков фехтования?
Крикс вспомнил их уроки с Лейдой и вздохнул. Если так пойдет дальше, то скоро у него не будет отбоя от учеников.
В Лаконе есть наставники, напомнил он. При чем тут я?..
Наставники протянул Лен-Деннор. Хочешь сказать, тому, что ты устроил на дворе, ты научился в Академии?
Южанин сдавленно вздохнул. Пожалуй, тут Ликар его переиграл.
Я научился этому у предводителя Лесного братства, сказал Крикс. Он был Неэри, Снежным Соколом.
Я слышал, что он был хромой и почти ничего не видел днем, когда светло, вмешался Льюберт, с каким-то недобрым любопытством слушавший их разговор. Значит, этот калека в самом деле знал какие-нибудь фокусы?..
Заткнись, Дарнторн, процедил Крикс, почувствовав внезапное мучительное жжение в груди. Следовало предвидеть, что после недавней встречи в парке Льюберту захочется взять реванш за свое унижение. А то, что он избрал своей мишенью Астера в конце концов, даже на тренировочной площадке никакой прием не казался Льюберту запретным, если позволял достичь желаемого. Встреть ты Астера в боюты бы обгадился, не успев достать меч.
А что, он и правда превращался в сокола? спросил Ликар, надеясь, видимо, немного разрядить обстановку.
Льюберт нарочито зевнул, прикрыв ладонью рот.
Превращался или нетно «Горностаи» все равно зарезали его, как курицу.
Перед глазами Крикса, словно наяву, мелькнули смятые и окровавленные перья на снегу.
Он сам не понял, как выхватил из ножен меч.
Еще хоть слово, Льюс горло перехватило спазмом, и угроза осталась недосказанной.
И что ты тогда сделаешь? Вызовешь меня на поединок?.. спросил Льюберт. Он заметно побледнел, когда южанин обнажил оружие, но продолжал смотреть на Крикса с откровенно вызывающей улыбкой.
«Да ведь он же этого и добивается», подумал Крикс с какой-то странной трезвостью. Сжимающая меч рука южанина как будто налилась свинцом. Некстати вспомнилась присказка Астера. Никогда не доставай из ножен меч, если не собираешься кого-нибудь убить, посмеиваясь, говорил Неэри своему ученику. И никогда не убирай его назад, не сделав то, что собирался.
Что сказал бы Астер, если бы видел его в эту самую минуту? Надо думать, он назвал бы Крикса дураком. И был бы совершенно прав.
Как назло, сейчас в глаза южанину особенно навязчиво бросались отцветающие синяки на лице Льюса. Чего доброго, Дарнторн и вправду верил в то, что это дело рук «дан-Энрикса» и его побратимов. Хотя проще было бы предположить, что ежедневные напоминания о его трусости в Каларии в конце концов стали для Льюберта невыносимыми. Может быть, он полагал, что поединок с Криксом возвратит ему хотя бы часть достоинства?..
Дверь зала грохнула о стену так, как будто бы скрипторий брали штурмом. На пороге появился мастер Хлорд, из-за плеча которого виднелась долговязая фигура Вардоса.
«Дан-Энрикс» с облегчением опустил меч, мысленно поблагодарив того, кто догадался сбегать за наставниками. На Хлорда Крикс старался не смотретьон еще никогда не видел мастера таким рассерженным.
С первого взгляда оценив происходящее в скриптории, мастер сказал:
Дарнторн, пошли кого-нибудь сказать своему дяде, что сегодня ты останешься в Лаконе. Может, пара дней на хлебе и воде пойдет тебе на пользу. А ты, Рикс
Южанин вздрогнул от уничижительного тона младшего наставника. Уж если Льюберта за несколько неосторожных слов сажают в карцер, то о том, что Хлорд сочтет достойным наказанием для него самого, юноше не хотелось даже думать. Но узнать ответ на этот вопрос «дан-Энриксу» не довелось.
Рикс пойдет со мной, непререкаемым тоном сказал глава Лакона. Хотя в ссоре участвовали два человека, Льюса Нетопырь как будто бы не замечалон смотрел только на «дан-Энрикса», и тот помимо воли пожалел, что пару месяцев назад открыто бросил Мастеру-со-шрамом вызов. Дураку понятно, что теперь тот не успокоится, пока не отыграется на нем сполна. Тем более что энониец дал ему отличный повод.
На лице Хлорда отразилось колебание.
Мастер Вардос, так как речь идет о двух моих учениках
Рикс вообще не ученик, наставник Хлорд, напомнил Вардос хладнокровно. И к тому же, это слишком важный случай. Пока я глава Лакона, я не потерплю, чтобы кто-нибудь затевал здесь поединки. Повторяю: Рикс пойдет со мной.
Крикс молча вышел из скриптория вслед за Вардосом. Сначала Нетопырь шел с таким видом, словно Крикса рядом вовсе не было, но когда они отошли от скриптория настолько, что никто не мог их слышать, глава Академии впервые посмотрел на своего спутника.
Позвольте узнать, из-за чего вам пришло в голову хвататься за оружие.
Дарнторн позволил себе недопустимые высказывания о моем близком друге.
Вардос ощерился.
Вот оно как. И вы уверены, что этот самый друг нуждается в столь решительном заступничестве?
«Вряд ли», промелькнуло в голове у Крикса.
Он погиб в Каларии, объяснил Крикс. А Дарнторн
Дарнторн вас провоцирует, а вы ведетесь, как щенок, перебил Нетопырь.
Крикс промолчал. Наставник был не так уж и не прав, но тешить его самолюбие таким признанием оруженосец коадъютора не собирался.
Кабинет Мастера-со-шрамом размещался в главной башне Академии, откуда весь Лакон был виден, будто на ладони. Крикс бывал здесь всего пару разеще в то время, когда главой Академии был Ратенн. Южанин смутно помнил, что в то время в очаге весело трещал огонь, а стол был застелен вишневым бархатом. Теперь же кабинет приобрел такой же пустой и неуютный вид, как комната мастера Вардоса в Аркморе. Половина мебели исчезла, камин выглядел ненужной частью обстановки, зато два из трех высоких окон были открыты нараспашку, несмотря на холодную осеннюю погоду. Только оказавшись в этой комнате, «дан-Энрикс» осознал, что так и не вложил свой меч обратно в ножны, словно собирался драться с Вардосом. Какая же все-таки глупость
Нетопырь не сел за столтолько оперся на него одной рукой и обернулся к юноше.
Скажите: вам известно, что лаконцам не разрешено носить оружие? спросил он почти мирно.
Да, наставник, признал очевидное «дан-Энрикс».
Разумеется А вы когда-нибудь задумывались, для чего введен такой запрет?
«Чтобы всякие идиоты, вроде нас с Дарнторном, не поубивали друг друга прямо в Академии», хмуро подумал энониец.
Нет, наставник. Я об этом не задумывался.
Очень жаль. Могу я взглянуть на ваш меч?
Крикс помедлил и протянул меч старшему мастеру. Чувствовал он себя при этом так, как будто бы кого-то предал.
У меня есть для тебя подарок, сказал коадъютор пару дней назад, когда они как раз заканчивали завтракать. Голос мужчины звучал суховатовероятно, чтобы как-то оттенить сентиментальный смысл его слов.
«Дан-Энрикс» ощутил странное волнение, попробовав представить, о чем говорит его сеньор. До сих пор Крикс не слишком часто получал подарки, а тем болееот сэра Ирема.
Пока южанин размышлял, что это может быть, лорд Ирем уже встал из-за стола, прошел в другую комнату и через несколько секунд вернулся, держа в руках длинный меч. Даже простые ножны и прямая рукоять без всяких украшений не помешали энонийцу сразу же понять, что это не дешевое оружие. Глаза «дан-Энрикса» расширились.
Возьми, сказал ему сеньор. Он твой.
Вардос взял меч, взвесил его в руке, зачем-то проверил ногтем остроту клинка южанин наблюдал за ним в каком-то странном отупении. Из распахнутого окна в пустой и неуютный аулариум наставника влетал холодный и сырой осенний ветер. Стоять возле окна в одной рубашке было холодно, и энониец с удовольствием прикрыл бы ставни, но наставник Вардос не обращал на ветер ни малейшего внимания, так что энонийцу приходилось терпеть молча. Почему-то Криксу явственно представилось, как Нетопырь размахивается и бросает меч в открытое окно, и тот, прочертив серебристую дугу, падает на блестящую мокрую крышу главного скриптория. От таких мыслей Крикс похолодел. Если Нетопырю действительно придет на ум сотворить что-нибудь подобное, то меч останется на крыше до тех пор, пока стоит Лакон, поскольку вытащить его не сможет даже самый лучший скалолаз. А хуже всего то, что Вардос будет в своем праве.
К большому облегчению «дан-Энрикса», наставник все-таки вернул ему оружие.
Я вижу, он неплохо сбалансирован, заметил Вардос таким тоном, будто они вели светскую беседу о достоинствах столичных оружейных мастерских. Будьте любезны, вытяните руку да, вне всякого сомнения, баланс отличный. Я давно не видел такого прекрасного меча. Обидно только, что достался он несдержанному олуху. Не опускайте руку, пока я не разрешу.
Сколько я должен его держать, наставник? спросил Крикс. Он уже слышал о подобном наказании от Арклессатот утверждал, что оно было изобретено, когда Гвидарикс подписал эдикт о запрете на телесные наказания в Лаконе. Ученики, которым приходилось испытать это на своей шкуре, потом утверждали, что предпочли бы отскрести песком все грязные котлы на кухне или подмести дорожки вокруг всех построек Академии. Оставалось только радоваться, что наставник не вручил ему утяжеленный тренировочный клинок с залитым внутрь лезвия свинцом.
Там посмотрим, сказал мастер легкомысленно, раскладывая какие-то бумаги на столе. И, оценивающе посмотрев на юношу, добавил: Пожалуй, я прикрою окна. Здесь слишком прохладно.
От такого проявления заботы настроение у Крикса окончательно испортилось. Если Мастер-со-шрамом счел необходимым позаботиться о сквознякахзначит, он собирается держать его здесь до тех пор, пока Крикс будет способен стоять на ногах.
Ничего страшного, мысленно успокоил себя Крикс. Это всего лишь меч.
К тому желучший меч из всех, какие он когда-либо держал в руках.
Когда оруженосец коадъютора испытывал достоинства своего нового оружия во дворе Адельстана, клинок рассекал воздух с еле слышным шелестом и казался гораздо легче, чем полагалось при его размерах. У «дан-Энрикса» никогда раньше не было настолько же удобного оружия. Когда он поделился этой мыслью с Иремом, тот рассмеялся.
Я надеюсь! Его делали нарочно для тебя и подогнали точно по твоей руке.
Но я не помню, чтобы кто-то снимал мерку, возразил южанин.
Коадъютор закатил глаза.
Я подбирал тебе мечи последние четыре года, Рикс. Поверь, я безо всяких дополнительных замеров мог сообщить своему оружейнику необходимые детали.
Крикс подумал, что этот клинок очень похож на меч самого коадъютора, Эйсат, разве что тот несколько шире и длиннее. Вдоль клинка шли два широких желобка, а сталь казалась светлой, будто бы прихваченной поверху серебристым инеем.
Я назову его Эльбрист«Серебряный», решил «дан-Энрикс».
Коадъютор выразительно прищурил светло-серые глаза.
Тебе не кажется, что называть на древнем языке обычный новоделпретенциозно и довольно глупо?..
Ну, вы ведь свой меч тоже назвали «Эйсатом», а не просто «Льдистым», заметил «дан-Энрикс».
Коадъютор усмехнулся.
Крикс, оруженосцу не к лицу говорить сюзерену «а вы-то сами!». Но если уж мы об этом Я тогда был всего на несколько лет старше тебя самого. Было бы просто удивительно, если бы я придумал имя для меча, не прибегая к Древнему наречию. А рядом, как назло, не оказалось никого, кто посоветовал бы этого не делать И кстати. Ты, наверняка, об этом не задумывался, но на старом аэлинге «Льдистый» будет не Eysat, а просто Eist. Признаю твое превосходство: ты хотя бы не ошибся в переводе.
Энониец с трудом заставил себя сохранить серьезность. Может быть, сэр Ирем прав насчет нового имени его меча, но энонийцу не хотелось ничего менять. Если «Эльбрист» и впрямь звучит претенциозно, то он это как-нибудь переживет.
Еще раз посмотрев на светлый, будто бы отлитый изо льда клинок в своей руке, Крикс все-таки задал Ирему занимающий его вопрос.
Почему вы решили сделать мне такой подарок, монсеньор? Он должен стоить прорву денег.
Ирем отмахнулся, словно ему не хотелось обсуждать такие пустяки.
Я заказал его в тот день, когда мы вернулись из Каларии. Тот меч, который ты привез с войны, больше похож на кирку. Я не знаю, где ты его раздобыл, но он гораздо тяжелее и длиннее, чем необходимо с твоим ростом и комплекцией. Мне подумалось, что человек, который дважды спас мне жизнь, заслуживает лучшегохотя, конечно, ты неплохо приспособился сражаться этим своим заступом. Могу ли я надеяться на то, что хоть теперь ты от него избавишься?
На самом деле, он не так уж плох, вступился за свое оружие «дан-Энрикс». Раньше это был меч Лат-Гира, знаменосца «Бешеного принца».
Ну, тогда оставь его на память, только перестань везде таскать с собой.
Крикс кивнули лишь потом до него дошел смысл слов мессера Ирема.
Человек, который дважды спас мне жизнь
Выходит, Ирем не забыл ни штурм Зимнего города, ни драку на пиратском корабле.
Криксу пришлось изобразить, что он опять любуется мечом, чтобы хоть как-то скрыть свое смущение.
Я вижу, вы скучаете, заметил Вардос. Крикс с досадой посмотрел на мастера. Воспоминания о разговоре с Иремом успешно отвлекали его от действительности, в которой ему приходилось торчать посреди холодной башни, держа в вытянутой руке тяжелый меч. Скорее всего, Вардос тоже это понимал, раз уж решил отвлечь южанина от его размышлений. Действительно, обидно впустую тратить столько времени. Попробую занять вас чем-нибудь полезным. Хмм ну, для начала, проспрягайте на тарнийском глагол «hares». В переводе это будет?
«Делать».
Верно. Приступайте.
Крикс немного растерялся. Он совсем недавно начал изучать тарнийский и нередко путался в склонениях и падежах. Оставалось лишь надеяться на то, что Вардос, занятый своей работой, не заметит ошибок, если говорить без пауз и достаточно уверенно. Поэтому, закрыв глаза, «дан-Энрикс» пустился во все тяжкие:
Heiro, harre, harren, hars, hairamos, hamos
Hayes, поправил Вардос, не отрываясь от своих бумаг.
Hayes, согласился Крикс, порадовавшись, что ни разу не ошибся раньше, но одновременно огорчившись, что наставник его слушает.