Doll - Варвара Макарова 3 стр.


Это все?казалось, он смеется над демоном.

Бальтазар решил пойти на хитрость: он стал молить о пощаде приближающегося с каждым шагом Гончего.

Прошу, не убивай меня!тем временем его рука незаметно для противника опустилась в карман.

Когда демон нащупал нужный ему предмет, он бросил его с крыши на землю, в надежде, что Сияс найдет эту вещь, когда вернется.

После того, как Бальтазар убедился, что предмет не будет виден обычным смертным, он бросился в последнюю атаку на Гончего. Решив для себя уйти достойно, как подобает демону его ранга. Не прошло и минуты как голова Бальтазара была у ног Гончего. Он отсек ее от туловища, изменив вид своей плети, на меч.

========== Глава 6 ==========

Сияс летел сквозь темноту, окруженную множеством маленьких, ярких и похожих на звезды точек. Это все были порталы, состоящие из воспоминаний людей и демонов. Но ни в одном из них он не чувствовал присутствие души Меги.

Демон летел дальше, и чем дольше длился его полет сквозь эту пустоту, тем больше он понимал, что Меги попала в какое-то особенное воспоминание связанное либо с ее, либо с прошлым самого Сияса. Это беспокоило его. Своего прошлого демон боялся, он знал, как опасно в нем находится, а некоторые из моментов, он вообще предпочел бы никогда не вспоминать.

***

Меги бежала, но куда именно не знала сама. Позади слышался смех мальчика. Он настолько близко звучал от Меги, что ей казалось, что нож вотвот войдет в спину. Она даже не заметила, как мальчик срезал путь и оказался впереди нее.

Куда ты бежишь, я просто делаю тебе услугу. Из этого места тебе не выбраться, а я не хочу идти к нему, я отдам ему тебя, и он будет доволен, он уже забрал маму и папу, и даже глупую сестру, а теперь он пришел за мной, но я не дурак, я не пойду с ним, лучше ты, чем я!мальчик набросился на бедную девушку с ножом и полоснул им по руке чуть выше запястья.

Меги вскрикнула и отступила на несколько шагов назад, но не заметила, что из земли предательски торчал корень дерева. Споткнувшись об него, она упала и попыталась закрыться руками от нависшего над ней ножа. Но вдруг мальчика, который уже занес нож, чтобы вонзить его в грудь бедной девушки, остановила очень знакомая рука. Она сильно сжала запястье ребенка, аж до хруста костей, казалось, он нарочно делает ему больно.

Наконец-то я нашел тебя, моя госпожа,парень закрыл дрожащую Меги собой, не отпуская руки мальчишки.

Ай-яй-яй, разве можно обижать девушек?он смотрел стальным и холодным взглядом на ребенка, который, в свою очередь, смотрел на парня со страхом.

Ты! Это все из-за тебя, ты виноват во всем, ты,на глазах мальчика появились слезы,они погибли, потому-что ты струсил, не бросай меня здесь одного!он стал умолять Сияса забрать его из этого ужасного места, но то был равнодушен, как всегда.

Идем, Меги, нам пора домой,он оттолкнул мальчика в сторону так, что тот упал и поранился об собственный нож. Девушка оглянулась на минуту и увидела как тот стоит и плачет посреди леса.

Ей стало жалко мальчишку, и она спросила:

Почему он не может пойти с нами? Почему?но юноша не отвечал, он бормотал какие-то таинственные слова, и вскоре перед ними открылся портал, который вел обратно в ее мир.Ответь почему?он взял Меги за руку вместо ответа, и вместе они шагнули вперед, пересекая рамку магических врат, которые тут же закрылись, как только силуэты девушки и парня растворились в ярком белом свете.

***

Перелет из Сан-Франциско в эту глушь оказался довольно утомительным. Алхимик давно уже отвык от столь долгих перелетов, тем более, весть в ордене о смерти Бена очень огорчила всех. Приказ про обучение двух его сыновей алхимии был для старого алхимика, как снег на голову. Но что более важно, орден волновало не столько само воспитание из братьев Бенкли нового поколения алхимиков, как сохранения артефакта и записей старика.

Алхимик ехал не для этого, он ехал за ней, за куклой. Она была очень важна, ведь заклятие могло развеяться в любую минуту, а по словам Бенкли старшего выходило, что его сыновья и понятия не имеют, чем занимался их отец, стало понятно, что демон может вырваться наружу в любой момент, если уже не вырвался.

Выйдя из аэропорта, он легко поймал такси, на улице был ливень, да и время было уже позднее. Скоро должна была наступить полночь, поэтому он так и спешил, ведь заклятие, по идее, должно было рассеяться сегодня после 12 ночи.

========== Глава 7 ==========

«Мне так холодно, пульс бешено скачет, запястья болят от сильно тугой веревки, темно. Где я? Шаги. Кто это? Кто сюда идет? Почему я не могу выбраться? Почему мне так страшно?»мальчик еще больше стал дергаться, пытаясь освободиться от веревок, но запястья были растерты в кровь, а путы не стали слабее.

Шаги становятся все отчетливее, пульс учащается.

«Проснись! Это всего лишь сон! Давай же!»

Как ты? Тебе уже лучше?мужчина средних лет, глаза которого были необычного янтарного оттенка, подошел к юноше и заставил его смотреть себе в глаза.Смотри на меня, я дам тебе силу, я дам тебе мощь. Но взаменулыбка на лице стала шире.

Ребенок смотрел на мужчину глазами полными слез и мольбы отпустить его:

Отпустите меня отпуститееле шептал он.

Мальчику хотелось, чтобы кошмар закончился, но он только начинался

Сияс медленно открыл глаза, он лежал на полу, Меги мирно спала на кровати, ее рана давно затянулась, портал закрылся. А ее сестра Сюзен что-то готовила внизу и, походу, подниматься наверх не собиралась. Это его безумно радовало, но волновало другое: Бальтазар молчал и не давал о себе знать.

«Кто это был?» он еле почувствовал присутствие чужой энергии, еле заметное, когда вернулся из мира духов.

***

Гончий хорошо смог скрыть следы битвы, это была одна из его полезных способностей.

Он волок по длинным коридорам Ада тело поверженного им демона, теперь он был безымянный, его имя было забыто в тот момент, когда он испустил последний вздох. Таковы были правила Ада.

Вести быстро стали растекаться по окрестностям Преисподней, и вскоре каждый, даже самый рядовой демон, знал о смерти Бальтазара.

Данталиан спешил в покои Салоса. На его лице было волнение и тревога. Владыка Ада тоже был в курсе последних событий и созывал демонов среднего и высшего круга на собрание.

Он узнает и тогдаСалос наблюдал за тем, как мечется по его кабинету собрат по оружию и читал хаос и панику в его красных глазах, которые раньше были спокойнее и хладнокровнее моря в штиль. Сейчас Данталиан был похож на крысу или лису, которую вот вот настигнут гончие или кошка.

Успокойся, гончиймой подчиненный, я сам обо всем доложу, тем более отчет о самом происшествии я уже составил,Салос как обычно был невозмутим, его настрой нервировал Данталиана еще больше. Их план висел на волоске, а этому хоть бы хны

Агварес тем временем проходил мимо и прекрасно слышал что творилось в кабинете Салоса, и это вызвало улыбку на его мрачном лице.

«Теперь не только у вас есть козыри в рукаве»

***

Грегору не впервые было врать в глаза людям, и в этом деле он был мастак. Братья были удивлены приезду двоюродного брата их отца, они даже не слышали о нем никогда, но вся эта история о письме была уж слишком правдоподобной. Впустить в дом родственника им пришлось в любом случае, тем более по возрасту он был не на много младше старика Бенкли.

Жаль, что не смог приехать на сами похороны, но преодолеть такое большое расстояние в моем возрасте, уже само по себе достижение,он сильно сутулился, отчего стал казаться еще более жалким.

Дэн внимательно изучал своего новоиспеченного дядю, да и Уильяму он показался таким же чудаком, как и старик Бенкли.

Наш отец никогда не рассказывал о вас, даже не упоминал,слова Уильяма звучали больше не как удивление, а как допрос, уж слишком новоиспеченный родственник вел себя подозрительно и свалился, как снег на голову недавно осиротевшим братьям.

Он недолюбливал меня,пытался изворачиваться Грегор.

Не верю!крикнул Дэн и бросился наверх, ему осточертела эта комедия, которая явно была фальшивой.

Давайте на чистоту,Уильям был тверд в своем решении добиться правды от мошенника, ведь не могло быть такого, что бы их отец скрывал существование двоюродного брата от них.

Хорошо, я из орденанеожиданно голос старика поменялся, и он стал серьезным, шепелявость и сутулость исчезли, перед ними стоял уже не сгорбленный пожилой старик, а мужчина лет 60 среднего роста и среднего телосложения.

Кто же вы такой?спросил Ульям, отходя от него на несколько шагов.

Грегор Уайзли, я Алхимик.

========== Глава 8 ==========

Меги разбудили лучи солнца, которые проникли в комнату через незашторенные окна.

Сияс наблюдал за ней, скрывая себя барьером. Он знал: девушка и так многое пережила за эти сутки с лишним и не хотел травмировать ее еще больше.

- Сьюзен, - она позвала сестру, нерешительно вставая с кровати.

«Это был сон? И тот парень тоже был частью сна, и мальчик? Вот, блин, приснится же такое» - она встала, быстро оделась, а затем спустилась вниз.

На столе уже был завтрак. Он состоял из свежих хрустящих тостов и горячей кружки какао. Меги сначала удивилась, но потом сразу же набросилась на еду, её одолевал сильный голод, было такое чувство, что она не ела около месяца. Сияс спустился следом за ней, чтобы продолжить наблюдение. Демон все так же оставался незаметным для глаз обычного человека, лишь маги и демоны могли увидеть его.

«Что же произошло здесь в мое отсутствие? Такое чувство, что была битва, явно ощущается остаточное присутствие кого-то постороннего, но кто именно это был, я так и не смог распознать».

***

Гончий шел по темным коридорам Ада, держа в своих руках голову Бальтазара. Он выполнил свой приказ: убил последнего из приспешников старого порядка и сторонника демона желаний.

Из мешка, в котором находилась голова, стекала кровь бывшего демона. Данталиан ожидал прихода гончего с большим нетерпением, ведь впереди беднягу Бальтазара ждал еще и допрос с пристрастием.

Салос тоже ожидал возвращения своего подчиненного. Ему не терпелось узнать, насколько ослаб или же, наоборот, стал сильнее приемыш Баала.

Как только гончий со своей добычей показался за дверью, Данталиан не мог устоять на месте и хотел уже забрать голову Бальтазара, но гончий зарычал на него, и демону пришлось умереть свой пыл.

- Не спеши так, Салос, - обращаясь непосредственно к своему союзнику, он попросил гончего подойти одним взглядом в его сторону.

Голову Бальтазара поставили на специально приготовленный для таких мест пьедестал.

Салос предложил Данталиану начать, и тот стал читать над головой покойного демона слова на языке Ада, этот язык знали только демоны и обращенные демонами рабы.Из горла Бальтазара послышался стон. Потом демон смог открыть глаза, во взгляде которых читалось, что он вовсе не рад такой встрече.

- Так вот кто приказал убить молодого господина, никак не думал, что это будут его родные старшие братья.

- Я бы и тебе пожелал здравия, но боюсь теперь это лишнее, - перебил его Салос, он стоял, опираясь одной рукой об столик из мрамора и рассматривая свои ногти на другой руке.

- Да уж, я тоже с этим согласен.

- Ты знаешь, наверное, чего мы от тебя хотим и почему не даем упокоиться с миром, - снова вступил в диалог Данталиан.

- Конечно, но я ничего вам не скажу, вы только зря тратите свое время. Ваш план уже обречен на провал!

- Интересно, как ты запоешь, когда я начну тебя пытать. Ты, наверное, наслышан, как мучаются души грешников, попав ко мне на сковородку, - эти слова были произнесены демоном с гордостью, и, можно сказать, не зря. Он действительно был мастером пыток.

Но на Бальтазара они впечатления не произвели: он лишь сверил демона презрительным взглядом и отвернулся в сторону остававшегося все это время спокойным Салоса.

- Что он пообещал тебе, этот выскочка, за тело твоего младшего брата? Зная тебя, я бы предположил, что твой интерес возможен лишь в том случае, если душа моего хозяина, твоего младшего брата, будет поглощена тобой. В случае вашей победы? Я прав?

- Ты меня бесишь, - не сдержался Данталиан и ударил Бальтазара, он хотел ударить и во второй раз, но Салос остановил его руку.

- Остынь, он ведь только этого и хочет, - говоривший не удостоил своим ответом Бальтазара, который продолжал на него смотреть.

Данталиан вышел из покоев, предоставив остальное общение с трупом Салосу, и быстрыми шагами пошел прочь в свой кабинет. Он даже не заметил, как за одной из колон прятался демон танцев и пляски. Агварес слегка улыбнулся сам себе, ему захотелось устроить бал в своих покоях в честь всего услышанного.

========== Глава 9 ==========

Грегор рассказал мальчикам историю ордена, который был основан очень давно. Многие поколения алхимиков служили в нем, и их дядя не был исключением.

Значит вас прислали за вещами нашего дяди?

Нет, меня прислали вообще-то с миссией: вы должны продолжить дело вашего дяди, хотя бы один из вас, и забрать сосуд, в котором запечатан демон.

Какой еще сосуд?

Это кукла, она должна хранится на чердаке.

Кукла?! Но мы продали всех кукол и собирались закрыть магазин.

Значит я опоздал, и демон ада вырвался на волю.

Вырвался на волю, но вы же говорили, что он запечатан в кукле?!

Заклятие было временным. Ваш дядя и его друг Джорж поймали этого демона около двух лет назад и сначала запечатали в кристалле, но силы существа были велики, а ваш дядя был уже слишком стар. Он решил навсегда покончить с демоном, перенеся его душу из кристалла в куклу. Увы, заклятие он так и не смог прочитать до конца, потому что умер. Возможно, его убил демон.

Эта кукла, что была на чердаке, ты ее принес вниз, а кто же ее купил?

О, нет! Ее купила Меги!

Боюсь, что демон уже убил ту девушку. Мы должны начать ваше обучение сейчас же! Этому городу грозит опасность, теперь жизнь каждого жителя висит на волоске,Грегор врал, он хотел запугать ребят, чтобы те почувствовали вину и согласились заменить старика Бенкли на посту.

***

Сияс, воспользовавшись своей невидимостью, решил осмотреть места, где чувствовалось присутствие чужого, где явно были видны следы битвы. Он вернулся в комнату Меги и стал произносить латинские слова.

Демон читал заклятие раз за разом, но оно не давало результатов.

Покажи мне, покажи мне, покажи мне,но ни чего не происходило.

Expromius de gustus, покажи мне!его руку стало жечь огнем, кожа вздулась пузырями, казалось, будто ее засунули в кипящее масло.

Сияс начал спускаться в глубины Ада.

«Заклятие сказало, что Бальтазар еще жив и одновременно мертв»,подсознание демона бродило по темным коридорам Преисподней.

Он радовался тому, что невидим сейчас никому, старшие братья с удовольствием убили бы его узнав, что Сияс снова дома. И все же приход демона не остался незамеченным. Повелитель его чувствовал, как и каждого из своих детей.

Сияс, ты вернулся?владыка обратился к нему так, чтобы их разговор никто не слышал.

«Владыка?»демон был удивлен тому, что его моли заметить, он ждал подвоха и от самого высшего, ведь знал, что натворил его учитель, знал что за артефакт был доверен ему на хранение, и, в случае смерти Бааала, его стоило охранять вдвойне.

Не бойся, я не выдам тебя, лучше скажи мне, куда ты пропал? Говорят тебя поймал один алхимик из ордена? Это верно?Сияс не знал, что ответить.

Он подбирал слова, ведь сказанное лишнее слово могло привести к гибели.

Да, владыка, я был пойман, но смог вырваться, и хотел вернутся домой, хотя, боюсьменя здесь поджидает та же участь, что и в руках алхимиков.

Ты прав, тебе лучше быть в тени. Я буду наблюдать за тобой. Сейчас интересная заварушка в четвертых покоях Салоса происходит, думаю, тебе стоит сходить и посмотреть на это,намек был ясен, именно там держали Бальтазара.

***

Салос не спешил, он думал над выбором оружия для пыток, времени у них с Бальтазаром было хоть отбавляй, и спешить не стоило. На столе лежало сразу несколько любимых наборов. Демон стоял и думал, какому из них отдать свое предпочтение.

Может, уже начнемБальтазару надоело наблюдать за нерешительностью Салоса и ждать пыток тоже.

Ты хочешь, чтобы я принялся за веселье? Неужели ты настолько самонадеян, думаешь, сможешь вытерпеть все и не сказать ни слова?

Нет, я просто думаю, что ты никогда в руках не держал ни одного инструмента, который здесь лежит, и все истории о том, что ты мастер пыток слишком преувеличены.

Назад Дальше