Проникнув тем же способом в оружейный отсек, брат Зо укрыл в Тени продолговатую ёмкость с полусотней тончайших метательных дисков эльфийской работы, заточенных до немыслимой остроты. Это поистине страшное оружие, оно имеет свойство возвращаться к владельцу, будучи изготовленным на его крови. Если не пригодятся ему лично, то, возможно, диски пригодятся Бренте, но можно подарить их настоятелю Вайн-Тай, так что берем побольше. Серая зачарованная ирумская сталь, а уж сколько стоит один такой диск, лучше не упоминать вслух!
В своих покоях брат Зо сменил одежду и обувь, ибо в горах всё ещё длится зима. Закрепил дюжину ножей на привычных местах, подхватил заплечный мешок с подарками настоятелю, золото добывать из Тени не стал, будет нужда - достанем и уже привычно ушёл в сумрак.
... Брента сидела у постели спящей девочки с мангустом на коленях.
Брат Зо коротко поклонился, вытряхнул из мешка женский наряд, Брента понимающе кивнула, быстро переоделась.
Они сложили заплечные мешки и сумки в центре комнаты, после чего Брента осторожно разбудила Оми. Малышка открыла серые глаза и первым делом нашла взглядом Варума. Мангуст ткнулся мокрым носом в ладошку и приветственно застрекотал.
- Просыпайся, дитя моё, - Брента погладила спутавшиеся волосы, - нам пора. А вот и брат Зо, ты можешь расспросить его, как и собиралась.
Девочка потянулась, легко вскочила, подхватив Варума на руки.
Монах присел на корточки перед девочкой:
- Ты пойдешь со мной, маленькая госпожа?
- А Брента?
- Мы оба проводим тебя в монастырь Вайн-Тай. Настоятель монастыря ждёт нас. Тебе не будет там скучно, обещаю. Там учатся дети, такие же девочки и мальчики.
- А они не дерутся?
- Нет, малышка, там старшие не обижают младших. Просто учатся сражаться и много тренируются - все вместе. Но должен тебя предупредить, что это очень тяжело. Я сам проучился там много лет.
- И всё время сражался?
- В монастыре Вайн-Тай учат не только боевым искусствам, ты научишься лечить людей, собирать лечебные травы, составлять лекарства, читать и писать. Если ты согласна учиться, мы можем отправиться прямо сейчас.
- А вы останетесь со мной?
- Увы, нам нужно вернуться, но мы будем навещать тебя, как только сможем. Кстати, Варум отправляется с тобой.
Брента обняла девочку:
- Дитя моё, нам пора...
Малышка обула короткие сапожки, покорно подставила плечи под тёплый плащик. Варум устроился у неё в руках. Брат Зо подхватил сумки и тючок с постелью, Брента взяла девочку за руку.
Малышка ахнула, очутившись в покоях настоятеля. Брента тоже ахнула, освещённая солнцем противоположная стена покоев сияла разноцветной и объёмной мозаикой - мастер-воин в ритуальном наряде присел в глубокой стойке на согнутую левую ногу. Изображённый в пол-оборота воин повернул голову к зрителям, его взгляд, обращенный внутрь себя, придавал лицу выражение глубокого покоя. Он смотрел через плечо на зрителя, вытянув вперёд правую руку.
Брента долго рассматривала мозаику вместе с девочкой - взгляд воина светился почти божественным разумением. Оми была заворожена картиной, малышка подходила близко, рассматривая и ощупывая мозаичные плитки, нарезанные квадратами, шестиугольниками, треугольниками и даже овалами, затем отходила в противоположный конец комнаты и всё не могла насмотреться.
Деликатный кашель заставил Бренту обернуться.
Перед ней стоял изрядно постаревший герой мозаики, облачённый в тонкие жёлтые шаровары и синюю тунику без рукавов. Пораженная до глубины души сходством, Брента позабыла о манерах, но Оми оказалась на высоте. Девочка старательно изобразила поклон младшего, сложив ладошки домиком пальцами вниз и низко склонила русую головку.
- Наставник, разрешите представить вам Бренту, приёмную мать девочки, именуемой Оми. Мы просим защиты и покровительства для малышки.
- Брента, это наставник Ас-Мэй, настоятель монастыря Вайн-Тай, мастер-воин первого ранга.
У хрупкого на вид старика оказался невероятно красивый низкий баритон, под стать чеканному лицу:
- Я рад приветствовать вас в монастыре Вайн-Тай, уважаемая Брента, и вас, юная госпожа, - старик приветливо кивнул Оми и неуловимым жестом взял прыгнувшего к нему мангуста прямо из воздуха.
Варум фыркнул старику прямо в лицо, застрекотал сердито, но успокоенный мягкими прикосновениями, затих.
Смуглый старик присел на корточки, поманил к себе девочку. Оми бесстрашно отобрала у него мангуста и пообещала Ас-Мэю защищать его от невежливого зверька. Старик взял Оми за плечи и пристально вгляделся в серьёзное личико, девочка обещает вырасти красавицей. Она явно и з тех, что не бросаются в глаза яркой внешностью, но покоряют неизъяснимой прелестью даже в пожилом возрасте.
- Прощайся с друзьями, малышка, тебе нужно пообедать, отдохнуть, да и твоему зверьку не помешает ознакомиться с окрестностям.
- А можно и мне с ними... ознакомиться?
- Завтра я сам покажу тебе монастырь, не возражаешь?
Малышка серьёзно кивнула и обернулась к Бренте, обняла её крепко за ноги, ну тут уж... куда смогла дотянуться, там и обняла.
- Мы будем часто видеться, Оми... если настоятель разрешит.
- Непременно разрешу, дополнительно оговорим время ваших визитов, госпожа. Мы намерены учить девочку тому, чему она сама захочет учиться.
- Благодарю вас, наставник Ас-Мэй, это больше того, на что я надеялась. До встречи, малышка.
Девочку увела за собой высокая монахиня в серой тунике, малышка издали помахала рукой брату Зо, мангуст помчался за Оми, на пороге оглянулся на Бренту, стрекотнул что-то укоризненное и исчез в проёме двери.
Старик широким жестом предложил визитёрам расположиться вокруг низенького стола, накрытого к полуденной трапезе.
Брента была довольна, ещё бы: девочка устроена, будет проходить обучение, как целитель, с ней займутся базовой воинской подготовкой. К тому же будущую стихийную волшебницу поселили отдельно от прочих учеников. К ней приставили пожилую монахиню с приятными манерами, очень обрадованную перспективой общения с необыкновенно серьёзной малышкой.
- Сестра Эфа выросла в большой семье, она замечательный воспитатель, добрая женщина и строгая наставница.
Настоятель с большим достоинством принял чешую и золото, сдержанно выразил благодарность и тут же перешёл к сути, выясняя, что именно нужно ребёнку, от чего хранить, что развивать, чего опасаться. Первым пунктом настоятель наметил оздоровление ребёнка, ослабленного недоеданием, травмами, а также восстановление света души, как он выразился.
Брента всё же озвучила свои подозрения относительно стёртой памяти малышки. Брат Зо кивнул, подтверждая предположение...
Беседа и трапеза оставили приятное впечатление, оба монаха беседовали о давних событиях, изредка обращаясь к молчаливой гостье. Брента оценила тонкую вежливость хасунцев, отвечая только жестами, улыбкой, наклоном головы и одновременно обдумывала дальнейшее. Значит, первое - найти полный список пророчества Семерых, второе - найти эту клятую горелую книгу, не исключено, что позабытый ритуал даст новые возможности чернокожему призраку. Третье, договориться с хозяином «Золотого быка» о готовке еды... А передам-ка я ему большую часть припасов моих теневых «должников» за возможность кормиться в его заведении по потребности. Как подумаю о готовке, сразу хочется кого-нибудь убить...И четвёртое - что делать дальше? Значит пятое - военный совет, нас уже трое, считая призрака. Но вначале книги! И наставник для Оми.
Жизнь стала напоминать оставленный на огне котелок с водой, всё же она слишком привыкла к неторопливому течению жизни Северной Марки, уж там-то никто никуда не спешит. Ей иногда казалось, что даже тамошние купцы спешат медленно, большие малоповоротливые северяне... Юг же всегда торопился жить, торопился всё познать, всё успеть, всех обмануть, всех очаровать, всё посчитать и всех использовать к своей выгоде.
Брента очнулась от раздумий под взглядом двух пар вопрошающих глаз и рассмеялась. Как приятно для разнообразия побыть рассеянной.
- Возвращаемся, брат Зо? Пора бы заняться поисками нужных свитков.
Мастер Ас-Мэй с интересом уставился на обоих:
- Мальчик мой, что именно вы ищете? Надеюсь, ты не забыл, что в библиотеке монастыря есть много интересных книг?
- Как это можно забыть? - рассмеялся брат Зо, - и я уже разведал, нет там искомого. Я мог бы сказать, что эти хлопоты не стоят высокого внимания наставника лучшего из монастырей, но рискну попросить вас о помощи. Мы ищем полный список пророчества Семерых, наставник.
Ас-Мэй приподнял чёткие брови над внимательными глазами.
- И причина...
- Глава Ковена магов считает, что наступило время свершения этого пророчества.
- А ты?
- Я ищу текст пророчества, дабы понять, чем это грозит мне, вам, Бренте, маленькой волшебнице и прочим жителям империи. Его преосвященство развил слишком бурную деятельность в последнее время. Не сказать, что под его ногами горит земля, но нечто подобное я согласен подумать, когда он срывается на окружающих его людей. Не исключено, что дар сжигает его изнутри. Я хочу знать, что написано в этом пророчестве. И как это отзовется.
- Я понял. - наставник шагнул к угловой нише, откинул крышку большого резного ларца из лавандового дерева. - получи искомое. Это перевод со староэльфийского... на имперский.
Брат Зо уставился на Ас-Мэя, протягивающего ему небольшую рукописную книгу в кожаном футляре.
- Это оно?!
Наставник усмехнулся, а ведь морщины его даже украшают, мельком отметила Брента. Брат Зо благоговейно принял книгу и отдал наставнику торжественный поклон.
- Я более не задерживаю вас! - старик отпустил их величаво-небрежным жестом выходца из императорской семьи, и оба гостя поклонились ещё раз, окончательно очнувшись только на кухне Бренты.
А сама Брента наконец-то выдохнула воздух.
- Рискну предположить, что наставник Ас-Мэй всё же имеет отношение к владеющим Силой, брат Зо.
- Не более чем любой житель империи, поверь. Если уж хочешь знать, он принадлежит к правящей семье Хасуна, и приходится двоюродным дедом нашей императрице, венценосной Сарикэ. Мне случалось видеть, уважаемая Брента, как наставник принимает у себя просителей из числа аристократов Хасуна, - брат Зо негромко рассмеялся, - остаётся только пожалеть, что эти сцены нельзя запечатлеть для потомков.
- Я без труда могу это представить, - легко усмехнулась Брента, - нынче, пока есть время, я бы хотела показать кое-что тебе, брат Зо. Шагни за мной в Тень. Что ты видишь над моей головой?
- Вижу... серебристый прерывистый рисунок, да ещё и танцующий!
- Это мой цвет. Если я срочно понадоблюсь... да и мало ли что может случиться... входи в Тень и попытайся увидеть этот танец. Ты сможешь быстро меня найти в физическом мире - с твоей-то способностью.
- А ты?
- Я вижу сапфировые молнии над твоей головой, но вот шагнуть к тебе не смогу, разве что позвать получится.
- Как звучит этот зов?
- Он не звучит, он отражается в теле человека тем или иным способом, причём, у каждого стихийного по-разному! Что ты «слышишь» сейчас? - Брента словно издала тонкий и неслышный возглас, выкрикнув своё истинное имя - Адиор!
Брат Зо замер, пытаясь осознать, ЧТО именно он «слышит». Нетерпеливо взмахнул рукой - повтори!
Монашек снова замер на половине движения - есть! Тонкий прозрачный ручеёк свежего воздуха коснулся затылка, ледяное острие пощекотало основание черепа. Ощущение приятным не назовешь.
- Почему это похоже на ледяной ветерок, уважаемая Брента?
- Моя главная стихия - воздух. Ещё огонь. Немного Тень. А теперь произнеси своё имя, не разжимая рта!
Монашек повиновался, и Брента покачнулась - тоже ощущение не медовое, шелест снежной поземки по натянутому пергаменту, короткая дрожь сотрясает разум... Монашек успел придержать её за талию, не дав приложиться головой о каменный выступ стены.
- Не так громко, - слабым голосом попросила ведьма, - Ох, разрази тебя гром, брат Зо! Кто же так кричит на всю Империю... И это явно не твоё имя.
- Я ведь сказал «Зо», - возразил монашек.
- Подлинное имя, уважаемый брат! - Брента вновь прислушалась к ощущениям, неплохо «прозвучало» в Тени короткое имя, низкое гудение отозвалось эхом в голове. Не так чтобы приятно, но терпеть можно. Взмахнула рукой - достаточно!
Оба понимающе кивнули друг другу - вот вам и способ быстро найти собеседника.
Расположившись у столика с чашечками кавы, порешили, что первой читает список Пророчеств Брента, затем брат Зо, далее - Бен-Асатур. Затем собирается совет заинтересованных лиц и все они, трое сообщников, озвучивают свои предположения, пожелания, меры воздействия, меры предосторожности и прочее.
Брат Зо откланялся, пообещав вернуться за списком утром.
Брента же, утвердив над головой магический фонарь, принялась за чтение. Двадцать шесть страниц, заполненных рассуждениями явно небесталанных магов о природе силы стихийных и природе вещей тварного и человеческого миров. И в самом конце узрела собственно пророчество.
Прочитав последний абзац, Брента спустилась в подвал, выцепила из ближайшей корзины здоровенную бутыль с дарёным вином, такие новости надо запить. Набулькала в большую чашу лилового анжийского муската, воздела чашу к потолку собственной кухни, мысленно взывая к Творцу и надеясь, что в голове прояснится. И в голове прояснилось настолько, что пришло осознание - именно она спасла от слепоты и неверного будущего истинную героиню пророчества. И тут же поправила себя - если только она, Брента, всё правильно поняла. И если написанное не бред сумасшедшего. И если прочитанное недавно не есть тонкое издевательство над читателем!
Брат Зо вышел из Тени в библиотеке его преосвященства, вышел не сразу. Вначале стремительно обошёл большой зал по периметру, уверился, что в подсобных помещениях тоже нет ни души и только потом обозначил своё присутствие.
Внимательно исследовал стены, пол, мебель. Сколько он мог видеть, следящих и сигнальных сетей не было в библиотеке. Запомним. В этих помещениях «горелой книги» точно нет, ибо он лично упорядочивал все наличные книги по собственной системе. А вот в закрытом хранилище Ордена поискать стоит. И заняться этими поисками придётся ему самому, возможно сегодня ночью. Ибо днём там обитают монахи-орденцы, охочие до тайн магов прошлого и умеющие отделять незначительное от главного.
Впрочем, нет, спохватился брат Зо, для него сущее самоубийство соваться туда, не зная слов доступа и не имея ключей от заклинаний. А вот для чернокожего призрака это будет приятной прогулкой. В конце концов, кому как не ему нужна эта книга. Значит решено, никаких визитов в хранилище, пока призрак не осмотрится на месте, и пока достойный Бен-Асатур из клана Сияющих В Ночи не даст своё благосклонное разрешение на посещение оного хранилища.
А пока выясним, где и что поделывает патрон...
Патрон отдыхал в своих покоях в обществе двух доверенных лиц, знакомые всё лица, братья-монахи из Решающих.
Брат Зо удобно расположился в Тени, вспомнив нахального призрака, вольготно возлежащего в невидимом кресле. Госпожа сумрак охотно вытянула язык тьмы и согнула в виде удобного сидения, в котором брат Зо расположился со всем возможным комфортом. Подумал мельком, что бокал с вином будет вполне уместен в его руке. Подивился собственной безмятежности, с которой нагло уселся в «кресло» на виду у трёх собеседников, а ещё более подивился абсолютной уверенности, что его самого не только не видно, но и не слышно этим собравшимся, как бы их назвать... стервятникам. Вот верное слово.
- Начнём с тебя, брат Левэр, - его преосвященство кивнул в сторону столика с угощением.
Высокий худой монах с неприметным лицом обернулся от окна к сидящим.
- Я опросил всех. Разрядил три амулета правды. Результат отрицательный. Вы знаете, господа, КАК я умею спрашивать... Никто из живущих в монастыре к хранилищу силы не подходил. Никаких следов, никаких нестыковок в рассказах, вообще ничего такого, за что можно зацепиться. В последние три года ни один посторонний человек порога монастыря не переступал.
- А не человек? - поинтересовался маг.
- Брат Орм, нечеловеческие следы по твоей части, - безмятежно парировал дознаватель.
- Свидетельствую, магических следов не обнаружено, - брат-маг развел руками, - амулета распознавания стихийных как не было в природе, так и нет. Если там побывал кто-то из них, то помогай нам Творец...
Брат Левэр дёрнул щекой:
- Ваше преосвященство, как вы определили утечку этой странной субстанции? Понизился некий её уровень? Прозвенел сигнальный колокол? Что представляют собой эти огненные струйки? Не кажется ли вам, братья-маги, что я должен чётко представлять это... искомое. Что именно я ищу?