Второй шанс: Галина Львовна Романова - Галина Львовна Романова 37 стр.


 Почти,  коротко ответил Варвич, доставая из аптечки одноразовый шприц.  Что ему колоть? Это?

 Нет,  помотала головой Ольга.  Ищите белый с красным колпачком. На ощупь шестигранный. А вы, Таиша, проверьте пульс.

 Как? Я не знаю!

 Вот так,  Ольга прижала два пальца к своей шее.  И скажите, какой он частоты?

 Не знаю,  аспирантка, тем не менее, нашла нужную точку на шее профессора.  Там что-то есть, но я не знаю, что

 Нашел белый с красным колпачком,  отрапортовал Варвич.  Что дальше?

 Ищите зеленый, грушевидный.

 Это как?

 Вы не знаете, что такое груша?

 Нет.

Ольга подавила вздох. В конце концов, этот Примек Варвич родился на какой-то другой планете, где не растут груши, не цветут фиалки Ольга сама видела грушевые деревья только на картинкахэти деревья почему-то не приживались на других планетах, в отличие от вишен и яблонь. Поэтому глупо укорять его.

 Просто вколите ему белый шприц и дайте мне все зеленые. Я выберу нужный. Как колоть? Снимите колпачок. Выдвинется игла. Закатайте ему рукав и прижмите иглой к руке. Надавите. Вот так. Помассируйте место укола и давайте зеленый шприц.

По счастью, второго укола не понадобилось. Пока Варвич копался в аптечке, подействовал стимулятор, и профессор несколько раз глубоко вздохнул, а потом выпрямился, озираясь так, словно не понимал, где находится.

Пока они общими усилиями приводили профессора Якорна в чувство, Гурвиль развернул «Москита», забираясь повыше. Флайер, описав круг, пролетел над тем, что недавно было платформой, а теперь представляло собой нагромождение камней, в центре которой высилась сложенная из разноразмерных блоков стела.

 Как по-вашему, что это?  подумал вслух пилот.

 Следы присутствия инопланетной цивилизации, которая миллионы лет тому назад приземлялась здесь для каких-то своих целей,  без запинки, словно давно это знал, ответил профессор.

 Или свидетельство того, что когда-то здесь была цивилизация, которая сама себя уничтожила или пала жертвой природного катаклизма,  стоял на своем Варвич.  Немногие потомки выживших мутировали и вернулись в океан.

 Цивилизация черепоидов?

 Почему бы и нет?

 Вы дилетант, сэй Варвич,  парировал профессор.  Мы с вами уже имели беседу на эту тему. Согласен, сие величественное сооружение меня весьма впечатлило. Но кем оно было построенопращурами нашего черепоида или пришельцами из космосаэто еще надо выяснить. И мы это выясним!

 Как?  насторожилась Ольга. Уж больно решительно прозвучал голос профессора.

 Вскрытие покажет!  не разочаровал ее тот.

 Нет!

Лететь решили, не откладывая.

С одной стороны, раннее утро или поздний вечер предпочтительнее, чем, скажем, ясный полдень. Но, поскольку точного местоположения лагеря не знал никто, да и данных с разведдронов было недостаточно, договорились, что прилетят на остров заблаговременно и потратят несколько часов на то, чтобы выяснить все досконально. Сколько в лагере народа, чем они заняты, каков распорядок дня, есть ли охрана по периметру и так далее. Несколько часов должно было хватить.

Летели двумя флайерами«Москитом» Махура и «Осой» пиратов. Оба судна шли низко, чуть ли не чиркая по воде шасси. Хорошо еще, что эти моря не знали, что такое шторм, прибой и цунами. Не острова, а рай для туристов. А все почему? Не было естественного спутника, который и должен был стимулировать приливы и отливы.

Чтобы не попасть на глаза случайным наблюдателям, взяли резко к северу и подлетели со стороны соседнего острова. Тут пилоты показали высший пилотаж, прижимаясь к земле и деревьям так плотно, что порой ветки чиркали по крыльям и ветровым стеклам. Заодно сбавили ход до минимума, чтобы не так было слышно гудение двигателей.

 Что это там?  летевший пассажиром Махур ткнул пальцем в обзорный экран. Он нервничалпришлось пустить за штурвал пиратского летчика.

 Человек,  коротко ответил тот. По кромке берега, пошатываясь, двигалась одинокая фигурка.

 Сам вижу. Будем брать!

 Больно прыткий. А не проще пристрелить?

 Языка?

Аргумент показался убедительным, тем более что человек, вместо того, чтобы убегать, просто стоял столбом и таращился на два флайера, как на привидения. Когда он сообразил, что происходит что-то не то, было поздно.

Соберон Крисп был в ужасе. Он заблудился. Ему хотелось есть и пить. Он устал, натер себе ногу. Неудачно спускаясь по склону, он сорвался и здорово ушибся, вдобавок ко всем бедам вывихнув лодыжку и до крови рассадив колено и обе ладони. Было, от чего впасть в отчаяние. Когда он увидел направлявшиеся к ним флайеры, он сперва решил, что у него галлюцинации. Потом, когда поверил в реальность происходящего, решил, что это прибыли спасатели. Но те повели себя как-то странно. Вместо того чтобы бережно подхватить его под локотки и начать лечить, незнакомцы заломили ему руки назад и поставили на колени.

 Кто таков? Откуда взялся?  пришельцы говорили на интерлингве с сильным акцентом, но понять их было можно.

 Я? С-соберон Крисп если вы меня искали, то должны знать!

 Нет,  двое незнакомых мужчин переглянулись, и тот, что помоложе, покачал головой,  мы искали не тебя но ты нам тоже можешь пригодиться

 Но разве вы не собираетесь меня лечить? У меня болит колено. Я вывихнул лодыжку, я

 Мы тебя полечим,  негромко промолвил второй, постарше.  Потом. Но сначала ты должен заслужить право на медицинскую помощь.

Он сказал это таким тоном, что все как-то сразу притихли. Притих и Соберон Крисп, проникшись важностью момента.

 Что надо делать?  прошептал он.

Еще на подлете пилот Гурвиль на «Баядерку» сообщение о том, что на борту пострадавшиене имея возможности отвлечься от управления, он просто решил немного подстраховаться и сгустить краски,  поэтому встречать «Москита» выбежали все. Даже вахтенные, кто не мог покинуть пост, включили внешние экраны. Когда флайер завис возле трапа, люди отпрянули и хором ахнули, заметив помятые крылья, свернутую набок хвостовую полость и поцарапанные борта, не считая неправильно закрытых дверецв одной торчал прищемленный шторм-трап. Только струя выхлопных газов и общее неустойчивое положение «Москита» помешало им тотчас же после посадки облепить его со всех сторон.

 Все живы?  гаркнул Гримо Ашер, когда дверца со стороны пилота отъехала в сторону.

 Так точно, кэп,  откликнулись изнутри.  Помогите только выбраться. У нас вторую дверь заклинило.

Вторую дверь как раз запирал шторм-трап, но была еще и третья, маленькая дверца со стороны первого пассажира, справа от водителя. Из нее боком, оберегая правую руку, сейчас выбиралась Ольга. Вылезала она так долго, что все решили, будто это ее надо вытаскивать, и сразу двое мужчин поспешили поддержать женщину за локти, но она отстранилась:

 Нет-нет. Со мной все хорошо Не обращайте внимания Руку только не трогайте А вот профессору срочно надо в лазарет. Помогите Таише и остальным.

Все кинулись к другому борту, где через водительское сидение перетаскивали старика Якорна. Тот немного оправился, после приступа осталась только слабостьулетал человек, вернулась жалкая развалина.

 Будет вам будет,  повторял он.  Ох только осторожнее

Ольга уже кинулась в медотсек, левым плечом раздвигая собравшихся.

 Ведите его за мной!

 Ну уж и ведите,  пробовал храбриться тот.  Сам мог бы дойти по ступенькам только вот

 Что там такое случилось?  потребовал ответа капитан.

Варвич лишь мотнул головоймол, не ко мне вопрос,  и Гримо дернул за рукав Гурвиля:

 Кто-нибудь из вас может все объяснить?

Пилот сперва отмахнулся с видом: «А, вы все равно не поверите!»но вокруг, как нарочно, были только лучащиеся тревожным любопытством лица, и он с неохотой сказал:

 Похоже, вашим исследованиям кранты. Там типа местной цивилизации то есть, ее остатки, которые ну, в общем, черный ящик кое-что успел зафиксировать.

 Какая местная цивилизация? Пришельцы?

 Да нет. Если все правда, то пришельцыкак раз мы! А они тут у себя дома по крайней мере, были какое-то время, пока не вымерли. Или не совсем вымерли Короче,  он махнул рукой, показывая, что короче все равно не получится.

 Короче, нам надо сворачивать исследования? Ни за что!  сделал свои выводы профессор Трент. Со всех сторон его поддержали возмущенные лаборанты и аспиранты.

 Ничего себе!  всплеснул руками Ренат.  Мы столько искали следы разумной жизни, и вот сейчас, когда их наконец-то нашли, нам улетать?

 Мы остаемся!  чуть ли не хором поддержали его девушки.

 И это аборигены вам так флайер раздолбали?  Гримо сразу представил себе толпу классических книжных дикарей в юбочках из листьев местных пальм, которые осыпают «Москита» копьями и факелами.

 Нет. Там в общем, там то ли какое-то местное стихийное бедствие, то ли техногенная установка невероятной мощности. И мы ее тогону случайно раскочегарили,  повинился пилот.

 Раскоче {что?}

 Врубили, короче говоря. И она там сейчас фурычитбудь здоров Во, не видите разве?

Все обернулись, следуя за указующим перстом Гурвиля. И хором ахнули.

В небо поднимался столб дыма. Ветер нес его куда-то в сторону от склона, на котором стояла «Баядерка», но это было единственным положительным моментом. Тишины обычного непуганого леса больше не было. Где-то что-то глухо стонало, ворчало, ухало. Тревожно шелестели листьями деревья, доносились крики перепуганных обитателей леса, которые постепенно становились все ближе и ближе.

 Объявляем эвакуацию?  легкий толчок механика Брежняка вывел Гримо из раздумий. Он кивнул:

 Лагерь однозначно свернуть.

Ученые хором взвыли:

 Ох, нет!

 Отставить истерику!  повысил голос Гримо.  Если кому-то хочется рискнуть жизнью, можете оставаться. А остальным объявляю срочную эвакуацию. Через час мы должны отсюда убраться.

 Уверен, что часа нам хватит?  скривился Сой Х.

 А что?

 Но там же этот как егочерепоид!

Бло Блу метался по раковине, не находя себе места. Его мучил страх. Хотелось удрать, уплыть, сбежатьтолько бы не быть тут. Он не знал, что происходит, но чувствовалнадвигается что-то ужасное. Мир пошатнулся, и вот-вот прежней жизни настанет конец. Оставаться на местепогибнуть. Надо спасаться самомуи пытаться спасти соплеменников. Но как это сделать? Он заперт здесь, в этой раковине, которая спрятана в пещере у паразитов. Ах, если бы только удалось увидеть того, чем-то отличающегося от остальных! Они ведь, кажется, почти научились понимать друг друга, почти стали общатьсяпо крайней мере, этот паразит смог повторить за Бло Блу отдельные жесты, показывая, что способен на контакт. Он бы его понял и сейчасв этом Бло Блу был уверен.

Нет, пока рядом, за прозрачной стенкой раковины, были другие паразиты, он почему-то чувствовал себя увереннее. Кем бы ни были эти существа, они явно оказались разумными. И если {другие} разумные существа ведут себя, как обычно, не паникуют, значит, опасность не так велика, как твердит ему внутренний голос. Во всяком случае, есть шанс спастись. Но потом они ушли, оставив его одного. И все страхи снова подняли голову. До паразитов, наконец-то, дошло, что дело нечисто. В любом случае, они могут спастись, а оннет. И сейчас они ушли, оставив его на произвол судьбы.

Или в жертву тому неведомому ужасу, который надвигался на этот мир.

Когда сквозь прозрачную стенку раковины он увидел, что в пещеру кто-то вошел, радости его не было предела. Пусть паразиты и чужаки, пусть принадлежат к чуждому внешнему миру, который смертелен для обитателей моря, но они все-таки живые существа. Все не так страшно. А может, среди них есть и тот, знакомый? Тогда можно попытаться привлечь его внимание, передать сообщение

Но что он скажет? Отпустите меня домой, я должен предупредить свое племя о катастрофе? Поймут ли они?

Если разумные существапоймут. Разумные существа всегда найдут способ понять друг друга. Для этого у них и разум.

Привлекая к себе внимание, он сделал резкий кувырок назад, расплескивая из раковины воду.

Вбежавшая в топливный отсек Майда вытолкала взашей сидевших там Ивора Лу и Бруно, которые, увлекшись очередным раундом игры в «Галактическое войны», чуть было не пропустили сообщения об эвакуации. Времени оставалось мало, и девушка, не обращая внимания на черепоида, заметалась, хватая то одно, то другое и резко обернулась на ворвавшихся следом Аселя и Рената.

 Ты что делаешь?

 Собираю вещи.

Переглянувшись, те кинулись помогать. В считанные минуты все было уложено, но перед тем, как отключить ноутбук, Майда остановилась. Подняла глаза. Встретилась взглядом с обитателем контейнера. Припав головой и всем телом к стеклу, тот не сводил глаз с людей. И его взгляд был странным.

 Ребята, погодите! Надо что-то с ним делать!

 А что?

 Ну, если мы собираемся улетать, то не можем же мы его взять с собой? Профессор ведь уже решил, что с ним делать, да? Тем более, вы только гляньте, как он себя ведет!

Аспирант и лаборант тоже посмотрели на черепоида. Тот, наконец, отлепился от стекла и заметался по контейнеру, чуть ли не кувыркаясь и выпрыгивая на поверхность.

 Он чует катастрофу,  сказал Асель.  Многие животные беспокоятся перед землетрясениями и разными другими катастрофами.

 Ты полагаешь, у нас проблема?  удивился Ренат.

 Нет, блин. У нас так, мелочи жизни и вполне себе рабочий момент,  огрызнулся Асель.  Он ведет себя так, словно взбесился.

Лаборант шагнул к контейнеру, и черепоид тут же завертелся вдвое быстрее. Вода начала раскручиваться в воронку, а он вдруг остановился так резко, что даже отсюда послышался скрип упиравшихся в стенки ласт и прижался мордой к стеклу с той стороны. Несколько раз судорожно открылся и закрылся рот.

 Точно, взбесился.

 И что делать?

Асель обернулся на Рената:

 Это ты у меня спрашиваешь? У профессора спроси.

 Профессор хотел его того усыпить, а потом вскрыть и взять образцы тканей для изучения.

 Какого изучения?

 Такого. Во время полета займемся.

 Точно?

 Точнее не бывает. Профессор с Энией и остальными уже там. Даже космолетчики нам помогают. А мысюда

 Ну, так и я пойду, можно?  девушка занервничала и двинулась к выходу.  У меня там кое-какое образцы все, конечно, взять мы не можем, но я хотя бы что-то отберу для исследований. А вы тут сами, мальчики, хорошо?

 Что«сами»?  они переглянулись.

 Ну,  лаборантка залилась краской.  Вы ведь его убивать пришли, да? Можно, я не буду на это смотреть?

 Тебе что, неприятно?  Ренат сам нервничал и скрывал это под бравадой.  Лабораторных животных дома препарировала, рыбу и червей здесь резала, а сейчас вдруг неприятно стало?

 Ну, то рыба, а то он,  Майда бросила быстрый взгляд на контейнер и отвернулась.  Тем более, когда он вот так смотрит

Мужчины обернулись. Черепоид прекратил метаться, прилип к стеклу, тяжело дыша и делая какие-то знаки.

 И правда,  Асель встретился с ним глазами,  смотрит Прямо как человек.

 Черепаха. Морская инопланетная черепаха,  судя по интонации, Ренату тоже было не по себе, и он пытался убедить себя в том, что это всего лишь животное.

 Ага. Черепаха. Огромная. И кусачая.

 Мальчики, вы ведь это сделаете, правда?  Майда смотрела так умоляюще, словно от убийства черепоида зависела как минимум судьба ее ребенка.  Вы ведь справитесь?

Мужчины переглянулись.

 Ну, если так прикажет профессор

 Он прикажет! Прикажет! Хотите, я быстро сбегаю и спрошу?

 Хотим!  обрадовался Ренат, которому чего-то не хотелось убивать чудовище. Действительно, одно деловсякие там рыбы-устрицы-голотурии, и другоечерепоид. Вон как смотрит. Как будто чего-то ждет. И эти его жесты. Как будто он сознательно пытается привлечь их внимание! И докторка Крыж в свое время про него что-то интересное рассказывала. Что-то вроде того, что он ее понимает и с ним можно договориться. С морской черепахой-то? Хотя, вон вегане и змеелюды тоже рептилии, а с ними договариваются, еще как!

 Тогда я быстренько сбегаю и узнаю, хорошо?  Майда мышью метнулась к выходу.

Мужчины остались вдвоем. Тихо подошли ближе. Черепоид немного опустился, так что их лица оказались почти на одном уровне.

 Знаешь, а мне кто-то говорил, что у него мозги есть,  сказал Ренат.

 Конечно, есть. Он же позвоночное

Назад Дальше