Феникс - Юлия Андреева 13 стр.


 То есть у нас ко всему прочему еще и нет выбора?  Слезы мгновенно высохли, освободив место глухой ярости.

 Ну нет. Сожрете вы меня, что ли? Я и пришел пробудить Феникса. Пока кто другой до вас не добрался.

 Какой еще другой?  Трорнт принял угрожающую позу.

 Ну князь Туверт или еще кто-нибудь из тех, кто желает заполучить силу. Ведь ее по-разному повернуть можно. Так ничего странного не происходило? Нет?  С этими словами он шепнул что-то в кулак, словно хотел показать фокус, и вдруг швырнул в дочь розовой молнией. Девушка отскочила, пропуская огненный шар. Второй полетел зигзагом, оставляя змеиный след в воздухе.

 Предатель!  Трорнт бросился за своим мечом, едва не наскочив на следующий шар. Джулия прокатилась по полу, силясь схватить спятившего колдуна за ноги, но тот подпрыгнул, обрушив на нее сразу две горящие стрелы. Свечи упали и потухли. Она перекувырнулась и ударилась о стену, следом за ней летел красный горящий шар. Девушка взвизгнула и вдруг ухватила его рукой. По комнате полетели искры, Карл застыл на месте, не зная, что предпринять. Джулия, не веря в собственную удачу, посмотрела на шипящий шар и бросила его в отца. Тот с проклятиями отскочил, снаряд, разбрасывая стаю искр, полетел обратно к девушке. Но она не сдвинулась с места, а только протянула руку. Алая молния, как детский мячик, легла на голую ладонь, пульсируя, как живое сердце.

Джулия чувствовала нарождающуюся в ней силу. Как тогда в подземном зале, где их с Трорнтом поджидали убийцы, как на платиновом драконе при встрече с незнакомым отрядом. Молния, зажатая в ее руке, вспыхнула последний раз и погасла, погружая башню во тьму.

7. Преддверие

Джулия вся дрожала, новая сила разливалась клокочущей лавой по жилам, перед глазами плясали всполохи. Карл помог ей раздеться и сам натер ее тело защитной мазью. Она едва не вскрикнула от нетерпения, когда он отвлекся, спрашивая о чем-то Аскольда, устало забившегося где-то в темном углу.

Наконец Джулия не выдержала и, вырвавшись из рук любимого, выскочила прочь. Ночь была теплая и звездная, девушка бежала и бежала по влажной траве, подпрыгивая и хохоча на весь парк. Полная луна светила каким-то призывным светом. Джулия бросилась на траву и вдруг начала тереться об нее, ползать, валяться. Никогда в жизни она еще не испытывала подобной радости. Внезапно воительница вскочила и вновь побежала навстречу луне, протягивая к ней свои обнаженные руки. Прыжки ее стали длиннее и выше, сладостное опьянение завладело ею полностью, ноги оторвались от земли, и она полетела навстречу этому светлому манящему кругу. Все ближе и ближе.

Она и луна, и больше никого в целом мире. Луна, на которую можно было смотреть вечно, не отрывая глаз. Вот она уже размером с горугору в белом огне. Вот больше, больше, и уже весь мирэто одна сияющая луна. Джулии вдруг страстно захотелось соединить весь свет огненного Феникса с этим волшебным миром, растворившись в нем полностью, до самой последней росинки сознания. Она закрыла глаза, и луна заполнила ее всю, как вино драгоценный кубок.

 Иди ко мне. Иди вся,  услышала она слова, отраженные в своем сердце.  Джулия, дочь моя.  Так могла говорить только любящая мать. Не подлинная мать Аннапринцесса Элатаса, женщина, родившая ее. А вечная мать, которая в своей всеобъемлющей любви тянулась теперь к своему вновь обретенному чаду.

 Да, я иду к тебе,  прошептала Джулия.  Мы идем.  Она с особой нежностью подумала о Карле, о своих не рожденных пока детях, похожих на них самих.

Меж тем луна вновь превратилась в серебряную гору в белом огне. Девушка вспомнила бедную Ангелику и ее верного Адама. При этом воспоминании сердце сжалось, а гора превратилась в холм. В памяти возникали дорогие образыКирилл, в тот последний день пять лет назад. Мама на веранде с охапкой белых пионов в день рождения маленькой Джулии. Луна приняла свои обычные размеры, а образы все теснились, наполняясь серебряным светом любви,  папа, Терри, Фобиус, даже сводный братик, которого она никогда не видела, но, кажется, уже давно любила. Луна превратилась в песчинку и растаяла в ее сердце.

Вдруг захотелось обнять их всех. Жажда нежности захлестывала новыми незнакомыми и древними волнами.

Девушка направилась к своей башне, но вдруг что-то заставило ее остановиться и затаить дыхание. Кто-то следил за ней, она замерла, готовая в любой момент отскочить или или.. Нигде не хрустнула ветка, не упал лист, мир словно застыл в ожидании удара.

Но так не бывает, ночь имеет свой собственный ритм и свои звуки. За множество одиноких вылазок воительница знала эти приметы. Днем, легко смешиваясь с толпой, становясь с ней одним целым. Торгуясь на рынках, говоря высокопарности в собраниях, танцуя и кокетничая на пирах, и пряча, пряча до поры до времени убийственное жало. Ночью, смешивая свои шаги с шумом воды или шелестом травы, когда по ней гуляет ветер. Сейчас же мир застыл как нарисованный. Джулию пробил озноб, хотелось спрятаться, скрыться. Но она слишком хорошо знала, чего может стоить паника, меж тем враг выжидал, оценивая и смакуя скорую победу. Темнота словно затягивала над девушкой свой плотный, лишенный воздуха мешок. Джулия скорчилась в ожидании нападения, теперь она чувствовала только невидимые глаза, нацеленные отовсюду. Ей вдруг захотелось закричать, подпрыгнуть, попытаться высвободить из себя Феникса, чтобы спасти с его помощью свою душу. Да, речь шла именно о душе.

Безжалостный ростовщик брезгливо рассматривал сквозь призму очков каждую черточку характера юной жертвы, взвешивая все за и против.

«Разбуди этого чертового Феникса! Сделай что-нибудь»!  вопила одна половина Джулии.

«Затаись, спрячься, ты ведь еще толком не знаешь, что с ним делать»,  спорила с ней вторая.

«Вот так и узнаешь. Спаси себя!»

«Спрячься, пусть лучше о тебе подумают как о живом трусе, чем как о мертвом воине! Сейчас не время, ведь если эти маги ждали сто пятьдесят лет, значит, это было важно. И проявиться сейчас, обнаружить скрытое оружиевот настоящая глупость и предательство».

 Хорошо. Дождусь последней секунды, когда уже нельзя будет терпеть,  решила она, обливаясь холодным потом. Мрак сочился по капле, молча и кропотливо парализуя волю, проникая в глубь мозга, порождая уродливые видения. И тут из-за тучи вновь вышла луна, и враг отступил.

Трорнт поднял с земли почти бесчувственную возлюбленную и, укутав ее в свой плащ, понес к дому.

8. Благородные воиныклейма некуда ставить

Когда после завтрака все трое были готовы продолжить разговор, а Джулия отсчитала монеты офицеру, подменяющему ее на разведении стражи, колдун продолжил.

 Итак. Теперь ты,  он обратился к дочери,  понимаешь, какая сила доверена тебе и какой службы я за это потребую?

 С чего ты взял?  вдруг весело парировала она.

 Ты хочешь отрицать?!  Маг не мог подобрать слов, рука его самопроизвольно сжала серебряную вилку. Трорнт взял со стола нож.

 Отчего жесила есть. Но она же при мне. Кто-нибудь вообще поинтересовался, хочу ли я этой силы? Ладнотогда я была слишком мала, но теперь? После стольких лет отсутствия врываешься в мою жизнь и смеешь чего-то требовать! А ты подумал, что я уже не тот ребенок, с которым можно было проделывать разные фокусы? Что нас теперь двое? Что я лично мечтаю совсем о другом? Нет, ты не спросил, какие у нас имеются планы. Ты требуешь! Требуешь каких-то подвигов. Сам говоришь, что я принцесса, и сам же готов вести нас на коротких поводках к одному тебе понятной цели.

 Джулия права!  Трорнт отрезал кусок хлеба.  Во-первых, у нас другие планы. Я хотел еще вчера просить у вас руки вашей дочери. И во-вторых, если вы хотите от нас службы, следовало бы поговорить об этом конкретнее. Я лично не собираюсь рисковать всем ради сам не знаю чего.

 Насколько я поняла, у тебя все равно нет другого выхода, как рассказать нам все и подробнее. Потому что именно ты напортачил с распределением птичек, а теперь лезешь из кожи, приглаживая меня под героя, а я не геройя наемник. И наемник во мне хочет знать, что нам за это светит. Понимаешь, что там впереди позвякивает?

 Да и сколько?  усмехнулся Карл.

 Да, и сколько? Я-то и к черту в ад за огоньком слазить могу, если мне за это заплатят. И не мое дело, княжий замок ты им подожжешь, солнце новое породишь или так, чтобы на огниво не тратиться, воспользуешься.

 Хорошо бы еще знать, какие неприятности нас там ожидают.

 Ага, и сколько в пересчете на сабли, клыки и зубы?

 Все сказали? Клейма на вас некуда ставить!  Аскольд прошелся по комнате, но делать было нечего.  Хорошо. Первое, что от вас потребуется,  это объявление Джулии принцессой Элатаса, дочерью законной, но не вступившей на престол принцессы Анны. А значит, придется разоблачить существующую власть. Трон, как вам теперь известно, заняла самозванка Анна-Лиза, твоя тетка. Второе

 Второемы поженимся.  Тон, которым оказал это Карл, не терпел возражений.

 Я вам о деле!

 Тогда первоемы поженимся,  стоял он на своем.  Я не хочу, чтобы, объявив свою дочь законной принцессой и единственной претенденткой на престол, вы, для пущей убедительности, выдали ее за какого-нибудь князька.

 И ты мог такое обо мне подумать?  Джулия дернула любимого за волосы.

 Тебя соком приворотным угостить можно? Я ему ни на мизинец не верю.

 Правильно делаешь, сынок. Хорошо. Сразу после объявления, если такой нетерпеж. Можно договор составить.

 После.

От этой рассудительности мага аж передернуло.

 Мы хотим в дальнейшем иметь детей,  доверительно сообщил Карл.

 Да уж, конечно, с вашими темпами.  Он чувствовал себя несчастным. Кстати, вторым этапом является как раз трон севера и всего Элатаса.

 Только и всего?!  Джулия скорчила недовольную гримаску.

 Получив законную власть, вы возродите древние основы рыцарства, создадите кодексы чести, перепишете существующие законы.

 Ага. Конспект при тебе?  Девушка ткнулась в плечо Трорнту и быстро зашептала что-то ему в ухо.

 и тем самым создадите приемлемое с морально-энергетической стороны королевство. К вам потянутся

 Па-па, не надо, я поняла, мы займем трон, отправив Жара Солнцеворота к праотцам, потом хлопнем в ладоши, и все станут хорошими. Или нет, сначала мы расскажем им, насколько сильно они заблуждались в прошлом и

 Я полностью согласен с Джулией. Двоих воинов можно отправить за золотыми яблоками или за чертовым пальцем, но чтобы изменить головы людям, одних законов мало.

 Я не все сказал. Один раз за век в том или ином мире поднимается вопрос о выборе между добром и злом. Но когда в одном из миров побеждает зло, гибнут все ближайшие к нему. Как виноградинки на ветке, гниль идет от ягоды к ягоде. Мир, где мы сейчас находимся, и тот, где остались твои мама и брат, развиваются параллельно. Ты покинула его пределы не таким уж младенцем, чтобы не слышать ни одной сказки. Когда я впервые показал тебе Элатас, ты называла его волшебной страной. У нас сходны большинство имен, архитектура, облик людей, их интересуют одни и те же вещи. Сказки Элатаса отражают реальную историю Земли и наоборот, короче, если проиграет Элатас, погибнут оба мира, да и не только они.

 Так что же мы должны делать?

 В нужный момент пробраться в коридор между мирами и перетянуть весы на свою сторону.

 Не слабо.  Трорнт поднял свой меч и начал его чистить.  Насколько я понял, это похоже на Совет Великих, где слово князя тянет на пятьдесят рыцарских, а короля на сотню. Так?

 Похоже, только Фениксэто куда больше!

 Ясно. Однако случается, что на Совете против короля выступают две сотни рыцарей, и король проигрывает. Не кажется ли вам, что не лишнее в таком случае организовать нам достойное подкрепление?

 Теоретически,  колдун утомленно вздохнул,  мне всегда нравилась идея избранных воинов, благородных одиночек. Ну делайте что хотите.

 Последний вопрос.

Колдун без охоты поднял голову, встретившись с внимательным взглядом Карла.

 Молнии вчера были настоящие?

 Других не держим.  Он поспешил к выходу.

 А если бы Феникс не пробудился и вы попали в Джулию, что тогда?

 В Аласводе хоронили бы сейчас два гроба.

 Почему два?  От неожиданности Карл даже не рассердился.  Вы, что ли, хотите сказать, что покончили бы жизнь самоубийством?

 Глупости, просто после смерти дочери мне пришлось бы убить тебя, мой ненаглядный ученик, дабы самому избегать мести.

9. Сказочная принцесса. Благородные герои, честный летописец

Аскольд Горицвет все еще не мог успокоиться, так просто казалось все поначалу, а теперь

 Эта пара просто ни в какие врата не влезет,  рассуждал он вслух.

 Влезть-то, может, и влезут, если смазать получше. А на благородных героев точно не потянут.  Навстречу колдуну из-за колонны вышел человек в белой парадной мантии с золотым знаком Храма Созерцания.

 Фобиус Огюст?  Аскольд прищурился.  Как же я твою руку на деле Трорнта не распознал?

 Может, не будем на глазах чужих-то мишени изображать?  Библиотекарь поежился как от холода.

 Веди.

Маленький хранитель побежал впереди, то и дело озираясь на высокого гостя и путаясь в длинных одеждах. Оказавшись же в библиотеке, он вдруг изогнул сутулую спину, отчего сразу же стал выше ростом, быстро пригладил светлые с сединой волосы и словно помолодел и обрел достоинство.

 Миссия Феникса? Я давно понял. Джулия, значица, твоя дочь. Так-так. Она уже пять лет под моим присмотром. Чудное существо, да вот только на лирическую героиню в этой пьесе о спасении мира больно не тянет.

 С чего ты взял, что она должна быть похожа на

 На принцессу,  закончил за него библиотекарь.  А уши мне на что?  И он нажал невидимую пружину, от правой стены отделился стеллаж освободив орган со множеством металлических трубочек.

 Слуховые приспособления проведены мной во все помещения замка.

 Эти трубочки?  Колдун примерился, как будет наносить удар.

 Трубочки,  я вынимаю их из ушей мертвых драконовсильная штука.

 Не спорю. Так что ты хочешь? Помешать?

 Ни в коей мере. Что ты? Что ты?

 Что тогда?

 Порассуждаем.  Он уселся, по привычке завернув ноги в коврике под столом.  Объясняя задачу нашим молодым людям, ты употребил рискованные слова и выражения.

 Что?  Аскольд почувствовал омерзение.

 «Сказки двух параллельных миров», «Сказочная принцесса», «Благородные герои»

 Ну и что?

 А то, что в той сказочке что ты задумал все наперекосяк, да не слава богу. Ну напримерлирическая героинякняжий гасительнаемная убийца, по-простому.

 Да кто тебе

 Какое это теперь имеет значение? Геройвообще темная личность. Далееблагородный отецчерный колдун. Ай-ай.

При последних словах Горицвет вздрогнул, но промолчал.

 Мать нашей принцессытвоя любовница, милейший. И вся эта милая компания не кто иные, как спасатели мира? Я правильно понял?

 Правильно!  Маг всплеснул руками и выбросил в горло собеседнику нож из рукава. Что-то щелкнуло, библиотекарь исчез, а лезвие врезалось в спинку его кресла.

 Как ты предсказуем, дорогой мой.  Фобиус показался из другого конца библиотеки.  Парочка зеркал, и ты уже бросаешься всем, что тебе в рукав попадет, просто царевна-лягушка, хе-хе Теперь о деле. Ясно же, что история с такими персонажами никому не нужна. Так мы ее и перепишем набело. Золотыми буквами. Законы издавать в одиночестве трудноватенько будет?

 Не ты ли поможешь? На каких же правах?

 На правах твоего зятя, милейший Горицвет.

 Так, значит, в пекло ты полезешь?

 Зачем же.  Библиотекарь улыбнулся. И Аскольд заметил про себя, что не понимает он это или очередное изображение.  Зачем же намученым людям самим в пекло лезть? Для этого дела новобранцы вроде Трорнтов нужны. Потом, ты же сам сказал, что в прошлый раз был Адам Трорнт, теперь наш Трорнтзачем же традиции нарушать?

 А жениться на моей дочери, стало быть, ты будешь!

 На каком-то витке истории состоится замена. Как тебе такой план?

 Итак.  Аскольд помолчал, демонстрируя всем видом, что хорошо обдумывает сказанное Фобиусом.  Итак, ты хочешь добавить к этой компании бродяг и бандитов одного честного, доброго библиотекаря, так сказать, хранителя знаний. Угу.  Он оглядел Огюста с ног до головы.  О, честный адепт Храма Созерцания вел безукоризненную жизнь. Правда, время от времени он шпионил, пьянствовал, врал, искажал информацию и в довершение всего покушался на жену ближнего. Интереснозачем? Нет, друг мой, твою сухость не размочат никакие ливни.  Он сделал обманный выпад в сторону двойника и тут же схватил за бороду подлинного Фобиуса, скрывавшегося в ближайшей нише.  Вот мы и встретились, мой таинственный друг.  Пальцы Горицвета сжали его горло.

Назад Дальше