Мы же не будем окна закрывать? Взмолился Тард.
Не будем. Конечно, не будем. А то мы тут все совсем задохнемся. Гномы между досками ни единой щелочки не оставили.
Хорошо. Тард вздохнул с облегчением. Могучий воин, мало того что был привычен к холоду, так еще и вырос в горах у морского побережья. Духота, это было, наверное, единственное, чего он боялся в жизни.
Команда начала разбредаться по своим спальным местам. Эдель с Валоном, то и дело краснея, разместились в одной нише. И тут же задернули плотную шторку. Когда улеглись и остальные, Фхелия тихонько выскользнула из своей кровати и юркнула за шторку к Лодину.
Привет. Не хочу спать одна. Тихо прошептала девушка, устраивая поудобнее голову на груди любимого.
Лодин нежно поцеловал ее в лоб и тут же уснул крепким спокойным сном.
Эй, Варп! Раздался шепот Цыко.
Ему не ответили.
Варп! Повторился шепот.
Чего тебе? Раздался недовольный голос инквизитора.
Ты же на нас не обижаешься?
Вот еще! Буркнул тот.
Весьма надеюсь, что ты не станешь омрачать себя грехом лжи.
Спи давай. Вновь раздалось недовольное ворчание.
Мы же не хотели тебя обидеть! Ты нам очень понравился. Иначе бы с тобой никто не шутил. А раз шутили, значит понравился.
Правда?
Конечно.
Спасибо.
И тебе спасибо, что помогаешь Валону. Он хороший человек.
Вообще-то, я его дольше знаю.
Ты его другим знал. Философски заметил алхимик. А мы его знаем обычным человеком. Не магом.
Спи уже, балаболка.
Да сплю я, сплю. Ничуть не обиделся Цыко.
Сквозь громкий храп Бандая и Вепа раздался какой-то шум и в кубрике отчетливо запахло тиной. Цыко высунулся из-за занавески и увидел уставших и мокрых Барри с Луцием.
Вы чего? С удивлением спросил он.
Купались. Огрызнулся юноша.
В болоте что ли?
Вода тут такая. Кто же знал.
А чего в одежде?
Снять не успели.
Алхимик посмотрел на них как на юродивых, пожал плечами и, ничего не сказав, задернул обратно занавеску. Все легли спать. Скоро им придется повидать Альту! Святой город!
Часть 2
Подъем! Хватит спать, лежебоки! Цыко встал раньше всех.
Солнце еще только чуть тронуло небосвод первыми робкими лучами.
Чего тебе не спится? Пробурчал Бандай недовольным сонным голосом.
А то, что нам в Альту надобно. И поскорее.
Ты хочешь мир спасти или книг магических еще прикупить?
Мир, конечно! Ничуть не смутившись, ответил алхимик. И если для спасения мира мне придется пару книг купить, значит, на то воля Господа.
Тебе в духовную академию пора поступать с такими речами. Усмехнулся Варп, облачаясь в свой камзол горожанина.
Не, я колдовать не умею. Пригорюнился Цыко. Сил не хватает. Мастерство есть, много лет его развивал, а сил нет.
Какое мастерство? Подозрительно прищурился инквизитор. Богоугодное али темное?
Ты чего? Захлопал глазами алхимик. Это же я, Цыко. Твой друг.
Мы с тобой два дня знакомы!
Не два, а три.
Еще два. Сегодня третий. Да и какая разница?
Как это какая? Мы одно дело делаем, мир вместе спасаем. В одной лодке плывем, за одним столом пищу вкушаем. Значит, мы друзья.
У вас у всех, у деревенских, так быстро дружбу заводят?
Конечно! А у вас не так?
Варп ничего не ответил. Лишь махнул рукой и стал подниматься на верхнюю палубу.
Когда он скрылся, Валон тихонько пояснил.
Отцу Варпу некогда было дружбу водить. Он сызмальства в библиотеках все время проводил, мудрые тексты изучал.
Да, я тоже вроде как читать люблю. Развел руками алхимик. Но друзья же у меня есть.
Люди разные, Цыко. Все люди очень разные.
Ладно, хватит уже тут толпиться. Пора бы и откушать. Барри, когда завтрак?
Через часа пол. Радостно ответствовал бывший пират.
Как раз есть время умыться! Только Барри, молю тебя, не нужно делать такой праздничный стол с таким разнообразием! Иначе мы с якоря никогда не снимемся! Просто приготовь кашу.
Кашу И И все? Лицо трактирщика вытянулось в смеси удивления и разочарования.
Ну, на ужин приготовишь что-нибудь эдакое. А на завтрак просто кашу.
Хорошо. Кок вздохнул и, понурившись, побрел в сторону камбуза вверх по трапу.
После того как все умылись, вдоволь наплескавшись холодной речной водой в носовой палубной надстройке, команда собралась в кают-компании. Барри с неудовлетворенным видом выставил на стол котел с благоухающей кашей, раздал всем тарелки и кружки. Он не удержался и дополнил трапезу мягчайшими ароматными свежеиспеченными булочками и напитком из фруктов и трав.
Ну как, у кого какие предчувствия? Спросил Цыко с набитым ртом. У меня хорошие!
А вот у меня не очень. Пробурчал Варп, и Валон сразу как-то подобрался.
А почему? Беспечно протянул алхимик.
Не знаю. Но советую поставить дозорную вахту.
Ты серьезно? Насторожился Бандай, заметивший резкую перемену настроения Валона.
Вполне.
Ты видишь крупные неприятности, брат Варп? Спросил Валон.
Не очень крупные. Но задержать они нас могут. А сейчас каждый час на вес золота. И прошу вас побыстрее закончить с завтраком и поднять якорь.
С завтраком расправились мгновенно. У Барри даже каша была божественна. Потом подняли якорь и паруса, и тартана легко побежала по волнам навстречу новым приключениям.
Слежа в этом месте была особенно широка. Шагов в тысячи полторы, если не две.
Значит, они как раз где-то на границе с Лартом. И, действительно, проходя мимо очередного военного порта, друзья заметили, как спешно подняли паруса и отчалили два небольших двухмачтовых судна. Бандай взглянул в подзорную трубу и побледнел.
Что? Воскликнул Цыко. Что там? Маги?
Клиперы. Тихо ответил купец.
Алхимик вырвал у него из рук подзорную трубу, посмотрел, и воздух поразил его тяжкий вздох.
Ну и что встали? Невозмутимо, но с ноткой издевки сказал Барри. Паруса все поднимаем! Быстро! Все! И брифок! Авось и не догонят.
Поднять все паруса! Рявкнул очнувшийся купец.
Команда бросилась выполнять приказ. Барри и сам кинулся помогать, с невероятной для своего телосложения легкостью взлетев вверх по вантам. В корабельной ловкости с ним мог соперничать только Грэм.
Когда все паруса были подняты, и тартана, чуть ли не зарываясь носом в воду, понеслась вперед, Эрдон тихонечко толкнул тяжело дышащего Луция локтем в бок и спросил.
А что это за напасть такая, клиперы?
Это очень быстрые корабли береговой стражи. Они узкие и длинные. Команду несут небольшую, но их два! Если догонят, нам мало не покажется.
Береговая стража? Коротко спросил Валон.
Бандай кивнул. Лицо купца было напряженным, он лихорадочно искал выход.
Что со скоростью? Спросил он отрывисто.
Пока мы быстрее. Невозмутимо ответил Барри. Но они еще не вышли на курс. Сейчас к ветру встанут, там будем посмотреть.
А если дать бой? Спокойно спросил Грэм.
Что ты?! Замахал руками алхимик. С береговой стражей ссориться нельзя. Они потом все воды перероют, но найдут.
А магией мы ускориться не можем? Снова вопросил Эрдон.
Нет. Ответил Бандай, не отрываясь от подзорной трубы. Если поймут, что с нами маг, тоже уже не отстанут. Всех на уши поднимут, включая инквизицию.
Может, чуть-чуть попробуем? Осторожно предложил Цыко. Совсем капельку ускоримся, они и не поймут ничего. Подумают, что просто лодка хорошая.
Ну, если только совсем чуть-чуть. Купец все же оторвался от подзорной трубы и обратился уже к Лодину. Сможешь?
Попробую.
Он отошел к корме и принялся плести заклинание. А Варп стал очень пристально за этим наблюдать. Наемник закончил. Легкий взмах его руки, и тартана побежала чуть быстрее, чуть легче. А нос корабля перестал зарываться в воду.
Думаешь, не заметят? Спросил Цыко Бандая.
Подумают, что балласт на корму перетащили. Спокойно ответил Барри. Не паникуй, матросик. И не из таких передряг выбирались. Это и не передряга вовсе. Пойдем лучше кушать.
Ну какой кушать? Не выдержал Цыко. Мне сейчас кусок в горло не пролезет. Даже твоя божественная стряпня не поможет. Нет, ты не подумай
Ладно, ладно, не оправдывайся. Перебил его бывший пират и лениво махнул рукой. Ну не хочешь, не надо. Попозже покушаем. Эй, капитан, похоже, не догоняют нас, да?
Пока не догоняют. Неуверенно произнес Бандай. Почти ровно идем. Даже, кажется, мы чуть-чуть быстрее.
Думаешь отстанут? Надоест им? Озадачился Веп.
Посмотрим. Пожал плечами купец. Будем надеяться. Иначе они нас в порту настигнут.
Корабли не отставали. Тартана лишь понемногу вырывалась вперед, но клиперы упорно двигались следом. Даже когда солнце ушло за полдень, барнская береговая стража продолжила погоню.
Что делать будем? Цыко откровенно боялся.
А что тут поделаешь? Философски заметил Барри. В порту выгружаем товар и деру. Главное, успеть до того, как эти шельмы пристанут. А потом пусть ищут и доказывают. Обратно вы, я так понимаю, с одобрением, а то и в сопровождении отцов инквизиторов пойдете? Ну вот, и разгоним этих бесов.
Надеюсь. Тихо прошептал Валон.
Погоня продолжалась весь день и всю ночь. Спали по очереди, Цыко снабдил всех успокоительным зельем, поэтому утром, когда далеко впереди показался Лартанский рыбацкий порт, все были свежими и выспавшимися.
А чего мы тут якоримся? Спросил недоумевающий Эрдон. Тут же только рыбацкие лодчонки. Наша малютка в этом месте галеоном покажется. Не затеряться. Давайте в нормальный порт.
В нормальном порту, как ребенку принялся объяснять алхимик, таможенные псы! Они нас быстро поймают. А тут мы сможем за рыбацкую лодку сойти. Или за пассажирскую. К тому же здесь не только мы одни такие. Тут много контрабандистов стоит. Вон видите.
А они на нас не обидятся? Испугался Эрдон. Что такой хвост за собой привели.
Не, отмахнулся Луций. Тут народ к такому привычный. Еще и груз помогут спрятать.
Эх, вздохнул Бандай, нам бы сразу в деревню к Вепу. Там и повозка, и лошади. К тому же мы ее скоро проходить будем. Но туда такой хвост вести я совсем не хочу.
Может, мы кого-нибудь высадим в деревне? И он пригонит телегу в рыбацкий порт? Тихо предложил Грэм.
Да ты что?! Подпрыгнул Цыко. Пристать мы не можем. А кто сможет проплыть такое расстояние, да еще и с таким течением?
Я бы смог. Спокойно ответил Грэм. Я спрыгну чуть раньше, тогда течение мне не помешает. Меня как раз прибьет к берегу в нужном месте. Это вон та деревня?
Угу. Озадаченные Веп, Цыко и Бандай только и смогли выдавить из себя этот звук.
Объясните мне куда идти и кого о чем спросить. Только скорее.
А ну это Рыбак пожал плечами и принялся быстро объяснять где взять повозку и что передать соседям.
Грэм выслушал, потом кивнул в знак согласия, быстро снял сапоги, метко зашвырнув их в кубрик, и прыгнул в реку. Тело его вошло в воду без брызг и плеска. Мягко, будто не мускулистый мужчина, а словно небольшая медная монета. Он вынырнул уже далеко от лодки, набрал воздуха и вновь ушел под воду.
Да уж. Этот точно доплывет! Ошарашенно пробормотал купец.
И, действительно, тартана не успела отойти на сколько-нибудь значительное расстояние, как команда увидела мягко выскользнувшую на берег сильную фигуру. Они видели это даже без подзорной трубы. Надо отдать воину должное, выбирался он на берег в таком месте, что, оставаясь видимым для своих, был скрыт от взоров обеих команд клиперов.
А Русалка Тара продолжала бешено нестись по волнам. Вскоре деревня Вепа стала совсем маленькой и незаметной, а перед путниками открылся достаточно большой рыбацкий порт. Впрочем, хватало здесь и торговых судов. И все сплошь контрабандисты.
Но как же они здесь швартуются? Удивился Валон. Тут же везде береговая стража.
Это несложная наука. Засмеялся Луций. Главное, побыстрее разгрузиться и заплатить серебряную монетку вон тем молодчикам, юноша протянул бывшему инквизитору подзорную трубу и знаком указал, куда смотреть, видишь? Они размещают товар у себя на складе. А когда подоспеет стража, им говорят, что данный товар уже три семидицы на этом складе маринуется, да и команда этого прекрасного судна никакие не торговцы, а бедные рыбаки. А стража не торопится и не задает вопросов больше чем нужно. Потому как регулярно получают от атамана этих молодчиков скромную надбавку к жалованию.
Валон лишь вытаращил глаза.
Но с нас, наверное, продолжил Луций, больше возьмут. С таким-то хвостом.
А не прогонят? Опасливо спросил Эрдон.
Да не! Улыбнулся юноша. Они, конечно, с командой клиперов ссориться не очень хотят, так как понимают, что за ними может прийти целая королевская флотилия. Но, также все понимают, что стражники простые люди. И, если что, их быстро на ножи поставят. Ибо выучка у местных молодчиков добрая. Не чета королевским увальням.
А инквизиции они не боятся? Взыграло вдруг чувство справедливости у Варпа.
Неа. Лукаво, с небольшим вызовом ответил бесстрашный юноша. Нечего им делить. Контрабанда не ересь.
А магов? Не сдавался инквизитор.
А что магов? Чем эти достопочтенные мордатые ребятишки помешали их всемогуществам? Да ничем. А придворные маги заняты только распутыванием заговоров и здоровьем дражайшего монарха. Нет, в этот мир королей ночи лучше со своим уставом не лезть. И речей таких на берегу не вести. Мигом жилы подрежут и в Слежу. И, вообще, отче, если не умеете говорить как горожанин, вам бы лучше тут помалкивать. Люди они опытные. Хорошо еще, если признают в вас какого аристократа, путешествующего инкогнито. А если шпиона стражи, то несдобровать нам. Уж простите меня все тут присутствующие, но не поможет нам ни магия, ни умение ваше воинское. Ибо никто не сможет скрыться от самого страшного врага. Того, кто спрятан в толпе. Защититься от всех и всего невозможно. А ножом они орудуют так искусно, скажу я вам, заметить не успеете.
Ладно тебе. Снисходительно остановил этот монолог купец. Напугаешь тут сейчас всех. Нормальные они ребята. И к нашему брату очень дружественны.
Ага, нормальные! Воскликнул Луций, но Бандай заметил в его взгляде веселых шкодливых чертят. Вот увидишь, какие они нормальные!
Поглядим. Только и ответил купец.
Поглядим, поглядим. Вновь поддел его юноша.
Купец потянулся было к штурвалу, чтобы направить тартану к причалу, но Барри его остановил.
Погоди, капитан. Дай-ка мне один маневр сделать. Это нам минут пятнадцать, двадцать подарит. Они нам ох как нелишние будут на разгрузке. А вы бы лучше начали товары из трюма доставать. И свяжите их рыбацкими сетями. Так легче краном вынимать.
Бандай, тащивший как раз в этот момент рыбацкую сеть, взглянул на кока с удивлением.
А, капитан, ты в курсе. Молодчина! Невозмутимо продолжил Барри. Не стойте, не стойте, выгружаем.
Бандай не был снобом и ханжой. Да, он был капитаном и требовал дисциплины, которую, в общем-то, никто не нарушал. Но в такие моменты, ему не было зазорно, что им командует кок. Барри гораздо опытнее в подобных делах. Если в такие моменты на корабле будет два капитана, то все развалится. Поэтому купец охотно уступал свое место бывшему пирату в те моменты, когда это было необходимо. Он готов был уступить его и Грэму, но в воине слишком сильно было чувство дисциплины. Он не мог перешагнуть через рамки субординации. К тому же сейчас воин был на берегу.
Опустошение трюмов производилось в спешке. В трюме работали отличающиеся небывалой силой Бандай, Веп и, конечно же, Тард. Принимали все остальные. Товары доставали, укладывали на крепкие рыболовные сети и завязывали сверху. Теперь портовый кран должен быстро перегрузить товары на берег. А береговой страже достанутся лишь пустые трюмы. Ничего они доказать не смогут.
Но лучше бы от них как-нибудь убежать. Недовольно скривившись, заметил Цыко.
Так и сделаем. Усмехнулся Бандай, и, под одобрительные взгляды Луция и Барри, кратко изложил свой план. Мы с тобой, Цыко, где-нибудь на берегу спрячемся. Ты, Барри, скажешь, что ты, вообще, кок, и ничего не знаешь. Ты, Веп, просто рыбак. Рыбу выгрузили, больше ничего не знаешь, твое дело маленькое. А все остальныепросто пассажиры. Сели на лодку в Барне, чтобы вас доставили в порт в Ларте. Выбрали эту рыбацкую, потому, что дешево. И все. Главное, говорите все одно и то же.