На бешеных василисков мы не договаривались.
И ты отпустишь своего короля на верную гибель в лапах ужасного чудовища?
Я-то думал, ты собрался свою сестренку разбудить а мы в поход на монстра идем о как
Не вижу разницы.
Не, давай лучше на манитикора поохотимся.
Да ну, зачем редкую зверюгу изводить?
Подначивая друг дружку и смеясь, юноши через комнаты Зака, а дальше по черной лестнице, попадаться на глаза придворным совершенно не хотелось обоим, добрались до апартаментов принцессы. Внизу, в гостиной, её не оказалось, и Кей, несмотря на страшные рожи, которые корчил Зак, предупреждая об опасности соваться к василиску в нору, пошел напоминать Шу о её обещании отправиться сегодня в город.
Ещё с лестницы Его Величество услышал довольное воркование принцессы и не менее довольный мужской смех, прерываемые красноречивыми паузами. Предсказание Зака насчет туфли приобретало всё большую достоверностьЕё Высочество явно не почивать изволили. Обычно Шу чувствовала приближение брата ещё когда он только подходил к её дверям, сегодня же ей явно было не до того. И Кей незамеченным поднялся до её спальни. Сквозь разноцветную стеклянную дверь ему открылась изумительная картинаЕё Высочество завтракает в постели. То есть Тигренок кормит свежей клубникой Её Высочество, а Её Высочество Тигренка, без помощи рук, но зато очень увлеченно. Кей постучал в дверь поскорее, пока завтрак принцессы не перешел во что-нибудь ещё более увлекательное.
Едва раздался стук в дверь, Шу мгновенно оказалась завернутой в простыню и спрятанной за спиной настороженного Тигренка. Её порадовала и несколько рассмешила его реакцияне раздумывая, первым делом загородить собой её, словно ей может грозить какая-то опасность в её собственных покоях. Но это оказалось так приятно что оберегает и защищает не она, а её.
Кей, какого демона? Шу аккуратно накрыла простыней и Тигренка, нечего малышей смущать такими откровенными видами.
Кто-то обещал сегодня с утра составить нам компанию! А уже почти полдень.
Да ну! У меня часы отстают! И вообще, не видишь, я сплю!
Неа, не вижу! Хочешь, я тебе будильник подарю? Или два?
Вот спасибо! Кей, имей совесть, уйди!
А? Кого иметь? Я с незнакомыми дамами не общаюсь!
Кей! Проваливай!
Что? У тебя пол провалился? Какое безобразие!
Ладно, ладно, сейчас мы придем. Дай хоть одеться спокойно, тролль настырный!
У тебя три минуты! Время пошло!
Его Величество дождался-таки хоть и не туфли, но, по крайней мере, подушки, запущенной в него сестренкой, и удалился с чувством выполненного долга.
Король нравился Хиллу всё больше и больше. С одной стороны, ведет себя с сестрой, как и положено наглому младшему братцусует нос, куда не просят, насмехается и дразнит. А с другоймало какой брат удержится и не полезет сестру воспитывать, застав в её постели обнаженного мужчину, не мужа, разумеется. И как забавно они переругиваются, сразу чувствуется, что любят друг друга.
Тигренок, милый, ты хочешь пойти с нами в город? Будет весело, принцесса обняла его за шею и заглянула в глаза.
Хилл кивнул, и она улыбнулась так радостно, что он не удержался и снова поцеловал её. Выпускать Шу из рук не хотелось совершенно, но с Его Величества станется ещё разок к ним наведаться. Вспомнив, что вся его одежда осталась внизу, в кабинете, Хилл завернулся в простынь, и, надеясь, что Его Величество расположился не там, пошел одеваться. Шу проводила его лукавым и нежным взглядом и принялась одеваться сама. Через пару минут она спустилась в кабинет, сияя свежеумытым личиком, в белой мужской рубашке и плотных штанах с ярким поясом похожая на мальчишку лет пятнадцати. Очень милого и очаровательного мальчишку.
Подожди немного, мне надо поговорить с Кеем, ладно? Я тебя позову, и тогда спускайся, она ехидно подмигнула, без гитары и одетым.
Ну, с добрым утречком вас, Ваше Высочество! Зак вредный и насмешливый выглядел несравненно лучше Зака обиженного и страдающего. Правда, за его ёрничаньем проглядывало вчерашнее беспокойство.
А где же твой Тигренок? Кей не удержался от мелкой подначки, вложив в слово «Тигренок» весь свой запас ехидства.
Будет вам Тигренок, Шу передразнила братца. Ладно, Кей, ты хотел вчера кое-что у меня спросить так спрашивай.
Не может быть! Нам откроются страшные тайны! О, великий оракул, поведай же недостойным смертным великую древнюю мудрость! Укажи путь к несметным сокровищам
Не хочешь? Ну и слава Хиссу
Хочу, Его Величество вмиг сбросил маску шута и посерьезнел. Кто такой Тигренок?
Ты сам видишь. Мой невольник, домашний кот и так далее.
Твой любовник, менестрель и маг. Ага, вижу.
Ну, так зачем тогда спрашиваешь?
Какого демона ты надела на него ошейник и заставила молчать? Это ведь твоих рук дело, не так ли?
Молчаниеда. А ошейникнет. Я его купила, как обычно, у Биуна.
Ладно. А как он оказался у работорговца?
Понятия не имею.
Кей несколько опешил. Чтобы его сестра чего-то не знала, и спокойно в этом признавалась? Очень подозрительно.
Угу. Давай-ка всё по порядку. Что ты вообще о нем знаешь, кроме того, что он маг и музыкант.
Многое, Шу лукаво улыбнулась, но тебя интересует не это, как я понимаю. Так вот. Я не знаю, ни как его зовут, ни откуда он, ни как оказался у работорговца. Я не знаю, почему он до сих пор не умеет пользоваться своей магией как следует. Да, Зак, ты верно догадался, что Мие досталось от него. У нас с Тигренком не все так просто, как мне бы хотелось
А что мешает тебе с ним просто поговорить? И снять с него этот ужасный ошейник? Тебе не кажется, что держать мага в рабствене лучший способ добиться его любви?
Кей я когда-нибудь давала тебе повод считать меня абсолютной идиоткой, не понимающей, что и зачем она делает?
До вчерашнего днянет.
Очень приятно я бы с удовольствием с ним поговорила, и дала бы ему свободу но есть некоторое но, Кей, принцесса замолчала, уставившись в пол. Её предчувствия казались ей самой довольно странными, но никуда не делись.
Ну и? Какие тут могут быть но? Ты что, боишься, что, став свободным, он тебя оставит?
Что-то вроде признаваться в этом было и больно, и обидно, и просто унизительно. Но врать брату не хочется, да и бесполезно.
Шу, ты что? Ты серьёзно? Кей чуть не рассмеялся, но вовремя прикусил язык. Он же влюблен в тебя, как как обзывать её любовника мартовским котом было как-то неловко, ты что, не видишь? Эй, тебя по голове, случайно, не били в последнее время?
Кей
Что Кей? Да слепому видно, что этого Тигренка от тебя не оторвать никакими силами! Ты хоть замечаешь, как он на тебя смотрит? И, если даже он не умеет толком пользоваться своей магией, вряд ли он настолько промахнулся? Вместо отворота приворотэто не слишком ли?
Да нет, не настолько, конечно но там тоже не всё так однозначно просто я знаю, что получится, если я его сейчас отпущу. Даже если я всего лишь разрешу ему говорить пойми, Кей, я не могу взять и отказаться от него. Пока есть хоть какой-то шанс хоть крошечный шанс, что я не потеряю его
Шу, но почему?
Что почему?
Почему ты так уверена
Я просто это знаю. Кей, я не могу объяснить тебе, это можно только почувствовать это как цвет, или запах только не цвет и не запах, а вероятности. Немного похоже на фехтование, когда ты знаешь, как поведет себя твой противник в следующий момент, к чему приведет тот или иной удар только противника не видно.
Ох, Шу, как у тебя все сложно.
Да уж. Мне бы чего попроще, братик
Ты его любишь?
Да. Люблю.
А как же твой маркиз?
Кей, не усложняй ещё больше, ладно? Я надеюсь, что Дайм поймет, но давай не будем об этом, пожалуйста.
Шу, а ты говорила Тигренку, что любишь его?
Нет, и не скажу.
Может, стоит?
И как ты себе это представляешь? Дорогой, я тебя люблю, но ошейник не сниму и говорить не разрешу. Не бред ли?
Нда хорошо нам, простым королям
Ага, хорошо вам. Вот женишься ни своей Таис, и никаких проблем.
Скорей бы. Я по ней соскучился.
Скоро увидишь. Урман вроде собирался её на Осенний бал привезти.
Да? Это он сам сказал или ты догадалась?
Какая разница? Будет твоя Таис на балу, будет.
Это радует. Надеюсь, она меня не успела забыть за эти три месяца
Ладно тебе, Кей Зак, не смотри на меня с такой укоризной. Получишь свою шиера в целости и сохранности.
Не будь на Тигренке ошейника, я бы ему не мог промахнуться в другую сторону.
Не злись, Зак. Он не виноват
Не злюсь я. Где он там? Пора бы, наконец, идти.
Шу позвала Тигренка, наложила на всех изменяющие чары, все вместе они зашли за Эрке с Балустой, и отправились развлекаться.
Эй, не приставай к моей девушке!
Девушка, вы его девушка?
Этого пьяного придурка? Да ни в жизни!
Слыхал? Отстань от красавицы! молодой наемник снова склонился к ушку симпатичной девицы. А как зовут тебя, красавица?
Митта, красавчик. А тебя? девушка кокетливо повела округлым плечиком и выставила вперед грудь, приподнятую тесным корсажем и соблазнительно выглядывающую из белой блузы с кружевами.
А меня Кей. Потанцуем?
Потанцуем. У тебя имя, как у нашего короля, влажные карие глазки сияли, щечки разрумянились в предвкушении.
Эй, невежа! Это моя девушка! Она со мной танцевала! пьяненький ремесленник полез к наглому вояке с кулаками. Наемник не выглядел опасным противником, будучи почти на голову ниже и почти вдвое легче здоровенного кожевенника.
Уйди, кабан немытый! Митте не улыбалось снова оказаться с оттоптанными ногами и трещащими в медвежьих обьятиях ребрами. Не буду я больше с тобой танцевать!
Не волнуйся, милочка, шепнул Кей девице и поймал кулак ремесленника в полете, и, используя инерцию его же движения, завернул ручищу тому за спину и отправил носом в землю. Детина попытался встать, но зарычал от болилюбое движение грозило вывернуть руку окончательно, а то и сломать.
Не пора ли тебе домой, невежа, голос наемника был тих и спокоен, но спорить с ним кожевеннику как-то уже расхотелось.
Угу, сдаваясь, промычал детина, и юноша отпустил его, давая возможность подняться. Кожевенник с кряхтением встал, готовый к тому, что прыткий молодчик продолжит тыкать его мордой в мостовую, как он сам непременно поступил бы на его месте, но тот дружелюбно ухмыльнулся и бросил ему монетку со словами:
Иди, выпей за здоровье нашего доброго короля.
Детина довольно улыбнулсяа не плохой парень это наемник, и за короля грех не выпить. Юноша подхватил Митту, польщенную тем, что из-за неё подрались мужчины, а ещё более тем, что ей достался такой славный кавалер, легко справившийся с вечным задирой кожевенником, и закружил в танце.
Веселая компания царственных особ развлекалась напропалую. Для начала завернули на ипподром, просочились в служебные помещения, выудили из обслуги и жокеев массу полезной информации и ещё больше просто слухов и сплетен. Затем пообедали в довольно приличном заведении неподалеку от Центрального базара, заодно обсудили с заезжими купцами перспективы торговли шерстью и сукном в предверии зимы, и выслушали мнение торговой публики о новых налоговых правилах, введенных Регнтшей. Коммерсанты так расхвалили Её Высочество, что настроение Кея и компании здорово испортилось, до тех пор, пока один из купцов, самый старый и недоверчивый, не высказал здравую мысль о том, что если казна вдруг дает послабление в одном месте, непременно жди неприятностей с другого боку. После чего дискуссия плавно перешла на темукаких подвохов ждать от новой власти. Ошалев несколько от политики в интерпретации простого народа, честная компания направилась на базар, проветриться.
Странновато было Хиллу идти по родным базарным рядам, встречая множество знакомых лиц, даже столкнувшись с одним из новых учеников Мастера, и оставаться при этом неузнанным. Старые привычки всё же взяли своекошель из кармана какого-то ротозея незаметно перекочевал в карман мнимого наемника, как обычно, прямо перед носом другого воришки. Тот вздумал было возмутиться, но Хилл состроил в его сторону свирепую физиономию и красноречиво похлопал по рукоятке меча на боку. Монет в кошеле оказалось немного, но Хилл рассудил, что лучше мало, чем пусто.
В веселом и деловитом базарном гаме компания разделилась. То есть Её Высочество попросту не захотела идти смотреть местные базарные развлеченияпетушиные бои и собачьи бега, и договорилась с остальными встретиться через пару часов на улице Оружейников. Бродить вдвоем с принцессой Хиллу понравилось несравненно больше. Доверив присмотр за братом капитану Ахшеддину, Шу позволила себе расслабиться и окунуться в яркую суету маленького торгового мирка. Она разом будто сбросила с плеч несколько лет и незаметное для постороннего глаза напряжение и настороженность, подобающие, скорее, лазутчику во вражеском лагере, а не девушке, прогуливающейся по базару в сопровождении симпатичного кавалера. Глядя на то, как Шу расцвела и оживилась, Хиллу не составило труда догадаться, что подобные моменты свободы ото всех забот выпадают ей не так уж часто. Принцесса теперь походила на девчушку, приехавшую в большой город впервые за годсияющие глаза, разрумяненные щечки и, наконец-то, она позволила себя обнять.
Они бездумно прохаживались по рядам, иногда останавливаясь у заваленных всякой всячиной прилавков и рассматривая безделушки. У одного из торговцев её внимание привлек яркий расписной платок из тонкого шелка. Толстенький ирсидец, видя интерес к своему товару, принялся один за одним вытаскивать платки и картинно взмахивать ими в воздухе, и уговаривать благородного воина порадовать прекрасную шиера чудной обновкой. Но Шу только взглянула на Хилла виновато и потянула его прочь. Юноша чуть не рассмеялсяне принцесса, а клубок противоречий. Сначала ничтоже сумняшеся представить его высшему свету домашним котом, а потом переживать из-за того, что он может почувствовать себя неудобно на базаре без денег. Упасть не встать! Притянув её к себе хозяйским жестом, Хилл подмигнул торговцу и кинул ему серебряную монету. Выражение глаз принцессы в этот момент повергло Лунного Стрижа в ещё большее весельеЕё Высочество явно привыкла сама преподносить сюрпризы, а не получать их. На невысказанный вслух вопрос, откуда у него взялись монеты, Хилл наивно похлопал глазами, в точности скопировав её манеру, и ухмыльнулся. Шу благоразумно не стала углубляться в эту тему, предпочтя радоваться жизни, а не выискивать лишних поводов для волнений. Она повязала платок вместо пояса, не менее наивно улыбнулась, и, привстав на цыпочки, поцеловала Хилла в губы прямо на глазах у довольного торговца.
Для полного соответствия образу дикой провинциалки Её Высочеству не хватало только леденца на палочке. Чуткий к театральным эффектам менестрель не преминул исправить досадное упущение, и у выхода с базара выбрал у лоточницы самого огромного и яркого сладкого монстрика (предполагалось, что это какой-то зверь, но наука в лице Хилла опознать его так и не смогла), и торжественно ей вручил. Так они и прогуливались по городу, обнимаясь, вдвоем уничтожая сахарное чудище, и чувствуя себя влюбленными подростками, впервые удравшими от строгих родителей на свидание.
Через пару часов Шу с Тигренком добрались до улицы Оружейников. Как оказалось, место для встречи с остальной компанией было выбрано чрезвычайно удачно. Один из мастеров-оружейников выдавал сегодня дочь за молодого мастера-кожевенника с соседней улицы, и площадь Трёх Рыцарей, на которую выходили обе улицы, галдела, плясала и веселилась, запруженная гостями и просто соседями. Его Величество уже успел органично вписаться в толпу и подцепить какую-то миловидную девицу, как, впрочем, и Зак. Эрке с Балустой тоже не остались в стороне и лихо отплясывали вместе со всем народом что-то зажигательное под бодрое пиликанье скрипки и задорное повизгивание дудочек в руках уличных музыкантов. Хилл тут же ухватил принцессу и повлек в самую гущу развлекающегося люда, танцевать.
Подозрения Хилла о том, что его король не дурак подраться, подтвердилось этим вечером в полной мере. Лунный Стриж даже подумал, что репутация «Хромой Кобылы», как одного из самых неспокойных кабаков столицы, активно поддерживается именно Его Величеством. Да и Её Высочеством тоже. Эти двое так профессионально нарывались на драку, а потом с таким упоением колошматили по головам забулдыг пивными кружками, получая от процесса явное наслаждение, что Хилл только диву давался. Поначалу он опасался слегка, что хрупких девушек затопчут в потасовке, но опасаться стоило скорее за всех остальных, подвернувшихся им под руку. Шу в образе девы-наемницы была просто неподражаема. Он сам с большим трудом удержался в образе безобидного менестреля, и не расшвырял в момент нетрезвый сброд. Оказывается, проявить милосердие, когда на любимую девушку прет вонючий мужик с явно недружественными намерениями и замахивается на неё табуреткой, а эта шебутная зараза его ещё и дразнит, невероятно трудно. Мужик отделался всего лишь парой переломов, когда Хилл совершенно нечаянно неловко поскользнулся на пролитом пиве и врезался сапогом ему в коленную чашечку, а потом очень неловко, и абсолютно без всякого умысла уронил на него лавку и потоптался сверху Лунный Стриж сильно пострадал в этой дракеу него разболелся живот от смеха. Никогда раньше он не понимал изысканного народного удовольствия, дебоша с погромом. Но после вчерашнего бала воистину, неземное наслаждение. Особенно если представить себе физиономии придворных, доведись им увидеть невинные развлечения монарха.
Шестеро наемников, напившиеся вусмерть дерьмового вина, предусмотрительно превращенного Шу в виноградный сок, разнесли в таверне всё, что только можно было разнести. Его Величество порывался ещё и дождаться горе-гвардии капитана Труста, заявляя, что городской страже надо поддерживать форму, но остальная, чуть более благоразумная, шайка его оттуда увела. Бедный Буркало на протяжении всей потасовки не высовывался из-за стойки, только горько вздыхал и вслух подсчитывал убытки, и безнадежно грозился пожаловаться на господ наемников всем, вплоть до бургомистра. На что нежная и трепетная принцесса запустила в него последним уцелевшим кувшином отвратительного пойла и посоветовала заткнуться и не портить господам наемникам честное веселье. Она же, кстати, и обронила у ног горестно стенающего Буркалы кошель на покрытие убытков. Судя по тому, как быстро этот кошель исчез в кармане не прекращающего жаловаться на тяжелую долю трактирщика, этот финт проделывался не впервые.
* * *
239 год. Найрисса, за неделю до Осенних гонок.
Оставшийся путь до столицы Валанты оказался легким и приятным. Даже солнечная сухая погода благоприятствовала скорейшему продвижению к цели. Не задерживаясь в Найриссе дольше необходимого, шеен Рустагир сразу же после обеда выехал по Имперскому тракту в сторону Суарда. Скорости ради он потратился на дорогущего аш-тунского коня, пегого стройного красавца с высокими бабками и строптивым нравом, буквально за час полностью сменил гардероб, снова превратившись в благородного шера таинственного происхождения. Перед отъездом шеен успел и заглянуть в филиал Гномьего Банка, чтобы пополнить запас финансов на дорогу.
В дорогой покупке раскаяться не пришлоськак и обещал барышник, содравший за коня втридорога, долгогривый оказался и быстр, и вынослив. Весь путь из Найриссы в Суард удалось проделать за семь дней, останавливаясь только на ночлег в придорожных тавернах. На исходе седьмого дня среди холмов, покрытых виноградниками, показались предместья столицы. Пасторальная картина навевала на путника светлое умиротворение, контрастируя с его собственными размышлениями.
Всю эту неделю, что по сторонам дороги сменялись пейзажи один прекрасней другого, шеен вспоминал, систематизировал и обдумывал все, что было ему известно о магии хмиров и о Сумеречных магах. Что-то в общей картине не складывалось. Старый змей Саалех слишком о многом умолчал, предоставив Рустагиру строить догадки из сущих ошметков информации. Временами в его голову закрадывалась мысль, что, расскажи Великий Визирь хоть немногим больше, и никакие долги, обязательства и даже страхи за собственную жизнь не подвигли бы его на выполнение поручения. И так все, что он знал и о чем только догадывался, твердило емуничего хорошего ни для него лично, ни для Полуденной Марки из этой затеи не получится.
Даже если Сумеречная волшебница и согласится, паче чаяния, на брак с Осененным Благодатью, и расчеты Священных Старцев, касающиеся взаимодействия Сумеречных магов, оправдаются, что может сделать всего лишь пара магов против целой страны? Единственное, что приходило на ум, шеену Рустагиру не нравилось совершенно. Да, завоевать целиком или хотя бы откусить изрядный кусок территории от Царства Красных Драконов не получится, учитывая, что сильных магов в нем не один десяток, а войска раз в двадцать больше, нежели в Марке. Но вот уничтожить страну с помощью разбуженной стихии, оставить на месте плодородных земель пепелища пополам с болотамивполне по силам даже двоим Сумрачным. Вызвать волну землетрясений, наводнений и ураганов в десятки, сотни раз проще, чем их остановитьразрушение не требует дополнительной энергии, наоборот, высвобождает её. А вот сумеют ли они ограничить разгул стихии вовремя? С царством Красных Драконов граничит не одно государство, и если маги хоть немного ошибутся, вместе с юго-восточной частью континента может пострадать и множество других территорий.
Временами шеену Рустагиру казалось, что опасения его преувеличеныне мог же Совет Мудрейших не учесть всех вероятных последствий? Наверняка Старцы просто знают гораздо больше и просчитали все варианты. Но, с другой стороны, что, если пара-тройка соседних государств для нихпросто допустимые потери? Не зря же всех жителей континента скопом они традиционно обзывают нецивилизованными варварами и за людей не считают? Взять хоть отношение к любым иностранцам, попадающим на Острова если бы граждане Полуденной Марки, ступив на континент, объявлялись бы тут же бесхозной собственностью и любой местный житель мог забрать пришельца себе в качество раба? Что бы сказали Старцы? Произвол, скандал, война? А наоборот, значитдревняя традиция, освященная веками? Возможно, проведи шеен всю жизнь на Островах, он бы тоже считал, что древние традиции оправдывают все, что угодно, и ни разу не задумался бы, а с какой стати один единственный народ возомнил себя выше всех остальных? Что, у жителей континента две головы, хвост и покрытые шерстью уши? Что, они не имеют разума? У них нет своих, не менее древних традиций? Или, может быть, те же самые Мудрейшие Священные Старцы гнушаются использовать купленные или попросту уворованные магические и научные трактаты, им самим регулярно посылаемые на родину?
Пожалуй, если бы Великий Визирь подозревал, как далеко зашло вольнодумство его доверенного агента, десять раз бы подумал, стоит ли выпускать его дальше стен ближайшего монастыря. Чтобы под мудрым руководством святых учителей в тяжелом труде и покаянии снова проникся величием и необходимостью Наставлений Карум. И не смел даже помыслить крамолуа кто их писал, эти Божественные Наставления? Дух, как известно, рук не имеет, и кисточкой по пергаменту не водит.
Так, раздираемый на части сомнениями, шеен Рустагир и прибыл в столицу Валанты. Но сомнения сомнениями, а въевшиеся в кровь и плоть убеждения и идеалы не позволяли ему отказаться от порученного дела и трусливо сбежать. Хотя все угрозы шеен-хо Саалеха, по здравом размышлении, и пустой раковины не стоили. Найти его, затерявшегося на бескрайних просторах континента? Смешно. Достаточно договориться с опытным магом, чтобы снять с него заботливо понавешенные амулеты и заклинания, и ни один соотечественник его никогда не найдет. Но вот удастся ли сбежать от самого себя? На этот вопрос ответ пока был только одинвсю оставшуюся жизнь чувствовать себя низким предателем шеен не хотел. И, чтобы он не думал о Совете Старцев и правоте традиций, Полуденная Маркаего страна, Диме-Карум его народ. Если Карум поможет ему выполнить поручение, значит, все правильно. Кто он такой, в конце концов, чтобы идти против воли божества?
Первым делом по прибытии в столицу шеен Рустагир направился к своему давнему знакомому, шеру Иршихазу, нынешнему ирсидскому послу в Валанте. Как он и ожидал, Кемальсид встретил старого друга с распростертыми объятиями и настоящим восточным гостеприимством. И, в полном соответствии с традициями родной Ирсиды, даже слушать не захотел о том, чтобы дорогой гость останавливался в гостинице. Шеен, разумеется, с соблюдением всех положенных по той же традиции церемонийцветистых восхвалений щедрости хозяина, мудрости хозяина и так далее, согласился воспользоваться его любезным предложением. Благо от дорогого Кемальсида можно было не только узнать много чего интересного, но и без малейших затруднений с его помощью оказаться во дворце.
Собственно, посол и сам был чрезвычайно рад. Едва увидев шера Рустагира, он уже представил себе, какой фурор сия интереснейшая личность произведет на запланированном через пять дней приеме, и какую выгоду можно будет извлечь, если свести его с некоторыми заинтересованными людьми.
Оставшиеся до Осеннего Бала в королевском дворце два дня шеен времени даром не терял, собирая всю возможную информацию и о младшей принцессе, и о положении дел в столице, и о дворцовых интригах. Кое-что из свежих новостей он счел весьма обнадеживающим. В частности то, что Её Высочество Регентша вполне успешно за прошедшие со смерти старого короля два месяца оттеснила юного монарха от власти и теперь подыскивает ему новую невесту. Наверняка она будет рада любым способом избавиться от Её Высочества Шу, лишь бы та не мешала её планам.
Правда, другая свежая новость вызвала у шеена чуть ли не скрежет зубовный. О чем думали Старцы, желая в жены Наследнику женщину со столь скандальной репутацией? Ту, что безо всякого стеснения демонстрирует всему свету толпу любовников, не гнушаясь простолюдинами и невольниками? Да хоть она сто раз необходима для будущей войны, какая же из неё Старшая Супруга?! Позор, просто позор. Да ни одна дева, оскверненная не то что прикосновением, а просто взглядом постороннего мужчины, не достойна стать последней наложницей Небеснороженного. А тут неужели нельзя обойтись как-нибудь по-другому? Без брака хотя бы? Все в душе шеена возмущалось и переворачивалось от такого попрания устоев. Своими руками привезти в родную страну это бедствие если бы можно было найти кого-то другого! Ну почему бы не родиться Сумрачной волшебнице в семье с нормальной моралью, где деву, как и положено, воспитывают в чистоте и послушании, сберегают для будущего мужа? Нет же, именно среди Суардисов, которым спокон веку наплевать на всякие приличия.
Собственно, против самой принцессы шеен Рустагир ничего не имел. Возможно, ему бы доставило удовольствие пообщаться с ней, как и с любым магом и ученым. Тем более, ему всегда было интересно все новое, необычное и редкое. Но теперь, представляя себе, какой позор и унижение она принесет семье Владетеля, он почти ненавидел её. Он мог ещё как-то смириться с тем, что Её Высочество три с лишним года слыла любовницей маркиза Дукриста, все же сын Императора но последние сплетни лишили её в глазах шеена всяческого достоинства и уважения. Но, тем не менее, отказываться от выполнения собственного долга он не собирался. А, значит, все свое праведное негодование придется засунуть так далеко, чтобы даже маг Разума не догадался о его истинных чувствах. Все же Визирю не откажешь в предусмотрительностине будь у шеена амулета, защищающего сознание, вся его затея с самого начала была бы обречена. А так контролировать поверхностные мысли и общий эмоциональный фон проблем не представляет. И, если очень нужно, даже вызвать в себе симпатию и уважение к Её Высочеству. На поверхности, куда она сможет заглянуть.
* * *
239 год. Суард, за неделю до Осенних гонок.
Двое чумазых, усталых и довольных жизнью наемников, дружелюбно кивнув давно привыкшим видеть хозяйку в разных обличьях стражникам у дверей Её Высочества, наконец, добрались до дома. Первым делом Шу забралась в ванну, смыть с себя последствия танцев и драки. Хилл хотел было к ней присоединиться, но принцесса, хихикнув, провела по его перемазанной чем-то красным, пытающимся казаться вином, но отдающим дешевой брагой, щеке и забавно наморщила носик. Так что пришлось ему сначала приводить себя в порядок. Конечно, возвращаться из таверны голодными довольно странно, но Её Высочество и остальная шебутная компания заходили в «Хромую Кобылу» уж точно не ради тамошней невразумительной кухни. И поэтому совершенно естественно, что принцесса и Тигренок встретились в гостиной у стола с холодными закускамиБаль, как всегда, позаботилась о том, чтобы Её Высочество не ложилась спать натощак, и перед уходом велела слугам к вечеру обеспечить принцессу провизией.
Шу спустилась вниз первой, не утруждаясь одеванием, и попросту замотавшись в полотенце наподобие тоги, и с волчьим аппетитом уничтожала какие-то кулинарные изыски королевского повара, не особо вникая в то, что именно она ест. Шутка ли, с обеда до позднего вечера ни крошки во рту, не считая леденца и сока, который они все пили вместо вина. Разглядывая Тигренка, идущего вниз по лестнице и, в отличие от Её Высочества, не поленившегося одеть бриджи и свежую рубашку, она на пару секунд даже позабыла о еде. Каждый раз, видя возлюбленного, принцесса не уставала ему удивляться. И его необычным светлым волосам, и его красоте, и, особенно, его непредсказуемому характеру. В этом отношении, они, пожалуй, находились в совершенно равном положенииХилл тоже никогда не знал, чего ожидать от ненаглядной в следующий момент. Единственное, что позволяло ему надеяться на мирный вечер, так это то, что Её Высочество должна была сегодня достаточно притомиться для того, чтобы не возжелать продолжения развлечений ещё и дома. Ну и на то, что лучшая защита, как известно, нападение.