Urbi et orbi, или Городу и миру. Книга 3. Изгнанница Ойкумены - Генри Лайон Олди


Генри Лайон ОлдиИзгнанница Ойкумены

«Дайте мне другие обстоятельства!  молит неудачник.  Иной мир, вторую жизнь, изнаночную реальность! Что угодно, но другое! Уж я-то развернусь, уж я-то найду себя: сделаю карьеру, надену корону, выпрямлю спину и стану бегать по утрам» Нет, не дают. И не потому, что неудачник врет. Случается, трус, попав в огонь, выпрямляет спину. Бывает, мерзавец, угодив в питательную среду, очень даже разворачивается. Толстяк, став добычей, начинает бегать от охотников бодрей бодрогои по утрам, и круглосуточно. В мольбезамените! осчастливьте!  есть здравое зерно.

И все равно не дают.

У судьбы тонкий слух. Вопль «Дайте!» так громок, что оглушает ее.

Тераучи Оэ, «Шорох в листве»

Пролог

Серьги, подумала Линда Рюйсдал.

Серьги были на всех изображениях Саманты Блюм, имевшихся в досье. Изящные «запятушки»: темное золото, изумруды, бриллиантовая пыль. Других украшений, кроме серег, Саманта не носила. Для страховки инспектор Рюйсдал еще раз «пролистала» подборку снимков: все верно. В остальном госпожа Блюм напоминала гламурную синт-копию Регины ван Фрассен. Тип лица, прическа, фигура; возраст, наконец. Линда поймала себя на том, что составляет мысленное описание по служебному шаблону. Если же отставить шаблон в сторону Не живой человекманекен. Кожа слишком гладкая, загар слишком равномерный; ресницы слишком длинные. Движения скованы, лицо застыло маской.

В глазахстрах.

Страхэто естественно, и даже полезно. Мало кто из подозреваемых останется невозмутимым, попав в кабинет инспектора службы Т-безопасности. Линда продолжила изучать досье, «забыв» о госпоже Блюм. Пусть понервничает. Прием старый, как мир, но работает безотказно.

Тридцать два года, не замужем. Кавалерственная дама, закончила факультет психоэстетики Зальцкопфского университета. Работает консультантом в люкс-салоне «Херрлих». Эмпасс 2-й категории; средневыраженный уклон в эмпакта. Мощность напора глубина проникновения Ничего выдающегося. Нормальный средний уровеньнасколько можно говорить о норме по отношению к менталам. Коэффициенты возможностей Ну, тут вообще все по минимуму.

 Скажите, госпожа Блюм В чем состоит ваша работа?

От звука ее голоса Саманта вздрогнула.

 Я да, я помогаю клиентам.

 В чем именно?

 Помогаю выбрать да, выбрать оптимальную модель одежды. Цвет, фасон, ткань. Отделка. Индивидуальные нюансы. Учитывая вкусы клиента, желаемый образ, тенденции моды

Скатившись на заученные рекламные клише, Саманта немного расслабилась.

 При этом вы используете свои ментальные способности?

 Только пассивные да, только!

 Верю.

 С письменного согласия клиента! У нас с этим строго

 Верю, успокойтесь. С Эрнестом Хокманом вы познакомились в салоне?

 Да  чуть слышно пролепетала Саманта.

 Когда это произошло?

Молчаниепримерно с полминуты.

 Я Он да, он Господин Хокман заказал смокинг для коктейль-пати.

 Давно?

 Год назад.

 Вы его консультировали?

 Да.

 Он сразу согласился на помощь ментала?

 Он сам да, сам попросил! Сказал, что слышал очень хорошие отзывы

 О вашем салоне?

 О салоне и о консультанте

 О вас лично?

 Да, обо мне.

 Господин Хокман остался доволен?

 Очень.

 Он пришел к вам еще раз?

 Да

 Когда у вас завязались личные отношения?

 Когда он заказал клубный сюртук. И пригласил меня поужинать после работы.

 Вы согласились?

 Да.

 Он вам понравился?

 Да

«Понравился,  тайком усмехнулась Линда,  не то слово. Ты, милочка, влюбилась как кошка. С первого взгляда. Никакой эмпатии не нужносразу видно»

 Инициатором вашего сближения был господин Хокман?

 Да

 Вы не применяли для сближения никаких ментальных воздействий?

 Нет!

На миг госпожа Блюм утратила образ растерянной простушки. Этого Линде хватило, чтобы укрепиться в своих подозрениях.

 Господин Хокман считает иначе. От него в нашу службу поступило заявление. Господин Хокман утверждает, что с вашей стороны было осуществлено не санкционированное им ментальное воздействие. Цель: привязать господина Хокмана к себе и впоследствии вступить с ним в законный брак. Вы это отрицаете?

 Нет.

 В каком смысле?

 Не отрицаю.

И тут Саманта Блюм разрыдалась. Линда ждала, не пытаясь ее успокоить. Наконец Саманта вытерла слезы и жалко улыбнулась. Сейчас в ней не осталось ничего от гламурной куклы.

 Рассказывайте. И снимите внешний блок. Я должна вас чувствовать.

Линда могла добраться до эмоций госпожи Блюм и без согласия последней. Но насилиекрайняя мера. А согласие сотрудничать зачтется подследственной.

 Да-да, конечно я понимаю

Хорошо, что она загодя поставила фильтр«понижающий трансформатор», как шутил Фома. Чувства Саманты долетали до нее слабыми отголосками. Пыльэто тоска. Свинецэто безнадежность.

Страх исчез без следа.

 Он да, он любил меня! Я знаю. Я я была с ним без блоков. Понимаю, виновата

 Продолжайте.

 Я некрасивая. Я застенчивая. В детстве заикалась. На психоэстетику пошла, чтоб выучиться нравиться. Не выучилась. Другим помогаю, а сама Парни мужчины Они, когда со мной знакомились Нет-нет, я не читала их мысли! Я и не умею толком. Но эмоции Да вы и сами знаете. Им от меня одно было надо. Как же, менталка! Дураков это возбуждает. Я привыкла. Проверяла каждого: еще один кобель А тутЭрни. Он такой был да, такой! Настоящий. Плевать он хотел, менталка я, или нет. Мы уже свадьбу обсуждали

Отслеживая колебания эмо-фона, Линда копалась в досье. Кто тестировал эту самоедку на соцадаптацию? Надо же! Здравствуй, Фома, здравствуй, любимый Способ проверки в досье не указывался, но это не имело значения. Проглядел ты Саманту, муженек. Схалтурил. Искра в ее боязливой душе Тут любой мужчина дал бы промашку. Такую искорку раздуть до костра, до бешеного пожарамного трудов надо. Остается надеяться, что в дальнейшем госпожа Блюм, наученная горьким опытом, будет осмотрительней.

Не ломать же дуре жизнь из-за пустяка?

 я с ним ни разу да, ни разу! Зачем? Мы любили друг друга А на прошлой неделе Он мне встречу назначил. В «Черной орхидее»

Саманта не лгала. Инспектор Рюйсдал могла это подтвердить лучше всякого «детектора лжи».

 он сказал да, сказал, что больше не имеет права со мной встречаться. Что свадьбы не будет. Его родители влиятельные люди Мама Эрни говорит, что мыне пара. Ему и невесту уже подобрали. Он улыбается: хорошая, мол, девочка А я чувствую: ему больно! Он меня любит Я помочь хотела! Думала, он их убедит Извините, пожалуйста. Ничего я не думала. Это я сейчас Я не могла его потерять! Это мамочка заставила его написать заявление! Сам бы он никогда

 Итак, вы осуществили эмо-воздействие на Эрнеста Хокмана с целью сохранить ваши с ним отношения?

Казенная формулировка остановила приближение истерики.

 Да.

 Картина ясна. Госпожа Блюм, как вы относитесь к содеянному?

 Я Мне очень стыдно. Я не имела права.

 Закон в этом смысле однозначен.

 Дело не в законе. Нельзя так было с ним да, с ним

 Вы раскаиваетесь в содеянном?

 Раскаиваюсь.

 И не станете повторять подобные действия в будущем?

 Нет! Ни за что!

 Когда вы незаконным образом воздействовали на господина Хокмана, на вас были серьги?

 Серьги? При чем здесь

 Отвечайте!

 Не помню. Кажется, нет

 Кажетсяили нет?

 В тот день я не надела серьги.

 Я так и думала. Что ж, учитывая, что вы действовали в состоянии аффекта Могу учесть также чистосердечное признание, сотрудничество со следствием и ваше искреннее раскаяние

Пауза. Чтоб лучше запомнилось.

 я квалифицирую ваши действия как эмо-воздействие усиливающего характера. Вы же не пытались изменить чувства господина Хокмана к вам? Вы лишь усилили их. Верно?

 Да!

 Статья 19, пункт 2-а Закона «О допустимых ментальных воздействиях». Принимая во внимание смягчающие обстоятельства, служба Т-безопасности в моем лице

* * *

Из задумчивости Линду выдернула трель уникома.

 Регина? Привет!

 Ты сегодня вечером как? Сразу домой, к Фомеили?..

 У Фомы дежурство. Я свободна, как солнечный ветер!

 Хороший кофе? Пирожные? Капелька ликера?

 Искусительница! Ты же фигуру бережешь!

 Я-то ее, заразу, берегу. А она, зараза, не бережется Ничего, лишний час на тренажерах помучаюсь.

 Му-ученица! Сейчас дело дооформлю и к половине шестого освобожусь.

 Что за дело?.. Извини, зря спросила. У вас сплошные секреты.

 А у тебяврачебные тайны. Ерунда дело, чистый администрат. Строгач с занесением. Плюс дополнительный курс соцадаптации. Где встречаемся?

«И больше ничего о деле Саманты Блюм я тебе, подруга, не расскажу. Ты не услышишь от меня, что на Ларгитасе живет женщина, закомплексованная от пяток до макушки, чьи асоциальные порывы дают о себе знать, только если госпожа Блюм ходит без сережек. Полагаю, опытный психиртакой, как тымог бы вылечить бедняжку. Но принудительное лечениене наш случай»

 «Черную орхидею» знаешь?

 Знаю,  вздохнула инспектор Рюйсдал.  Теперь знаю.

Часть седьмаяШадруван

Глава перваяВсе мужчины хотят королеву

I

 Чего же хочет от меня малыш Хорхе?

Адвокат приятно улыбнулась:

 Сущий пустяк. Пятьсот тысяч экю.

 У Хорхе губа не дура,  согласилась Регина.  От жадности не слипнется?

 У кого?

 У него.

 Где?  не поняла адвокат.

Регина сказала, где.

 Зря,  адвокат моргнула: раз, другой. У нее были дивные ресницыпушистые, длинные. Такими моргать и моргать.  Это вы напрасно, госпожа ван Фрассен. Мне кажется, вы недооцениваете претензии моего клиента. Здесь вам не Ларгитас. Здесь Китта. У нас скверно относятся к незаконному взлому чужих мозгов. Полмиллиона экю отступного покажутся детской сказкой в сравнении с приговором суда. Сеньор Рамос еще очень снисходителен к вашим вольностям

 Чем от вас пахнет?  спросила Регина.

 А что?  занервничала адвокат, тайком принюхиваясь.

Молодая, гибкая, как пантера, с очень темной кожей, она по праву могла бы считаться красавицей. Единственное, что портило киттянку, так это привычка все время поджимать губы, словно адвокат заранее сомневалась в искренности собеседника. Старушечья гримаска превращала рот в куриную гузку.

 Ваши духи. Мне нравится этот аромат. Как называется?

 «De cadence». Цветочный букет, почки черной смородины.

 Да-да, и переход в смолистую мирру Знаете, в юности у меня был знакомый арт-трансер. Он анализировал запах духов не хуже профессионального дегустатора. А я вот, к сожалению, не раскусила, что он не арт-трансер, а сукин сын.

 Как я понимаю,  вздохнула адвокат,  вам вообще не везет с мужчинами. Оставим духи на десерт. Если мы договоримся по-хорошему, я подкину вам адресок магазина. Итак, что мне передать моему клиенту?

 Передайте малышу Хорхе

Регина подошла к перилам. Напротив сонным псом ворочался океан. Солнце обряжало его в золотую кольчугу. Белые запятые яхт терялись в этом блеске. Вровень с перилами качались узорчатые веера пальмадвокат назначила встречу в открытом кафе на верхней террасе дендрария. Китта, побережье Йела-Маку; один из лучших курортов Ойкумены. Здесь Регина ван Фрассен, врач тридцати четырех лет от роду, познакомилась с Хорхе Рамосом, тридцатилетним альфонсом. Теперь у нее вымогают полмиллиона. Славно отдохнула, подруга, ничего не скажешь

Малыш Хорхе был красив, как ангел, и порочен, как бес. При первом же взгляде на него любая женщина понимала, что это подлец. И с неменьшей ясностью понимала, что влипла. На малыше Хорхе пробы негде было ставитьво всех смыслах. В постели он творил чудеса. В танце конкурировал с пламенем костра. В сквернословии мог заткнуть за пояс дедушку Фрица. Он пел приятным баритоном. Гитара млела в его руках. Заказ малыша Хорхе в любом из ресторанов Китты был безупречен, опустошая кошелеккак правило, чужой. Регина прикинула, что может себе позволить Рамоса на полторы недели. Отдых прошел великолепно. Расстались легко, без слез; Регина не сомневалась, что они больше никогда не увидятся.

Ошиблась.

Ко всем своим талантам, малыш Хорхе жил шантажом. Доктор ван Фрассен была не первая дура, кого Рамос потащил в суд. Правда, она была у Рамоса первым телепатом. Что и подсказало малышу Хорхе причину для подачи искаоригинальную, сулящую хороший куш.

 Передайте, что он глуп, как пробка. И вы тоже, если взялись за это дело. Ах да, еще передайте от меня полмиллиона поцелуев. Надеюсь, это смягчит его разочарование.

Адвокат отпила глоточек кофе.

 Пустая бравада, госпожа ван Фрассен. Вы только отнимаете у меня время. Вы незаконным образом влезли в голову моему клиенту. Вы похитили у него ряд воспоминаний, исключительно ценных для сеньора Рамоса. Вы внедрили ему свой образ, приукрашенный вами, что спровоцировало страсть. Сейчас сеньор Рамос страдает депрессией. Все это подробнейшим образом изложено в иске. Не капризничайте, подпишите чек. И мы откажемся от иска.

 Вы спите с ним?

 Не ваше дело.

 Значит, спите. Завидую. Нет, я не шучу. Впрочем, это единственное, в чем я вам завидую. Вы получили медицинское заключение?

 Да. Оно приложено к иску.

 Насчет депрессии? Верю. Это несложно оформить.

 И насчет всего остальноготоже.

 Врете.

 Вы не имеете права!  адвокат вздрогнула, пролив кофе на блюдечко.  Я представляю интересы истца! Самовольное чтение моих мыслейотягчающее обстоятельство. Вы не отделаетесь материальной компенсацией

«Пальмы. Море,  подумала Регина.  И эта дура. Нет, две дуры»

Внизу от пирса отчалила А-платформа с компанией ныряльщиц. Скользящая над гребнями волн платформа с ее пятью суставчатыми аппарелями напоминала человеческую ладоньтак несут мальков, чтобы выпустить в пруд. Ныряльщицы, дебелые тетки с Хиззаца, галдели и хохотали. Они заранее поделили весь несобранный жемчуг, разложенный для них на дне дип-обслугойв раковинах, помеченных флюомаркерами. На краю платформы, не смешиваясь с шумными туристками, сидела троица «акульих плясунов», мелких, как профессиональные жокеи. Плясуны смотрели на восток. Там, у горизонта, медленно брел огромный лентяйтуристический лайнер «Левиафан». Он сиял даже при свете дня. Регина отвела взгляд. С некоторых пор она разлюбила смотреть на корабли у горизонта.

 Я не касалась ваших мыслей. Я просто знаю, что у вас нет иного заключения, кроме депрессии. И токупленное. Малыш Хорхе и депрессиянесовместимы. Вы забываете, с кем имеете дело. Ваш клиент утверждает, что я копалась у него в мозгах. В его волосатых, воняющих потом мозгах. Суд обязательно назначит экспертизу.

 И что?

 Ни один пси-эксперт не подтвердит слов вашего клиента. Давайте объясню на примере. Вам в детстве удалили аппендикс. Позже, в молодости, пласт-хирург свел вам шрам. Проклятье, да хоть заново пришил чужой аппендикс! Ни муж, ни любовник ничего не определят. Но профессиональный медик-эксперт, проводя обследование, сразу скажет, что вас когда-то оперировали. И подтвердит сказанное документально. Вы понимаете, о чем я?

 Какое отношение имеет аппендицит к иску моего клиента?

 Прямое. Вторжение, которое инкриминирует мне малыш Хорхе, оставляет следы. Опытный пси-эксперт, исследовав мозг Рамоса, сразу определит, что ваш клиент врет. Это вам, милая моя, кажется, что чтение чужих мыслей, а уж тем более похищение воспоминанийследы на воде. Поверьте, эти следы хорошо различимы.

Регина продолжила любоваться океаном. Позиция адвоката была менее выгодна: киттянка если чем и любовалась, так это спиной госпожи ван Фрассен. Спокойной, уверенной, слегка надменнойа если верить записному вралю Хорхе, так еще и привлекательнойспиной женщины, знающей себе цену.

Акустика здесь была прекрасная. Адвокат и так все слышала.

 Вот лет через десять эксперт мог бы и засомневаться. А сейчас, по прошествии каких-то четырех месяцев

 Вы лжете мне.

 Обратитесь в пси-консультацию. Они скажут вам то же самое. А еще лучшеначинайте судебный процесс. И поверьте, что я оценю свой моральный ущерб не в жалких полмиллиона. Когда суд меня оправдаета меня оправдают, не сомневайтесь!  я выставлю малышу Хорхе такой счет, что Галактика содрогнется. Придется вам сократить расходы на косметику.

Дальше