Замок пятнистой розы - Андрей Легостаев 9 стр.


Он сделал паузу, чтобы до всех дошел смысл сказанного и закончил:

 На сегодня Поединки Чести завершены. Великий Димоэт все видел, хвала великому Димоэту!

 Великий Димоэт еще убедится, что я прав!  закричал с трибуны монах Иераггу.  Я докажу это всем, я открою глаза

 Молчать!  в конце концов вышел из себя элиран Фуллэгу, в силу служебных обязанностей долго терпевший выходки монаха.  Еще одно слово, право на которое вы только что потеряли, и мои помощники высекут вас прямо сейчас, на глазах у всех собравшихся!

Те на трибунах, кто расслышал слова элирана, оживилисьих явно устраивала подобная перспектива. Из ряда в ряд передавались его слова и те кто проиграл деньги, поставив на рослых малкирцев, возжелали отмщения.

Монах это понял и решил сейчас в спор не вступать, а побыстрее удалиться от позора.

* * *

В комнате для подготовки к Поединкам Чести на белой скамье был разложен парадный костюм Трэггану и стояли два таза с водой. Охранники улыбками приветствовали господина, двое держали в руках полотенца.

 Трэггану, дай я осмотрю твою рану,  попросил Мейчон.

 Да, пустяк,  отмахнулся тот,  царапина. Только вот крови натекло, весь рукав липкий.

Он сбросил куртку и стянул рубашку. Мейчон внимательно оглядел рану, которая действительно оказалась лишь царапиной. Он смотрел долго, жадно впитывая запахи, приблизил лицо почти вплотнуюничего.

Может, ему действительно померещился тот запах? Или оружие противника Трэггану было чистым, в отличие от противника Мейчона? Великий Димоэт, дай, чтоб так все и было!

 Да что ты, Мейчон?  воскликнул Трэггану.  У меня раны бывали куда как серьезней. Да ведь и у тебя тоже. Что с тобой сегодня?

 Ничего,  усмехнулся Мейчон.  Я просто смотрю: не черная ли у тебя кровь.

Трэггану рассмеялся. Ходили легенды, что у заколдованных от любых ран воинов кровь становится черного цвета.

 Успеваем на твой пир?  поинтересовался Мейчон.

 Да, ты даже успеешь сходить подать заявку на участие в завтрашних Состязаниях. Знаешь, сплошное удовольствие смотреть, как ты дерешься. Только мне казалось, что ты его вообще мог уложить с первого удара.

 Мог,  согласился Мейчон,  но ты ведь сам просил потянуть подольше поединок, чтобы зрители порадовались.

 Я!?  удивился Трэггану.  Да ведь я пошутил!

 В следующий раз предупреждай, когда шутить будешь,  усмехнулся Мейчон.

В комнату вошел человек в таких же грязно-зеленых одеждах из узлов, в каких был бесноватый монах.

 Иераггу из Итсевда спрашивает: согласитесь ли вы на выкуп в один золотой рехуал каждому?  спросил монах зеленого братства.

Мейчон бросил вопросительный взгляд на Трэггану. Тот утвердительно кивнул. Элл обязан согласиться на любой предложенный выкуп, но один рехуал был более чем щедрым отступным за оружие малкирцев.

 Да, мы согласны,  сказал Трэггану.  Монах Иераггу может прислать деньги для нас обоих в мой дворец в любое удобное для него время.

 Иераггу передает их вам прямо сейчас,  сказал посланник и, разжав кулак, протянул вперед руку. На ней лежали две золотые монеты.

Трэггану сделал знак, и один из стражников взял деньги.

Монах повернулся, даже не удостоив владельного элла положенным поклоном, и ушел.

Они вымылись, Трэггану переоделся, и в сопровождении охранников друзья вышли на улицу. У черного выхода Ристалища Чести дожидался элл Канеррану.

 Сынок!  воскликнул он.  От всей души поздравляю тебя! Ты показал сегодня себя настоящим эллом Итсевд-ди-Реухала.

Трэггану с трудом сдержался, чтобы не поморщиться.

 Спасибо за теплые слова, элл Канеррану.

 Позволишь, я провожу тебя, сынок? Мне хочется побеседовать с тобой на одну важную тему

 Извините, элл Канеррану,  вежливо ответил Трэггану,  но мне необходимо сейчас сходить с Мейчоном на Арену Димоэта.

Мейчон удивленно посмотрел на другаоб этом даже не заходило речи. Но понял, что Трэггану просто не хочет возвращаться домой в обществе тестя и промолчал.

 Это еще зачем?  не удержался от вопроса тесть.  Или ты, окрыленный победой, решил поучаствовать и там? Вспомни, что первый этап Состязаний Димоэта не для владельного элла. Ты имеешь право выступить сразу во втором.

 Мейчон собирается выступать,  пояснил Трэггану.  Извините, у нас мало времени. Скоро начнется пир и я с радостью жду вас и ваших друзей. Его величество Сераггану будет у меня почетным гостем!

 Действительно!  несколько фальшиво ударил себя по лбу элл Канеррану.  Мне ведь тоже надо приготовиться к пиру. Эти одежды уже смялись Ты выглядел отлично, сынок, Млейн по праву гордится тобой.

Элл Канеррану сделал призывный жест и поджидавшие носильщики двинулись в его сторону.

Трэггану кивнул на прощанье отцу жены и направился в сторону Арены Димоэта.

 Извини,  после некоторого молчания сказал идущий рядом Мейчон,  но какой-то этот элл Канеррану

 Онотец Млейн,  сказал Трэггану и Мейчон понял, что друг не желает говорить о нем. Но Трэггану сам продолжил:Вообще-то он славный, хотя и со странностями. Он очень мне помог и сейчас, наверное, переживал за меня. Но он всю жизнь был эллом, он не бывал в сражениях, он не знает вкуса настоящей победы над равным противником. Его оружиеласковые беседы и удары исподтишка. Впрочем, бред! Я клевещу на него. Устал я, Мейчон! Явоин, а не вельможа. Так быстро лень развращает Я чуть не проиграл сегодня поединок, а ведь когда-то мог справиться с бойцами куда как грознее Эх, отправить бы эту жизнь к великим пустошам, и Димоэт знает об искренности моего желания! Но я не могу Уже не могу Да и тогда не могиз-за отца. А уж теперь

Мейчон молчал.

У Арены Димоэта стояла огромная толпа воиновмрачных, насупленных, сосредоточенных, обвешанных оружием, не желающих разговаривать друг с другом, поскольку неизвестно: вдруг именно с твоим собеседником сведет завтра Димоэт на Арене.

Трэггану с Мейчоном уверенно прошли сразу внутрь. Так как Мейчон уже был здесь несколько раз, и поскольку он вышел победителем в Поединке Чести, у него сразу же приняли взнос в двенадцать рехуалов и внесли в списки под номером «восемьсот восемьдесят восемь».

 Три восьмерки! Счастливое число!  воскликнул Трэггану, когда они отошли от здания.  Оно принесет тебе удачу!

 Удача любит достойных,  улыбнулся Мейчон.  Я победил бы с любым другим номером.

Он думал: рассказать Трэггану о своих подозрениях насчет странного запаха или нет? В конце концов он решил этого не делатьвсе во власти Димоэта, а если Мейчон ошибся, то такое предположение омрачит Трэггану жизнь. Чтобы он сам делал, если бы ему сообщили такое, а он был бы владельным эллом, от которого столь многое зависит? К тому же, похоже, что Трэггану боится предстоящего пира гораздо больше, чем опасался Поединка Чести.

* * *

Наконец, они добрались до дворца. Рядом с караульным стоял управляющий Райсграйн.

 Элл Трэггану!  с облегчением выдохнул он.  Наконец-то! У нас все готово, многие гости уже собрались, лютнисты развлекают их в музыкальном зале.

 Его величество здесь?  тревожно спросил элл Итсевд-ди-Рехуала.

 Нет еще.

 Слава Димоэту! Тогда беспокоиться не о чем. Я сейчас подымусь к гостям, а ты проверь, чтобы на кухне все было как должно.

Они прошли во двор.

Млейн, в парадном платье, стояла у невысоких кустов, одиноко растущих вдоль стены. Рядом на скамейке сидела кормилица с малышом.

Она ждала Трэггану! Не гуляла в саду, а именно ждала здесь! У Трэггану забилось сердце.

 Млейн!  прошептал он, подбежав к ней.  Я должен был выступить на Ристалище Чести и я не запятнал себя позором!

 Я боялась, что тебя убьют,  спокойно сказала она.

Это спокойствие чуть смутило Трэггану. Он подумал, что она просто не хочет показывать своих чувств, стесняясь кормилицы и Мейчона. Если бы не переживала, то разве ждала бы здесь?!

 Да,  вдруг вспомнил Трэггану.  Млейн, позволь представить тебе моего старого друга Мейчона. Мы с ним учились в одном монастыре. Сегодня мы сражались вместе.

Он не стал говорить, что другвыпускник острова Брагги. Он опасался, что она, подобно отцу, может при Мейчоне спросить: «А что это такое?».

 Элл Трэггану,  подбежал стражник, стоявший на улице у ворот.  Приближается его величество король Итсевда со свитой. Вслед за ними, тоже с многочисленной свитой, идет элл Канеррану.

Трэггану улыбнулся жене, одернул на себе одежды и направился к воротам.

Первым, кого он увидел в свите короля Сераггану был приосаненный и переодетый в должные одежды, ничуть не напоминающие утреннюю рвань, монах Иераггу.

Глава 4

Мейчон умел засыпать сразу, когда это необходимо. На сырой ли земле, на ветви дерева, либо на мягкой перине.

Но сейчас, лежа на кровати у окна, выходящего, как и окно верхнего кабинета Трэггану, не на главную улицу квартала, а на ту, по которой идут торговцы, слушая как в ночи скрипят телеги и покрикивают охранники, он не мог заснуть. То естьпока не хотел. Он желал разобраться в событиях дня, в своих чувствах.

Сейс больше нет. Одно это требовало осмысления. То, что помогало ему четыре года выжитьушло навсегда

Ушло навсегда, безвозвратно. То есть, конечно, он не потерял способность любить, но любит он ту, что ушла в Царство Мертвых. И есть шанс пасть к ногам Димоэта, говорят, такое случалось, и просить его любыми подвигами позволить вернуть Сейс в мир солнца. Говорят, такое случалось.

Говорят.

Мейчон не верил в это. Но он попробует. Он обязан сделать то, что может, даже если нет ни тени надежды. Победит на турнире Димоэта, в восьмой день займет положенное место в Храме и использует свое слово не для благодарностидля нижайшей мольбы. Но он не верил.

Никто не возвращается из царства мертвыхне в легендах и сказках при костреа в реальной жизни. Мейчон был достаточно умудрен опытом, чтобы пониматьСейс он больше не увидит. Никогда.

Он не привык загадывать дальше завтрашнего дня. Всю прошлую жизнь, его мотало как листок по ветру. Заплатили, приказаливоевал; встретил преграду на путиубрал. Зачем, для чего жил? Как-то не приходилось задумываться, а если вдруг случайно и появлялись подобные мыслигнал их прочь. Димоэт захотелживет, не захочетпереселит в царство мертвых. И ничего не сделаешь.

Семьи у Мейчона не былоотец наскреб денег для отправки сына в монастырь боевых искусств и сгинул. Матери Мейчон не помнил, братьев-сестер не имел. И жил, как жил. И не жаловался, а даже был доволен. До тех пор, пока не встретил Сейс. И мир в миг стал другимдля него. Приобрел смысл. Появилась цель. И четыре года он жил тем днем, что настанет завтра. И он выполнит задуманное. Что будет делать потомзачем гадать? Все во власти Димоэта.

К тому же, Мейчон сейчас не такой, как был до острова Браггитам многому научат, не только выживать тогда, когда нет возможности выжить. Но и выжив, не растратить жизнь в кабаках и дурацких драках, где нет равных, а стремится Куда, зачем? Вверх. Жить. Любить и быть любимым. Иметь верных друзей.

Трэггану Почудился Мейчону запах Каурры сегодня на Ристалище Чести? Вполне вероятно. Зачем мучиться: показалось-не показалось? Он не в силах ничего изменить. Если друга опять вызовут на бой, если ему будет угрожать опасностьМейчон обнажит меч. Если будет рядом, конечно Дай, милостивый Димоэт, чтобы он был рядом, случись такое

Сегодняшний пир несколько удивил Мейчона. Он никогда не бывал на пиршествах, где присутствовали столь высокопоставленные особы, как король одной из самых развитых и сильных держав Аддакая. Его величество король Сераггану внешне не произвел на Мейчона большого впечатлениястареющий мужчина с лысиной и довольно обрюзгшим лицом.

Но каким-то странным образом, король затмевал всех присутствующих. Ел мало, был скуп на слова. Объявил о своем решении просить у Великого Димоэта разрешения построить дамбу к первому острову Итсавгану, дальше соединить все остальные мостами и насыпями, где как, и поставить на самом большом аддакандабы нести свет и порядок несчастным островитянам. Через час после начала торжественного обеда его величество поблагодарил хозяина дома и ушел, взяв с собой лишь охрану и оставив многочисленную свиту досаждать Трэггану.

Мейчон видел, как с уходом повелителя друг вздохнул облегченно, но именно тогда самые сложности для него и начались. Во-первых, молчавший до того монах Иераггу, уже не истошно-истерично, а вполне здраво, хотя и самоуверенно и вызывающе, начал рассуждать о новом веянии в политике государя.

Трэггану хотел было укоротить его, но вмешался посол Наррэгу, заявивший, что самолично отведет монаха к палачам Ристалища Чести для публичной порки. Разгорелся жаркий спорво-первых, монах не призывал к тому, за что потерпел поражение, а во-вторых, сам его величество сказал, что

Мейчону было невероятно скучно. Разглядывать многочисленных жеманных красавиц, сидевших за столом, не было ни малейшего желания. Одна Млейн могла радовать взгляд, но супруга друга такое запретное табу, что Мейчон почти инстинктивно не смотрел в ее сторону, а если смотрел, то лишь чтобы порадоваться за Трэггану. И сидел, ковыряя в тарелке яства, о существовании которых за четыре года напрочь забыл, и думалобидит он хозяина дома, если тихо удалится или нет?

Как высказался Трэггану: пир в первый день не самый длинныйв полночь через аддаканы повезут товары купцы, а кому ж охота слушать сквернословие погонщиков или, что гораздо хуже, быть задетым грязным охранником Другое делопир в последний восьмой день, когда аддаканы будут закрыты для торговцев целых три дня, а все ночи на улицах будут веселиться горожане. К тому же, сегодня все берегли силы для восьми дней празднеств.

Когда почти все гости ушли, а слуги принялись убирать пиршественный зал, Трэггану едва стоял на ногах от усталости.

 Мейчон,  обратился он к другу,  если я не проснусь к началу Состязаний, ты простишь меня? Я не сомневаюсь, что в первом-то бою ты победишь. А ко второму я буду.

 Можешь приходить к предпоследнему поединку,  улыбнулся в ответ Мейчон.  Там-то уж противник будет настоящий, не то, что сегодняшние малкирцы

 Кстати,  заметил Трэггану,  вполне возможно, что они тоже прибыли на Состязания Димоэта. И ты снова можешь встретиться с кем-нибудь из них.

 Это было бы совсем просто,  сказал Мейчон и зевнулто ли скука взяла от такой перспективы, то ли действительно устал и хотел спать.

Состязания Димоэта проводились по довольно простой и строго соблюдаемой уже сотни празднеств системе. На следующий день после пробуждения аддаканов проходит первый этапкуда допускались все желающие без различия имен, званий и заслуг, внесшие взнос в двенадцать золотых.

Второй этап Состязанийв восьмой день, главное украшение празднеств Димоэта. Только победитель первого дня мог участвовать во втором состязании, где мерились силами представители знатнейших родов. Если же он побеждал хотя бы в трех поединках, ему отсекались мизинцы и сам Димоэт посвящал его в эллызаветная мечта любого воина, возможность основать собственный род!

Все участники первого круга делились пополамзавтрашний жребий выберет Мейчону противника. Как правило, бои первого круга длились недолгослишком неравны были силы воинов, сумевших найти себе богатого человека и уговоривших его дать двенадцать золотых. Многие государства, владельные эллы и даже удачливые купцы с Торговой площади покупали себе воинов и выставляли их на Состязания Димоэта славы ради.

На состязаниях Димоэта можно было встретить представителей всех рас, всех стран Аддакая; к этому событию долго готовились бойцы даже с самых отдаленных островков, поскольку это был чуть ли не единственный для воина реальный шанс резко изменить свою жизнь.

Все, победившие в первом круге, получали за победу четыре рехуала. И каждая следующая победа приносила вознаграждение на четыре золотых больше. То есть, победивший в первый двух боях полностью получал свой взнос обратно и победы в следующих боях приносили уже чистую прибыль.

По мнению Мейчона столь высокий вступительный взнос, как двенадцать золотыхцелое состояние, объяснялся тем, что и так-то число участников переваливало за две тысячи, а если бы не надо было платить, то желающих сражаться обормотов, едва взявших оружие в руки, было бы во много раз больше. И так-то силы противников были очень уж неравныпервые бои длились редко более чем минуту-две, и смертельных исходов бывало больше половины.

Во втором-третьем круге тоже случались смертельные исходы, но после четвертого круга состязания продолжали лишь действительно отличные, опытные, выдержанные бойцы. А уж после восьмого Все во власти Димоэта, что тут говорить, но надо верить в себя и многое уметь, чтобы выйти на девятый кругслабых там нет.

Всего одиннадцать боев и ты получаешь заветную мечтунесметное богатство в четыреста рехуалови право выступать во втором этапе, среди знатнейших эллов Аддакая.

Победителючетыреста рехуалов. Столько Мейчон должен эллу Кмеллу за обучение. Но если учесть, что за победы в предварительных боях тоже складывается сумма в двести двадцать рехуалов Победитель Состязаний Димоэта, считай, обеспечен на всю жизнь: можно купить замок в любом королевстве, можно обосноваться в самом Городе Городов, можно основать собственную школу

Кстати, за долгие дни морского путешествия с острова Брагги до Луддэка, Мейчон посчитал, что после выплаты всем бойцам заслуженных вознаграждений, у жрецов Храма Димоэта остается такая огромная сумма как почти восемь тысяч рехуалов, на две сотни всего меньше Естественно, что Храм Димоэтабогатейший, содержит за свой счет храмы во всех крупных городах на всех материках. Это только Состязания Димоэта дают столько. А как вычислить сумму всех пожертвований, ежедневно приносимых в чаши Храма?

Никто не побеждал в Состязаниях Димоэта дважды, поскольку одна победаподвиг невероятный. И, как ни странно, победа в трех боях второго этапа победителя первого днябольшая редкость. Не зря, видно, эллы отмечены Димоэтом и имеют, подобно верховному Богу, по четыре пальца на руках

Хотя, например, Трэгганузнатный элл, четыре пальца имеющий с рождения, прошедший огонь и воду, уступает Мейчону. Впрочем, не зря, наверное, Трэггану, хотел в дружеском поединке проверить силы Но ведь у Мейчона уже не раз бывал противником человек с четырьмя пальцами и пока Мейчон выходил победителем.

Словно в ответ на его мысли дверь тихонько скрипнула. Мейчон по привычке напрягся, пальцы обхватили рукоять меча.

 Мейчон, ты еще не спишь?  раздался шепот Трэггану.

 Нет, заходи.

Трэггану взял у сопровождающего слуги подсвечник на три свечи и отправил слугу спать.

 Я тоже по первости сваливал все подушки на пол и спал просто так, даже не раздеваясь,  усмехнулся Трэггану, оглядев комнату.  Но в моем положении это не принято. Извини, Мейчон, я понимаю, тебе нужно выспаться перед

 Да брось ты,  махнул рукой Мейчон, усаживаясь на кровати.  Я, как и ты,  он с нажимом произнес эти слова,  могу не спать по трое суток. К тому же великолепно отдохнул в лесу за три прошедших дня.

 В лесу разбойники и звери,  заметил Трэггану,  это не отдых.

 Напротив,  возразил Трэггану.  Разбойники не нападают на одиноких путниковчто с них возьмешь. А звери Они сами боятся страшного хищника о двух ногах. Что-то случилось, Трэггану?

 Нет,  просто ответил друг.  Соскучился я по тебе. Даже, если быть честным, просто по нормальному человеку, который тебя понимает. Твое появление здесь для меня Я даже не могу сказать Словно свежий ветер с моря Да, так оно и есть! Даже с Млейн я не могу говорить о некоторых вещахона их не понимает и ей неинтересно. Знаешь, пойдем, поднимемся ко мне наверх. Гирну принес туда давешнее вино и копченую кабанину. Я видел, ты за столом почти не пил.

 Я за сегодняшний день выпил больше, чем за последние четыре года,  усмехнулся Мейчон.  Но раз ты зовешьидем.

Трэггану прекрасно ориентировался в лабиринтах дворца. Тяжелым ключом он отпер замок и открыл дверь в кабинет. Из внутреннего садика, дверь в который была открыта, веяло изумительной свежестью и прохладой.

Хозяин кабинета быстро зажег свечи и комната наполнилась мягким светом. Трэггану придвинул к своему столу второе кресло и указал Мейчону. Сел сам и наполнил чарки.

 Знаешь, Мейчон,  сказал он задумчиво,  мы никогда не давали друг другу клятву дружбы. Но мне кажется, что

 Да,  кивнул Мейчон.  Выпьем за нашу дружбу.

Они залпом опустошили чарки.

 Когда ты сражался с этим малкирцем,  продолжал Трэггану,  я думал, что если вдруг, то Ты понимаешь, о чем я говорю?

Мейчон кивнул.

 Только слишком легко далась нам победа. Не то, чтобы слишком, но

 Это потому,  заметил Мейчон,  что они дрались за деньги.  Если бы за их спинами стояли матери и дети Так легко мы бы не справились Поверь моему слову, малкирцыотличные бойцы. Не эти вот двое, а вообще.

 Возможно,  согласился Трэггану.  Сегодняшний бой много для меня значит. Я уж боялся, что эти хоромы, слуги и ежедневные утренние ванны совсем расслабили меня. Я уже начал забывать запахи битвы.

 И слава Димоэту!  воскликнул выпускник острова Брагги.  Зачем тебе это помнить? Тывладельный элл, глава семьи. У тебя другие заботы. Так и должно быть. Да, хотел тебя спросить: а то, что ваш король поддержал этого фанатика У тебя будут неприятности?

 Вряд ли. Я ведь подданный двух королейИтсевда и Реухала. Меня не касаются дворцовые интриги и даже войны. В крайнем случаеснаряжу отряд для королевской армии

Он молча глядел на пустую чарку в руках. Мейчон смотрел на друга. Тихо и очень уютно потрескивали свечи. Трэггану хотелось сидеть так долгобез разговоров даже, потому что ему было хорошо рядом с другом. Странно, но даже лучше чем с Млейн Нет, это, конечно, не так. С Млейн все по другомутам там там нежно и добро. А с Мейчономнадежно и почему-то тепло.

Они так и сидели без слов, никто не хотел убивать то необъяснимо-молчаливое, что родилось между ними.

Наконец голова Трэггану бессильно упала на спинку креслаон заснул.

Мейчон задумчиво налил себе в чарку вина из графинчика, понюхал и поставил чарку на стол.

Как сильно изменился Трэггану за то время, что Мейчон его не видел. Сейчас, спящий, в свете свечей он казался очень усталым и чуть ли не старым. Мейчон огляделся, встал, снял с дальнего кресла шкуру какого-то зверя и заботливо накрыл ею друга. Долго стоял у стены, увешанной кинжалами, пиками и мечами. Потом прошел к открытой двери в сад и, стоя на пороге, впитывал в себя ночные запахи Города Городов, о котором мечтал бесконечные дни испытаний на острове. Потом улыбнулся своим мыслям, сделал шаг вперед, улегся на песок и мгновенно заснул.

С первыми лучами солнца Мейчон проснулся. Увидел колодец с полным ведром воды, вымылся и вошел в кабинет. Свечи еще горели. Трэггану спал, улыбаясь во сне.

Ступая совершенно бесшумно, словно лесной зверь, Мейчон прошел к выходу и открыл дверь. В коридоре перед лестницей стоял стулнаверное, для слуги. С некоторым трудом он нашел комнату, которую отвел ему дворецкий. Взял свою дорожную сумку с бальзамами и прочими необходимыми вещами, накидку с цветами Итсевда, что принес ему вчера на пир посол Наррэгу, подумал стоит ли одевать парадный костюм, решил что нет и, никого не встретив, спустился вниз.

Полусонный охранник открыл ему ворота и Мейчон отправился уже знакомой дорогой к Арене Димоэта, навстречу своей судьбе.

* * *

Первый этап Состязаний Димоэта по обычаю проводился в первый день празднеств, в день бога Кашаера, повелителя холодного Гапполуха.

Разумеется, поединки на Арене являлись центральным событием дня, поскольку шествие в храм Семи Богов не обещало быть слишком уж торжественным и красочнымлишь низкорослые гапполушцы в меховых одеждах и со своими странными посохами, увенчанными изображениями диковинных зверей, будут водить непонятные остальным загадочно-ритмичные хороводы под глухие звуки огромных барабанов.

Мейчон зналсегодня Димоэт будет милостив к нему. И Кашаер поможет, поскольку Мейчон корнями своими из Гапполуха, хотя ни разу не ступал на этот далекий и суровый континент.

Огромные трибуны Арены Димоэта, способные вместить чуть ли не больше половины жителей Города Городов, в этот ранний час, к удивлению Мейчона, были почти заполнены; только многочисленные ложи знатных эллов были еще свободныте придут на настоящие поединки, когда останутся лишь истинные мастера клинка.

А простой народ жаждал крови, которой в первом круге будет больше чем достаточно. Отчаянно рвущиеся в бой воины не соизмеряют свои силы с силами противника и опытные мастера хладнокровно пронзают не желающих сдаваться храбрецов, у которых смелости и желания сорвать победный куш значительно больше, чем опыта и умения.

К тому же, удачные ставки, сделанные до начала первых боев, могут принести огромный выигрыш, намного превосходящий, то, что можно получить, поставив когда бойцов станет меньше. Если угадать победителя, то можно заграбастать денег даже больше, чем будет выплачено за победу достойнейшему. Но разве ж угадаешьдве тысячи бойцов, каждый внешне силен, хорошо вооружен и рвется в бой. Можно лишь гадатьа времени нет. В основном, зрители ориентировались по именам и предыдущим победам, которые выкрикивал маг-герольд.

Мейчон усмехнулсяего знакомцу Дойграйну ломать голову в догадках не приходится, тем более, если он присутствовал на вчерашнем поединке на Ристалище Чести.

 Восемьсот восемьдесят восемьэлин Мейчон, защищает цвета Итсевда!  провозгласил маг-герольд.

И все. Что Мейчон сказал, то и объявили. Он не из тех, кто хвастается своими заслугами. Громких побед на турнирах у него нет, а остров Брагги за плечами Что ж, пусть этим кичатся другие. Многие, кто прошли лишь начальную подготовку на Брагги, не забывали сообщить об этом.

Мейчон поглядывал в сторону представляемых бойцов, когда слышал упоминания об острове, но знакомых лиц не виделвыпускники, те кто смог стать выпускником, проходят индивидуальное обучение у лучших мастеров острова, тогда как остальных муштруют группой те, кто еще не стал учителем и, возможно, никогда не станет. Впрочем, в начале списка звучало имя какого-то именитого выпускника; Мейчон, кажется, даже слышал про него на острове.

Все бойцыдве тысячи человек, сидели на скамьях, выставленных прямо на огромной арене, чтобы не утомляться во время представления и жеребьевки. Каждый уже прошел осмотр магом-эскулапом и держал в руках черный каменный кубик с выбитым на нем номером.

Кубики были древние. Сколько бойцов уже держали кубик, что сейчас в руках Мейчона, надеясь, что волшебное число принесет удачу? Знает лишь Димоэт.

Наконец все были представлены.

Старший жрец Состязаний со специальной трибуны, на которой в конце дня будут награждать почетным доспехом и денежным призом победителя, провозгласил:

 Волей великого Димоэта и именем его объявляю Состязания Димоэта открытыми!

Трибуны разразились приветственными крикамив поддержку вышедших воинов, в знак радости, что событие которого так ждали, наконец-то начинается, в знак надежд на яркое зрелище и проявление истинного мастерства и мужества.

Жрец выждал паузу, пока утихнут трибуны и начал монотонным голосом подробно описывать правила Состязаний. Жрец Ристалища Чести почти то же самое излагал гораздо короче и понятливее, без постоянных поклонов могуществу, мудрости и величию Димоэта.

Насколько понял Мейчон, правила Состязаний и Поединка Чести разнились лишь в одноморужие в любом случае оставалось у побежденного, поскольку заплачен взнос.

 Главный судья Состязаний,  провозгласил напоследок жрец,  милостью Димоэта его величество король Реухала. Так как его величество король Варклит занедужил, его представляет сын, наследник престола принц Марклит.

Последние слова никого из горожан не удивили. Король Варклит давно болел и не покидал дворцовых стен, хотя правил островом железной рукой. И на предыдущих празднествах Димоэта его представлял сын, уже немолодой, красивый мужчина.

Принц встал с места главного судьи и объявил:

 Пусть воины с первыми номерами займут свои места и мои помощники проведут жеребьевку.

Первые сто двадцать восемь бойцов выстроились в четыре шеренги. Остальные участники состязаний бросили свои кубики в огромную корзину с узким горлом, которую несли четыре человека в цветах Храма Димоэта. Затем корзину понесли перед выстроившимися бойцами, каждый доставал кубикномер тут же громко выкрикивался и названный воин шел к своему первому противнику.

Первый круг проводился в четыре этапапо сто двадцать восемь пар. Второйв два. Потом сражались все пары одновременно, пока не оставалось восемь самых лучших бойцов. Эти пары уже сражались по очереди, чтобы зрители оценили все перипетии схватки.

На первый бой отводилось шестнадцать минут. В случае, если ни один из противников не признал поражения, и оба могли продолжать бой, то все оставлялось на усмотрение судейне боялись ли бойцы друг друга, насколько отважно и решительно вели схватку?

Корзину уже проносили перед последними в последней шеренге воинами, когда Мейчон услышал:

 Восемьсот восемьдесят восемьэлин Мейчон, защищает цвета Итсевда!

Что ж, и в этом есть счастливое предзнаменованиене ждать больше часа своей очереди, а иметь возможность отдохнуть перед следующим боем. Хотя, вряд ли возникнет необходимость в отдыхе так быстро.

Назад Дальше