Конечно, отдыхай, героиня!
Мря-м! (ура!)
Кошка зарылась под одеяло, а я позвал Айю вниз. Не забыв очень тщательно проверить карманы на наличие постороннего нижнего белья. Однако Сидзука дважды не стала повторять один и тот же трюк, что несколько нервирует из-за ожидания новой пакости и одновременно заставляет чувствовать бодрящий азарт. Гинко уже обреталась возле холодильника на своих двоих. Стоял жуткий чавк.
Гинко-сан, вам еще нельзя твердое. Я приготовлю бульон! высказалась конверт.
Выглядела волчица исхудавшей, взъерошенной, но весьма активной.
Сама жуй бульон. Мне нужно мясо! Юто-сама!
Я вытянул руки, дабы притормозить с объятиями любвеобильной оками, однако ладони уткнулись в две мягкие подушки, не меньшего размера, чем у Химари. Гинко застонала. Кзы-ыть! Между нами в пол вошел кривой ятаган. Я кое-как отцепился от волчицы.
Вам что тут, медом намазано? Что вы все ко мне лезете?
Вы охотник и принимаете нас.
И?
Этого достаточно, Юто-сама. Ведь больше нет в Японии никого, кто примет нас полностью в нашем истинном обличье.
А другие охотники, маги?
Шарахаются словно от зверя чумного, поникла оками.
Допустим. А-а, зачем так активно выражать свою любовь?
То есть инстинкты, против них не попрешь
Постой-постой. Что за инстинкты? Давай, по порядку, я сел в кресло. Может ли аякаси забеременеть?
Не все виды, но многие, Амакава-сама, ответила Айя.
Аякаси от человека?
От обычногонет, Гинко начала ожесточенно чесать у себя под майкой. Вернее, есть легенды разные, но достоверно неизвестно. Вот если человек с сильной аурой, то возможноколи и аякаси обретет человекоподобную форму.
Дайте подумать У меня сильная аура, иммунитет от давления аякаси Так получается, вы видите во мне полового партнера?
Истинно так, Юто-сама! Вы вельми с аякаси схожи. Мы ведь чувствуем настрой друг друга, если не скрываться. А вы к нам хорошо относитесь. Единственный из охотников. Еще Генноске-доно добрый к нам был.
Чую, жениться мне надо. И чем быстрее, тем лучше.
Породниться с великим кланом будет мудрым решением, добавила Айя.
Хм-м, и что за чудо уродится от союза аякаси и человека? спросил я, открывая свой дневник и тщательно конспектируя новую информацию.
Щенки славные будут, Юто-сама!
Кха-кха, разводить волковтакого от своей жизни я не ожидал
Айя коротко обрисовала ситуацию со слабыми духами, которых она вчера успела посетить. Кого смогла найти и пообщаться, почти все обещали послушаться и переехать.
Я быстро опросил Гинко насчет ее задания. Оками поведала, что не успела обежать весь город. Да и далеко не всех встреченных аякаси нанесла на карту: некоторых слабых можно было и не почувствовать, а сильные хорошо умеют прятаться. Немного рассказала про битву с четвертым отделом. В начале схватки один мужчина бросил в нее амулет, который сильно дезориентировал волчицу. Самое противное, что это был один из наших родовых амулетов на основе света. Далее ее несколько раз приголубили дубинками с магией молнии. Один слабый маг бросался воздушными лезвиями. Еще двое стреляли из пистолетов пулями с начинкой из огня, пару раз задели волчицу вскользь. Когда оками обессилела, бросили один из артефактов Тсучимикадо, который и связал ее. Хоть она и говорила о том, что является вассалом Амакава, ей не поверили. Однако, возможно именно эти слова спасли ей жизнь. Я сумбурно еще раз извинился, но оками беспечно отмахнулась.
Амакава-сама, позвольте мне также отчитаться, попросила Айя.
Что-то еще по вчерашнему?
Нет, задание, что вы мне выдали раньше, фугурумо материализовала бумажку из своего рукава и начала зачитывать. Мой светлый самурай упокоил около двухсот низших духов дерева разных типов, также примерно полторы сотни цутигумо, паучьих аякаси, включая одного высшего. По пути пришлось уничтожить более трех десятков оками
Чее?! оскалилась Гинко.
Сие были полностью безумные оками
Тогда ладно.
В Песках я успела упокоить около пяти десятков сасори, скорпионьих аякаси. Выполнила тринадцать заданий по доставке и поиску предметов. Мной, как представителем клана Амакава, были налажены дружеские отношения с деревнями Бертольд и Лагранжье. Вскорости планируется перебазироваться в город, когда накопится достаточно золота на новую экипировку. Отчет закончила, фугурумо Айя.
Э-э, ну ты отлично поработала Айя. Продолжай в том же духе, ничего другого, кроме как похвалить, мне не оставалось.
Амакава-сама, к дому кто-то идет, насторожилась конверт.
Я прислушался к свету. Да, аякаси недалеко. Веет чем-то незнакомым, птичьим что ли. Больше никого рядом нет.
Вроде бы он не особо сильный. Если чтоотступаем, будим Химари. Пойдем посмотрим, кто пожаловал в гости.
Мы вышли на передний дворик и стали высматривать посетителя, не заставившего себя долго ждать. Из-за забора соседнего дома показалась сутулая фигура с мешком за плечом. Молодой мужчина на вид, белая рубашка, черные волосы. Как-то он странно передвигается Носит из стороны в сторону, шатается. Выглядит очень усталым и неопасным.
Задохлик, резюмировал Гинко, жуя шмат колбасы.
Словно подтверждая оценку оками, незнакомец грохнулся в обморок, не дойдя немного до калитки. Мы поспешили к нему на помощь.
Вы как?
Амакава Змея ушла проведать лесных духов просила принести это тебе
Благодарю! Давайте я помогу вам.
Я подхватил легкое тело аякаси под руку и потащил в дом. Гинко с Айей схватили тяжелый бренчащий мешок.
Кагецукимое имя.
Амакава Юто.
Сидзука сказала, что я могу к вам присоединиться
А от вас будет польза, Кагецуки-сан? протянул я с сомнением.
Я не такой сильный как мизучи, но могу быть полезным. Часто бывал среди людей.
Ладно, раз тебя направила сюда Сидзука, думаю мы договоримся. С присягой и прочим обождем.
Я расспросил Кагецуки, духа журавля, занес его особенности в свой дневник. Аякаси немного владел стихией воздухадостаточно, чтобы летать самому. В общем-то и все из интересного. Айя оценила на тройбан с половиной. Не густо, ну да не бакэнэко же посылать за хлебом. Посмотрим, как он у нас приживется.
Разрезать наглухо запаянные емкости мы не решились. Вскоре приползла Сидзукауставшая и сонная. Рассказала немного про своего приятеля, черного журавля. Разрешила резать ткань. Ну-ка поглядим, что нам принес аякасский санта-клаус?!
Две девочки подошли к калитке перед входом в дом Юто Амакава одновременно. До начала школьных занятий последней учебной недели перед каникулами оставалось еще около часа.
Староста, что ты тут забыла?! недовольно поинтересовалась Ринко Кузаки.
Пришла проведать Сидзуку-тян, поправила очки Шимомуро Ю.
Поверь, она может за себя постоять.
Подозрительно это все. И твое поведение тоже.
Это клановые дела Юто, у него и спрашивай.
Так и собиралась поступить.
Ринко решительно постучала в дверь. Беспардонно вламываться перед одноклассницей показалось неудобным. Дверь отворила Сидзука. Видно, что девочка сильно измотана. На мизучи красовался полупрозрачный пеньюар, белые трусики и любимый красный бантик.
Кха! Сидзука-тян, в каком ты виде разгуливаешь у Амакава дома?!
Я разве трусики забыла надеть? Хм, на месте, нано
Мизучи сонно зевнула и потерла слипающиеся глаза.
Мы подняли тебя? Прости, Сидзука-тян.
Нет, я еще не ложилась, нано. Всю ночь трудилась, чтобы сделать братику Юто приятное
Староста окаменела. У Ринко задергался глаз. Изнутри дома донесся голос Юто:
Моя лоли, помоги открыть мешок! Боюсь, мы можем повредить подарки.
Ничего без меня не могут. Юто, к тебе пришли сестренка-драчунья и сестренка-в-очках.
Драчунья?! возмутилась Ринко.
Ну хотя бы не "четырехглазая" на этот раз, вздохнула Шимомуро.
Упс, выдал я, когда увидел выражение лиц уже бывших одноклассниц. А мы тут подарки от санты распаковываем.
"Врезать" гласила физия Ринко. "Кастрировать" говорило лицо Шимомуро. Совсем я завозился с мешком, даже не заметил, что кто-то пришел.
За твое поведение Юто, я бы даже угля пожалела, Кузаки.
Надеюсь, там судебный ордер, староста. Я смотрю у тебя тут оживленно, Амакава-кун. Еще скажи, это твои клановые люди.
Конечно нет! Не люди
Сидзука склонилась над мешком. Аккуратный выброс магии, и посылочка раскрылась. Я с энтузиазмом перевернул мешок, намереваясь высыпать содержимое на пол. Тяжеленный блин! Повалили какие-то блестящие железяки.
Бву-ух! на пол упала здоровенная металлическая штуковина.
Я думал реально поседею тут. По паркету катилась настоящая боевая мина с виднеющимися символами US. Или бомба, не разбираюсь в этом.
Сидзука!! Откуда это?!
А? с закрывающимися глазами вяло ответила мизучи. Не знаю, наверное, после второй мировой нашла.
Айя, ты можешь это съесть?!
Я-я не хочу это есть, Амакава-сама. Но если вы прикажите
Кагецуки!
Э?!
Вот тебе вступительное задание. Убери эту штуку из города. Хоть на Фудзи забрось. Как Фродо Беггинс. Главноеизбавься от нее.
Понял, Амакава-сан, убито произнес журавль, и схватил мину подмышку.
Амакава Юто, тебе лучше объяснить, что здесь происходит, серьезно произнесла староста, но я отмахнулся.
Далее мы с Айей и Гинко действовали более осторожно. Через несколько минут в гостиной моего дома лежала приличная горка из старых часов, зажигалок, медалей и прочего хлама, а также золотых цепочек, серебряных медальонов и множества колец. Благородные металлы и несколько драгоценных камней волнительно сверкали на утреннем солнце. Со словами "моя прелес-сть" я обхватил сокровища руками. Ух-х, заживем теперь!
САМБА-2. Цукумогами и я
Глава 1
Моя лоли, дай я тя расцелую!
Я тебя сама щас "расцелую"! взъярилась Кузаки.
Ринко!
Я подхватил возмущенную подругу детства и расцеловал по-брежневски, только без контрольного засоса в губы, ограничившись лбом. Настроение было превосходное.
Староста! повернулся я.
Не подходи ко мне Амакава! Маньяк-извращенец!
Нано! Ты меня собирался поцеловать!
Конечно!
Сидзука сильно старалась подставить мне губы, но я умело уклонился, пройдясь по щекам и лбу.
Иди отдыхай.
Без меня не уходите, нано-о
Амакава-кун, ты сильно изменился, проговорила Шимомуро.
Вот-вот. Где тот тихий и спокойный Юто, которого я знала? вздохнула Кузаки.
А-а, сейчас объясню.
Я сбегал в свою комнату и взял амулет. Химари проснулась и потянулась вниз со мной. Я передал уже давно потухший артефакт Ринко.
Это же оберег твоей бабушки?
Да. Он скрывал мою ауру от демонов, заодно и стирал детские воспоминания и серьезно вредил психике. Вообще, я сейчас должен быть на полголовы выше ростом, как минимум!
Но зачем это твоей бабушке?
Это личные дела клана. Староста, ты спрашивала, что происходит? Можете взять почитать мои научные труды по аякаси. Только из дома не выносить.
Почему ты мне ничего не рассказываешь? Про бабушку, про этот клад? Кто такой Кагецуки? завалила вопросами Кузаки.
Вы несовершеннолетние, и я не имею права вас во все это втягивать. Исполнится двадцать, можете подавать резюме моей секретарше.
У тебя и секретарша есть?
Будет. Айя, ты сможешь съесть сокровища? Есть место?
Да, Амакава-сама.
Отлично. Поищи в интернете организации по торговле драгоценностями. Когда Кагецуки вернется, будете вместе с ним заниматься сбытом. Наверное, часть в качестве налога отберут, ну да ладно. Пусть их оценят, проведут аукцион, следите, чтобы не обманули. Можете нанять какого-нибудь опытного специалиста для перепроверки. Часть заложите сразу после оценкиденьги нужны срочно. Справитесь?
Да, Амакава-сама, конверт тщательно законспектировала мои приказы.
Ринко! Дашь денег в долг?
Э?
Я метнулся к кучке и выудил оттуда красивый серебряный браслетик. Вроде чистый.
Я тебе почти никогда ничего не дарил. Вот, держи.
Спасибо, Юто! улыбнулась Кузаки.
Староста, нечего косить глаза, не заслужила. Химари-сенсей, пойдем тренироваться! У нас еще куча дел сегодня.
Няэ! (есть!)
Мы с кошкой вышли на небольшой задний дворик, заросший высокой травой. Возле забора уже начинались настоящие заросли. Черт бы с нимвсе равно в Ноихару буду перебираться. Бакэнэко сразу принялась командовать:
Милорд, вам надобно обучиться ауру свою прятать. У Генноске-доно плохо получалось сие. Но ваша сила пока не больно слепит. Коли постараетесь, никто сыскать не смогет.
Химари села на веранду, свесив ноги.
Ложитесь головой сюда, милорд.
Хм, это точно обязательно?
Верьте своему сенсею, милорд.
Я лег на веранду, положив свою голову на колени бакэнэко.
Постарайтесь спрятать свет изменяющий. Не дайте выйти ему из своего тела. Сообщу я, когда будет получаться.
Не слишком подробное объяснение, впрочем, на большее и не рассчитывал. Закрыть глаза, отрешиться от теплых и близких ножек Химари, от нависающих
Сенсей, ваши молочные железы мешают сосредоточиться! Кстати, аякаси могут давать молоко?
Пока ваша славну кошечка неспособна на сие. Но коли милорд постарается, помнет как следует
Тьфу. Не отвлекай.
Юто! Вы чем тут занимаетесь?! как всегда вовремя появилась подруга детства.
Ринко, а ну свали в туман! Иди в школу, я занят.
Задняя дверь дома громко хлопнула. Кузаки убежала.
Расстроили вы человечку, милорд.
Пусть так, целее будет. Надо поговорить с ней по душам.
Думала я, что вы к ней чувства питаете.
Так и есть. Как и к старосте. Они мне симпатичны, не более. Но я не смогу дать Ринко то, что она так желает. Все, помолчи.
Свет откликнулся достаточно легко. Хотя неправильно говорить о нем, как о чем-то чужом и далеком. Магиячасть меня. Как рука или кровь. Я могу ей пользоваться, выпускать, придавать форму, считывать данные как с датчиков. Скорее всего, меня видят, поскольку я испускаю сильные магические излучения в окружающую среду. Любопытно, нет ли каких-то последствий для тех кто рядом? Как-нибудь проверю. Сейчаснадо притушить свечение своей ауры. Не выпускать из тела? Попробуем-с.
Фиг там! Словно воду решетом ловить. Чувствую, как магия выходит из меня мельчайшими порциямииз всех щелей. Так, попробуем накрыть себя коконом
Ньяха! крикнула кошка.
Я подорвался, развеивая полог света. Ноги Химари в том месте, где я лежал, покраснели как от ожога. Моя футболка в паре мест обзавелась дырочками. Хорошо хоть волосы себе не спалил.
Извините, сенсей.
Неудачаесть верный признак обучения.
Ага, или показатель врожденной криворукости. Бакэнэко изогнулась и принялась лизать собственные пораненные ножки. Гибкая, как кошка. Она и в клубок сможет свернуться наверняка. Я сел на веранду рядом. Значит, не то. Больше похоже на защитное заклинание. Если атака будет направлена со всех сторон, пригодится. Как же мне заставить свет прекратить испускать свои демаскирующие лучи?
Хмм, а что если загрузить свою ауру работой? Может тогда излучение уменьшится? Как бы свою ауру в фарш не превратить. Поэкспериментируем с пальцем для начала. Я закрыл глаза и внимательно прислушался к энергетическим токам мизинца на левой руке. Тоже испускает, падлюка. Так, теперь направим эти лучи обратно в свою ауру. Вроде что-то получилось, и даже не больно. В мизинце появились закольцованные завихрения, похожие на солнечные протуберанцы. Хех, я есть солнцецелая звезда, ни много ни мало. Однако держать мизинец оказалось непросто: более мелкие лучики не удавалось соединить в единое кольцо, приходилось генерировать новые протуберанцы. Держать становилось все сложнее и сложнее
Ладно, испробуем на более мощных излучениях, которые находились в груди и голове. Собрав множество пучков света, я сформировал широкий мощный полу-бублик.
Милорд! Получилось у вас! Чуть слабее стали ощущаться!
Тяжело контролировать. Чуть отпустишь, сразу распадаются.
Тренируйтесь, милорд, вы на пути верном!
Следующие два часа с перерывом на завтрак я потратил на тренировки в скрытии. Химари заявила, что теперь я стал не как яркий костер в ночи, а колеблющаяся свеча. В половине десятого решил прекратить, поскольку существенного прогресса за короткое время уже не смогу добиться. С подсказки кошки я откопал у Айи в закромах внушительный охотничий тесак с ножнами. Никаких проблем с наполнением лезвия светом не возникло. Клинок позволял концентрировать магию в одной точке. И если разреженное заклинание лишь слегка подпалит шкуру, то точечный удар мечом света может резать камни. Правда Химари заметила, что я еще слишком медленный, чтобы на равных противостоять даже средним духам. Короче, учиться и учиться, пахать и пахать.