Люди, вставшие на колени вокруг огня, продолжали петь.
Из темноты позади барабанщиков вышла Лаведа. Дукэйн следил за ней в течение двух недель в Новом Орлеане, надеясь на то, что она приведет его к Элис, но в таком обличии еще ни разу ее не видел. Он посмотрел на нее пристальнее. В закрепленных на поясе Лаведы ножнах лежал кинжал, золотая цепочка находилась в отстегнутом состоянии. На каждом ее предплечье было закреплено по золотой ленте. На шее ожерелье из когтей. И больше ничего на ней не было.
Её густые светлые волосы спадали на плечи. Кожа блестела так, будто ее натерли маслом. Дукэйн не мог отвести от нее взгляда. Она была самой ошеломляющей женщиной из всех, которых он когдалибо видел.
Она прошла мимо своей конгрегации и пение прекратилось.
Река течет, произнесла она.
Река, как кровь! пропели они.
Река течет.
Течет из сердца!
Река течет.
Река могущественна!
Эта водаисточник жизни, сказала она.
Каждый испивший ее обретет могущество.
Кто среди вас самый могущественный?
Я! ответили они хором.
Дукэйн разыскал Элис. Она была в экстазе от происходящего.
Лаведа достала свой кинжал. Стоя около огня, она подняла его высоко и начала медленно вращаться по кругу.
Кто из вас пил из реки?
Я!
Те, в ком есть вода из этой реки, обретут могущество!
Власть жизни! Власть смерти!
будем побеждать своих врагов.
Сильные и слабые должны умирать за него!
будем делать так, как он хочет!
Для каждого слабого найдется свой закон!
Кто будет пить из реки?
Я! взревели они.
Барабаны грохотали. Конгрегация все еще стояла на коленях и двигалась под звучание ритма.
«Река течет! кричала Лаведа, блуждая среди своих людей. Сюда слетаются ветры. Этой ночью мы будем пить воду из ее берегов! Мы будем пить эту могущественную воду, и принимать ее силу в себя. Река бесконечна. Её воды текут всегда. Вечная власть должна быть нашей!»
Она остановилась и положила свою руку на голову красивой молодой мулатки. Женщина встала с колен.
«Мы будем пить из реки!»
Дукэйн вздрогнул, так как Лаведа дернула голову женщины за волосы и провела кинжалом по ее горлу, затем прижала свой рот к хлещущей ране.
Двое мужчин, стоявших позади, держали бьющуюся в конвульсиях мулатку. Лаведа отстранилась. Её лицо было в крови, которая стекала вниз по ее телу.
«Пейте! Все к реке!»
Барабаны продолжали стучать, и целая толпа под их ритм помчалась вперед. Они жадно ловили кровь своими ртами и поспешно отходили, растирая ее по своим телам. Дьявольская пляска продолжалась.
Лаведа прыгала и крутилась в этом танце. В мерцающем свете огня мелькало ее обнаженное тело, золотистые волосы и вымазанная кровью грудь.
Огромный темнокожий мужчина лег на спину возле ее ног. Она села на его член, пронзив себя, а через некоторое время слезла с него и принялась ублажать его фаллос своим ртом.
Дукэйн наблюдал как повсюду тела падали друг на друга. Под гром барабанов начиналось совокупление.
Элис лежала на спине в центре группы и была едва заметна под телом бледного мужчины средних лет. Закинув винтовку за спину, Дукэйн слез с дерева. Он прислонил оружие к стволу и стал раздеваться, преодолевая подступающую к животу глыбу страха.
«Это всего лишь кусок пирога, сказал он себе мысленно. А пирог можно съесть». Подумав об этом, Мэтью попытался улыбнуться.
Он разделся и привел свои волосы в порядок, так как они постоянно падали на глаза. Потом вынул свой нож из чехла.
«Такие вещи я делаю только за большие деньги», он порезал себе предплечье и содрогнулся. В глубине души Дукэйн прекрасно понимал, что дело было не только в деньгах. Теперь, когда он определил местонахождение девушки, то можно было подумать и о безопасных способах вызволения ее из этой секты. Никто кроме него не осмелился бы этого сделать. И эта мысль возбуждала. Ничто не дало бы ему более острых ощущений. Нужно просто прожить этот день. Дрожащей рукой он размазал кровь по щекам, рту и подбородку.
Он воткнул свой нож в ствол кипариса и начал продвигаться к поляне. Его сердце стучало вместе с ритмом барабанов. Во рту пересохло. Облизывая губы, он чувствовал вкус собственной крови.
Дукэйн добрался до ближайшего кустарника и стал наблюдать за конгрегацией, которую освещал огонь. Никто из них не стоял на ногах. Все были заняты совокуплением и лишь изредка ползали в поисках новых партнеров.
В шести футах от него переплелись тела двух женщин. Они занимались оральным сексом в позе шестьдесят девять. Та, что была сверху, привлекла Дукэйна своей родинкой на попе. Он прополз вперед и ущипнул ее. Её ягодицы резко сжались, и она вскрикнула от удивления. Обернувшись, она пристально посмотрела на него глазами дикой кошки. Дукэйн покосился на нее. Затем кинулся на ее потную спину. Вместе, они кувыркались по земле. Потом она забралась на него сверху, а он принялся покусывать ее шею и ласкать грудь. Другая женщина направилась к ним, чтобы присоединиться. Она легла возле них, и ее рот приник к влагалищу девушки, а рука нащупала пульсирующий пенис Дукэйна. Сильно сжав, она теребила его, в ответ на что, он стал твердеть и подниматься. Затем Мэтью почувствовал прикосновение ее языка.
В это время первая партнерша поспешно оставила его, так как большой темнокожий мужчина навалился на нее сверху и начал с ней сношаться.
Дукэйн перевернул вторую партнершу на спину и раздвинул ее ноги. Встав на колени возле нее, он погладил влагалище женщины. Затем, крепко сжав бедра, вошел внутрь. Он двигался в ней быстро и жестко, так, что она сотрясалась от бесчисленных оргазмов, цепляясь руками за траву. Он входил в нее снова и снова, пока не кончил. Потом Мэтью шлепнул ее по заднице и пополз прочь.
Он разыскал Элис. Она была в нескольких ярдах от него. Теперь её трахал какой-то жирдяй. Он пополз к ней. Но вдруг, чья-то женская рука ухватилась за его хозяйство.
По спине пробежали мурашки.
Женщина легла на спину, увлекая за собой его член. Это была Лаведа. Она облизала губы. Её глаза выглядели унылыми и стеклянными.
«Возможно, она подошла ко мне, подумал Дукэйн, чтобы убедиться, что я не чужой».
Он начал отползать от нее, но она притягивала его к себе.
«Здесь есть тридцать других парней», сказал он себе. По крайней мере, тридцать человек здесь точно было. «Она не могла знать их всех в лицо».
Или могла?
Нет. Новоорлеанская группа была всего лишь одной из ста подобных ей групп. У Лаведы были последователи по всей стране. Несколько тысяч. Новые члены вливались в эту секту постоянно. Она не могла всех отслеживать.
Её лицо оказалось между ног Дукэйна. Она взяла его член себе в рот и стала сосать. Он чувствовал ее тугие губы, ее неугомонный язык и края ее зубов.
«Если она каким-то образом узнала», подумал Дукэйн, «то она откусит мне его или отрежет мой поршень кинжалом». Но этого не случилось. Она продолжала сосать, плотно обхватывая пенис ртом.
«По крайней мере, она не видит мое лицо», подумал он.
Затем, все мысли покинули его, так как он потерял голову от удовольствия. Перед его сознанием был только образ Лаведы. Её великолепное тело, ее глянцевая кожа, упругая грудь с твердыми сосками.
Руками Лаведа раздвинула его ягодицы. Затем засунула свой палец в его анальное отверстие, и он кончил. Она продолжала сосать, а член просто содрогался у нее во рту. Он закончил, но она отпустила его не сразу.
В конце концов, эта сосущая голова, все же, оторвалась от него. Глаза ее были закрыты. Она вновь облизывала свои губы.
Дукэйн пополз вперед. Обернувшись, он увидел вьющиеся волосы Лаведы и то, как она подбиралась к девушке, которая трахалась по соседству с пожилым человеком. Девчонка предпочла компанию Лаведы.
Он опять начал искать Элис и нашел ее на прежнем месте. Она все еще пыхтела под тем жирным парнем. Мэтью поспешил к ним. Жирдяй что-то ворчал и двигал своей задницей, похожей на желе.
Дукэйн ухватил руками бычью шею и начал сжимать его сонную артерию до тех пор, пока толстяк не обмяк. Затем стащил эту тушу с Элис и занял его место.
Она вяло улыбнулась. Ее руки погладили ему спину. Пятки Элис приятно дотрагивались до зада. Она была горячей и такой хрупкой. Дукэйн целовал ее шею, а она издавала возбуждающие легкие стоны. Он был над ней не долго. Элис еще цеплялась за него, в то время как он стал ползти вперед. Ее хватка постепенно начала слабеть. Она упала на землю. Но руки девушки пытались тянуть его за живот обратно, когда он почти уже прополз над ней. Эти руки успели обласкать его член.
Дукэйн посмотрел на нее.
Поехали со мной, сказал он.
Она хрипло рассмеялась. Потом поднялась и забралась на спину Дукэйна. Теперь Элис была сверху. Прижимаясь к его спине своей грудью, она обхватила его руками.
Вперед, моя лошадка, прошептала она.
Он прополз через несколько груд тел. И один раз Элис потянулась, чтобы потрогать чью-то грудь, но упала со спины Дукэйна.
Она быстро забралась назад. Дукэйн продолжил двигаться вперед.
Моя очередь, шепнула Элис ему в ухо.
Что?
Теперь ты поедешь на мне.
Она соскользнула с него. Дукэйн залез на ее спину, чисто символически, не наваливаясь всем весом. Одной рукой он схватил ее за волосы. Затем поднял ее голову и указал ей путь к кустам. Другой рукой он хлопнул ее по попе. Она издала ржание и двинулась вперед.
Мэтью помогал ей своими ногами, чтобы не раздавить, и направлял ее подальше от группы. На краю поляны она остановилась и стала жевать листья соседнего кустарника.
Он прижался к ее спине. Его правая рука нежно стиснула ей грудь, а левая нажала на сонную артерию. Она упала в обморок. Он сбросил ее с края поляны, и затем они катились вместе со склона под защитой кустарников.
В течение некоторого времени Дукэйн лежал неподвижно на девушке. Потом он огляделся. Похоже на их исчезновение никто не обратил внимания.
Мэтью поднялся с тела Элис. Пригибаясь, он тащил ее дальшев подлесок. Когда они отдалились от поляны, он поднял ее на плечо и побежал.
Оазис Трибьюн. Среда. 16 июля.
УБИТА СТОРОЖЕВАЯ СОБАКА
Расчлененное тело Расти, немецкой овчарки бармена Рэда Петерсона, было найдено вчера утром в магазине Хоффмана, где собаку оставили на ночь в целях предотвращения актов вандализма и краж товарно-материальных ценностей.
Владелец супермаркета, миссис Хоффман, прокомментировала происшествие: «Мы не должны были оставлять здесь на ночь эту бедную собаку. Мне больно говорить об этом. Я чувствовала, что добром это не закончится». В слезах она добавила: «Та собака была всем для Рэда».
Рэд Петерсон, владелец собаки и бармен Золотого Оазиса, от комментариев отказался.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Лэйси вскарабкалась на стул в баре. Она вытащила сигарету из пачки и зажала ее между своими губами. Джордж О'Тулл повернулся к ней, его широкое румяное лицо осветила улыбка, и он дал ей прикурить от зажженной спички.
Спасибо!
Почему вы выпиваете в столь поздний час? спросил он мелодичным голосом, подражая какому-то актеру из фильмов Барри Фицджеральда.
Просто захотелось немного красного вина.
Изящный напиток для прекрасной леди, сказал он и жестом своей толстой руки позвал бармена.
Этим барменом оказался Уилл Гленкоу.
Бокал красного для леди, Уилл, и пиво «Гиннес» для меня. Бармен приступил к выполнению заказа.
Вы вовсе не обидели Рэда, написав ту статью, и я прекрасно понимаю взрослого человека, потерявшего хорошую собаку, так как сам сталкивался с этим. Рэд очень пожалел о том, что избрал такой путь прославления Расти. Я считаю, что о таких личных вещах не нужно трезвонить на каждом углу. Так что, вы хорошо справились со своей работой.
В этом он прав, сказал Уилл, ставя выпивку.
Возьмите любого среднестатистического журналиста, он же из чего угодно раздует сенсацию. Сборище кровососов, вот кто они.
Но только не наша Лэйси. Вами можно гордиться, юная леди.
Она стала рыскать в своей сумочке в поисках денег.
Кажется, вы что-то забыли туда положить, он заплатил и Уилл пошел принимать следующий заказ.
Спасибо, Джордж.
Где интересно Рэд проводит сегодняшнюю ночь? спросила Лэйси.
Джордж прищурил один глаз.
Наверное, там, где тот вандал разделал под орех его собаку.
У Элси?
Он посмотрел на свои наручные часы.
Она закроется через десять минут. Он будет там всю ночь в надежде на то, что этот взломщик нагрянет туда снова.
Я предлагал ему свою помощь, все-таки, две пушки лучше, чем одна, но он предпочел разобраться с этим сам. И я не могу теперь считать себя виноватым.
Он поднял свой стакан.
Ваше здоровье!
И ваше, Джордж.
Он подмигнул ей и выпил.
Лэйси сделала глоток вина.
Рэд решил застрелить человека?
Лэйси, преступник разрубил на мелкие кусочки его собаку.
Знаю, я видела это своими глазами.
Это было на самом деле так ужасно, как об этом говорят?
О, боже, Джордж, я никогда не видела ничего подобного она замолкла. Слезы заполнили ее глаза.
Ну все все, Джордж похлопал ее по плечу.
Она вытерла слезы и сделала глубокий вздох.
Извините! она вдруг улыбнулась.
Я ненавижу, когда это происходит со мной в общественных местах. Но как подумаю об этом она вновь замолкла.
Вы уж поосторожнее здесь с этим. Берегите себя.
Она вновь вытерла свои глаза и вздохнула.
Чувствуете себя немного лучше? Налейте себе еще вина, и мы сменим тему разговора. Я, например, знаю много анекдотов от Кэрримана. Они порадуют вас.
Спасибо, Джордж, но на самом деле мне нужно идти.
Снаружи, на теплом ночном воздухе, Лэйси почувствовала себя лучше. Она забралась в свою машину и опустила стекло окна. Её рука остановилась на полпути к замку зажигания. Очень захотелось поехать домой, принять ванну и добраться до кровати. Но она не могла так поступить. Конечно, может быть, это было и не ее дело. Но зная план действий Рэда, она хотела поговорить с ним и предупредить о возможных последствиях задуманной им мести.
Никто не вправе убивать человека из ружья, только за то, что тот убил собаку. Так можно и тюремный срок получить. Даже стрельба в злоумышленника, если он не вооружен, могла обернуться против Рэда неприятностями.
Магазин Хоффмана находился в трех кварталах от нее. Она завела автомобиль и поехала.
Супермаркет был ярко освещен. Лэйси въехала на парковку и остановилась возле пикапа Рэда. Раньше, она редко видела этот пикап без нахождения в его кузове Расти, лазающего по грузовому отсеку. Обычно, он, махая хвостом, подставлял свою шерсть ветру на полном ходу движения автомобиля. Она всегда боялась за безопасность собаки. Что если бы Расти выпрыгнул из грузовика на скорости? Однажды, она высказала свои опасения Рэду.
Вы выпрыгнули бы из движущегося автомобиля? спросил он.
Но, я ведь не собака.
Рэд только усмехнулся.
Не беспокойся об этом.
Лэйси провела рукой вдоль задней двери и посмотрела на пустой грузовой отсек пикапа, затем поспешно отошла.
Дверь магазина не была заперта. Она открыла ее и зашла внутрь. За прилавком никого не было.
Привет! Есть здесь кто-нибудь?
Дверь сама по себе захлопнулась, обернувшись, она поглядела на бледный глубокий след оставленный тесаком для разделки мяса.
Элси! Рэд!
Она посмотрела на освещенный проход. В самом дальнем конце, прямо перед мясным прилавком, на полу лежало ружье. Леденящий душу холод нахлынул на Лэйси, вызвав мурашки по всему телу. На лбу проступил липкий пот. Она вытерла его, и, пройдя между полками для бакалеи, пристально посмотрела на ружье.
Лэйси почувствовала в воздухе слабый, но резкий запах, который был ей знаком еще с детства, когда отец давал ей пострелять из ружья по тарелкам.
Когда она встала над ружьем, то увидела на мясном прилавке отрубленную голову Элси, упакованную в целлофановый пакет.
Рот Лэйси резко раскрылся в безмолвном крике, и в итоге вызвал лишь тихий взрыв дыхания.
Она наклонилась, схватила ружье и резко обернулась. Позади нее никого не было. Лэйси перезарядила ружье. Это действие произвело металлический звук типа «сник-снэк» и стреляная гильза упала на пол. Стараясь не смотреть на Элси, она шла вдоль мясного прилавка. Прямо по курсу, указатель с надписью «Диет Райт» был разорван выстрелом на части. Консервные банки валялись повсюду, многие из них были прострелены. На полу тонким скользким слоем растеклась кола.
Чуть дальше от указателя, у следующего прохода, скрытого полками, она нашла Рэда.
Он был еще жив. Лежал на спине и правой рукой тянулся через грудь, пытаясь вернуть на место отсеченную левую руку.
О, парень, шептал он. Парень
Рэд?