Он услышал звонок в дверь.
Джина откроет сама.
Интересно, вернуться ли ему опять к «Ночному путнику», или же весь день работать над сюжетом о музыкальном ящике.
Назовем роман «Ящик», вдруг осенило его.
И тут он улыбнулся.
Он напечатал: «Ящик. Потрясающее название. Тут есть ореол таинственности. И это слово относится не только к музыкальному ящику, который посылает героя в прошлое, но и к ловушке, к ящику, в котором он оказывается. Он заперт в ловушку обстоятельствами. Явного пути назад нет. Это слово относится и к сексу. Пусть один из бандитов обратится к главной героине, как к ящику. Рыжий ящик. И, может быть, главный геройбывший боксер (убил на ринге противника и завязал с драками в ящике?) Нет, это не годится. Слишком избито. Но, может, есть еще какиенибудь ящики. Бог с ними».
Он услышал приближающиеся шаги Джины. Она может через плечо прочитать запись, так что он нажал кнопку «вверх» и подождал, пока весь текст не передвинется за верхнюю границу экрана.
Джина постучала и открыла дверь. В руках она держала пакет, прибывший с вечерней почтой, который выглядел уж слишком увесисто для пакета с рукописью.
Это принесли тебе. Из издательства Чендлер.
Издательство Ларри.
Джина следила, как он распечатывает пакет. Внутри была толстая рукопись, перевязанная резинкой. И записка от редактора:
«Ларри.
Этокопия с редакторскими правками рукописи Сумасшедшего дома. Изменения незначительные, так что, я надеюсь, ты будешь доволен.
Мы бы хотели, чтобы ты внес любые поправки, какие сочтешь нужным, и вернул рукопись не позднее 13 октября, если это возможно.
Всего наилучшего.
Сюзанна.»
Ларри скривился.
Что там? спросила Джина.
Это «Сумасшедший дом». Отредактированная копия. Мне надо отослать ее до 13 октября. Он посмотрел на календарь. Боже, да это же в следующую среду.
Немного же тебе дали времени.
Уж это точно, проворчал Ларри. Они держали его почти полтора года, а мне предоставили шесть дней.
Что ж, развлекайся, сказала Джина. Она вышла из комнаты, плотно прикрыв дверь, чтобы табачный дым не шел по всему дому.
Ларри отодвинул стул от стола, сел нога на ногу, водрузил рукопись на колено и развязал ее. Он бросил записку Сюзанны и титульный лист на заваленный бумагами поднос около стула.
И тут у него вырвался стон.
Для «незначительных» изменений на первом листе было что-то слишком много.
Посредине страницы у него был такой абзац:
«Она толкнула дверь. Заперто. Боже, нет! Она обернулась и с трудом подавила стон. Он уже слез со стола для вскрытий, направляясь к ней, его голова качалась и поворачивалась на сломанной шее. В руке у него был скальпель».
Ларри стал расшифровывать исправления. Одни слова были зачеркнуты, другиедобавлены. Абзац был исчиркан вдоль и поперек. Наконец, он разобрал следующее:
«Толкнув дверь, она увидела, что та заперта. Нет! Оглянувшись, она в отчаянии взвизгнула, так как увидела, что труп направляется к ней со скальпелем в руке. Его голова болталась на сломанной шее из стороны в сторону».
Иисус Христос с клюкой, простонал Ларри.
Он нашел Джину в спальне, она вынимала одежду из комода и раскладывала ее по чемоданам. Оба чемодана лежали открытыми на кровати.
Он присел на край постели.
У нас проблема.
Рукопись?
Я только что просмотрел ее всю. Роман совершенно испорчен.
Только не это.
Да.
«Сумасшедший дом» был его двенадцатым романом, и третьим, который разгромил редактор.
Он что, так плох?
Нет, вещь стоящая.
Тогда почему они так сделали?
Господи, не знаю. Думаю, мне просто повезло. На этот раз они ухитрились послать мою книгу на редакцию идиотке, возомнившей себя писательницей.
Или идиоту, возразила Джина, встав на защиту своего пола.
Или это вообще «оно».
А ты не можешь просто написать Сюзанне или позвонить и объяснить ситуацию? Может, они смогут послать чистую копию комунибудь еще.
Ларри покачал головой.
Не думаю, что Сюзанне это понравится. Она просто устроит всем разгон за то, что послали мой роман неграмотной скотине. Кроме того, они уже оплатили эту работу. А сейчас они, наверное, в большой запарке, иначе не дали бы мне всего шесть дней.
Может, тебе следует позвонить Сюзанне.
Меньше всего мне хотелось бы заиметь репутацию скандалиста.
Ты что, собираешься все так оставить?
Я собираюсь сидеть на заднице с резинкой в одной руке и копией британского издания в другой. Если в Лондоне не стали исправлять мой роман, значит, и исправлять нечего. Он опустил голову и вздохнул.
Джина подошла к нему. Она погладила его плечи. Мне очень жаль, дорогой.
Повезло, как утопленнику. Эта вещь ее надо отослать в среду, чтобы она ушла на другой день. Если я поеду к твоим предкам, то мне останется всего три дня, чтобы пройтись по всей этой проклятой книге и попытаться спасти ее.
Можно взять ее с собой.
Во всех отношениях это будет неудобно. Может быть, вы с Лейн поедете без меня, как только он произнес эти слова, то понял, что не хочет оставаться дома. Но и ехать он никак не мог.
Если я проведу весь уикэнд над рукописью, то к вашему возвращению, возможно, почувствую себя человеком.
Я полагаю, мы можем договориться по телефону, сказала Джина, гладя его по голове. Поедем на той неделе, а не сейчас.
Нет, не надо. Это их юбилей. Кроме того, вы собрались поехать. Не стоит всем вам страдать изза одного кретина.
Ну, если ты в этом уверен, пробормотала Джина.
Не вижу ничего другого.
Ларри прошел назад в кабинет. В горле у него стоял комок.
«Ты же не хотел ехать вначале», напомнил он самому себе.
Но это было до того, как он узнал, что ему придется корпеть над «Сумасшедшим домом».
Он посмотрел на экран.
«Может, есть какиенибудь еще ящики. Бог с ними».
Правильно. Конечно. Может, на той неделе и отыщутся.
Больше ему не работать над деталями «Ящика». Не корпеть над окончанием «Ночного путника».
Следующие дни принадлежат «Сумасшедшему дому», книге, которую он окончил восемнадцать месяцев назад. Книге, уже изданной в Англии, и все, что там заменили, так это слово «лобовое стекло» на «ветровое стекло» и уточнили название цветов.
Так кто же это сказал, что жизнь прекрасна? произнес он и выключил компьютер.
Глава 12
Я хочу сделать следующее объявление, сказал мистер Крамер за две минуты до звонка. Как я уже говорил, отделение драмы городского колледжа на той неделе ставит «Гамлета». Я думаю, постановка будет достойна внимания каждого из вас, и я настаиваю, чтобы вы все, по возможности, посмотрели ее. Дело вот в чем: у меня есть четыре бесплатных билета на субботнее представление. Смогут пойти только четверо из вас, но этих счастливчиков я смогу еще и подвезти туда. Он улыбнулся. Так что вам не придется просить машину у родителей. Некоторые ученики рассмеялись. Те из вас, кто хочет попытать счастья, пусть останутся после звонка.
Лейн прикусила губу. Остаться или нет? Джим может пригласить ее куданибудь вечером.
«Мы всегда сможем пойти куданибудь вместе в пятницу», сказала она себе. «Будет просто здорово посмотреть пьесу, особенно с мистером Крамером. Неважно, что это младшее отделение».
Звонок прозвенел. Лейн осталась.
Встав с места, Джессика глянула на Лейн и покачала головой.
«Наверное, считает меня дурой, способной убить вечер на Шекспира.
Может, так оно и есть. Если выяснится, что Джим в пятницу занят, я забью гол в свои ворота. В те выходные уезжал он, я уеду в эти. Итоготри недели подряд, если он будет занят в пятницу».
Она именно эту субботу хотела провести с ним. Всю неделю он был особенно мил с ней. Очевидно, как считала Лейн, пытаясь загладить свое дурацкое поведение в понедельник утром.
Она обернулась назад. В классе осталось еще пятеро подростков.
«Нас тут уже шестеро, а учитель сможет взять всего четверых. Так что, если меня не возьмут, все решится само собой».
Вижу, что у меня больше поклонников Шекспира, чем билетов, сказал мистер Крамер. Это, конечно, радует, но и создает некоторые трудности. Придется их разрешить. Он запустил руку в карман слаксов и достал оттуда монетку. Я кину эту монетку. Первые двое, кто не угадает, орел или решка, покинут комнату. Все согласны?
Никто не протестовал.
Хорошо, Лейнпервая. Говори, пока она не упала. Он положил монетку на ноготь большого пальца и подбросил высоко вверх.
Орел, сказала Лейн.
Монетка упала на правую ладонь учителя. Он шлепнул ею по тыльной стороне левой руки, подержал немного и улыбнулся.
Хочешь переменить решение?
Нет. Орел.
Он посмотрел.
Действительно, орел, сказал Крамер, убирая руку и стряхивая монетку.
Лейн обратила внимание, что он никому не показал результата.
Что, черт возьми, такого особенного в этих билетах?
Хорошо, теперь ты, Джорж.
Джорж тоже выиграл. Как и Аллан с Сандрой.
Джерри с Хайди проиграли, снова кинули монетку, чтобы определить кандидата, если вдруг кто-нибудь из выигравших поехать не сможет. Выиграла Хайди.
Хорошо, сказал мистер Крамер, в подробности я посвящу вас позже. В любом случае, приятного уикэнда. Не делайте ничего такого, чего не сделал бы я.
Это замечание вызвало смех.
Лейн собрала книги и встала.
Я рад, что тебе повезло, сказал Крамер. Возможно, я смогу переговорить с твоим отцом, когда заеду за тобой перед спектаклем.
Я уверена, он будет рад встретиться с вами.
Мне придется прихватить с Собой одну из его книг и взять у него автограф.
Для него это будет большая радость.
И, может, мы договоримся с ним о дате посещения школы.
Да. Он сказал, что после первого сможет в любой день.
Ну, при встрече мы с ним и уточним этот день.
Лейн кивнула.
Приятного вам отдыха, мистер Крамер.
Тебе тоже. Постарайся все уладить. Он подмигнул девушке.
А как же иначе? сказала она, краснея.
Он рассмеялся в ответ, и она, попрощавшись, вышла.
В коридоре было полно ребят, хлопали двери, стоял шум и гам. Лейн прислонилась к стенке и стала ждать Джима. Через пару минут он подошел к ней.
Мне надо закинуть коечто в мой шкафчик, сказала Лейн. Они вместе пошли по коридору.
Когда ты уезжаешь в Лос-Анджелес? спросил Джим.
Как только вернусь домой.
Паршиво.
Но ведь у нас будут еще уикэнды. Следующая пятница, во всяком случае. В субботу я еду смотреть пьесу с мистером Крамером.
Да? он посмотрел на Лейн, подняв брови. А не староват ли он для тебя?
Не глупи. Это классное мероприятие. Он берет четверых из нашего класса.
Здорово.
Ох, только не надо дуться. Я. совершенно свободна в пятницу вечером.
Свободна, да? Хотел бы я посмотреть на это.
Уверяю тебя, что это именно так. Сам убедишься, Она почувствовала, как его рука съехала с талии ниже. Прекрати.
Прости. Просто стараюсь освежить воспоминания. Мы не виделись толком уже две недели, а это будет третья.
Ну, меня это тоже мало радует. Но ведь я ничего не могу тут поделать. Она подошла к шкафчику и стала набирать код.
Может, тебе притвориться больной, предложил Джим. Может, тебе разрешат остаться дома? Я мог бы зайти к тебе завтра вечером и
Размечтался.
Лейн открыла шкаф, положила одни учебники и достала другие, нужные для домашней работы. Потом захлопнула дверцу.
Даже если я и останусь дома, мне нельзя принимать мальчиков, когда нет родителей.
А кто узнает?
Я узнаю. Во всяком случае, забудь про это. Такого никогда не будет. Они пошли обратно по коридору. Если пообещаешь себя хорошо вести, я смогу подбросить тебя домой.
А как же твои придурковатые друзья, Толстушка и Страшила?
Лейн сердито вскинулась на Джима.
Я не понимаю, о ком ты говоришь.
Прекрасно понимаешь. О Бетти и Генри.
Тогда не называй их так в моем присутствии, хорошо? Онимои друзья.
Бог его знает, почему.
Ты что, хочешь поссориться?
Нет, нет. Просто дурачусь. Ониславные ребята, соль земли.
Хорошо, если бы ты больше походил на Генри.
Ну уж нет. Джим состроил сонноулыбающуюся рожу и стал покачивать головой.
Очень смешно, сказала Лейн сердито, но не смогла не рассмеяться. Прекрати, это нехорошо.
Ну, ладно.
Просто после школы их встречает мама Бетти и отвозит на урок скрипки.
То есть в машине мы будем вдвоем?
Если в машине поместится твоя большая голова.
Она постарается.
В конце коридора Джим распахнул перед Лейн двери. Она вышла и посмотрела на стоянку для машин. Высмотрела свой «мустанг».
Рейли Бенсона рядом видно не было.
После того понедельника она каждый день ожидала увидеть его сидящим на крыле ее машины. Но он больше там не появлялся. Хотя они встречались сорок раз на дню, он ни чего не делал, только кидал злобные взгляды.
Лейн надеялась, что он отказался от своих планов круто отомстить ей.
Может быть, это Джессика отговорила его.
За добрые дела всегда воздается, решила она. Особенно, если их делать тому, кто в близких отношениях с твоими недоброжелателями, готовыми с тебя шкуру спустить.
Открыв дверцу, Лейн почувствовала, как ей в лицо ударил поток горячего воздуха. Ребята открыли окна нараспашку. Лейн достала из шкафчика пляжное полотенце и расстелила его на сидении, чтобы ворсистая ткань не раздражала ноги.
А у тебя нет еще одного, для меня? спросил Джим.
Зачем тебе? Ты же не носишь юбку.
Зато тыносишь, сказал он и наклонился вперед, будто желая рассмотреть ее трусики, когда она усаживалась в кресло. Розовые, объявил он.
Нет, не розовые.
Лейн завела мотор. Выезжая со стоянки, она смотрела в заднее окно и чувствовала, как футболка натянулась на ее груди. Джимми, конечно же, уставился туда.
Если твои трусики соответствуют бюстгальтеру, то онибелые, сказал Джим.
Интересно, а ты о чемнибудь, кроме секса, думаешь? спросила Лейн с улыбкой.
Конечно. Просто иногда думаю и о сексе.
Лейн покачала головой, посмотрела вперед и выехала со стоянки.
Наверное, все время в бюстгальтере очень жарко.
С чего ты взял, что я ношу его все время?
По крайней мере я тебя все время в нем вижу.
Ты уверен?
Шутишь? Да за милю определю, в нем моя малышка или нет.
Впечатляет.
Желая переменить тему разговора, Лейн спросила.
Слушай, а долго твоя машина будет еще на профилактике?
Завтра забираю ее. Я хотел, чтобы она была готова, и мы смогли бы поехать куданибудь.
Жаль, что так не получится.
Слушай, а может мне заехать в гости к моей Кэнди?
Знаю, что ты просто шутишь.
Джим ничего не сказал. И у Лейн на душе кошки заскребли. Она ехала, не отрывая глаз от дороги.
Ты же не будешь против, правда?
Бога ради.
Она понимала, что Джим разыгрывает ее. Он не собирался встречаться с Кэнди. Он ведь бросил ее ради Лейн. И Джим просто мстил Лейн, говоря о встрече с Кэнди.
Знаешь, что говорят про синицу в руках, сказал Джим.
Что это лучший способ запачкать руки.
А еще она более общительна, чем некоторые мои знакомые.
И у нее огромное желание доказать это.
Ооо. Несомненно.
Да не стесняйся, сходи к ней. Этотвое дело.
Джим дотянулся рукой до колена Лейн. Ты же сама знаешь, что я не пойду к ней.
Мне известно лишь то, что ты говоришь мне.
Я скучать буду без тебя, и это все.
Я тоже соскучилась по тебе. Но с этим уикэндом я ничего поделать не могу.
Да, я знаю, он сжал ее колено, и его рука поползла к краю юбки. Он погладил ее бедро. Это было приятно.
Только не говори каждый раз, когда сердишься, что ты вернешься к Кэнди.
Ревнуете?
Представь, что я каждый раз грозилась бы променять тебя на Клиффа Рикера?
Этого сопляка?
Думаешь, тебе бы это понравилось?
Это бы тебе самой не понравилось. Если ты и попробовала бы.
Онзабавный.
Но не такой, как я. Рука Джима забралась под юбку. Лейн оттолкнула ее. Он совсем не джентльмен.
А ты?
Яне Клифф. Он не из тех парней, кто признает отказы. Как только заупрямишься, сразу же получишь в глаз. Ну, если это то, что тебе нужно, я с радостью для тебя расстараюсь.
Ты расстарался с Кэнди, и у тебя ничего не вышло.
Х-мм. Мне это нравится. Думаешь, что если не вышло, то и не выйдет?