А теперь он говорит, что им понадобилось две недели на изучение этого существа. Две недели. За последние две недели были убиты Дэнни и Джерри. И Рамон Вега. И король Уилли. И те «скорпионы» в своем штабе. И ямайцы в особняке Веги. И множество пассажиров подземки, да и только ли они? А эти все знали и молчали. Знали десять лет и помалкивали, хотя один Бог ведает, сколько погибло за это время народа. Какая им разницанесколькими тысячами больше, несколькимименьше!
Интересно, какую легенду они выдумали, чтобы заставить хозяев полностью освободить скотобойню, а потом разместить там свое оборудование и закрыть в нее доступ посторонним? И какую легенду они используют, когда наступит срок исчезнуть лейтенанту Майку Хэрригэну? Впрочем, это сущая безделица для человека, наделенного таким могуществом, как Киз. А он весьма могущественный, ибо без мощной поддержки просто не смог бы десять лет хранить молчание и тайно заниматься своим делом.
Кстати говоря, размышлял Хэрригэн, Кизу целых десять лет не с кем было словом перемолвиться, он общался только с членами своей команды, а это меняет дело. Он не имел права ни с кем ничего обсуждать, зато теперь у него есть я. Быть может, для того он и привез меня сюда и позволяет за всем наблюдать. Кажется, он готов в лепешку расшибиться, лишь бы пустить пыль в глаза. Помнится, убийцы в старых детективах любили попозировать, подержать героя на мушке, выложить ему все от и до, похвастаться, какие они умные. Только в тех историях герой обычно всегда выходил сухим из воды. Неужели я нужен ему только в качестве зрителя? спрашивал себя Хэрригэн. С той лишь разницей, что в конце представления мне не дадут уйти.
Мы на месте, донесся из динамика голос Киза. Включаю ультрафиолетовое освещение. Конец связи.
Хэрригэн уставился на экран. Представление начиналось.
Глава 7
Хэрригэн завороженно следил за Кизом и его помощниками, осторожно пробиравшимися в темноте. В помещении были установлены видеокамеры, и на мониторе появилось слегка размытое зеленоватое изображение. Когда они включили ультрафиолетовые лампы, стали видны очертания конвейерных лент, пил, разделочных столов и прочего оборудования, характерного для того места, где они находились. Это сюрреалистическое зрелище напомнило Хэрригэну фильмы о водолазах, плывущих на большой глубине. Он заметил, что изображения на мониторах отличаются друг от друга. Происходило это потому, что шлемы техников, закрытые капюшонами, были снабжены видеокамерами. Дополнительные видеокамеры, установленные в стратегически важных местах здания, позволяли просматривать все пространство целиком. Гарбер и операторы, сидящие за пультом, словно режиссеры телевидения, попеременно включали то одну, то другую камеру и наблюдали не только за продвижением команды, но и за всем, что творилось вокруг.
Когда они начали взбираться по железной лестнице, Хэрригэн услышал в наушниках тяжелое дыхание.
Наверно, ребята совсем запарились в своих теплоизолирующих скафандрах, подумал он. Если они совершенно не пропускают наружу тепло, то долго в них не протянуть.
Каждая минута была на счету. Радиоактивный порошок, который предварительно распылили на бойне, прилипал к скафандрам, от чего те немного поблескивали; мельчайшие частицы порошка все еще кружились в воздухе, и пространство мягко светилось лиловатым светом.
Они поднимаются на второй этаж, сказал помощник Гарбера.
Хэрригэн перевел взгляд на другой экран.
Цель по-прежнему движется по направлению ко второму лестничному пролету, продолжал оператор.
Да, прямо туда, нервно откликнулся Гарбер. Он сидел на краешке стула, впившись взглядом в мониторы.
Тяжелые ботинки на мягкой подошве позволяли совершенно бесшумно взбираться по железной лестнице. Добравшись до последней перекладины, Киз ступил на второй этажвоздух там буквально кишел фосфоресцирующими радиоактивными пылинками. Казалось, Киз плывет по сверкающему морю, где полным-полно крошечных багровых светлячков.
Они его вот-вот увидят, прошептал оператор и нервно облизнул губы.
Сработало! отозвался Гарбер.
На командном пункте царила тишина, нарушавшаяся лишь мерным жужжанием кондиционера. Все напряженно вглядывались в мониторы. Хэрригэн, который тоже не отрывался от экрана, думал все время о том, скольких же людей убило проклятое чудовище, Хищник, как назвал его Киз. А еще он подумал о том, что все пока складывается слишком удачно, и именно это казалось ему подозрительнымведь слишком хитер и коварен был противник.
* * *
Пробиравшийся по бойне Хищник внезапно остановился. Чутье подсказало ему: что-то неладно. Он замер и стал напряженно прислушиваться. На дисплее появилось мерцающее изображение. Хищник увеличил его и, отсеивая посторонние шумы, попытался уловить нужные ему звуки. Повернув голову, он стал настороженно ждать
Послышался металлический лязг. Хищник повернулся на звук. Раздались шаги. Шаги. Кто-то осторожно шел в его сторону, причем не один!
Хищник подкрался к перилам, прыгнул на них, словно кошка, и принялся внимательно вглядываться в пространство. Снизу продолжали доноситься звуки шагов, однако он не улавливал теплового излучения, которое должно было непременно исходить в этом случае. Он озадачено повертел головой, датчики его боевого шлема изучали все вокруг, однако дисплей по-прежнему оставался темным. Звуки доносились откуда-то снизу, но почему он не видит, кто их издает? И все же здесь находится посторонний, он его слышит! Хищник очень тихо зарычал от восторга. Происходящее имело единственное объяснение: они научились маскироваться! Звуки шагов явственно доносились до его слуха, хотя люди двигались почти бесшумно. Однако они оставались невидимыми. Через мгновение он понял, как им удалось достичь этого.
Люди поумнели. Они сообразили, что подстерегавший их охотник чувствовал излучаемое ими тепло, и решили изолировать свое тело от внешней среды. Хищник довольно заурчал. С этими существами становится очень интересно! Охота делается все более захватывающей! Он переключил сканер, и дисплей подернулся рябью. Какое-то время Хищник выбирал нужный режим работы, и наконец остановился на ультрафиолетовом излучении.
Вот они! Хищник различил шесть человеческих фигур, одетых во что-то толстое, что немного мешало их движениям. Они медленно и очень осторожно продвигались вперед. Ультрафиолетовые лучи, исходящие из ламп на шлемах, прорезали темноту.
Хищник отпрянул. Столь неожиданная изобретательность привела его в восхищение. Он вытянул руку: к ней прилипли крошечные, мерцающие пылинки, и рука четко обозначилась в темноте. Да, умные твари! подумал он.
Его сородичи постоянно охотились на Земле. Это было рискованное и увлекательное занятие, и оно явно способствовало естественному отбору, ведь люди уже додумались до того, чтобы охотиться на него самого! Такого Хищник не ожидал. С какими чудесными трофеями можно будет вернуться домой! Он взвизгнул от удовольствия и приготовился к поединку.
* * *
Стойте! приказал Гарбер. Он не двигается! Пристально вглядываясь в экран и все больше хмурясь, он сосредоточил все свое внимание на силуэте Хищника, отступающего к стене.
Воспроизведи схему, отрывисто сказал Гарбер оператору.
Тот поспешно набрал на клавиатуре соответствующие команды, и на соседнем мониторе появилось трехмерное схематичное изображение здания. Оператор набрал еще несколько команд, и изображение переместилось на другой экран. На плане было обозначено расположение всех людей из отряда Киза. Хищник, стоявший на площадке третьего этажа, начал потихоньку пятиться. Казалось, он хочет подобраться к своим врагам с тыла.
Что с ним? спросил оператор. Отходит подальше, словно
Он их увидел! До Хэрригэна, стоявшего сзади и смотрящего на монитор поверх плеча оператора, внезапно дошел смысл происходящего.
Да, Киз влип! проговорил он.
Гарбер метнул на него быстрый взгляд и снова повернулся к экрану. Он не верил своим глазам.
Эта тварь заходит к ним за спину, сказал оператор.
Вели им сматываться, Гарбер! закричал Хэрригэн. Они попадут в ловушку!
Гарбер в панике вытаращил глаза и уставился в монитор, не зная, что делать. Хэрригэн метнулся к пульту и нажал на кнопку внутренней связи.
Киз, он сзади вас! закричал Хэрригэн. На площадке третьего этажа! Осторожней!
Что? донесся голос Киза. Кто говорит? Что, черт побери, происходит?
Он видит эти проклятые лучи! воскликнул Хэрригэн. Выключите лампы! Выключите!
Черт! поняв в чем дело, выругался Киз. Изображение на мониторе задрожало. Хэрригэн не выдержал и кинулся к задней двери.
Остановите его! заорал, придя в себя, Гарбер.
Двое операторов кинулись к Хэрригэну, но справиться с ним было не так-то просто: одного он перекинул через себя, а когда тот быстро поднялся, сильно ударил его в челюсть, другому врезал как следует кулаком и локтем. Оба потеряли сознание и рухнули на пол трейлера.
Хэрригэн, не оглядываясь, побежал к двери и распахнул ее.
Гарберу некогда было им заниматься. Он уже оправился от шока и понимал, что группа Киза в смертельной опасностиХищнику каким-то образом удалось увидеть их. Гарбер не знал, как именно, но было ясно, что ребят срочно надо выручать. Мгновенно все перевернулось с ног на голову и охотники сами стали добычей.
Хищник подбирается к вам справа, предупредил Гарбер.
Он напряженно всматривался в экран, по лбу его тек пот. В любую минуту он готов был включить одну за другой камеры, чтобы лучше разглядеть Хищника.
Замыкайте круг, услышал он голос Киза, который обращался к своим подчиненным. Занимаем оборонительную позицию.
Его голос прозвучал очень спокойно и четко. Это немедленно повлияло на всех. Группа тут же предприняла тысячу раз отработанный маневр: они развернулись, встали широким кругом спинами друг к другу и достали оружие.
Гарбер совсем забыл о Хэрригэне. Он неподвижно сидел за пультом и, не отрываясь, смотрел на монитор. Все их планы строились на том, чтобы застать Хищника врасплох. Но подобного не случилось. Гарбер уже не раз видел, на что способна эта тварь. Он застонал и схватился руками за голову. Он чувствовал свою беспомощность, но ни за что на свете не хотел бы оказаться на месте Киза.
* * *
Выскочив из трейлера, Хэрригэн увидел неподалеку свою разбитую машинуона стояла всего в нескольких ярдах от него. Очевидно, один из тех, кто доставил его сюда, ехал на его автомобиле за грузовиком. Интересно, зачем они подогнали ее сюда, подумал он. Наверно, собирались дать по машине несколько автоматных очередей, а его, уже мертвого, усадить за руль. Да, это, пожалуй, самое простое. И доказывать ничего не нужно: еще один легавый стал жертвой наркомафии. В газетах опубликовали бы пару заметок, по телевизору показали бы передачу, которую, разумеется, вел бы этот чертов Тони Поуп. Полицейское управление устроило бы роскошные похороны, а расследование, естественно, ни к чему бы не привело.
Чертовы ублюдки! выругался Хэрригэн, открывая багажник.
Наверно, стоило бросить их тут однихпусть сами сражаются с этой подлой тварью, пусть она оскальпирует их и вырвет позвоночники, думал он. Но Хэрригэн, несмотря на свою ярость, не мог так поступитьведь он все-таки был полицейским И потом, Хищник зверски убил Дэнни и Лэмберта. И Хэрригэн понимал, что развязка, какая бы она ни была, должна произойти именно здесь и именно сейчас, иначе может случиться непоправимое.
Он достал из багажника бронежилет, надел его, а в специальное отделение вставил металлическую пластинку. Затем взял винтовку, проверил и зарядил ее. Достал гранатомет и прихватил на всякий случай револьвер тридцать восьмого калибраего он закрепил над бедром, чуть повыше колена. Конечно, кольт сорок пятого калибра устроил бы его гораздо больше, но он остался в трейлере. Хэрригэн отметил, что из машины исчезло крупнокалиберное оружие, а также девятимиллиметровый полуавтоматический пистолет.
Проклятое ворье! вслух проговорил он. Надеюсь, они хотя бы умеют обращаться с нимсейчас придется стоять насмерть.
Хэрригэн захлопнул багажник и побежал к зданию скотобойни, внутри которого отряд Киза, встав в круг, напряженно пытался уловить хоть какой-нибудь шорох. Ультрафиолетовые лампы прочерчивали темноту. Киз безуспешно пытался определить, где находится Хищник.
Гарбер! Я его не вижу, говорил он в микрофон. Где Хищник?
Гарбер, по-прежнему не отрывавший взгляда от монитора, внезапно заметил на экране фиолетовое пятно. Оно кинулось на людей сверху, сверкая и рыча.
Вон он! в панике закричал Гарбер.
Слишком поздно! Один из техников обернулся, заметив за своей спиной большой серебристый силуэт, и тут же складное копье Хищника вонзилось ему в грудь и вышло в области позвоночника. Парень беспомощно повис на нем, как на вертеле.
* * *
Прильнувший к микрофону Гарбер услышал крики ужаса и автоматные очереди. Экран засветился вспышками выстрелов. Изображение мелькало, потому что человек, в шлем которого была вмонтирована миниатюрная видеокамера, вертел головой, пытаясь найти противника. В сумятице воплей и выстрелов картинка на экране вдруг резко накренилась. Камера упала на пол. Изображение застыло.
О, Господи прошептал Гарбер.
* * *
В кругу осталось только четыре человека. В считанные секунды двое из них упали, и началась полная неразбериха. Киз и еще двое из его команды палили вслепую, а затем стали прорезать воздух струями жидкого азота. Внезапно пистолет Киза заклинило. Он выругался, пытаясь его исправить, как вдруг его помощник, стоявший позади него, дико вскрикнул. И тут же в наушниках шлема послышался оглушительный крик последнего из его группы, того, кто еще оставался в живых. Киз, словно в замедленном темпе, видел, как тело его товарища медленно соскользнуло с копья Хищника, Просто невероятно, насколько быстро могла передвигаться эта тварь! Киз очнулся. Рядом с ним кто-то зашевелилсяодин из его парней, оказывается, был жив. Держа в руке оружие, заряженное жидким азотом, он повернулся к Хищнику и выстрелил. Однако тот на долю секунды опередил его, и острое копье пробило шлем и вонзилось парню в голову. Товарищ Киза рухнул на пол, и струя ледяного азота ударила в потолок. Она угодила в трубу водоразбрызгивающей системы и моментально заморозила ее. Через мгновение труба с пронзительным звуком лопнула, и в комнату хлынула вода. Одна за другой на скотобойне взорвались все разбрызгивающие установки, и начался настоящий потоп.
* * *
На экране мониторов в трейлере либо было пусто, либо виднелось лишь застывшее изображение. Из наушников доносился лишь шум воды. Гарбер словно окаменел.
Никого не осталось, медленно проговорил он и никак не мог поверить в то, что это произошло за считанные минуты.
* * *
Однако Киз был еще жив. Обливаясь потом в своем воздухонепроницаемом скафандре, обильно политом водой, он задыхался и испуганно ловил ртом воздух. При этом он судорожно пытался починить заклинивший пистолет. Внезапно что-то очень тяжелое плюхнулось рядом, и Киз увидел Хищника: тот стоял всего в нескольких ярдах от него, весь в змейках голубых электрических разрядов. Дуло пушки, укрепленной у него на плече, медленно поворачивалось в сторону Киза
Нет! воскликнул он и принялся, как сумасшедший, дергать затвор, с ужасом сознавая, что ему пришел конец.
В это мгновение здание потряс сильный взрыв, и дверь, ведущая на улицу, оказалась выбитой.
Это я! Ты меня не искал?! прорычал Хэрригэн, стоя в облаке дыма и заряжая свой гранатомет.
Хищник повернулся и, перегнувшись через перила, поглядел на первый этаж. Однако Киз видел, что дуло пушки по-прежнему было нацелено на него. Он рванулся в сторону, поскользнулся в воде, но все же не смог удержаться и не упасть. Раздался взрыв, и облако мгновенно испарившейся воды поднялось в том месте, где он стоял всего секунду назад.
Хэрригэн услышал взрыв и заметил светящийся силуэт Хищника, который, приняв его вызов, прыгнул со второго этажа. Тварь попыталась замаскироваться, но хлеставшая вода явно ограничивала ее возможности. Голубые молнии, опоясывая ее тело, потрескивали, шипели и ярко светились.
Хищник поднял руку. Другой рукой он нажимал на кнопки пульта управления, прикрепленного к предплечью.