Но надежды пошли прахом. На том конце несуществующего провода на берегу реки Колорадо в Большом Каньоне местный шериф сообщил его тете и дяде новости о пропаже их тринадцатилетних дочек. Дочек, которых они оставили под опекой Оуэна.
Телефон зазвонил сновакак ручеек прожурчал. Оуэн выбрал рингтон, который бы подошел тете, тихий, теплый, ровный. А спустя момент он превратится скорее в реку, врезающуюся в берег после ужасного наводнения.
Рука словно сама собой потянулась к телефону и приняла вызов. Оуэн поднял телефон к уху.
Тетя Лена, начал он. Я
Господи, Оуэн, они говорят, что девочки пропали! Это правда? Господи, повторила она громче и пронзительнее. Это правда?
Да, ответил он. Они пропали
Оуэн не успел договорить, потому что она начала вопить ему в ухо:
Что ты натворил? Боже, где наши дочери? Ты
Ее голос внезапно прервался, и раздался голос дяди Рэя. Примерно три секунды казалось, что он будет говорить спокойнее, но потом голос превратился почти в рёв.
Что, черт побери, произошло?
Дядя Рэй, я не знаю! взвыл Оуэн. Я был на работе, а они ушли. Я не знаю куда.
Ты должен был взять отгулы и оставаться с ними, если бы голос мог иметь цвет, то был бы алым от ярости. Именно поэтому мы разрешили им приехать и остаться с тобой. Потому что ты сказал, что присмотришь за ними.
Я знаю, ответил Оуэн. Но я не могу позволить себе взять столько отгулов. Я собирался отпроситься на завтра и вторник и отвезти их на экскурсию в Мамонтову Пещеру
Дядя снова перебил его.
Боже, Оуэн Они в пещере? Туда они пошли?
Я не знаю, повторил Оуэн. Никто не знает.
Мы прилетим, как только сможем, сказал дядя Рэй. Ты найдешь моих девочек, Оуэн. Ты найдешь их до нашего приезда.
В трубке стало тихо, но Оуэн стоял еще несколько секунд, прижимая ее к уху. Наконец, он опустил руку и снова уселся за стол. Он даже не заметил, что, отвечая на звонок, вскочил и все это время простоял. Все внутри скрутило тем леденящим страхом, который накрывает, когда приближается что-то ужасное, что невозможно остановить.
Оуэн вернулся мыслями в прошлое, когда предложил, чтобы девочки приехали и пожили у него, пока тетя Лена и дядя Рэй будут спускаться по реке на плоту. Да, это была его идея. Они обдумывали визит полгода, и девочки поначалу сомневались, но чем ближе была дата поездки, тем более взволнованными они становились. Теперь он вспомнил, что среди нераспакованных вещей осталось несколько книг по исследованию пещер. А Оуэн еще и собственноручно поставил на полки как минимум с полдесятка красочно иллюстрированных книг, демонстрирующих великолепие разных частей Мамонтовой Пещеры.
Внезапно всё происшествие перестало казаться большой тайной. Девочки заблудились в Мамонтовой Пещере.
Оуэн уронил голову на руки и разрыдался.
Глава 11
Его разбудил колокольный звон.
Дин перекатился на живот и попытался спрятать голову под тонкую подушку. Какое-то мгновение он не понимал, где находится и что происходит. Потом перевернулся на спину, открыл глаза и уперся взглядом в старый рельефный потолок мотеля «Страна Пещер». Точно, Браунсдейл, Кентукки. Церковные колокола В бункере никогда не было слышно колокольного звона. Повернув голову, Дин увидел, что брат сидит на соседней кровати. Сэм тоже посмотрел на него.
Это то, что я думаю?
Ага, ответил Дин. Кто-то колотит чертовски здоровенной металлической ложкой по гигантской кастрюле.
Я тоже так подумал, Сэм со стоном откинулся на постель и зажал уши.
На улице продолжали звонить колокола. Братья думали, что звон скоро стихнет, но вступили новые колоколаочевидно, в другой церкви. Как во многих южных штатах, в Кентукки было бесчисленное количество храмов. Если точнее, в маленьком городке Браунсдейле, как выяснили братья, их насчитывалось пятьдесят восемь. Сейчас создавалось ощущение, что все они вознамерились исполнить эдакую священную симфонию.
К хору присоединился еще один колокол. Дин сдался и спустил ноги на пол.
Ладно, давай подниматься и думать, где позавтракать.
Вариантов не густо, Сэм тоже выбрался из постели. Полагаю, мы возвращаемся в «На вершине».
О да! Дин улыбнулся широко и солнечно, как редко делал столь ранним утром.
Сэм покачал головой.
Примечания
1
Грант Вудамериканский художник, известный картинами, посвящёнными сельской жизни американского Среднего Запада. Автор знаменитой картины «Американская готика».
2
Маслкарыкласс автомобилей, выпускавшихся в США в 196070-х годах.
3
«Жестяная Лиззи»автомобиль Ford Model T, выпускавшийся с 1908-го по 1927 годы. Первый в мире автомобиль, выходивший миллионными сериями.
4
Речь о мультсериале «Хитрый койот и Дорожный бегун».
5
Пелеполинезийская богиня огня, вулканов и сильного ветра. Гавайцы приносили ей жертвы вплоть до конца XIX века.
6
Мэй и ТейлорБрайан Мэй и Роджерс Тейлор, музыканты, гитарист и ударник группы Queen.
7
Пещерная система получила свое название не из-за мамонтов, а из-за гигантских размеров.
8
В оригинале имя героини Cinnamon (англ.) корица.
9
«Усыпанное звездами знамя»гимн США.
10
Пес Помощник Шерифа(ориг. Deputy Dawg) персонаж одноименного мультфильма 60-х годов, антропоморфная собака, работающая помощником шерифа.